1 00:00:09,343 --> 00:00:11,376 Aren't you glad y'all came with me 2 00:00:11,411 --> 00:00:14,212 to see Applejack compete in the Appleoosa Rodeo? 3 00:00:14,247 --> 00:00:15,113 Totally! 4 00:00:15,148 --> 00:00:17,649 This place is a Cutie Mark gold mine! 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,084 There's barrel racing... 6 00:00:21,154 --> 00:00:23,422 Roping contests... 7 00:00:23,457 --> 00:00:25,390 Rodeo clownin'... 8 00:00:25,425 --> 00:00:26,759 Steeplechase... 9 00:00:28,462 --> 00:00:30,429 If we can get into some of these events, 10 00:00:30,464 --> 00:00:33,198 we could all three walk off the train back in Ponyville 11 00:00:33,233 --> 00:00:35,767 with brand spankin' new Cutie Marks! 12 00:00:35,802 --> 00:00:38,336 Wouldn't a barrel look good here? 13 00:00:38,371 --> 00:00:40,105 I want a lasso! 14 00:00:40,140 --> 00:00:41,406 I don't know. 15 00:00:41,441 --> 00:00:44,843 All these events look a little, well, dangerous. 16 00:00:44,878 --> 00:00:46,812 No risk, no reward. 17 00:00:46,847 --> 00:00:49,514 Man: All right, everypony listen up! 18 00:00:49,549 --> 00:00:52,551 We need a big presence at this here rodeo, 19 00:00:52,586 --> 00:00:54,719 so make yourself plenty seen! 20 00:00:54,754 --> 00:00:59,291 I want that low-down varmint to know we mean business! 21 00:00:59,326 --> 00:01:01,393 I hope nothing bad is going on. 22 00:01:01,428 --> 00:01:04,830 A Cutie-Mark-a-palooza and a low-down varmint? 23 00:01:04,865 --> 00:01:08,500 This is shapin' up to be the most exciting rodeo ever! 24 00:01:08,535 --> 00:01:10,335 Yeah! Come on! 25 00:01:10,370 --> 00:01:16,809 ♪♪ 26 00:01:20,480 --> 00:01:23,882 ♪ My little pony, my little pony ♪ 27 00:01:23,917 --> 00:01:25,817 ♪ Aaaahhh ♪ 28 00:01:25,852 --> 00:01:28,120 ♪ My little Pony ♪ 29 00:01:28,155 --> 00:01:30,622 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 30 00:01:30,657 --> 00:01:32,390 ♪ My Little Pony ♪ 31 00:01:32,425 --> 00:01:35,127 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 32 00:01:35,162 --> 00:01:37,129 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 33 00:01:37,164 --> 00:01:39,297 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 34 00:01:39,332 --> 00:01:41,466 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 35 00:01:41,501 --> 00:01:43,468 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 36 00:01:43,503 --> 00:01:45,504 ♪ To have my little pony ♪ 37 00:01:45,539 --> 00:01:49,174 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 38 00:01:49,209 --> 00:01:51,477 ♪ ♪ 39 00:01:56,683 --> 00:02:03,689 ♪♪ 40 00:02:09,863 --> 00:02:11,329 Woohoo! 41 00:02:11,364 --> 00:02:12,330 Yeehaw! 42 00:02:12,365 --> 00:02:13,465 That's my cousin! 43 00:02:13,500 --> 00:02:14,933 Go Applejack go! 44 00:02:14,968 --> 00:02:18,270 Phew! It's been a dog's age since I got to compete. 45 00:02:18,305 --> 00:02:20,172 All the rodeos 'round Ponyville have closed down 46 00:02:20,207 --> 00:02:21,240 for some reason. 47 00:02:21,275 --> 00:02:23,875 Well, I guess having injured kinfolk in Appleoosa 48 00:02:23,910 --> 00:02:25,877 sure paid off then, huh cuz? 49 00:02:25,912 --> 00:02:28,780 Just doin' my best to fill your horseshoes, Braeburn. 50 00:02:28,815 --> 00:02:31,349 Keep tossin' like that and I'll be out of a job! 51 00:02:31,384 --> 00:02:32,851 Ow-ow. 52 00:02:32,886 --> 00:02:34,719 Ooh. Sorry. 53 00:02:34,754 --> 00:02:37,589 Say, where's my sister and her friends? 