1 00:00:05,297 --> 00:00:06,882 COME ON, FLUTTERSHY. 2 00:00:06,882 --> 00:00:07,842 COME ON, FLUTTERSHY. IT'LL BE FUN. 3 00:00:07,842 --> 00:00:09,551 COME ON, FLUTTERSHY. IT'LL BE FUN. THERE'S NOTHING FUN ABOUT 4 00:00:09,551 --> 00:00:10,177 IT'LL BE FUN. THERE'S NOTHING FUN ABOUT DRAGONS. 5 00:00:10,177 --> 00:00:11,762 THERE'S NOTHING FUN ABOUT DRAGONS. SCARY, YES. 6 00:00:11,762 --> 00:00:12,179 DRAGONS. SCARY, YES. FUN, NO. 7 00:00:12,179 --> 00:00:14,640 SCARY, YES. FUN, NO. BUT, FLUTTERSHY, THE GREAT 8 00:00:14,640 --> 00:00:16,141 FUN, NO. BUT, FLUTTERSHY, THE GREAT DRAGON MIGRATION HAPPENS ONLY 9 00:00:16,141 --> 00:00:17,392 BUT, FLUTTERSHY, THE GREAT DRAGON MIGRATION HAPPENS ONLY ONCE IN A GENERATION. 10 00:00:17,392 --> 00:00:18,226 DRAGON MIGRATION HAPPENS ONLY ONCE IN A GENERATION. DO YOU REALLY WANT TO PASS UP A 11 00:00:18,226 --> 00:00:19,269 ONCE IN A GENERATION. DO YOU REALLY WANT TO PASS UP A CHANCE LIKE THAT? 12 00:00:19,269 --> 00:00:22,272 DO YOU REALLY WANT TO PASS UP A CHANCE LIKE THAT? NOW THAT YOU PUT IT THAT WAY, 13 00:00:22,272 --> 00:00:23,482 CHANCE LIKE THAT? NOW THAT YOU PUT IT THAT WAY, YES! 14 00:00:23,482 --> 00:00:25,317 NOW THAT YOU PUT IT THAT WAY, YES! OH, FLUTTERSHY, WE JUST DON'T 15 00:00:25,317 --> 00:00:26,652 YES! OH, FLUTTERSHY, WE JUST DON'T WANT YOU TO MISS OUT. 16 00:00:26,652 --> 00:00:27,987 OH, FLUTTERSHY, WE JUST DON'T WANT YOU TO MISS OUT. MISS OUT ON WHAT? 17 00:00:27,987 --> 00:00:28,946 WANT YOU TO MISS OUT. MISS OUT ON WHAT? DRAGONS? 18 00:00:28,946 --> 00:00:31,114 MISS OUT ON WHAT? DRAGONS? BIG, SCARY, FIRE-BREATHING 19 00:00:31,114 --> 00:00:31,448 DRAGONS? BIG, SCARY, FIRE-BREATHING DRAGONS? 20 00:00:31,448 --> 00:00:33,367 BIG, SCARY, FIRE-BREATHING DRAGONS? WELL, YEAH. 21 00:00:33,367 --> 00:00:35,327 DRAGONS? WELL, YEAH. THANKS, BUT NO THANKS. 22 00:00:35,327 --> 00:00:36,537 WELL, YEAH. THANKS, BUT NO THANKS. [ GRUNTS ] 23 00:00:36,537 --> 00:00:38,372 THANKS, BUT NO THANKS. [ GRUNTS ] LOOK, FLUTTERSHY, I WATCHED THAT 24 00:00:38,372 --> 00:00:40,123 [ GRUNTS ] LOOK, FLUTTERSHY, I WATCHED THAT BORING BUTTERFLY MIGRATION WITH 25 00:00:40,123 --> 00:00:41,082 LOOK, FLUTTERSHY, I WATCHED THAT BORING BUTTERFLY MIGRATION WITH YOU. 26 00:00:41,082 --> 00:00:42,918 BORING BUTTERFLY MIGRATION WITH YOU. SO NOW IT'S YOUR TURN TO WATCH 27 00:00:42,918 --> 00:00:44,712 YOU. SO NOW IT'S YOUR TURN TO WATCH THE DRAGON MIGRATION WITH ME. 28 00:00:44,712 --> 00:00:45,546 SO NOW IT'S YOUR TURN TO WATCH THE DRAGON MIGRATION WITH ME. YOU OWE ME. 29 00:00:45,546 --> 00:00:48,007 THE DRAGON MIGRATION WITH ME. YOU OWE ME. I SAID...NO! 30 00:00:48,007 --> 00:00:48,841 YOU OWE ME. I SAID...NO! [ YELLS ] 31 00:00:48,841 --> 00:00:49,550 I SAID...NO! [ YELLS ] [ GROANS ] 32 00:00:49,550 --> 00:00:50,300 [ YELLS ] [ GROANS ] [ GASPS ] 33 00:00:50,300 --> 00:00:57,558 [ GROANS ] [ GASPS ] [ SCREAMS ] 34 00:00:57,558 --> 00:00:58,559 [ GASPS ] [ SCREAMS ] OKAY. 35 00:00:58,559 --> 00:00:59,351 [ SCREAMS ] OKAY. I GUESS I'LL LET YOU OFF THE 36 00:00:59,351 --> 00:01:01,311 OKAY. I GUESS I'LL LET YOU OFF THE HOOK THIS TIME. 37 00:01:01,311 --> 00:01:03,856 I GUESS I'LL LET YOU OFF THE HOOK THIS TIME. ♪ MY LITTLE PONY ♪ 38 00:01:03,856 --> 00:01:06,025 HOOK THIS TIME. ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 39 00:01:06,025 --> 00:01:07,943 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ AH-AH-AH-AH ♪ 40 00:01:07,943 --> 00:01:10,029 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 41 00:01:10,029 --> 00:01:10,696 ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ I USED TO WONDER WHAT 42 00:01:10,696 --> 00:01:11,321 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ 43 00:01:11,321 --> 00:01:14,033 ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 44 00:01:14,033 --> 00:01:14,783 FRIENDSHIP COULD BE ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS 45 00:01:14,783 --> 00:01:16,493 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ 46 00:01:16,493 --> 00:01:17,285 ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ ♪ BIG ADVENTURE ♪ 47 00:01:17,285 --> 00:01:18,453 MAGIC WITH ME ♪ ♪ BIG ADVENTURE ♪ ♪ TONS OF FUN ♪ 48 00:01:18,453 --> 00:01:19,914 ♪ BIG ADVENTURE ♪ ♪ TONS OF FUN ♪ ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL 49 00:01:19,914 --> 00:01:20,831 ♪ TONS OF FUN ♪ ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL AND STRONG ♪ 50 00:01:20,831 --> 00:01:21,582 ♪ SHARING KINDNESS ♪ 51 00:01:21,582 --> 00:01:22,583 ♪ SHARING KINDNESS ♪ ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ 52 00:01:22,583 --> 00:01:24,125 ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL 53 00:01:24,125 --> 00:01:24,710 ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL COMPLETE ♪ 54 00:01:24,710 --> 00:01:27,004 COMPLETE ♪ ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪ 55 00:01:27,046 --> 00:01:28,797 ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY 56 00:01:28,797 --> 00:01:33,218 ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY BEST FRIENDS? ♪ 57 00:01:41,769 --> 00:01:43,812 I DON'T SEE ANY DRAGONS. 