1
00:00:09,343 --> 00:00:11,376
Aren't you glad
y'all came with me
2
00:00:11,411 --> 00:00:14,212
to see Applejack compete
in the Appleoosa Rodeo?
3
00:00:14,247 --> 00:00:15,113
Totally!
4
00:00:15,148 --> 00:00:17,649
This place is a
Cutie Mark gold mine!
5
00:00:17,684 --> 00:00:19,084
There's barrel racing...
6
00:00:21,154 --> 00:00:23,422
Roping contests...
7
00:00:23,457 --> 00:00:25,390
Rodeo clownin'...
8
00:00:25,425 --> 00:00:26,759
Steeplechase...
9
00:00:28,462 --> 00:00:30,429
If we can get into
some of these events,
10
00:00:30,464 --> 00:00:33,198
we could all three walk off
the train back in Ponyville
11
00:00:33,233 --> 00:00:35,767
with brand spankin'
new Cutie Marks!
12
00:00:35,802 --> 00:00:38,336
Wouldn't a barrel
look good here?
13
00:00:38,371 --> 00:00:40,105
I want a lasso!
14
00:00:40,140 --> 00:00:41,406
I don't know.
15
00:00:41,441 --> 00:00:44,843
All these events look a
little, well, dangerous.
16
00:00:44,878 --> 00:00:46,812
No risk, no reward.
17
00:00:46,847 --> 00:00:49,514
Man: All right,
everypony listen up!
18
00:00:49,549 --> 00:00:52,551
We need a big presence
at this here rodeo,
19
00:00:52,586 --> 00:00:54,719
so make yourself plenty seen!
20
00:00:54,754 --> 00:00:59,291
I want that low-down varmint
to know we mean business!
21
00:00:59,326 --> 00:01:01,393
I hope nothing
bad is going on.
22
00:01:01,428 --> 00:01:04,830
A Cutie-Mark-a-palooza
and a low-down varmint?
23
00:01:04,865 --> 00:01:08,500
This is shapin' up to be the
most exciting rodeo ever!
24
00:01:08,535 --> 00:01:10,335
Yeah! Come on!
25
00:01:10,370 --> 00:01:16,809
♪♪
26
00:01:20,480 --> 00:01:23,882
♪ My little pony,
my little pony ♪
27
00:01:23,917 --> 00:01:25,817
♪ Aaaahhh ♪
28
00:01:25,852 --> 00:01:28,120
♪ My little Pony ♪
29
00:01:28,155 --> 00:01:30,622
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
30
00:01:30,657 --> 00:01:32,390
♪ My Little Pony ♪
31
00:01:32,425 --> 00:01:35,127
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
32
00:01:35,162 --> 00:01:37,129
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
33
00:01:37,164 --> 00:01:39,297
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
34
00:01:39,332 --> 00:01:41,466
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
35
00:01:41,501 --> 00:01:43,468
♪ And magic makes it
all complete! ♪
36
00:01:43,503 --> 00:01:45,504
♪ To have my little pony ♪
37
00:01:45,539 --> 00:01:49,174
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
38
00:01:49,209 --> 00:01:51,477
♪ ♪
39
00:01:56,683 --> 00:02:03,689
♪♪
40
00:02:09,863 --> 00:02:11,329
Woohoo!
41
00:02:11,364 --> 00:02:12,330
Yeehaw!
42
00:02:12,365 --> 00:02:13,465
That's my cousin!
43
00:02:13,500 --> 00:02:14,933
Go Applejack go!
44
00:02:14,968 --> 00:02:18,270
Phew! It's been a dog's age
since I got to compete.
45
00:02:18,305 --> 00:02:20,172
All the rodeos 'round
Ponyville have closed down
46
00:02:20,207 --> 00:02:21,240
for some reason.
47
00:02:21,275 --> 00:02:23,875
Well, I guess having injured
kinfolk in Appleoosa
48
00:02:23,910 --> 00:02:25,877
sure paid off then, huh cuz?
49
00:02:25,912 --> 00:02:28,780
Just doin' my best to fill
your horseshoes, Braeburn.
50
00:02:28,815 --> 00:02:31,349
Keep tossin' like that
and I'll be out of a job!
51
00:02:31,384 --> 00:02:32,851
Ow-ow.
52
00:02:32,886 --> 00:02:34,719
Ooh. Sorry.
53
00:02:34,754 --> 00:02:37,589
Say, where's my sister
and her friends?
54
00:02:37,624 --> 00:02:39,958
Uh-oh, gee I, uh...
55
00:02:39,993 --> 00:02:42,494
I guess I got so caught up
watching you that I--
56
00:02:42,529 --> 00:02:44,496
You said you'd keep an
eye on those fillies!