54 00:02:37,624 --> 00:02:39,958 Uh-oh, gee I, uh... 55 00:02:39,993 --> 00:02:42,494 I guess I got so caught up watching you that I-- 56 00:02:42,529 --> 00:02:44,496 You said you'd keep an eye on those fillies! 57 00:02:44,531 --> 00:02:47,199 How am I supposed to focus on practicing if you're not gonna-- 58 00:02:47,234 --> 00:02:48,466 There they are! 59 00:02:48,501 --> 00:02:50,269 Right where I left 'em. 60 00:02:52,572 --> 00:02:53,939 Aw, don't be mad. 61 00:02:53,974 --> 00:02:56,408 Ouch. 62 00:02:56,443 --> 00:02:57,842 My foreleg! 63 00:02:57,877 --> 00:03:00,245 Hurts so much. 64 00:03:00,280 --> 00:03:02,480 [giggles] 65 00:03:02,515 --> 00:03:04,983 Y'all can't go running off like that, y'hear? 66 00:03:05,018 --> 00:03:07,752 Backstage at a rodeo ain't no kinda playground. 67 00:03:07,787 --> 00:03:10,789 Sorry, Applejack. We won't wander off again. 68 00:03:11,791 --> 00:03:14,559 But, uh, speakin' of the rodeo, 69 00:03:14,594 --> 00:03:16,661 what would you say about me and the Crusaders 70 00:03:16,696 --> 00:03:20,932 maybe competin' in one teensy weensy little event or three? 71 00:03:20,967 --> 00:03:22,367 Look out! 72 00:03:22,402 --> 00:03:25,570 ♪♪ 73 00:03:25,605 --> 00:03:26,571 [fearful cries] 74 00:03:26,606 --> 00:03:28,307 [crash] 75 00:03:31,611 --> 00:03:33,778 Applejack: What the hay just happened? 76 00:03:33,813 --> 00:03:35,380 You fillies all right? 77 00:03:35,415 --> 00:03:36,581 Uh-huh. 78 00:03:36,616 --> 00:03:38,750 Sugar and Saltlicks! 79 00:03:38,785 --> 00:03:41,319 Well, I'll be... 80 00:03:41,354 --> 00:03:42,554 What is it, Sheriff? 81 00:03:46,026 --> 00:03:47,792 Is it him? 82 00:03:47,827 --> 00:03:50,495 Ain't no doubt. 83 00:03:50,530 --> 00:03:52,397 It's Trouble Shoes. 84 00:03:52,432 --> 00:03:58,570 ♪ [harmonica] ♪ 85 00:04:02,475 --> 00:04:05,910 [concerned chatter] 86 00:04:05,945 --> 00:04:08,913 Woman: Is it true? Is Trouble Shoes here? 87 00:04:08,948 --> 00:04:12,684 Man: You ain't gonna shut down the rodeo, are ya? 88 00:04:12,719 --> 00:04:16,922 All right now, I called for a meetin', not a mob scene. 89 00:04:18,858 --> 00:04:22,661 Now as many of you know, the Equestria rodeo circuit 90 00:04:22,696 --> 00:04:27,666 has been plagued by the dirty dealings of a notorious outlaw. 91 00:04:27,701 --> 00:04:30,869 He knocked barrels every which way at the Hoof City Rodeo! 92 00:04:30,904 --> 00:04:32,937 Nearly crushed my Aunt Bay Mare! 93 00:04:32,972 --> 00:04:33,938 That's nothin'! 94 00:04:33,973 --> 00:04:37,776 He sabotaged the steer pen at Pinto Creek Rodeo, 95 00:04:37,811 --> 00:04:39,711 settin' off such a stampede 96 00:04:39,746 --> 00:04:42,547 they cancelled the whole dadgum thing! 97 00:04:42,582 --> 00:04:44,549 Now, Now. 98 00:04:44,584 --> 00:04:46,985 It's true, we had an incident this mornin' 99 00:04:47,020 --> 00:04:49,487 at our own Appleoosa rodeo. 100 00:04:49,522 --> 00:04:52,424 Hay bale stack came down pretty near on top 101 00:04:52,459 --> 00:04:54,359 of three little fillies. 102 00:04:54,394 --> 00:04:57,595 I examined them hoofprints myself, and... 103 00:04:57,630 --> 00:05:00,432 It was Trouble Shoes, all right. 104 00:05:00,467 --> 00:05:01,800 [everyone gasps] 105 00:05:01,835 --> 00:05:04,602 I reckon I oughta cancel this rodeo 106 00:05:04,637 --> 00:05:07,339 like all the others done... 107 00:05:07,374 --> 00:05:10,342 But daghoofit, this has gone far enough! 