58 00:01:43,812 --> 00:01:45,064 I DON'T SEE ANY DRAGONS. ME NEITHER. 59 00:01:45,064 --> 00:01:46,815 I DON'T SEE ANY DRAGONS. ME NEITHER. ME NEITHER, NEITHER. 60 00:01:46,815 --> 00:01:47,399 ME NEITHER. ME NEITHER, NEITHER. SHOOT. 61 00:01:47,399 --> 00:01:48,692 ME NEITHER, NEITHER. SHOOT. YOU DON'T THINK WE MISSED 62 00:01:48,692 --> 00:01:49,693 SHOOT. YOU DON'T THINK WE MISSED THEM, DO YOU? 63 00:01:49,693 --> 00:01:50,736 YOU DON'T THINK WE MISSED THEM, DO YOU? NO. I DON'T THINK SO. 64 00:01:50,736 --> 00:01:52,153 THEM, DO YOU? NO. I DON'T THINK SO. WE'RE JUST A LITTLE EARLY. 65 00:01:52,153 --> 00:01:53,614 NO. I DON'T THINK SO. WE'RE JUST A LITTLE EARLY. AND I'M GLAD WE ARE. 66 00:01:53,655 --> 00:01:54,782 THIS WAY, WE CAN WATCH EVERY 67 00:01:54,782 --> 00:01:56,033 THIS WAY, WE CAN WATCH EVERY MOMENT OF THE MIGRATION WITHOUT 68 00:01:56,033 --> 00:01:57,325 THIS WAY, WE CAN WATCH EVERY MOMENT OF THE MIGRATION WITHOUT BRINGING ANY UNWANTED ATTENTION 69 00:01:57,325 --> 00:01:57,743 MOMENT OF THE MIGRATION WITHOUT BRINGING ANY UNWANTED ATTENTION TO OURSELVES. 70 00:01:57,910 --> 00:01:59,578 YOO-HOO! 71 00:01:59,578 --> 00:02:02,330 YOO-HOO! WELL? 72 00:02:02,330 --> 00:02:02,873 YOO-HOO! WELL? WHAT DO YOU THINK? 73 00:02:02,873 --> 00:02:05,626 WELL? WHAT DO YOU THINK? AM I THE TOAST OF THE TRENCH OR 74 00:02:05,626 --> 00:02:06,376 WHAT DO YOU THINK? AM I THE TOAST OF THE TRENCH OR WHAT? 75 00:02:06,376 --> 00:02:07,711 AM I THE TOAST OF THE TRENCH OR WHAT? YOU'LL BE TOAST, ALL RIGHT, 76 00:02:07,711 --> 00:02:08,963 WHAT? YOU'LL BE TOAST, ALL RIGHT, WHEN THE DRAGONS SEE YOU 77 00:02:08,963 --> 00:02:09,755 YOU'LL BE TOAST, ALL RIGHT, WHEN THE DRAGONS SEE YOU PARADING AROUND IN THAT GETUP. 78 00:02:09,755 --> 00:02:11,840 WHEN THE DRAGONS SEE YOU PARADING AROUND IN THAT GETUP. YOU LOOK VERY NICE, RARITY, 79 00:02:11,840 --> 00:02:13,341 PARADING AROUND IN THAT GETUP. YOU LOOK VERY NICE, RARITY, BUT COULD YOU MAYBE LOOK NICE 80 00:02:13,341 --> 00:02:15,094 YOU LOOK VERY NICE, RARITY, BUT COULD YOU MAYBE LOOK NICE DOWN HERE IN THE TRENCH WITH US? 81 00:02:15,094 --> 00:02:17,345 BUT COULD YOU MAYBE LOOK NICE DOWN HERE IN THE TRENCH WITH US? "NICE" IS AN UNDERSTATEMENT. 82 00:02:17,345 --> 00:02:18,513 DOWN HERE IN THE TRENCH WITH US? "NICE" IS AN UNDERSTATEMENT. I LOOK FABULOUS! 83 00:02:18,513 --> 00:02:20,682 "NICE" IS AN UNDERSTATEMENT. I LOOK FABULOUS! WHO SAYS CAMOUFLAGE HAS TO BE 84 00:02:20,682 --> 00:02:21,475 I LOOK FABULOUS! WHO SAYS CAMOUFLAGE HAS TO BE DRAB? 85 00:02:21,475 --> 00:02:22,643 WHO SAYS CAMOUFLAGE HAS TO BE DRAB? AHOY, MATEYS! 86 00:02:22,643 --> 00:02:25,562 DRAB? AHOY, MATEYS! DRAGONS ROAM! 87 00:02:25,562 --> 00:02:27,147 AHOY, MATEYS! DRAGONS ROAM! All: OOH! 88 00:02:27,147 --> 00:02:32,820 DRAGONS ROAM! All: OOH! AAH! 89 00:02:32,820 --> 00:02:36,031 All: OOH! AAH! AMAZING. 90 00:02:36,031 --> 00:02:38,450 AAH! AMAZING. PBHT. PRETTY LAME MOVE. 91 00:02:38,450 --> 00:02:40,786 AMAZING. PBHT. PRETTY LAME MOVE. IS THAT ALL THEY GOT? 92 00:02:40,786 --> 00:02:42,621 PBHT. PRETTY LAME MOVE. IS THAT ALL THEY GOT? [ DRAGON ROARS ] 93 00:02:42,621 --> 00:02:44,999 IS THAT ALL THEY GOT? [ DRAGON ROARS ] WHAT DO YOU THINK OF THAT 94 00:02:44,999 --> 00:02:46,083 [ DRAGON ROARS ] WHAT DO YOU THINK OF THAT MOVE, RAINBOW DASH? 95 00:02:46,083 --> 00:02:46,792 WHAT DO YOU THINK OF THAT MOVE, RAINBOW DASH? STILL THINK THEY'RE LAME? 96 00:02:46,792 --> 00:02:49,168 MOVE, RAINBOW DASH? STILL THINK THEY'RE LAME? UH, NOT SO MUCH. 97 00:02:49,168 --> 00:02:51,672 STILL THINK THEY'RE LAME? UH, NOT SO MUCH. THE WORD "FIERCE" COMES TO MIND. 98 00:02:51,672 --> 00:02:52,631 UH, NOT SO MUCH. THE WORD "FIERCE" COMES TO MIND. AND "FORMIDABLE." 99 00:02:52,631 --> 00:02:55,717 THE WORD "FIERCE" COMES TO MIND. AND "FORMIDABLE." AND "SUPER-DUPER SCARY." 100 00:02:55,717 --> 00:02:56,718 AND "FORMIDABLE." AND "SUPER-DUPER SCARY." YEAH. 101 00:02:56,718 --> 00:02:58,137 AND "SUPER-DUPER SCARY." YEAH. US DRAGONS ARE DEFINITELY A 102 00:02:58,137 --> 00:03:00,388 YEAH. US DRAGONS ARE DEFINITELY A FORCE TO BE RECKONED WITH. 103 00:03:00,388 --> 00:03:02,390 US DRAGONS ARE DEFINITELY A FORCE TO BE RECKONED WITH. [ LAUGHS ] 104 00:03:02,390 --> 00:03:04,101 FORCE TO BE RECKONED WITH. [ LAUGHS ] YEAH, RIGHT, SPIKE! 