57
00:02:44,531 --> 00:02:47,199
How am I supposed to focus on
practicing if you're not gonna--
58
00:02:47,234 --> 00:02:48,466
There they are!
59
00:02:48,501 --> 00:02:50,269
Right where I
left 'em.
60
00:02:52,572 --> 00:02:53,939
Aw, don't be mad.
61
00:02:53,974 --> 00:02:56,408
Ouch.
62
00:02:56,443 --> 00:02:57,842
My foreleg!
63
00:02:57,877 --> 00:03:00,245
Hurts so much.
64
00:03:00,280 --> 00:03:02,480
[giggles]
65
00:03:02,515 --> 00:03:04,983
Y'all can't go running
off like that, y'hear?
66
00:03:05,018 --> 00:03:07,752
Backstage at a rodeo
ain't no kinda playground.
67
00:03:07,787 --> 00:03:10,789
Sorry, Applejack. We
won't wander off again.
68
00:03:11,791 --> 00:03:14,559
But, uh, speakin' of the rodeo,
69
00:03:14,594 --> 00:03:16,661
what would you say about
me and the Crusaders
70
00:03:16,696 --> 00:03:20,932
maybe competin' in one teensy
weensy little event or three?
71
00:03:20,967 --> 00:03:22,367
Look out!
72
00:03:22,402 --> 00:03:25,570
♪♪
73
00:03:25,605 --> 00:03:26,571
[fearful cries]
74
00:03:26,606 --> 00:03:28,307
[crash]
75
00:03:31,611 --> 00:03:33,778
Applejack: What the
hay just happened?
76
00:03:33,813 --> 00:03:35,380
You fillies all right?
77
00:03:35,415 --> 00:03:36,581
Uh-huh.
78
00:03:36,616 --> 00:03:38,750
Sugar and Saltlicks!
79
00:03:38,785 --> 00:03:41,319
Well, I'll be...
80
00:03:41,354 --> 00:03:42,554
What is it, Sheriff?
81
00:03:46,026 --> 00:03:47,792
Is it him?
82
00:03:47,827 --> 00:03:50,495
Ain't no doubt.
83
00:03:50,530 --> 00:03:52,397
It's Trouble Shoes.
84
00:03:52,432 --> 00:03:58,570
♪ [harmonica] ♪
85
00:04:02,475 --> 00:04:05,910
[concerned chatter]
86
00:04:05,945 --> 00:04:08,913
Woman: Is it true? Is
Trouble Shoes here?
87
00:04:08,948 --> 00:04:12,684
Man: You ain't gonna shut
down the rodeo, are ya?
88
00:04:12,719 --> 00:04:16,922
All right now, I called for
a meetin', not a mob scene.
89
00:04:18,858 --> 00:04:22,661
Now as many of you know, the
Equestria rodeo circuit
90
00:04:22,696 --> 00:04:27,666
has been plagued by the dirty
dealings of a notorious outlaw.
91
00:04:27,701 --> 00:04:30,869
He knocked barrels every which
way at the Hoof City Rodeo!
92
00:04:30,904 --> 00:04:32,937
Nearly crushed my Aunt Bay Mare!
93
00:04:32,972 --> 00:04:33,938
That's nothin'!
94
00:04:33,973 --> 00:04:37,776
He sabotaged the steer
pen at Pinto Creek Rodeo,
95
00:04:37,811 --> 00:04:39,711
settin' off such a stampede
96
00:04:39,746 --> 00:04:42,547
they cancelled the
whole dadgum thing!
97
00:04:42,582 --> 00:04:44,549
Now, Now.
98
00:04:44,584 --> 00:04:46,985
It's true, we had an
incident this mornin'
99
00:04:47,020 --> 00:04:49,487
at our own Appleoosa rodeo.
100
00:04:49,522 --> 00:04:52,424
Hay bale stack came
down pretty near on top
101
00:04:52,459 --> 00:04:54,359
of three little fillies.
102
00:04:54,394 --> 00:04:57,595
I examined them
hoofprints myself, and...
103
00:04:57,630 --> 00:05:00,432
It was Trouble Shoes, all right.
104
00:05:00,467 --> 00:05:01,800
[everyone gasps]
105
00:05:01,835 --> 00:05:04,602
I reckon I oughta
cancel this rodeo
106
00:05:04,637 --> 00:05:07,339
like all the others done...
107
00:05:07,374 --> 00:05:10,342
But daghoofit, this
has gone far enough!
108
00:05:10,377 --> 00:05:12,010
We'll double the patrols!
109
00:05:12,045 --> 00:05:14,846
This rodeo will go on!