108 00:05:10,377 --> 00:05:12,010 We'll double the patrols! 109 00:05:12,045 --> 00:05:14,846 This rodeo will go on! 110 00:05:14,881 --> 00:05:18,383 Appleoosa ain't gonna be intimidated! 111 00:05:18,418 --> 00:05:20,819 [cheers] 112 00:05:20,854 --> 00:05:22,087 Glad that's settled. 113 00:05:22,122 --> 00:05:26,825 So, uh, Applejack, about me and my pals competin' in the rodeo. 114 00:05:29,629 --> 00:05:32,897 Apple Bloom: Don't send us home! It's not fair! 115 00:05:32,932 --> 00:05:34,799 Now quit your belly-aching. 116 00:05:34,834 --> 00:05:38,703 I can't have y'all around here with some outlaw on the loose. 117 00:05:38,738 --> 00:05:42,474 Aw, maybe I oughta call it quits and go home too. 118 00:05:42,509 --> 00:05:44,008 No, you can't! 119 00:05:44,043 --> 00:05:47,912 This rodeo is important to Appleoosa and with you in there, 120 00:05:47,947 --> 00:05:50,081 we got a real shot at winnin'. 121 00:05:50,116 --> 00:05:52,150 Come on, now, you head on back to practice 122 00:05:52,185 --> 00:05:54,119 and don't worry none about these three. 123 00:05:54,154 --> 00:05:55,987 I won't let 'em outta my sight. 124 00:05:56,022 --> 00:05:57,489 [door closes] 125 00:06:00,093 --> 00:06:01,159 Ya hear? 126 00:06:01,194 --> 00:06:03,662 Y'all ain't leavin' my sight. 127 00:06:09,702 --> 00:06:13,905 [snoring] 128 00:06:19,779 --> 00:06:22,647 I thought we weren't going to wander off again. 129 00:06:22,682 --> 00:06:23,881 This ain't wandering. 130 00:06:23,917 --> 00:06:27,485 We know exactly where we're headed: to find Trouble Shoes. 131 00:06:27,520 --> 00:06:29,821 But isn't he a dangerous criminal? 132 00:06:29,856 --> 00:06:32,924 We only need to find him; we don't need to capture him. 133 00:06:32,959 --> 00:06:34,759 The sheriff can handle that. 134 00:06:34,794 --> 00:06:37,896 And once he's in jail, we'll be competing, and then it's... 135 00:06:37,931 --> 00:06:39,431 ...Cutie Mark city! 136 00:06:44,037 --> 00:06:46,171 Worst idea ever. 137 00:06:49,108 --> 00:06:50,175 [hooting] 138 00:06:50,210 --> 00:06:57,416 ♪♪ 139 00:06:58,017 --> 00:06:59,884 It's another giant hoofprint! 140 00:06:59,919 --> 00:07:03,154 Do either of you have any idea where we are? 141 00:07:03,189 --> 00:07:05,023 [thunderclap] 142 00:07:08,094 --> 00:07:11,663 Uh, maybe we should head back and try again later. 143 00:07:11,698 --> 00:07:13,765 Come on, before we lose the trail! 144 00:07:17,237 --> 00:07:18,670 [thunderclap] 145 00:07:18,705 --> 00:07:19,638 [squeal] 146 00:07:26,813 --> 00:07:29,481 Come on, we've gone far enough! 147 00:07:29,516 --> 00:07:30,748 It's time to go back! 148 00:07:30,783 --> 00:07:33,151 The rain is only getting worse, Apple Bloom. 149 00:07:33,186 --> 00:07:34,619 Let's come back tomorrow. 150 00:07:36,756 --> 00:07:38,189 Maybe y'all are right. 151 00:07:38,224 --> 00:07:40,625 So how do we get back? 152 00:07:40,660 --> 00:07:42,927 You mean you don't know? 153 00:07:42,962 --> 00:07:44,162 [crack of thunder] 154 00:07:48,201 --> 00:07:50,201 Good job, y'all. 155 00:07:50,236 --> 00:07:52,871 I know they need lots of mud for the rodeo tomorrow, 156 00:07:52,906 --> 00:07:55,707 but I wish they woulda warned us about this rainstorm. 157 00:07:55,742 --> 00:07:57,742 [horse whinny outside] 158 00:07:57,777 --> 00:07:59,143 Braeburn? 159 00:07:59,178 --> 00:08:00,845 Where are the girls? 