105 00:03:04,101 --> 00:03:06,436 [ LAUGHS ] YEAH, RIGHT, SPIKE! THAT'S ONE OF THE SCARIEST 106 00:03:06,436 --> 00:03:08,438 YEAH, RIGHT, SPIKE! THAT'S ONE OF THE SCARIEST APRONS I'VE EVER SEEN! 107 00:03:08,438 --> 00:03:08,856 THAT'S ONE OF THE SCARIEST APRONS I'VE EVER SEEN! [ LAUGHTER ] 108 00:03:08,856 --> 00:03:11,232 APRONS I'VE EVER SEEN! [ LAUGHTER ] WHAT'S WRONG WITH WEARING AN 109 00:03:11,232 --> 00:03:11,608 [ LAUGHTER ] WHAT'S WRONG WITH WEARING AN APRON? 110 00:03:11,608 --> 00:03:13,276 WHAT'S WRONG WITH WEARING AN APRON? YOU WON'T BE LAUGHING WHEN YOU 111 00:03:13,276 --> 00:03:14,778 APRON? YOU WON'T BE LAUGHING WHEN YOU SPILL BLUEBERRIES ALL OVER YOUR 112 00:03:14,778 --> 00:03:15,988 YOU WON'T BE LAUGHING WHEN YOU SPILL BLUEBERRIES ALL OVER YOUR SCALES, UH, FEATHERS. 113 00:03:15,988 --> 00:03:17,280 SPILL BLUEBERRIES ALL OVER YOUR SCALES, UH, FEATHERS. THAT'S ONE TOUGH STAIN. 114 00:03:17,280 --> 00:03:19,116 SCALES, UH, FEATHERS. THAT'S ONE TOUGH STAIN. ONE TOUGH STAIN AGAINST ONE 115 00:03:19,116 --> 00:03:20,826 THAT'S ONE TOUGH STAIN. ONE TOUGH STAIN AGAINST ONE LAME DRAGON. 116 00:03:20,826 --> 00:03:22,744 ONE TOUGH STAIN AGAINST ONE LAME DRAGON. [ LAUGHS ] 117 00:03:22,744 --> 00:03:24,121 LAME DRAGON. [ LAUGHS ] YOU LEAVE HIM ALONE, 118 00:03:24,121 --> 00:03:24,955 [ LAUGHS ] YOU LEAVE HIM ALONE, RAINBOW DASH. 119 00:03:24,955 --> 00:03:26,373 YOU LEAVE HIM ALONE, RAINBOW DASH. SPIKE'S STYLE IS UNIQUE. 120 00:03:26,373 --> 00:03:27,833 RAINBOW DASH. SPIKE'S STYLE IS UNIQUE. HE DOESN'T HAVE TO LOOK LIKE 121 00:03:27,833 --> 00:03:28,667 SPIKE'S STYLE IS UNIQUE. HE DOESN'T HAVE TO LOOK LIKE OTHER DRAGONS. 122 00:03:28,667 --> 00:03:29,918 HE DOESN'T HAVE TO LOOK LIKE OTHER DRAGONS. OR ACT LIKE THEM. 123 00:03:29,918 --> 00:03:30,585 OTHER DRAGONS. OR ACT LIKE THEM. MY LITTLE SPIKEY-WIKEY IS 124 00:03:30,585 --> 00:03:33,547 OR ACT LIKE THEM. MY LITTLE SPIKEY-WIKEY IS PERFECT THE WAY HE IS. 125 00:03:33,547 --> 00:03:35,340 MY LITTLE SPIKEY-WIKEY IS PERFECT THE WAY HE IS. I DON'T ACT LIKE OTHER 126 00:03:35,340 --> 00:03:36,091 PERFECT THE WAY HE IS. I DON'T ACT LIKE OTHER DRAGONS? 127 00:03:36,091 --> 00:03:37,676 I DON'T ACT LIKE OTHER DRAGONS? OH, NOT EVEN CLOSE. 128 00:03:37,676 --> 00:03:39,136 DRAGONS? OH, NOT EVEN CLOSE. BUT WHY WOULD YOU WANT TO, 129 00:03:39,136 --> 00:03:40,137 OH, NOT EVEN CLOSE. BUT WHY WOULD YOU WANT TO, SPIKE? 130 00:03:40,137 --> 00:03:41,138 BUT WHY WOULD YOU WANT TO, SPIKE? YES. 131 00:03:41,138 --> 00:03:41,847 SPIKE? YES. YOU'VE GOT SOMETHING THOSE 132 00:03:41,847 --> 00:03:43,015 YES. YOU'VE GOT SOMETHING THOSE DREADFULLY FIERCE DRAGONS CAN 133 00:03:43,015 --> 00:03:43,974 YOU'VE GOT SOMETHING THOSE DREADFULLY FIERCE DRAGONS CAN ONLY DREAM OF. 134 00:03:43,974 --> 00:03:44,975 DREADFULLY FIERCE DRAGONS CAN ONLY DREAM OF. WHAT'S THAT? 135 00:03:44,975 --> 00:03:46,685 ONLY DREAM OF. WHAT'S THAT? YOUR CUTEST, WITTLE CHUBBY 136 00:03:46,685 --> 00:03:47,019 WHAT'S THAT? YOUR CUTEST, WITTLE CHUBBY CHEEKS. 137 00:03:47,019 --> 00:03:48,187 YOUR CUTEST, WITTLE CHUBBY CHEEKS. OOH! 138 00:03:48,187 --> 00:03:48,979 CHEEKS. OOH! CUTE? 139 00:03:48,979 --> 00:03:51,190 OOH! CUTE? DRAGONS AREN'T SUPPOSED TO BE 140 00:03:51,190 --> 00:03:51,732 CUTE? DRAGONS AREN'T SUPPOSED TO BE CUTE! 141 00:03:51,732 --> 00:03:52,357 DRAGONS AREN'T SUPPOSED TO BE CUTE! RIGHT? 142 00:03:52,357 --> 00:03:53,859 CUTE! RIGHT? OH, SWEETIE, YOU ARE TURNING 143 00:03:53,859 --> 00:03:55,443 RIGHT? OH, SWEETIE, YOU ARE TURNING THE MOST DELIGHTFUL SHADE OF 144 00:03:55,443 --> 00:03:55,694 OH, SWEETIE, YOU ARE TURNING THE MOST DELIGHTFUL SHADE OF RED. 145 00:03:55,694 --> 00:03:59,238 THE MOST DELIGHTFUL SHADE OF RED. IT IS MOST BECOMING. 146 00:03:59,238 --> 00:04:01,658 RED. IT IS MOST BECOMING. [ GROWLS ] 147 00:04:01,658 --> 00:04:02,743 IT IS MOST BECOMING. [ GROWLS ] [ BOING! ] 148 00:04:02,743 --> 00:04:04,953 [ GROWLS ] [ BOING! ] OH, ISN'T HE ADORABLE WHEN HE 149 00:04:04,953 --> 00:04:06,580 [ BOING! ] OH, ISN'T HE ADORABLE WHEN HE WADDLES OFF IN ANGER? 150 00:04:06,580 --> 00:04:11,626 OH, ISN'T HE ADORABLE WHEN HE WADDLES OFF IN ANGER? "WADDLE"?! UGH! 151 00:04:11,626 --> 00:04:12,711 WADDLES OFF IN ANGER? "WADDLE"?! UGH! WHAT AM I? 152 00:04:12,711 --> 00:04:14,629 "WADDLE"?! UGH! WHAT AM I? WHERE AM I FROM? 153 00:04:14,629 --> 00:04:18,257 WHAT AM I? WHERE AM I FROM? WHO AM I SUPPOSED TO BE? 154 00:04:18,257 --> 00:04:19,760 WHERE AM I FROM? WHO AM I SUPPOSED TO BE? UGH, I DON'T KNOW! 155 00:04:19,760 --> 00:04:21,762 WHO AM I SUPPOSED TO BE? UGH, I DON'T KNOW! FOR THE LAST TIME, SPIKE, YOU 156 00:04:21,762 --> 00:04:23,638 UGH, I DON'T KNOW! FOR THE LAST TIME, SPIKE, YOU WERE GIVEN TO ME AS AN EGG. 157 00:04:23,638 --> 00:04:25,640 FOR THE LAST TIME, SPIKE, YOU WERE GIVEN TO ME AS AN EGG. I DON'T KNOW WHO FOUND YOU OR 158 00:04:25,640 --> 00:04:28,060 WERE GIVEN TO ME AS AN EGG. I DON'T KNOW WHO FOUND YOU OR WHERE THEY FOUND YOU. 159 00:04:28,060 --> 00:04:29,144 I DON'T KNOW WHO FOUND YOU OR WHERE THEY FOUND YOU. SERIOUSLY? 