110
00:05:14,881 --> 00:05:18,383
Appleoosa ain't
gonna be intimidated!
111
00:05:18,418 --> 00:05:20,819
[cheers]
112
00:05:20,854 --> 00:05:22,087
Glad that's settled.
113
00:05:22,122 --> 00:05:26,825
So, uh, Applejack, about me and
my pals competin' in the rodeo.
114
00:05:29,629 --> 00:05:32,897
Apple Bloom: Don't
send us home! It's not fair!
115
00:05:32,932 --> 00:05:34,799
Now quit your
belly-aching.
116
00:05:34,834 --> 00:05:38,703
I can't have y'all around here
with some outlaw on the loose.
117
00:05:38,738 --> 00:05:42,474
Aw, maybe I oughta call
it quits and go home too.
118
00:05:42,509 --> 00:05:44,008
No, you can't!
119
00:05:44,043 --> 00:05:47,912
This rodeo is important to
Appleoosa and with you in there,
120
00:05:47,947 --> 00:05:50,081
we got a real shot at winnin'.
121
00:05:50,116 --> 00:05:52,150
Come on, now, you head
on back to practice
122
00:05:52,185 --> 00:05:54,119
and don't worry none
about these three.
123
00:05:54,154 --> 00:05:55,987
I won't let 'em
outta my sight.
124
00:05:56,022 --> 00:05:57,489
[door closes]
125
00:06:00,093 --> 00:06:01,159
Ya hear?
126
00:06:01,194 --> 00:06:03,662
Y'all ain't leavin' my sight.
127
00:06:09,702 --> 00:06:13,905
[snoring]
128
00:06:19,779 --> 00:06:22,647
I thought we weren't
going to wander off again.
129
00:06:22,682 --> 00:06:23,881
This ain't wandering.
130
00:06:23,917 --> 00:06:27,485
We know exactly where we're
headed: to find Trouble Shoes.
131
00:06:27,520 --> 00:06:29,821
But isn't he a
dangerous criminal?
132
00:06:29,856 --> 00:06:32,924
We only need to find him; we
don't need to capture him.
133
00:06:32,959 --> 00:06:34,759
The sheriff can handle that.
134
00:06:34,794 --> 00:06:37,896
And once he's in jail, we'll
be competing, and then it's...
135
00:06:37,931 --> 00:06:39,431
...Cutie Mark city!
136
00:06:44,037 --> 00:06:46,171
Worst idea ever.
137
00:06:49,108 --> 00:06:50,175
[hooting]
138
00:06:50,210 --> 00:06:57,416
♪♪
139
00:06:58,017 --> 00:06:59,884
It's another giant hoofprint!
140
00:06:59,919 --> 00:07:03,154
Do either of you have
any idea where we are?
141
00:07:03,189 --> 00:07:05,023
[thunderclap]
142
00:07:08,094 --> 00:07:11,663
Uh, maybe we should head
back and try again later.
143
00:07:11,698 --> 00:07:13,765
Come on, before
we lose the trail!
144
00:07:17,237 --> 00:07:18,670
[thunderclap]
145
00:07:18,705 --> 00:07:19,638
[squeal]
146
00:07:26,813 --> 00:07:29,481
Come on, we've
gone far enough!
147
00:07:29,516 --> 00:07:30,748
It's time to
go back!
148
00:07:30,783 --> 00:07:33,151
The rain is only getting
worse, Apple Bloom.
149
00:07:33,186 --> 00:07:34,619
Let's come
back tomorrow.
150
00:07:36,756 --> 00:07:38,189
Maybe y'all are right.
151
00:07:38,224 --> 00:07:40,625
So how do we get back?
152
00:07:40,660 --> 00:07:42,927
You mean you
don't know?
153
00:07:42,962 --> 00:07:44,162
[crack of thunder]
154
00:07:48,201 --> 00:07:50,201
Good job, y'all.
155
00:07:50,236 --> 00:07:52,871
I know they need lots of
mud for the rodeo tomorrow,
156
00:07:52,906 --> 00:07:55,707
but I wish they woulda warned
us about this rainstorm.
157
00:07:55,742 --> 00:07:57,742
[horse whinny outside]
158
00:07:57,777 --> 00:07:59,143
Braeburn?
159
00:07:59,178 --> 00:08:00,845
Where are the girls?
160
00:08:00,880 --> 00:08:03,114
Heh heh.
161
00:08:03,149 --> 00:08:04,783
Applejack: WHAT?
162
00:08:09,088 --> 00:08:12,790
♪ [honky tonk piano] ♪
163
00:08:12,825 --> 00:08:15,093
Fished. My. Wish.
164
00:08:15,128 --> 00:08:17,862
Gol-dang nab it!