160 00:08:00,880 --> 00:08:03,114 Heh heh. 161 00:08:03,149 --> 00:08:04,783 Applejack: WHAT? 162 00:08:09,088 --> 00:08:12,790 ♪ [honky tonk piano] ♪ 163 00:08:12,825 --> 00:08:15,093 Fished. My. Wish. 164 00:08:15,128 --> 00:08:17,862 Gol-dang nab it! 165 00:08:17,897 --> 00:08:18,730 [clunk] 166 00:08:18,765 --> 00:08:19,564 [door opens] 167 00:08:19,599 --> 00:08:21,266 Sheriff Silverstar! You gotta help! 168 00:08:21,301 --> 00:08:22,567 My sister's gone! 169 00:08:22,602 --> 00:08:23,935 And her friends, too! 170 00:08:23,970 --> 00:08:26,771 I've searched and searched but no sign of 'em anywhere. 171 00:08:26,806 --> 00:08:28,573 It must've been Trouble Shoes! 172 00:08:28,608 --> 00:08:30,608 Now hold on there. 173 00:08:30,643 --> 00:08:33,778 Trouble Shoes done a lot of bad things in his day, 174 00:08:33,813 --> 00:08:35,613 but nothin' like that. 175 00:08:35,648 --> 00:08:37,215 You really want to take that chance? 176 00:08:39,352 --> 00:08:40,685 Come on, y'all! 177 00:08:40,720 --> 00:08:41,753 Let's ride! 178 00:08:44,691 --> 00:08:47,258 You sure about this, Scootaloo? 179 00:08:47,293 --> 00:08:51,095 I thought I was, but now I'm not. 180 00:08:51,130 --> 00:08:54,966 So I pretty much got us completely and totally lost. 181 00:08:55,001 --> 00:08:57,869 How could this get any worse? 182 00:08:57,904 --> 00:08:58,836 [rumbling] 183 00:08:58,871 --> 00:09:00,872 [screams] 184 00:09:05,712 --> 00:09:07,178 We gotta get out of this rain. 185 00:09:07,213 --> 00:09:09,881 There's no tellin' how long this storm could last. 186 00:09:09,916 --> 00:09:10,782 Look! 187 00:09:12,285 --> 00:09:13,952 Apple Bloom: It looks abandoned. 188 00:09:13,987 --> 00:09:16,321 Let's go see if we can find some blankets or somethin'. 189 00:09:22,862 --> 00:09:23,862 ♪ [eerie] ♪ 190 00:09:29,969 --> 00:09:31,169 ♪♪ 191 00:09:31,204 --> 00:09:37,108 [footsteps] 192 00:09:37,143 --> 00:09:40,845 ♪♪ 193 00:09:40,880 --> 00:09:42,380 [scream] 194 00:09:42,415 --> 00:09:43,948 [male scream] 195 00:09:43,983 --> 00:09:45,049 [crashing] 196 00:09:45,084 --> 00:09:46,951 Ow! 197 00:09:46,986 --> 00:09:48,920 Whoa! 198 00:09:48,955 --> 00:09:50,321 [crashing] 199 00:09:50,356 --> 00:09:52,891 [clatter] 200 00:09:58,931 --> 00:10:00,798 Hello? 201 00:10:00,833 --> 00:10:02,067 You all right? 202 00:10:02,969 --> 00:10:04,302 Surely. 203 00:10:04,337 --> 00:10:05,770 We didn't mean no harm. 204 00:10:05,805 --> 00:10:07,939 We just came in to get out of the rain. 205 00:10:07,974 --> 00:10:10,308 Had some hot cider cooking in the kitchen. 206 00:10:10,343 --> 00:10:11,810 Doubt it survived. 207 00:10:13,346 --> 00:10:14,812 [clang] 208 00:10:14,847 --> 00:10:16,848 I ain't gonna rise to greet y'all. 209 00:10:16,883 --> 00:10:18,950 Awfully rude I reckon, but as you can see 210 00:10:18,985 --> 00:10:20,718 I'm the fresh casualty of an 211 00:10:20,753 --> 00:10:23,421 unusually unfortunate circumstance. 212 00:10:23,456 --> 00:10:25,857 My lot in life, I s'pose. 213 00:10:25,892 --> 00:10:27,125 Are you... 214 00:10:27,160 --> 00:10:28,693 Trouble Shoes? 215 00:10:28,728 --> 00:10:30,228 That's me. 216 00:10:30,263 --> 00:10:32,664 Wh-what are you doing? 217 00:10:32,699 --> 00:10:33,898 I'm gonna unwrap him. 218 00:10:35,234 --> 00:10:36,334 You can't do that. 219 00:10:36,369 --> 00:10:37,935 That's Trouble Shoes! 220 00:10:37,970 --> 00:10:39,804 Aw, he don't seem so bad. 221 00:10:46,212 --> 00:10:48,012 A'course guests would arrive 222 00:10:48,047 --> 00:10:50,381 while I ain't got no pie to offer. 