160 00:04:29,144 --> 00:04:29,728 WHERE THEY FOUND YOU. SERIOUSLY? THAT'S ALL YOU KNOW? 161 00:04:29,728 --> 00:04:32,064 SERIOUSLY? THAT'S ALL YOU KNOW? I'M SORRY, SPIKE. 162 00:04:32,064 --> 00:04:34,149 THAT'S ALL YOU KNOW? I'M SORRY, SPIKE. THAT DOESN'T TELL ME ANYTHING 163 00:04:34,149 --> 00:04:35,275 I'M SORRY, SPIKE. THAT DOESN'T TELL ME ANYTHING ABOUT WHO I AM. 164 00:04:35,275 --> 00:04:36,568 THAT DOESN'T TELL ME ANYTHING ABOUT WHO I AM. I NEED ANSWERS! 165 00:04:36,568 --> 00:04:39,154 ABOUT WHO I AM. I NEED ANSWERS! I FEEL LIKE I'M...I'M LOOKING AT 166 00:04:39,154 --> 00:04:40,906 I NEED ANSWERS! I FEEL LIKE I'M...I'M LOOKING AT A COMPLETE STRANGER. 167 00:04:40,906 --> 00:04:42,950 I FEEL LIKE I'M...I'M LOOKING AT A COMPLETE STRANGER. [ GROANS ] 168 00:04:42,950 --> 00:04:43,784 A COMPLETE STRANGER. [ GROANS ] OH, SPIKE. 169 00:04:43,784 --> 00:04:46,578 [ GROANS ] OH, SPIKE. WHY DON'T WE DO SOME LATE-NIGHT 170 00:04:46,578 --> 00:04:48,329 OH, SPIKE. WHY DON'T WE DO SOME LATE-NIGHT RESEARCH, SEE WHAT WE CAN FIND 171 00:04:48,329 --> 00:04:49,330 WHY DON'T WE DO SOME LATE-NIGHT RESEARCH, SEE WHAT WE CAN FIND OUT? 172 00:04:49,330 --> 00:04:49,664 RESEARCH, SEE WHAT WE CAN FIND OUT? REALLY? 173 00:04:49,664 --> 00:04:50,540 OUT? REALLY? YOU'D DO THAT? 174 00:04:50,540 --> 00:04:51,458 REALLY? YOU'D DO THAT? OF COURSE. 175 00:04:51,458 --> 00:04:53,543 YOU'D DO THAT? OF COURSE. I'M SURE WE CAN FIND SOMETHING. 176 00:04:53,543 --> 00:04:55,754 OF COURSE. I'M SURE WE CAN FIND SOMETHING. [ TINKLE! ] 177 00:04:55,754 --> 00:04:57,714 I'M SURE WE CAN FIND SOMETHING. [ TINKLE! ] NOTHING. 178 00:04:57,714 --> 00:05:00,508 [ TINKLE! ] NOTHING. NOTHING IN THIS ONE, EITHER. 179 00:05:00,508 --> 00:05:02,594 NOTHING. NOTHING IN THIS ONE, EITHER. NOTHING AT ALL ABOUT DRAGONS? 180 00:05:02,594 --> 00:05:04,345 NOTHING IN THIS ONE, EITHER. NOTHING AT ALL ABOUT DRAGONS? THIS IS GETTING RIDICULOUS! 181 00:05:04,345 --> 00:05:05,139 NOTHING AT ALL ABOUT DRAGONS? THIS IS GETTING RIDICULOUS! I KNOW. 182 00:05:05,139 --> 00:05:05,973 THIS IS GETTING RIDICULOUS! I KNOW. IT'S HARD TO BELIEVE, BUT PONIES 183 00:05:05,973 --> 00:05:07,933 I KNOW. IT'S HARD TO BELIEVE, BUT PONIES KNOW NEXT TO NOTHING ABOUT 184 00:05:07,933 --> 00:05:08,642 IT'S HARD TO BELIEVE, BUT PONIES KNOW NEXT TO NOTHING ABOUT DRAGONS. 185 00:05:08,642 --> 00:05:10,018 KNOW NEXT TO NOTHING ABOUT DRAGONS. APPARENTLY THEY'RE TOO RARE AND 186 00:05:10,018 --> 00:05:11,603 DRAGONS. APPARENTLY THEY'RE TOO RARE AND TOO SCARY TO TRY TO TALK TO OR 187 00:05:11,603 --> 00:05:12,271 APPARENTLY THEY'RE TOO RARE AND TOO SCARY TO TRY TO TALK TO OR STUDY. 188 00:05:12,271 --> 00:05:13,855 TOO SCARY TO TRY TO TALK TO OR STUDY. [ Voice breaking ] I WONDER 189 00:05:13,855 --> 00:05:15,983 STUDY. [ Voice breaking ] I WONDER IF DRAGONS CRY. 190 00:05:15,983 --> 00:05:18,735 [ Voice breaking ] I WONDER IF DRAGONS CRY. OH, SPIKE. 191 00:05:18,735 --> 00:05:20,320 IF DRAGONS CRY. OH, SPIKE. IT'S OKAY, TWILIGHT. 192 00:05:20,320 --> 00:05:22,156 OH, SPIKE. IT'S OKAY, TWILIGHT. I'M GONNA DISCOVER WHO I AM IF 193 00:05:22,156 --> 00:05:22,864 IT'S OKAY, TWILIGHT. I'M GONNA DISCOVER WHO I AM IF IT'S THE LAST THING I DO! 194 00:05:22,864 --> 00:05:23,824 I'M GONNA DISCOVER WHO I AM IF IT'S THE LAST THING I DO! HEY, GUYS! 195 00:05:23,824 --> 00:05:25,284 IT'S THE LAST THING I DO! HEY, GUYS! AAH! 196 00:05:25,284 --> 00:05:26,325 HEY, GUYS! AAH! GOOD MORNING! 197 00:05:26,325 --> 00:05:27,702 AAH! GOOD MORNING! YOU WANT TO JOIN US FOR 198 00:05:27,702 --> 00:05:28,620 GOOD MORNING! YOU WANT TO JOIN US FOR BREAKFAST? 199 00:05:28,620 --> 00:05:29,704 YOU WANT TO JOIN US FOR BREAKFAST? THAT SOUNDS GREAT. 200 00:05:29,704 --> 00:05:31,623 BREAKFAST? THAT SOUNDS GREAT. I'M FAMISHED. 201 00:05:31,623 --> 00:05:32,082 THAT SOUNDS GREAT. I'M FAMISHED. COUNT ME OUT. 202 00:05:32,082 --> 00:05:33,875 I'M FAMISHED. COUNT ME OUT. I'VE GOT TO GET AN EARLY START. 203 00:05:33,875 --> 00:05:36,003 COUNT ME OUT. I'VE GOT TO GET AN EARLY START. AN EARLY START? 204 00:05:36,003 --> 00:05:37,420 I'VE GOT TO GET AN EARLY START. AN EARLY START? YES. 205 00:05:37,420 --> 00:05:38,546 AN EARLY START? YES. I'M GOING ON A QUEST OF 206 00:05:38,546 --> 00:05:39,256 YES. I'M GOING ON A QUEST OF SELF-DISCOVERY. 207 00:05:39,256 --> 00:05:40,090 I'M GOING ON A QUEST OF SELF-DISCOVERY. I NEED TO LEARN WHAT IT MEANS TO 208 00:05:40,090 --> 00:05:41,382 SELF-DISCOVERY. I NEED TO LEARN WHAT IT MEANS TO BE A DRAGON. 209 00:05:41,382 --> 00:05:42,176 I NEED TO LEARN WHAT IT MEANS TO BE A DRAGON. AND THE ONLY WAY I'M GONNA DO 210 00:05:42,176 --> 00:05:43,718 BE A DRAGON. AND THE ONLY WAY I'M GONNA DO THAT IS TO JOIN THE DRAGON 211 00:05:43,718 --> 00:05:46,054 AND THE ONLY WAY I'M GONNA DO THAT IS TO JOIN THE DRAGON MIGRATION! 