165
00:08:17,897 --> 00:08:18,730
[clunk]
166
00:08:18,765 --> 00:08:19,564
[door opens]
167
00:08:19,599 --> 00:08:21,266
Sheriff Silverstar!
You gotta help!
168
00:08:21,301 --> 00:08:22,567
My sister's gone!
169
00:08:22,602 --> 00:08:23,935
And her friends, too!
170
00:08:23,970 --> 00:08:26,771
I've searched and searched
but no sign of 'em anywhere.
171
00:08:26,806 --> 00:08:28,573
It must've been
Trouble Shoes!
172
00:08:28,608 --> 00:08:30,608
Now hold on there.
173
00:08:30,643 --> 00:08:33,778
Trouble Shoes done a lot
of bad things in his day,
174
00:08:33,813 --> 00:08:35,613
but nothin' like that.
175
00:08:35,648 --> 00:08:37,215
You really want to
take that chance?
176
00:08:39,352 --> 00:08:40,685
Come on, y'all!
177
00:08:40,720 --> 00:08:41,753
Let's ride!
178
00:08:44,691 --> 00:08:47,258
You sure about
this, Scootaloo?
179
00:08:47,293 --> 00:08:51,095
I thought I was,
but now I'm not.
180
00:08:51,130 --> 00:08:54,966
So I pretty much got us
completely and totally lost.
181
00:08:55,001 --> 00:08:57,869
How could this
get any worse?
182
00:08:57,904 --> 00:08:58,836
[rumbling]
183
00:08:58,871 --> 00:09:00,872
[screams]
184
00:09:05,712 --> 00:09:07,178
We gotta get out
of this rain.
185
00:09:07,213 --> 00:09:09,881
There's no tellin' how
long this storm could last.
186
00:09:09,916 --> 00:09:10,782
Look!
187
00:09:12,285 --> 00:09:13,952
Apple Bloom: It looks abandoned.
188
00:09:13,987 --> 00:09:16,321
Let's go see if we can find
some blankets or somethin'.
189
00:09:22,862 --> 00:09:23,862
♪ [eerie] ♪
190
00:09:29,969 --> 00:09:31,169
♪♪
191
00:09:31,204 --> 00:09:37,108
[footsteps]
192
00:09:37,143 --> 00:09:40,845
♪♪
193
00:09:40,880 --> 00:09:42,380
[scream]
194
00:09:42,415 --> 00:09:43,948
[male scream]
195
00:09:43,983 --> 00:09:45,049
[crashing]
196
00:09:45,084 --> 00:09:46,951
Ow!
197
00:09:46,986 --> 00:09:48,920
Whoa!
198
00:09:48,955 --> 00:09:50,321
[crashing]
199
00:09:50,356 --> 00:09:52,891
[clatter]
200
00:09:58,931 --> 00:10:00,798
Hello?
201
00:10:00,833 --> 00:10:02,067
You all right?
202
00:10:02,969 --> 00:10:04,302
Surely.
203
00:10:04,337 --> 00:10:05,770
We didn't mean no harm.
204
00:10:05,805 --> 00:10:07,939
We just came in to
get out of the rain.
205
00:10:07,974 --> 00:10:10,308
Had some hot cider
cooking in the kitchen.
206
00:10:10,343 --> 00:10:11,810
Doubt it survived.
207
00:10:13,346 --> 00:10:14,812
[clang]
208
00:10:14,847 --> 00:10:16,848
I ain't gonna rise
to greet y'all.
209
00:10:16,883 --> 00:10:18,950
Awfully rude I reckon,
but as you can see
210
00:10:18,985 --> 00:10:20,718
I'm the fresh casualty of an
211
00:10:20,753 --> 00:10:23,421
unusually unfortunate
circumstance.
212
00:10:23,456 --> 00:10:25,857
My lot in life, I s'pose.
213
00:10:25,892 --> 00:10:27,125
Are you...
214
00:10:27,160 --> 00:10:28,693
Trouble Shoes?
215
00:10:28,728 --> 00:10:30,228
That's me.
216
00:10:30,263 --> 00:10:32,664
Wh-what are you doing?
217
00:10:32,699 --> 00:10:33,898
I'm gonna unwrap him.
218
00:10:35,234 --> 00:10:36,334
You can't do that.
219
00:10:36,369 --> 00:10:37,935
That's Trouble Shoes!
220
00:10:37,970 --> 00:10:39,804
Aw, he don't seem so bad.
221
00:10:46,212 --> 00:10:48,012
A'course guests would arrive
222
00:10:48,047 --> 00:10:50,381
while I ain't got
no pie to offer.
223
00:10:50,416 --> 00:10:54,419
Score s'more misfortune
points for ol' Trouble Shoes.