223 00:10:50,416 --> 00:10:54,419 Score s'more misfortune points for ol' Trouble Shoes. 224 00:10:54,454 --> 00:10:56,988 Whoa! 225 00:10:57,023 --> 00:10:58,156 [crash] 226 00:10:58,191 --> 00:11:01,026 [bonk bonk bonk] 227 00:11:05,865 --> 00:11:06,931 Typical. 228 00:11:06,966 --> 00:11:09,367 Bad luck never rests. 229 00:11:09,402 --> 00:11:11,135 Apple Bloom: You sure that's bad luck? 230 00:11:11,170 --> 00:11:14,806 Seems like maybe you're just a little, um... 231 00:11:14,841 --> 00:11:16,140 klutzy? 232 00:11:16,175 --> 00:11:17,775 Tell that to the flank! 233 00:11:17,810 --> 00:11:19,110 Upside down horseshoe. 234 00:11:19,145 --> 00:11:20,945 Bad luck. 235 00:11:20,980 --> 00:11:24,348 Follows me wherever I go like sour on old milk. 236 00:11:24,383 --> 00:11:26,718 Y'all best vamoose a'fore my bad luck rubs off 237 00:11:26,753 --> 00:11:27,952 and sticks to y'all. 238 00:11:27,987 --> 00:11:29,153 Get along. 239 00:11:29,188 --> 00:11:30,121 Skedaddle. 240 00:11:31,891 --> 00:11:33,891 Amskray! 241 00:11:33,926 --> 00:11:37,895 Um...we don't really know the way back to Appleoosa. 242 00:11:37,930 --> 00:11:40,131 But a'course I do. 243 00:11:40,166 --> 00:11:42,467 Wouldn't ya know it, my lucky day. 244 00:11:45,271 --> 00:11:48,106 It's actually kinda sweet of him to help us out like this. 245 00:11:48,141 --> 00:11:49,140 I know. 246 00:11:49,176 --> 00:11:51,442 What do we do if he takes us back to Appleoosa 247 00:11:51,477 --> 00:11:53,111 and the Sheriff arrests him? 248 00:11:53,146 --> 00:11:54,912 If I get a Cutie Mark for that, 249 00:11:54,947 --> 00:11:56,848 I'll feel guilty every time I see it. 250 00:11:58,484 --> 00:12:01,819 Say there, Trouble Shoes, you might not want to take us 251 00:12:01,854 --> 00:12:04,222 all the way back to Appleoosa. 252 00:12:04,257 --> 00:12:06,257 The Sheriff sorta has it in his mind that 253 00:12:06,292 --> 00:12:09,393 you're a no good outlaw lookin' to shut down the rodeo. 254 00:12:09,428 --> 00:12:11,262 My kinda luck he'd think that. 255 00:12:11,297 --> 00:12:12,764 But... 256 00:12:12,799 --> 00:12:14,232 is it true? 257 00:12:14,267 --> 00:12:16,234 Y'all like stories? 258 00:12:16,269 --> 00:12:17,802 Mm hm. 259 00:12:17,837 --> 00:12:19,403 Just my luck. 260 00:12:19,438 --> 00:12:21,206 I was hopin' you'd say no. 261 00:12:23,476 --> 00:12:24,642 When I was a colt, 262 00:12:24,677 --> 00:12:28,246 I wanted to be a rodeo star somethin' fierce, 263 00:12:28,281 --> 00:12:30,815 but I just didn't seem to have a knack for it. 264 00:12:31,484 --> 00:12:32,450 [clang] 265 00:12:32,485 --> 00:12:33,451 Whoa! 266 00:12:33,486 --> 00:12:34,786 [laughter) 267 00:12:38,591 --> 00:12:39,924 Oh! 268 00:12:39,959 --> 00:12:41,492 [laughter] 269 00:12:41,527 --> 00:12:43,995 I practiced and practiced and... 270 00:12:44,030 --> 00:12:45,930 Whoa! 271 00:12:45,965 --> 00:12:48,166 ...and finally I wrangled up the guts 272 00:12:48,201 --> 00:12:50,535 to audition for rodeo school. 273 00:12:50,570 --> 00:12:52,336 Right in middle of that tryout, 274 00:12:52,371 --> 00:12:54,906 I knew I was doin' what I was meant to. 275 00:12:54,941 --> 00:12:56,574 And wouldn't ya know it? 276 00:12:56,609 --> 00:12:59,144 In a flash comes this here Cutie Mark. 277 00:13:01,280 --> 00:13:02,380 [crash] 278 00:13:02,415 --> 00:13:08,252 [laughter from judges] 279 00:13:08,287 --> 00:13:11,389 I can still remember them judges laughin'. 