212 00:05:46,054 --> 00:05:48,015 THAT IS TO JOIN THE DRAGON MIGRATION! All: WHAT?! 213 00:05:48,015 --> 00:05:50,017 MIGRATION! All: WHAT?! SPIKE, THAT'S NONSENSE TALK! 214 00:05:50,017 --> 00:05:52,102 All: WHAT?! SPIKE, THAT'S NONSENSE TALK! I KNOW THAT YOU'RE A DRAGON, BUT 215 00:05:52,102 --> 00:05:54,188 SPIKE, THAT'S NONSENSE TALK! I KNOW THAT YOU'RE A DRAGON, BUT THOSE DRAGONS MEAN BUSINESS. 216 00:05:54,188 --> 00:05:56,315 I KNOW THAT YOU'RE A DRAGON, BUT THOSE DRAGONS MEAN BUSINESS. THEY'RE BIG AND TOUGH AND SCARY. 217 00:05:56,315 --> 00:05:58,483 THOSE DRAGONS MEAN BUSINESS. THEY'RE BIG AND TOUGH AND SCARY. AND I'M SMALL AND MEEK AND I 218 00:05:58,483 --> 00:05:59,776 THEY'RE BIG AND TOUGH AND SCARY. AND I'M SMALL AND MEEK AND I LIKE TO WEAR APRONS. 219 00:05:59,776 --> 00:06:00,277 AND I'M SMALL AND MEEK AND I LIKE TO WEAR APRONS. SEE? 220 00:06:00,277 --> 00:06:01,069 LIKE TO WEAR APRONS. SEE? THIS IS EXACTLY WHY I NEED TO 221 00:06:01,069 --> 00:06:02,737 SEE? THIS IS EXACTLY WHY I NEED TO SPEND TIME WITH THEM. 222 00:06:02,737 --> 00:06:04,281 THIS IS EXACTLY WHY I NEED TO SPEND TIME WITH THEM. ALL I'M SAYING IS THAT YOU 223 00:06:04,281 --> 00:06:05,115 SPEND TIME WITH THEM. ALL I'M SAYING IS THAT YOU COULD GET HURT. 224 00:06:05,115 --> 00:06:05,866 ALL I'M SAYING IS THAT YOU COULD GET HURT. DARLING, THIS TIME I REALLY 225 00:06:05,866 --> 00:06:07,826 COULD GET HURT. DARLING, THIS TIME I REALLY DO HAVE TO AGREE WITH 226 00:06:07,826 --> 00:06:08,285 DARLING, THIS TIME I REALLY DO HAVE TO AGREE WITH RAINBOW DASH. 227 00:06:08,285 --> 00:06:10,329 DO HAVE TO AGREE WITH RAINBOW DASH. I DON'T WANT THOSE BIG, UGLY, 228 00:06:10,329 --> 00:06:11,913 RAINBOW DASH. I DON'T WANT THOSE BIG, UGLY, NASTY DRAGONS TO HURT ONE LITTLE 229 00:06:11,913 --> 00:06:13,498 I DON'T WANT THOSE BIG, UGLY, NASTY DRAGONS TO HURT ONE LITTLE SCALE ON YOUR CUTESY-WOOTSY 230 00:06:13,498 --> 00:06:14,499 NASTY DRAGONS TO HURT ONE LITTLE SCALE ON YOUR CUTESY-WOOTSY HEAD. 231 00:06:14,499 --> 00:06:16,084 SCALE ON YOUR CUTESY-WOOTSY HEAD. I'M SORRY, BUT I MADE UP MY 232 00:06:16,084 --> 00:06:16,751 HEAD. I'M SORRY, BUT I MADE UP MY MIND. 233 00:06:16,751 --> 00:06:17,836 I'M SORRY, BUT I MADE UP MY MIND. OH! QUICK! DO SOMETHING! 234 00:06:17,836 --> 00:06:20,339 MIND. OH! QUICK! DO SOMETHING! STOP HIM BEFORE IT'S TOO LATE! 235 00:06:20,339 --> 00:06:21,340 OH! QUICK! DO SOMETHING! STOP HIM BEFORE IT'S TOO LATE! [ ZIP! ] 236 00:06:21,340 --> 00:06:23,342 STOP HIM BEFORE IT'S TOO LATE! [ ZIP! ] [ GRUNTING ] 237 00:06:23,342 --> 00:06:25,719 [ ZIP! ] [ GRUNTING ] HEY! GIVE IT BACK! 238 00:06:25,719 --> 00:06:26,594 [ GRUNTING ] HEY! GIVE IT BACK! HOLD IT. 239 00:06:26,594 --> 00:06:27,554 HEY! GIVE IT BACK! HOLD IT. [ TINKLE! ] 240 00:06:27,554 --> 00:06:28,263 HOLD IT. [ TINKLE! ] WHOA! 241 00:06:28,263 --> 00:06:30,849 [ TINKLE! ] WHOA! AAH! 242 00:06:30,849 --> 00:06:32,433 WHOA! AAH! [ TINKLE! ] 243 00:06:32,433 --> 00:06:33,143 AAH! [ TINKLE! ] REALLY? 244 00:06:33,143 --> 00:06:34,769 [ TINKLE! ] REALLY? DON'T TELL ME YOU THINK HE 245 00:06:34,769 --> 00:06:35,729 REALLY? DON'T TELL ME YOU THINK HE SHOULD GO! 246 00:06:35,729 --> 00:06:36,646 DON'T TELL ME YOU THINK HE SHOULD GO! YES, SPIKE. 247 00:06:36,646 --> 00:06:37,856 SHOULD GO! YES, SPIKE. I COULDN'T ANSWER YOUR 248 00:06:37,856 --> 00:06:38,232 YES, SPIKE. I COULDN'T ANSWER YOUR QUESTIONS. 249 00:06:38,232 --> 00:06:40,234 I COULDN'T ANSWER YOUR QUESTIONS. MY BOOKS COULDN'T, EITHER. 250 00:06:40,234 --> 00:06:41,818 QUESTIONS. MY BOOKS COULDN'T, EITHER. I UNDERSTAND WHY YOU WANT TO 251 00:06:41,818 --> 00:06:42,819 MY BOOKS COULDN'T, EITHER. I UNDERSTAND WHY YOU WANT TO LOOK ELSEWHERE. 252 00:06:42,819 --> 00:06:43,778 I UNDERSTAND WHY YOU WANT TO LOOK ELSEWHERE. I TRULY BELIEVE YOU NEED TO GO 253 00:06:43,778 --> 00:06:45,822 LOOK ELSEWHERE. I TRULY BELIEVE YOU NEED TO GO ON THIS QUEST. 254 00:06:45,822 --> 00:06:46,823 I TRULY BELIEVE YOU NEED TO GO ON THIS QUEST. AND WE HAVE NO RIGHT TO STOP 255 00:06:46,823 --> 00:06:48,200 ON THIS QUEST. AND WE HAVE NO RIGHT TO STOP YOU. 256 00:06:48,200 --> 00:06:49,492 AND WE HAVE NO RIGHT TO STOP YOU. I SUPPOSE NOT. 257 00:06:49,492 --> 00:06:51,245 YOU. I SUPPOSE NOT. I STILL SAY YOU'RE NUTTY, 258 00:06:51,245 --> 00:06:53,663 I SUPPOSE NOT. I STILL SAY YOU'RE NUTTY, BUT, HEY, I'VE DONE LOTS OF 259 00:06:53,663 --> 00:06:54,831 I STILL SAY YOU'RE NUTTY, BUT, HEY, I'VE DONE LOTS OF NUTTY THINGS. 260 00:06:54,831 --> 00:06:56,041 BUT, HEY, I'VE DONE LOTS OF NUTTY THINGS. All: WE KNOW. 261 00:06:56,041 --> 00:06:57,209 NUTTY THINGS. All: WE KNOW. [ GROANS ] 262 00:06:57,209 --> 00:06:59,586 All: WE KNOW. [ GROANS ] WELL, THEN, I GUESS THIS IS 263 00:06:59,586 --> 00:07:00,087 [ GROANS ] WELL, THEN, I GUESS THIS IS GOODBYE, SPIKE. 