224
00:10:54,454 --> 00:10:56,988
Whoa!
225
00:10:57,023 --> 00:10:58,156
[crash]
226
00:10:58,191 --> 00:11:01,026
[bonk bonk bonk]
227
00:11:05,865 --> 00:11:06,931
Typical.
228
00:11:06,966 --> 00:11:09,367
Bad luck never rests.
229
00:11:09,402 --> 00:11:11,135
Apple Bloom: You sure
that's bad luck?
230
00:11:11,170 --> 00:11:14,806
Seems like maybe you're
just a little, um...
231
00:11:14,841 --> 00:11:16,140
klutzy?
232
00:11:16,175 --> 00:11:17,775
Tell that to the flank!
233
00:11:17,810 --> 00:11:19,110
Upside down horseshoe.
234
00:11:19,145 --> 00:11:20,945
Bad luck.
235
00:11:20,980 --> 00:11:24,348
Follows me wherever I go
like sour on old milk.
236
00:11:24,383 --> 00:11:26,718
Y'all best vamoose a'fore
my bad luck rubs off
237
00:11:26,753 --> 00:11:27,952
and sticks to y'all.
238
00:11:27,987 --> 00:11:29,153
Get along.
239
00:11:29,188 --> 00:11:30,121
Skedaddle.
240
00:11:31,891 --> 00:11:33,891
Amskray!
241
00:11:33,926 --> 00:11:37,895
Um...we don't really know
the way back to Appleoosa.
242
00:11:37,930 --> 00:11:40,131
But a'course I do.
243
00:11:40,166 --> 00:11:42,467
Wouldn't ya know
it, my lucky day.
244
00:11:45,271 --> 00:11:48,106
It's actually kinda sweet of
him to help us out like this.
245
00:11:48,141 --> 00:11:49,140
I know.
246
00:11:49,176 --> 00:11:51,442
What do we do if he takes
us back to Appleoosa
247
00:11:51,477 --> 00:11:53,111
and the Sheriff arrests him?
248
00:11:53,146 --> 00:11:54,912
If I get a Cutie Mark for that,
249
00:11:54,947 --> 00:11:56,848
I'll feel guilty
every time I see it.
250
00:11:58,484 --> 00:12:01,819
Say there, Trouble Shoes, you
might not want to take us
251
00:12:01,854 --> 00:12:04,222
all the way back to Appleoosa.
252
00:12:04,257 --> 00:12:06,257
The Sheriff sorta has
it in his mind that
253
00:12:06,292 --> 00:12:09,393
you're a no good outlaw lookin'
to shut down the rodeo.
254
00:12:09,428 --> 00:12:11,262
My kinda luck he'd think that.
255
00:12:11,297 --> 00:12:12,764
But...
256
00:12:12,799 --> 00:12:14,232
is it true?
257
00:12:14,267 --> 00:12:16,234
Y'all like stories?
258
00:12:16,269 --> 00:12:17,802
Mm hm.
259
00:12:17,837 --> 00:12:19,403
Just my luck.
260
00:12:19,438 --> 00:12:21,206
I was hopin' you'd say no.
261
00:12:23,476 --> 00:12:24,642
When I was a colt,
262
00:12:24,677 --> 00:12:28,246
I wanted to be a rodeo
star somethin' fierce,
263
00:12:28,281 --> 00:12:30,815
but I just didn't seem
to have a knack for it.
264
00:12:31,484 --> 00:12:32,450
[clang]
265
00:12:32,485 --> 00:12:33,451
Whoa!
266
00:12:33,486 --> 00:12:34,786
[laughter)
267
00:12:38,591 --> 00:12:39,924
Oh!
268
00:12:39,959 --> 00:12:41,492
[laughter]
269
00:12:41,527 --> 00:12:43,995
I practiced and practiced and...
270
00:12:44,030 --> 00:12:45,930
Whoa!
271
00:12:45,965 --> 00:12:48,166
...and finally I
wrangled up the guts
272
00:12:48,201 --> 00:12:50,535
to audition for
rodeo school.
273
00:12:50,570 --> 00:12:52,336
Right in middle of that tryout,
274
00:12:52,371 --> 00:12:54,906
I knew I was doin'
what I was meant to.
275
00:12:54,941 --> 00:12:56,574
And wouldn't ya know it?
276
00:12:56,609 --> 00:12:59,144
In a flash comes
this here Cutie Mark.
277
00:13:01,280 --> 00:13:02,380
[crash]
278
00:13:02,415 --> 00:13:08,252
[laughter from judges]
279
00:13:08,287 --> 00:13:11,389
I can still remember
them judges laughin'.