280 00:13:11,424 --> 00:13:13,958 I didn't even finish my routine 'cause right then 281 00:13:13,993 --> 00:13:16,461 I knew bad luck was my fate. 282 00:13:17,864 --> 00:13:21,199 That fire for rodeo'in never did leave me, though. 283 00:13:21,234 --> 00:13:24,168 I couldn't keep away from 'em. 284 00:13:24,203 --> 00:13:27,572 So I'd sneak down and have a look and wouldn't ya know it, 285 00:13:27,607 --> 00:13:30,074 [crash] 286 00:13:30,109 --> 00:13:33,578 bad luck would strike again. 287 00:13:33,613 --> 00:13:37,215 Just my lot in life, I reckon. 288 00:13:37,250 --> 00:13:39,016 Poor Trouble Shoes. 289 00:13:39,051 --> 00:13:40,418 I can't believe those mean judges 290 00:13:40,453 --> 00:13:42,320 would laugh at him like that. 291 00:13:42,355 --> 00:13:43,454 Don't ya see? 292 00:13:43,489 --> 00:13:45,289 They weren't laughing at him; 293 00:13:45,324 --> 00:13:47,358 they were just enjoyin' the show! 294 00:13:47,393 --> 00:13:48,559 What are you saying? 295 00:13:48,594 --> 00:13:49,793 Think about it. 296 00:13:49,829 --> 00:13:53,297 If we saw a rodeo clown doin' what he did back in that shack, 297 00:13:53,332 --> 00:13:55,466 we'd think he was the greatest! 298 00:13:55,501 --> 00:13:56,600 You're right! 299 00:13:56,636 --> 00:14:00,438 He could still be in rodeos, just not the way he thought. 300 00:14:00,473 --> 00:14:03,574 So he's been looking at his Cutie Mark wrong the whole time! 301 00:14:03,609 --> 00:14:05,276 It's not bad luck, it's-- 302 00:14:05,311 --> 00:14:06,344 Gotcha! 303 00:14:09,282 --> 00:14:11,382 Just my luck. 304 00:14:11,417 --> 00:14:14,886 Trouble Shoes, you're under arrest for vandalizin' 305 00:14:14,921 --> 00:14:17,221 the property and peace of mind 306 00:14:17,256 --> 00:14:20,358 of the good, rodeo-lovin' ponies of Equestria, 307 00:14:20,393 --> 00:14:25,096 not to mention fillynappin' and generalized mayhem. 308 00:14:25,131 --> 00:14:26,330 Wait! 309 00:14:26,365 --> 00:14:28,366 Braeburn, get these fillies someplace safe. 310 00:14:28,401 --> 00:14:29,500 Wait! No! 311 00:14:29,535 --> 00:14:31,135 Listen, Applejack! 312 00:14:31,170 --> 00:14:32,503 All three fillies: No! 313 00:14:38,611 --> 00:14:40,411 Apple Bloom: But Trouble Shoes isn't the menace 314 00:14:40,446 --> 00:14:42,146 everypony thinks! 315 00:14:42,181 --> 00:14:44,081 Sakes alive, what's with you? 316 00:14:44,116 --> 00:14:47,318 Why in tarnation would you want me to help get him out of jail 317 00:14:47,353 --> 00:14:50,288 when he's the one who ran off with y'all to begin with? 318 00:14:50,323 --> 00:14:52,123 Now if y'all excuse me, 319 00:14:52,158 --> 00:14:55,927 I'm off to win the Appleoosa Rodeo Hay Bale Monster Stack! 320 00:14:55,962 --> 00:14:57,962 Um... Applejack? 321 00:14:57,997 --> 00:14:59,030 [door closes] 322 00:15:04,270 --> 00:15:06,938 [sigh] Well, at least I get me a view 323 00:15:06,973 --> 00:15:10,474 of one small corner of the rodeo. 324 00:15:10,509 --> 00:15:11,475 [thud] 325 00:15:11,510 --> 00:15:12,677 Figures. 326 00:15:13,946 --> 00:15:18,549 Aw, come on now, Trouble Shoes, I'm runnin' out of mattresses! 327 00:15:18,584 --> 00:15:25,590 ♪♪ 328 00:15:35,401 --> 00:15:36,367 Come on, Sheriff, 329 00:15:36,402 --> 00:15:39,003 you're about to miss the Hay Bale Monster Stack! 330 00:15:39,038 --> 00:15:40,939 Jiminy! That startin' already? 331 00:15:45,678 --> 00:15:49,180 Let's go, Trouble Shoes; this here's a jailbreak! 