264 00:07:00,087 --> 00:07:02,589 WELL, THEN, I GUESS THIS IS GOODBYE, SPIKE. WE CAN'T WAIT TO HEAR ABOUT IT 265 00:07:02,589 --> 00:07:03,673 GOODBYE, SPIKE. WE CAN'T WAIT TO HEAR ABOUT IT WHEN YOU RETURN. 266 00:07:03,673 --> 00:07:04,216 WE CAN'T WAIT TO HEAR ABOUT IT WHEN YOU RETURN. YEAH. 267 00:07:04,216 --> 00:07:05,550 WHEN YOU RETURN. YEAH. WE HOPE YOUR TRIP -- 268 00:07:05,550 --> 00:07:06,176 YEAH. WE HOPE YOUR TRIP -- QUEST. 269 00:07:06,176 --> 00:07:07,969 WE HOPE YOUR TRIP -- QUEST. ...YOUR QUEST ANSWERS SOME OF 270 00:07:07,969 --> 00:07:09,428 QUEST. ...YOUR QUEST ANSWERS SOME OF YOUR PESKY "WHO AM I?" 271 00:07:09,428 --> 00:07:10,097 ...YOUR QUEST ANSWERS SOME OF YOUR PESKY "WHO AM I?" QUESTIONS. 272 00:07:10,097 --> 00:07:11,472 YOUR PESKY "WHO AM I?" QUESTIONS. THANKS, EVERYPONY. 273 00:07:11,472 --> 00:07:12,974 QUESTIONS. THANKS, EVERYPONY. I KNOW IT WILL. 274 00:07:12,974 --> 00:07:15,560 THANKS, EVERYPONY. I KNOW IT WILL. GOODBYE, SPIKEY-WIKEY! 275 00:07:15,560 --> 00:07:17,645 I KNOW IT WILL. GOODBYE, SPIKEY-WIKEY! GO GET 'EM, BIG GUY! 276 00:07:17,645 --> 00:07:18,855 GOODBYE, SPIKEY-WIKEY! GO GET 'EM, BIG GUY! WE HAVE FAITH IN YOU! 277 00:07:18,855 --> 00:07:20,982 GO GET 'EM, BIG GUY! WE HAVE FAITH IN YOU! WE'RE FOLLOWING HIM, RIGHT? 278 00:07:20,982 --> 00:07:22,359 WE HAVE FAITH IN YOU! WE'RE FOLLOWING HIM, RIGHT? OF COURSE. 279 00:07:30,409 --> 00:07:37,416 [ WIND WHISTLING ] 280 00:07:37,416 --> 00:07:41,378 [ WIND WHISTLING ] [ DRAGON ROARS ] 281 00:07:41,378 --> 00:08:01,856 [ WIND WHISTLING ] [ DRAGON ROARS ] [ WIND WHISTLING ] 282 00:08:01,856 --> 00:08:04,276 [ DRAGON ROARS ] [ WIND WHISTLING ] [ ZIP! ] 283 00:08:04,276 --> 00:08:07,946 [ WIND WHISTLING ] [ ZIP! ] [ GRUNTS ] 284 00:08:07,946 --> 00:08:16,913 [ ZIP! ] [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] 285 00:08:16,913 --> 00:08:19,416 [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] [ GULPS ] 286 00:08:19,416 --> 00:08:21,209 [ GRUNTS ] [ GULPS ] [ CHATTER ] 287 00:08:21,209 --> 00:08:22,419 [ GULPS ] [ CHATTER ] ALL RIGHT. 288 00:08:22,419 --> 00:08:23,837 [ CHATTER ] ALL RIGHT. TEENAGE DRAGONS. 289 00:08:23,837 --> 00:08:26,089 ALL RIGHT. TEENAGE DRAGONS. NOW, THAT'S MORE MY SPEED -- AND 290 00:08:26,089 --> 00:08:26,881 TEENAGE DRAGONS. NOW, THAT'S MORE MY SPEED -- AND SIZE. 291 00:08:26,881 --> 00:08:29,759 NOW, THAT'S MORE MY SPEED -- AND SIZE. [ GRUNTING ] 292 00:08:29,759 --> 00:08:31,219 SIZE. [ GRUNTING ] I'M TELLING YOU, WE'LL NEVER 293 00:08:31,219 --> 00:08:32,471 [ GRUNTING ] I'M TELLING YOU, WE'LL NEVER PASS FOR A REAL DRAGON. 294 00:08:32,471 --> 00:08:33,847 I'M TELLING YOU, WE'LL NEVER PASS FOR A REAL DRAGON. OH, PISH POSH! 295 00:08:33,847 --> 00:08:35,098 PASS FOR A REAL DRAGON. OH, PISH POSH! THIS COSTUME IS FABULOUS, ONE OF 296 00:08:35,098 --> 00:08:37,309 OH, PISH POSH! THIS COSTUME IS FABULOUS, ONE OF MY FINER CREATIONS! 297 00:08:37,309 --> 00:08:37,558 THIS COSTUME IS FABULOUS, ONE OF MY FINER CREATIONS! SHH! 298 00:08:37,558 --> 00:08:39,394 MY FINER CREATIONS! SHH! WE'LL NEVER PASS IF THEY HEAR 299 00:08:39,394 --> 00:08:40,145 SHH! WE'LL NEVER PASS IF THEY HEAR THREE VOICES COMING OUT OF ONE 300 00:08:40,145 --> 00:08:41,562 WE'LL NEVER PASS IF THEY HEAR THREE VOICES COMING OUT OF ONE DRAGON. 301 00:08:41,562 --> 00:08:44,524 THREE VOICES COMING OUT OF ONE DRAGON. NOW, COME ON. LET'S GO. 302 00:08:44,524 --> 00:08:46,985 DRAGON. NOW, COME ON. LET'S GO. [ CHEERING ] 303 00:08:46,985 --> 00:08:49,196 NOW, COME ON. LET'S GO. [ CHEERING ] UM, EXCUSE ME? 304 00:08:49,196 --> 00:08:50,113 [ CHEERING ] UM, EXCUSE ME? UH, HI. 305 00:08:50,113 --> 00:08:53,158 UM, EXCUSE ME? UH, HI. I'M SPIKE. 306 00:08:53,158 --> 00:08:55,702 UH, HI. I'M SPIKE. YOU SURE YOUR NAME IS SPIKE 307 00:08:55,702 --> 00:08:56,953 I'M SPIKE. YOU SURE YOUR NAME IS SPIKE AND NOT SHRIMP? 308 00:08:56,953 --> 00:08:59,039 YOU SURE YOUR NAME IS SPIKE AND NOT SHRIMP? [ LAUGHTER ] 309 00:08:59,039 --> 00:09:00,957 AND NOT SHRIMP? [ LAUGHTER ] NO. IT'S SPIKE! 310 00:09:00,957 --> 00:09:03,001 [ LAUGHTER ] NO. IT'S SPIKE! I-I MEAN, I'M SURE ABOUT THAT. 311 00:09:03,001 --> 00:09:05,170 NO. IT'S SPIKE! I-I MEAN, I'M SURE ABOUT THAT. YOU LOOK MORE LIKE PEE-WEE TO 312 00:09:05,170 --> 00:09:05,712 I-I MEAN, I'M SURE ABOUT THAT. YOU LOOK MORE LIKE PEE-WEE TO ME. 313 00:09:05,712 --> 00:09:06,629 YOU LOOK MORE LIKE PEE-WEE TO ME. [ LAUGHTER ] 314 00:09:06,629 --> 00:09:07,964 ME. [ LAUGHTER ] HEY, GUYS. COME ON. 315 00:09:07,964 --> 00:09:08,340 [ LAUGHTER ] HEY, GUYS. COME ON. SERIOUSLY. 