280
00:13:11,424 --> 00:13:13,958
I didn't even finish my
routine 'cause right then
281
00:13:13,993 --> 00:13:16,461
I knew bad luck was my fate.
282
00:13:17,864 --> 00:13:21,199
That fire for rodeo'in
never did leave me, though.
283
00:13:21,234 --> 00:13:24,168
I couldn't keep away from 'em.
284
00:13:24,203 --> 00:13:27,572
So I'd sneak down and have a
look and wouldn't ya know it,
285
00:13:27,607 --> 00:13:30,074
[crash]
286
00:13:30,109 --> 00:13:33,578
bad luck would strike again.
287
00:13:33,613 --> 00:13:37,215
Just my lot in life, I reckon.
288
00:13:37,250 --> 00:13:39,016
Poor Trouble Shoes.
289
00:13:39,051 --> 00:13:40,418
I can't believe
those mean judges
290
00:13:40,453 --> 00:13:42,320
would laugh at
him like that.
291
00:13:42,355 --> 00:13:43,454
Don't ya see?
292
00:13:43,489 --> 00:13:45,289
They weren't
laughing at him;
293
00:13:45,324 --> 00:13:47,358
they were just
enjoyin' the show!
294
00:13:47,393 --> 00:13:48,559
What are you saying?
295
00:13:48,594 --> 00:13:49,793
Think about it.
296
00:13:49,829 --> 00:13:53,297
If we saw a rodeo clown doin'
what he did back in that shack,
297
00:13:53,332 --> 00:13:55,466
we'd think he was the greatest!
298
00:13:55,501 --> 00:13:56,600
You're right!
299
00:13:56,636 --> 00:14:00,438
He could still be in rodeos,
just not the way he thought.
300
00:14:00,473 --> 00:14:03,574
So he's been looking at his
Cutie Mark wrong the whole time!
301
00:14:03,609 --> 00:14:05,276
It's not bad luck, it's--
302
00:14:05,311 --> 00:14:06,344
Gotcha!
303
00:14:09,282 --> 00:14:11,382
Just my luck.
304
00:14:11,417 --> 00:14:14,886
Trouble Shoes, you're under
arrest for vandalizin'
305
00:14:14,921 --> 00:14:17,221
the property and peace of mind
306
00:14:17,256 --> 00:14:20,358
of the good, rodeo-lovin'
ponies of Equestria,
307
00:14:20,393 --> 00:14:25,096
not to mention fillynappin'
and generalized mayhem.
308
00:14:25,131 --> 00:14:26,330
Wait!
309
00:14:26,365 --> 00:14:28,366
Braeburn, get these
fillies someplace safe.
310
00:14:28,401 --> 00:14:29,500
Wait! No!
311
00:14:29,535 --> 00:14:31,135
Listen, Applejack!
312
00:14:31,170 --> 00:14:32,503
All three fillies: No!
313
00:14:38,611 --> 00:14:40,411
Apple Bloom: But Trouble
Shoes isn't the menace
314
00:14:40,446 --> 00:14:42,146
everypony thinks!
315
00:14:42,181 --> 00:14:44,081
Sakes alive,
what's with you?
316
00:14:44,116 --> 00:14:47,318
Why in tarnation would you want
me to help get him out of jail
317
00:14:47,353 --> 00:14:50,288
when he's the one who ran
off with y'all to begin with?
318
00:14:50,323 --> 00:14:52,123
Now if y'all excuse me,
319
00:14:52,158 --> 00:14:55,927
I'm off to win the Appleoosa
Rodeo Hay Bale Monster Stack!
320
00:14:55,962 --> 00:14:57,962
Um... Applejack?
321
00:14:57,997 --> 00:14:59,030
[door closes]
322
00:15:04,270 --> 00:15:06,938
[sigh] Well, at least
I get me a view
323
00:15:06,973 --> 00:15:10,474
of one small corner
of the rodeo.
324
00:15:10,509 --> 00:15:11,475
[thud]
325
00:15:11,510 --> 00:15:12,677
Figures.
326
00:15:13,946 --> 00:15:18,549
Aw, come on now, Trouble Shoes,
I'm runnin' out of mattresses!
327
00:15:18,584 --> 00:15:25,590
♪♪
328
00:15:35,401 --> 00:15:36,367
Come on, Sheriff,
329
00:15:36,402 --> 00:15:39,003
you're about to miss the
Hay Bale Monster Stack!
330
00:15:39,038 --> 00:15:40,939
Jiminy! That startin' already?
331
00:15:45,678 --> 00:15:49,180
Let's go, Trouble Shoes;
this here's a jailbreak!
332
00:15:49,215 --> 00:15:50,614
Ain't no need.