332 00:15:49,215 --> 00:15:50,614 Ain't no need. 333 00:15:50,649 --> 00:15:54,418 Can hear the rodeo just fine from this vantage. 334 00:15:54,453 --> 00:15:56,988 But we've got a plan to help you live your dream! 335 00:15:57,023 --> 00:15:59,623 Listen, y'all, I'm a known criminal. 336 00:15:59,658 --> 00:16:02,526 How you proposin' on gettin' me into a rodeo? 337 00:16:02,561 --> 00:16:03,494 [clunk] 338 00:16:05,197 --> 00:16:12,103 [cheering] 339 00:16:12,138 --> 00:16:14,505 Woohoo! You can do it! Go Applejack! 340 00:16:14,540 --> 00:16:18,209 Well? How do I look? 341 00:16:18,244 --> 00:16:20,244 [giggles] 342 00:16:25,384 --> 00:16:27,485 Come on, now, stack them bales! 343 00:16:27,520 --> 00:16:28,753 Woohoo! 344 00:16:28,788 --> 00:16:35,994 ♪♪ 345 00:16:36,295 --> 00:16:37,228 Crowd: Whoa! 346 00:16:44,570 --> 00:16:46,637 [cheering] 347 00:16:46,672 --> 00:16:49,407 That's my sister! 348 00:16:49,442 --> 00:16:53,110 ♪ [circus theme] ♪ 349 00:16:53,145 --> 00:16:55,613 [laughter] 350 00:16:55,648 --> 00:16:58,082 OK now Trouble Shoes. You're on! 351 00:16:58,117 --> 00:16:59,483 Say what? 352 00:16:59,518 --> 00:17:04,121 I may be dressed like one, but I ain't no rodeo clown. 353 00:17:04,156 --> 00:17:07,191 You got your Cutie Mark all wrong, Trouble Shoes. 354 00:17:07,226 --> 00:17:09,126 You were born to entertain! 355 00:17:09,161 --> 00:17:12,096 You got a gift for makin' folks laugh, don't you? 356 00:17:12,131 --> 00:17:14,665 But my Cutie Mark's an upside down horseshoe. 357 00:17:14,700 --> 00:17:16,667 And that means bad luck! 358 00:17:16,702 --> 00:17:18,836 That all depends on how you look at it. 359 00:17:18,871 --> 00:17:21,572 You always wanted to be a part of the rodeo, right? 360 00:17:21,607 --> 00:17:24,141 Well, now's your chance. 361 00:17:24,176 --> 00:17:31,182 ♪♪ 362 00:17:34,453 --> 00:17:35,453 Go on! 363 00:17:38,157 --> 00:17:39,123 Whoa! 364 00:17:39,158 --> 00:17:40,124 Oof! 365 00:17:40,159 --> 00:17:44,261 [laughter] 366 00:17:44,296 --> 00:17:45,630 [encouraging shouts] 367 00:17:47,433 --> 00:17:48,566 There y'all are. 368 00:17:48,601 --> 00:17:50,468 How 'bout your big sis, huh? 369 00:17:52,771 --> 00:17:54,072 Yeah, way to go. 370 00:17:56,876 --> 00:17:59,243 Since when are y'all so into rodeo clowns? 371 00:17:59,278 --> 00:18:06,284 ♪♪ 372 00:18:07,786 --> 00:18:11,755 [laughter] 373 00:18:11,790 --> 00:18:16,360 ♪♪ 374 00:18:16,395 --> 00:18:18,796 Just leave me be, Cutie Mark. 375 00:18:18,831 --> 00:18:23,467 ♪♪ 376 00:18:23,502 --> 00:18:26,303 I aim to clear that there hoop. 377 00:18:26,338 --> 00:18:28,139 [screaming laughter] 378 00:18:28,174 --> 00:18:29,640 [crash] 379 00:18:29,675 --> 00:18:33,878 [laughter] 380 00:18:33,913 --> 00:18:35,713 Come on now! 381 00:18:35,748 --> 00:18:39,450 [grunts] 382 00:18:39,485 --> 00:18:41,686 [laughter] 383 00:18:52,731 --> 00:18:55,633 [hooting laughter] 384 00:18:55,668 --> 00:18:58,302 That's the best rodeo clown I ever seen! 385 00:18:58,337 --> 00:18:59,503 Ha ha ha! 386 00:18:59,538 --> 00:19:01,472 [laughter] 387 00:19:14,787 --> 00:19:16,253 [gasp] 388 00:19:16,288 --> 00:19:18,355 Trouble Shoes! 389 00:19:18,390 --> 00:19:19,523 What the hay? 390 00:19:19,558 --> 00:19:21,325 He escaped from jail! 391 00:19:21,360 --> 00:19:23,761 Ruinin' another rodeo! 