316 00:09:08,340 --> 00:09:09,966 HEY, GUYS. COME ON. SERIOUSLY. LEAVE HIM ALONE OR HE MIGHT FLY 317 00:09:09,966 --> 00:09:11,385 SERIOUSLY. LEAVE HIM ALONE OR HE MIGHT FLY AWAY. 318 00:09:11,385 --> 00:09:13,387 LEAVE HIM ALONE OR HE MIGHT FLY AWAY. THAT IS, UH, IF HE HAD ANY 319 00:09:13,387 --> 00:09:14,012 AWAY. THAT IS, UH, IF HE HAD ANY WINGS. 320 00:09:14,012 --> 00:09:18,892 THAT IS, UH, IF HE HAD ANY WINGS. [ LAUGHTER ] 321 00:09:18,892 --> 00:09:20,810 WINGS. [ LAUGHTER ] YOU FLYING ON YOUR MOMMY'S 322 00:09:20,810 --> 00:09:22,562 [ LAUGHTER ] YOU FLYING ON YOUR MOMMY'S BACK DURING THE MIGRATION? 323 00:09:22,562 --> 00:09:23,730 YOU FLYING ON YOUR MOMMY'S BACK DURING THE MIGRATION? NOT EXACTLY. 324 00:09:23,730 --> 00:09:24,605 BACK DURING THE MIGRATION? NOT EXACTLY. NO, NO. 325 00:09:24,605 --> 00:09:26,066 NOT EXACTLY. NO, NO. CAN'T YOU SEE BABY SPIKE JUST 326 00:09:26,066 --> 00:09:26,816 NO, NO. CAN'T YOU SEE BABY SPIKE JUST HATCHED? 327 00:09:26,816 --> 00:09:28,443 CAN'T YOU SEE BABY SPIKE JUST HATCHED? I BET HE STILL SUCKS HIS CLAW AT 328 00:09:28,443 --> 00:09:29,444 HATCHED? I BET HE STILL SUCKS HIS CLAW AT NIGHT. 329 00:09:29,444 --> 00:09:30,695 I BET HE STILL SUCKS HIS CLAW AT NIGHT. NO, I HAVEN'T SUCKED MY CLAW 330 00:09:30,695 --> 00:09:31,321 NIGHT. NO, I HAVEN'T SUCKED MY CLAW IN MONTHS! 331 00:09:31,321 --> 00:09:32,113 NO, I HAVEN'T SUCKED MY CLAW IN MONTHS! [ LAUGHTER ] 332 00:09:32,113 --> 00:09:34,324 IN MONTHS! [ LAUGHTER ] WELL, IF YOU WEREN'T JUST 333 00:09:34,324 --> 00:09:35,158 [ LAUGHTER ] WELL, IF YOU WEREN'T JUST HATCHED, HOW COME WE HAVEN'T SEE 334 00:09:35,158 --> 00:09:36,910 WELL, IF YOU WEREN'T JUST HATCHED, HOW COME WE HAVEN'T SEE YOU AROUND BEFORE? 335 00:09:36,910 --> 00:09:38,661 HATCHED, HOW COME WE HAVEN'T SEE YOU AROUND BEFORE? OH, WELL, YOU SEE, I LIVE IN 336 00:09:38,661 --> 00:09:40,247 YOU AROUND BEFORE? OH, WELL, YOU SEE, I LIVE IN PONYVILLE, AND -- AND I'M -- 337 00:09:40,247 --> 00:09:41,122 OH, WELL, YOU SEE, I LIVE IN PONYVILLE, AND -- AND I'M -- PONYVILLE? 338 00:09:41,122 --> 00:09:42,416 PONYVILLE, AND -- AND I'M -- PONYVILLE? [ Laughing ] THAT EXPLAINS IT! 339 00:09:42,416 --> 00:09:43,542 PONYVILLE? [ Laughing ] THAT EXPLAINS IT! I KNEW THERE WAS SOMETHING 340 00:09:43,542 --> 00:09:44,251 [ Laughing ] THAT EXPLAINS IT! I KNEW THERE WAS SOMETHING VAGUELY PONYISH ABOUT YOU. 341 00:09:44,251 --> 00:09:46,711 I KNEW THERE WAS SOMETHING VAGUELY PONYISH ABOUT YOU. IF I DIDN'T KNOW ANY BETTER, I'D 342 00:09:46,711 --> 00:09:48,380 VAGUELY PONYISH ABOUT YOU. IF I DIDN'T KNOW ANY BETTER, I'D SAY YOU WERE PART PONY. 343 00:09:48,380 --> 00:09:49,214 IF I DIDN'T KNOW ANY BETTER, I'D SAY YOU WERE PART PONY. WHO? ME? 344 00:09:49,214 --> 00:09:50,840 SAY YOU WERE PART PONY. WHO? ME? I'M NOT PART PONY. 345 00:09:50,840 --> 00:09:52,384 WHO? ME? I'M NOT PART PONY. I'M ALL DRAGON. SEE? 346 00:09:52,384 --> 00:09:54,344 I'M NOT PART PONY. I'M ALL DRAGON. SEE? RAWR! 347 00:09:54,344 --> 00:09:56,221 I'M ALL DRAGON. SEE? RAWR! OR MAYBE YOU'RE A PONY IN A 348 00:09:56,221 --> 00:09:58,014 RAWR! OR MAYBE YOU'RE A PONY IN A DRAGON COSTUME. 349 00:09:58,014 --> 00:10:00,683 OR MAYBE YOU'RE A PONY IN A DRAGON COSTUME. [ LAUGHTER ] 350 00:10:00,683 --> 00:10:02,977 DRAGON COSTUME. [ LAUGHTER ] A PONY IN A DRAGON COSTUME! 351 00:10:02,977 --> 00:10:03,728 [ LAUGHTER ] A PONY IN A DRAGON COSTUME! [ LAUGHS ] 352 00:10:03,728 --> 00:10:04,896 A PONY IN A DRAGON COSTUME! [ LAUGHS ] [ NERVOUS CHUCKLE ] 353 00:10:04,896 --> 00:10:06,022 [ LAUGHS ] [ NERVOUS CHUCKLE ] [ Deep voice ] YEAH. HILARIOUS. 354 00:10:06,022 --> 00:10:07,648 [ NERVOUS CHUCKLE ] [ Deep voice ] YEAH. HILARIOUS. HA! 355 00:10:07,648 --> 00:10:09,650 [ Deep voice ] YEAH. HILARIOUS. HA! I AM A REAL DRAGON! 356 00:10:09,650 --> 00:10:11,319 HA! I AM A REAL DRAGON! OH, YEAH? PROVE IT. 357 00:10:11,319 --> 00:10:12,529 I AM A REAL DRAGON! OH, YEAH? PROVE IT. WELL, HOW? 358 00:10:12,529 --> 00:10:14,197 OH, YEAH? PROVE IT. WELL, HOW? BY ACTING LIKE ONE. 359 00:10:14,197 --> 00:10:15,031 WELL, HOW? BY ACTING LIKE ONE. WHO'S UP FOR A LITTLE BELCHING 360 00:10:15,031 --> 00:10:16,241 BY ACTING LIKE ONE. WHO'S UP FOR A LITTLE BELCHING CONTEST? 361 00:10:16,241 --> 00:10:21,288 WHO'S UP FOR A LITTLE BELCHING CONTEST? [ CHEERING ] 362 00:10:21,288 --> 00:10:25,125 CONTEST? [ CHEERING ] [ BELCHES ] 363 00:10:25,125 --> 00:10:29,045 [ CHEERING ] [ BELCHES ] [ BELCHES ] 364 00:10:29,045 --> 00:10:34,468 [ BELCHES ] [ BELCHES ] [ BELCHES ] 365 00:10:34,468 --> 00:10:36,219 [ BELCHES ] [ BELCHES ] [ CHEERING ] 366 00:10:36,219 --> 00:10:38,346 [ BELCHES ] [ CHEERING ] [ HICCUPS ] 367 00:10:38,346 --> 00:10:39,598 [ CHEERING ] [ HICCUPS ] YOU THINK YOU COULD BEAT 368 00:10:39,598 --> 00:10:40,807 [ HICCUPS ] YOU THINK YOU COULD BEAT THAT, PEE-WEE? 369 00:10:40,807 --> 00:10:44,269 YOU THINK YOU COULD BEAT THAT, PEE-WEE? [ GULPS ] 370 00:10:44,269 --> 00:10:45,103 THAT, PEE-WEE? [ GULPS ] [ GAGS ] 371 00:10:45,103 --> 00:10:47,730 [ GULPS ] [ GAGS ] [ BURPS ] 372 00:10:47,730 --> 00:10:48,982 [ GAGS ] [ BURPS ] All: HUH? 373 00:10:48,982 --> 00:10:49,524 [ BURPS ] All: HUH? "FROM THE DESK OF 374 00:10:49,524 --> 00:10:51,109 All: HUH? "FROM THE DESK OF PRINCESS CELESTIA. 