333
00:15:50,649 --> 00:15:54,418
Can hear the rodeo just
fine from this vantage.
334
00:15:54,453 --> 00:15:56,988
But we've got a plan to
help you live your dream!
335
00:15:57,023 --> 00:15:59,623
Listen, y'all, I'm
a known criminal.
336
00:15:59,658 --> 00:16:02,526
How you proposin' on
gettin' me into a rodeo?
337
00:16:02,561 --> 00:16:03,494
[clunk]
338
00:16:05,197 --> 00:16:12,103
[cheering]
339
00:16:12,138 --> 00:16:14,505
Woohoo!
You can do it!
Go Applejack!
340
00:16:14,540 --> 00:16:18,209
Well? How do I look?
341
00:16:18,244 --> 00:16:20,244
[giggles]
342
00:16:25,384 --> 00:16:27,485
Come on, now,
stack them bales!
343
00:16:27,520 --> 00:16:28,753
Woohoo!
344
00:16:28,788 --> 00:16:35,994
♪♪
345
00:16:36,295 --> 00:16:37,228
Crowd: Whoa!
346
00:16:44,570 --> 00:16:46,637
[cheering]
347
00:16:46,672 --> 00:16:49,407
That's my sister!
348
00:16:49,442 --> 00:16:53,110
♪ [circus theme] ♪
349
00:16:53,145 --> 00:16:55,613
[laughter]
350
00:16:55,648 --> 00:16:58,082
OK now Trouble
Shoes. You're on!
351
00:16:58,117 --> 00:16:59,483
Say what?
352
00:16:59,518 --> 00:17:04,121
I may be dressed like one,
but I ain't no rodeo clown.
353
00:17:04,156 --> 00:17:07,191
You got your Cutie Mark
all wrong, Trouble Shoes.
354
00:17:07,226 --> 00:17:09,126
You were born to entertain!
355
00:17:09,161 --> 00:17:12,096
You got a gift for makin'
folks laugh, don't you?
356
00:17:12,131 --> 00:17:14,665
But my Cutie Mark's an
upside down horseshoe.
357
00:17:14,700 --> 00:17:16,667
And that means bad luck!
358
00:17:16,702 --> 00:17:18,836
That all depends on
how you look at it.
359
00:17:18,871 --> 00:17:21,572
You always wanted to be a
part of the rodeo, right?
360
00:17:21,607 --> 00:17:24,141
Well, now's your chance.
361
00:17:24,176 --> 00:17:31,182
♪♪
362
00:17:34,453 --> 00:17:35,453
Go on!
363
00:17:38,157 --> 00:17:39,123
Whoa!
364
00:17:39,158 --> 00:17:40,124
Oof!
365
00:17:40,159 --> 00:17:44,261
[laughter]
366
00:17:44,296 --> 00:17:45,630
[encouraging shouts]
367
00:17:47,433 --> 00:17:48,566
There y'all are.
368
00:17:48,601 --> 00:17:50,468
How 'bout your
big sis, huh?
369
00:17:52,771 --> 00:17:54,072
Yeah, way to go.
370
00:17:56,876 --> 00:17:59,243
Since when are y'all
so into rodeo clowns?
371
00:17:59,278 --> 00:18:06,284
♪♪
372
00:18:07,786 --> 00:18:11,755
[laughter]
373
00:18:11,790 --> 00:18:16,360
♪♪
374
00:18:16,395 --> 00:18:18,796
Just leave me be, Cutie Mark.
375
00:18:18,831 --> 00:18:23,467
♪♪
376
00:18:23,502 --> 00:18:26,303
I aim to clear that there hoop.
377
00:18:26,338 --> 00:18:28,139
[screaming laughter]
378
00:18:28,174 --> 00:18:29,640
[crash]
379
00:18:29,675 --> 00:18:33,878
[laughter]
380
00:18:33,913 --> 00:18:35,713
Come on now!
381
00:18:35,748 --> 00:18:39,450
[grunts]
382
00:18:39,485 --> 00:18:41,686
[laughter]
383
00:18:52,731 --> 00:18:55,633
[hooting laughter]
384
00:18:55,668 --> 00:18:58,302
That's the best rodeo
clown I ever seen!
385
00:18:58,337 --> 00:18:59,503
Ha ha ha!
386
00:18:59,538 --> 00:19:01,472
[laughter]
387
00:19:14,787 --> 00:19:16,253
[gasp]
388
00:19:16,288 --> 00:19:18,355
Trouble Shoes!
389
00:19:18,390 --> 00:19:19,523
What the hay?
390
00:19:19,558 --> 00:19:21,325
He escaped from
jail!
391
00:19:21,360 --> 00:19:23,761
Ruinin' another
rodeo!