392 00:19:23,796 --> 00:19:25,262 Let's get 'im! 393 00:19:25,297 --> 00:19:27,498 [angry shouts] 394 00:19:27,533 --> 00:19:28,499 Wait, y'all! 395 00:19:28,534 --> 00:19:30,534 He ain't what you think he is! 396 00:19:30,569 --> 00:19:31,902 Stand aside, young 'uns. 397 00:19:31,937 --> 00:19:34,672 This one's goin' back to jail. 398 00:19:34,707 --> 00:19:37,374 But he never wanted to ruin any rodeos! 399 00:19:37,409 --> 00:19:39,243 Those were just bad accidents. 400 00:19:39,278 --> 00:19:41,478 Sweetie Belle, what're you talkin' about? 401 00:19:41,513 --> 00:19:44,348 Trouble Shoes has a gift for making ponies laugh. 402 00:19:44,383 --> 00:19:47,351 He's maybe the best rodeo clown I ever seen. 403 00:19:47,386 --> 00:19:50,387 That's true, he is awful funny. 404 00:19:50,422 --> 00:19:51,989 He thought his Cutie Mark was tellin' him 405 00:19:52,024 --> 00:19:53,724 to keep away from rodeos, 406 00:19:53,759 --> 00:19:57,261 but deep inside he knew that's where he was meant to be. 407 00:19:57,296 --> 00:19:58,862 He just didn't know how to do it. 408 00:19:58,897 --> 00:20:01,832 [murmurs] 409 00:20:01,867 --> 00:20:03,901 What she says is true. 410 00:20:03,936 --> 00:20:07,471 This here, entertainin' y'all with my klutzin', 411 00:20:07,506 --> 00:20:09,940 that's what I'm s'posed to be doin'. 412 00:20:09,975 --> 00:20:11,609 I know it now. 413 00:20:11,644 --> 00:20:14,345 I didn't mean no harm, honest! 414 00:20:14,380 --> 00:20:17,881 I just ain't never loved nothin' like I love the rodeo. 415 00:20:17,916 --> 00:20:22,987 So I kept on sneakin' back and makin' a big ol' mess a' things. 416 00:20:23,022 --> 00:20:27,424 Turns out I was just lookin' at my Cutie Mark all wrong. 417 00:20:27,459 --> 00:20:31,895 That may be so, Trouble Shoes, but you still gotta face charges 418 00:20:31,930 --> 00:20:33,797 for the problems you caused. 419 00:20:33,832 --> 00:20:37,768 If I done wrong, I'll see to it that I take my medicine 420 00:20:37,803 --> 00:20:39,637 and square my accounts. 421 00:20:39,672 --> 00:20:42,906 Truth be told, we could understand all the trouble 422 00:20:42,941 --> 00:20:44,842 with the rodeos. 423 00:20:44,877 --> 00:20:47,711 But why'd ya have to run off with these here littl'uns 424 00:20:47,746 --> 00:20:49,413 last night? 425 00:20:49,448 --> 00:20:51,582 Uh... yeah, about that... 426 00:20:57,756 --> 00:21:00,524 You really want us to clean up all this mess 427 00:21:00,559 --> 00:21:02,293 Trouble Shoes made? 428 00:21:02,328 --> 00:21:04,295 Maybe it'll teach you not to go wanderin' off 429 00:21:04,330 --> 00:21:05,963 after I say not to. 430 00:21:05,998 --> 00:21:09,400 Ain't it bad enough that you get to go back to Ponyville 431 00:21:09,435 --> 00:21:11,969 with a shiny trophy and all we're bringin' back 432 00:21:12,004 --> 00:21:14,705 is these same old blank flanks? 433 00:21:14,740 --> 00:21:17,374 Y'all helped Trouble Shoes realize what his Cutie Mark 434 00:21:17,409 --> 00:21:18,742 really means. 435 00:21:18,777 --> 00:21:22,012 Ain't that a nice feeling you can take back with ya? 436 00:21:22,047 --> 00:21:24,748 I guess we did make things a little better. 437 00:21:24,783 --> 00:21:26,550 Does feel kinda nice. 438 00:21:26,585 --> 00:21:28,485 So, we can stop now? 439 00:21:28,520 --> 00:21:29,920 Nope. 440 00:21:34,660 --> 00:21:36,661 ♪ My Little Pony ♪ 441 00:21:38,931 --> 00:21:40,931 ♪ My Little Pony ♪ 442 00:21:51,877 --> 00:21:53,944 ♪ My Little Pony ♪ 443 00:21:53,979 --> 00:21:57,948 ♪ friends ♪