392
00:19:23,796 --> 00:19:25,262
Let's get 'im!
393
00:19:25,297 --> 00:19:27,498
[angry shouts]
394
00:19:27,533 --> 00:19:28,499
Wait, y'all!
395
00:19:28,534 --> 00:19:30,534
He ain't what you think he is!
396
00:19:30,569 --> 00:19:31,902
Stand aside, young 'uns.
397
00:19:31,937 --> 00:19:34,672
This one's goin'
back to jail.
398
00:19:34,707 --> 00:19:37,374
But he never wanted
to ruin any rodeos!
399
00:19:37,409 --> 00:19:39,243
Those were just bad accidents.
400
00:19:39,278 --> 00:19:41,478
Sweetie Belle, what're
you talkin' about?
401
00:19:41,513 --> 00:19:44,348
Trouble Shoes has a gift
for making ponies laugh.
402
00:19:44,383 --> 00:19:47,351
He's maybe the best
rodeo clown I ever seen.
403
00:19:47,386 --> 00:19:50,387
That's true, he
is awful funny.
404
00:19:50,422 --> 00:19:51,989
He thought his Cutie
Mark was tellin' him
405
00:19:52,024 --> 00:19:53,724
to keep away from rodeos,
406
00:19:53,759 --> 00:19:57,261
but deep inside he knew that's
where he was meant to be.
407
00:19:57,296 --> 00:19:58,862
He just didn't
know how to do it.
408
00:19:58,897 --> 00:20:01,832
[murmurs]
409
00:20:01,867 --> 00:20:03,901
What she says is true.
410
00:20:03,936 --> 00:20:07,471
This here, entertainin'
y'all with my klutzin',
411
00:20:07,506 --> 00:20:09,940
that's what I'm
s'posed to be doin'.
412
00:20:09,975 --> 00:20:11,609
I know it now.
413
00:20:11,644 --> 00:20:14,345
I didn't mean no harm, honest!
414
00:20:14,380 --> 00:20:17,881
I just ain't never loved nothin'
like I love the rodeo.
415
00:20:17,916 --> 00:20:22,987
So I kept on sneakin' back and
makin' a big ol' mess a' things.
416
00:20:23,022 --> 00:20:27,424
Turns out I was just lookin'
at my Cutie Mark all wrong.
417
00:20:27,459 --> 00:20:31,895
That may be so, Trouble Shoes,
but you still gotta face charges
418
00:20:31,930 --> 00:20:33,797
for the problems you caused.
419
00:20:33,832 --> 00:20:37,768
If I done wrong, I'll see to
it that I take my medicine
420
00:20:37,803 --> 00:20:39,637
and square my accounts.
421
00:20:39,672 --> 00:20:42,906
Truth be told, we could
understand all the trouble
422
00:20:42,941 --> 00:20:44,842
with the rodeos.
423
00:20:44,877 --> 00:20:47,711
But why'd ya have to run off
with these here littl'uns
424
00:20:47,746 --> 00:20:49,413
last night?
425
00:20:49,448 --> 00:20:51,582
Uh... yeah, about that...
426
00:20:57,756 --> 00:21:00,524
You really want us to clean
up all this mess
427
00:21:00,559 --> 00:21:02,293
Trouble Shoes made?
428
00:21:02,328 --> 00:21:04,295
Maybe it'll teach you
not to go wanderin' off
429
00:21:04,330 --> 00:21:05,963
after I say not to.
430
00:21:05,998 --> 00:21:09,400
Ain't it bad enough that you
get to go back to Ponyville
431
00:21:09,435 --> 00:21:11,969
with a shiny trophy and
all we're bringin' back
432
00:21:12,004 --> 00:21:14,705
is these same old
blank flanks?
433
00:21:14,740 --> 00:21:17,374
Y'all helped Trouble Shoes
realize what his Cutie Mark
434
00:21:17,409 --> 00:21:18,742
really means.
435
00:21:18,777 --> 00:21:22,012
Ain't that a nice feeling
you can take back with ya?
436
00:21:22,047 --> 00:21:24,748
I guess we did make
things a little better.
437
00:21:24,783 --> 00:21:26,550
Does feel kinda nice.
438
00:21:26,585 --> 00:21:28,485
So, we can stop now?
439
00:21:28,520 --> 00:21:29,920
Nope.
440
00:21:34,660 --> 00:21:36,661
♪ My Little Pony ♪
441
00:21:38,931 --> 00:21:40,931
♪ My Little Pony ♪
442
00:21:51,877 --> 00:21:53,944
♪ My Little Pony ♪
443
00:21:53,979 --> 00:21:57,948
♪ friends ♪