375 00:10:51,109 --> 00:10:52,777 "FROM THE DESK OF PRINCESS CELESTIA. DEAR SPIKE, PLEASE TELL" -- 376 00:10:52,777 --> 00:10:54,321 PRINCESS CELESTIA. DEAR SPIKE, PLEASE TELL" -- [ CHUCKLES ] GET THIS, GUYS! 377 00:10:54,321 --> 00:10:55,822 DEAR SPIKE, PLEASE TELL" -- [ CHUCKLES ] GET THIS, GUYS! SPIKE'S PEN PAL'S WITH A 378 00:10:55,822 --> 00:10:58,533 [ CHUCKLES ] GET THIS, GUYS! SPIKE'S PEN PAL'S WITH A NAMBY-PAMBY PONY PRINCESS! 379 00:10:58,533 --> 00:11:03,371 SPIKE'S PEN PAL'S WITH A NAMBY-PAMBY PONY PRINCESS! [ LAUGHTER ] 380 00:11:03,371 --> 00:11:04,498 NAMBY-PAMBY PONY PRINCESS! [ LAUGHTER ] [ Normal voice ] [ GASPS ] 381 00:11:04,498 --> 00:11:06,082 [ LAUGHTER ] [ Normal voice ] [ GASPS ] HOW CAN HE JUST THROW THAT AWAY? 382 00:11:06,082 --> 00:11:07,750 [ Normal voice ] [ GASPS ] HOW CAN HE JUST THROW THAT AWAY? THAT LETTER COULD BE SOMETHING 383 00:11:07,750 --> 00:11:08,335 HOW CAN HE JUST THROW THAT AWAY? THAT LETTER COULD BE SOMETHING IMPORTANT. 384 00:11:08,335 --> 00:11:09,961 THAT LETTER COULD BE SOMETHING IMPORTANT. WE CAN'T WORRY ABOUT THAT 385 00:11:09,961 --> 00:11:10,753 IMPORTANT. WE CAN'T WORRY ABOUT THAT NOW, TWILIGHT. 386 00:11:10,753 --> 00:11:12,255 WE CAN'T WORRY ABOUT THAT NOW, TWILIGHT. WE'RE HERE TO HELP SPIKE. 387 00:11:12,255 --> 00:11:13,465 NOW, TWILIGHT. WE'RE HERE TO HELP SPIKE. I KNOW. I KNOW. 388 00:11:13,465 --> 00:11:15,133 WE'RE HERE TO HELP SPIKE. I KNOW. I KNOW. THAT'S NO REASON TO DISRESPECT 389 00:11:15,133 --> 00:11:16,926 I KNOW. I KNOW. THAT'S NO REASON TO DISRESPECT PRINCESS CELESTIA THAT WAY. 390 00:11:16,926 --> 00:11:18,677 THAT'S NO REASON TO DISRESPECT PRINCESS CELESTIA THAT WAY. MAYBE TAIL WRESTLING IS MORE 391 00:11:18,677 --> 00:11:19,429 PRINCESS CELESTIA THAT WAY. MAYBE TAIL WRESTLING IS MORE YOUR SPEED. 392 00:11:19,429 --> 00:11:20,180 MAYBE TAIL WRESTLING IS MORE YOUR SPEED. UH... 393 00:11:20,180 --> 00:11:22,182 YOUR SPEED. UH... All: YEAH! 394 00:11:22,182 --> 00:11:25,810 UH... All: YEAH! READY? GO! 395 00:11:25,810 --> 00:11:32,108 All: YEAH! READY? GO! [ BOTH GRUNTING ] 396 00:11:32,108 --> 00:11:34,569 READY? GO! [ BOTH GRUNTING ] THE WINNER! 397 00:11:34,569 --> 00:11:37,738 [ BOTH GRUNTING ] THE WINNER! [ CHEERING ] 398 00:11:37,738 --> 00:11:39,407 THE WINNER! [ CHEERING ] GOOD, OLD TAIL WRESTLING. 399 00:11:39,407 --> 00:11:40,950 [ CHEERING ] GOOD, OLD TAIL WRESTLING. WE CAN'T LET LITTLE 400 00:11:40,950 --> 00:11:42,577 GOOD, OLD TAIL WRESTLING. WE CAN'T LET LITTLE SPIKEY-WIKEY WRESTLE ONE OF 401 00:11:42,577 --> 00:11:43,578 WE CAN'T LET LITTLE SPIKEY-WIKEY WRESTLE ONE OF THEM. 402 00:11:43,578 --> 00:11:44,287 SPIKEY-WIKEY WRESTLE ONE OF THEM. HE'LL GET CLOBBERED! 403 00:11:44,287 --> 00:11:45,121 THEM. HE'LL GET CLOBBERED! LET'S GO! 404 00:11:45,121 --> 00:11:46,164 HE'LL GET CLOBBERED! LET'S GO! [ Deep voice ] I CHALLENGE SPIKE 405 00:11:46,164 --> 00:11:48,791 LET'S GO! [ Deep voice ] I CHALLENGE SPIKE TO A TAIL WRESTLE. 406 00:11:48,791 --> 00:11:49,334 [ Deep voice ] I CHALLENGE SPIKE TO A TAIL WRESTLE. WHO'S THIS WEIRDO? 407 00:11:49,334 --> 00:11:51,461 TO A TAIL WRESTLE. WHO'S THIS WEIRDO? I THINK HE'S CRACKLE'S 408 00:11:51,461 --> 00:11:52,546 WHO'S THIS WEIRDO? I THINK HE'S CRACKLE'S COUSIN. 409 00:11:52,546 --> 00:11:53,338 I THINK HE'S CRACKLE'S COUSIN. [ ROARS ] 410 00:11:53,338 --> 00:11:59,219 COUSIN. [ ROARS ] OH. THAT WOULD EXPLAIN IT. 411 00:11:59,219 --> 00:12:01,346 [ ROARS ] OH. THAT WOULD EXPLAIN IT. READY? GO! 412 00:12:01,346 --> 00:12:11,105 OH. THAT WOULD EXPLAIN IT. READY? GO! [ GRUNTS ] 413 00:12:11,105 --> 00:12:12,940 READY? GO! [ GRUNTS ] SPIKE'S THE WINNER! 414 00:12:12,940 --> 00:12:14,317 [ GRUNTS ] SPIKE'S THE WINNER! [ CHEERING ] 415 00:12:14,317 --> 00:12:16,986 SPIKE'S THE WINNER! [ CHEERING ] NICE GOING, LITTLE SPIKE. 416 00:12:16,986 --> 00:12:18,821 [ CHEERING ] NICE GOING, LITTLE SPIKE. MAYBE YOU ARE A DRAGON AFTER 417 00:12:18,821 --> 00:12:19,239 NICE GOING, LITTLE SPIKE. MAYBE YOU ARE A DRAGON AFTER ALL. 418 00:12:19,239 --> 00:12:22,367 MAYBE YOU ARE A DRAGON AFTER ALL. YEAH! MAYBE I AM! 419 00:12:22,367 --> 00:12:24,578 ALL. YEAH! MAYBE I AM! RAINBOW DASH, I CAN'T BELIEVE 420 00:12:24,578 --> 00:12:26,829 YEAH! MAYBE I AM! RAINBOW DASH, I CAN'T BELIEVE YOUR SILLY PLAN ACTUALLY WORKED. 421 00:12:26,829 --> 00:12:27,330 RAINBOW DASH, I CAN'T BELIEVE YOUR SILLY PLAN ACTUALLY WORKED. OW. 422 00:12:27,330 --> 00:12:28,789 YOUR SILLY PLAN ACTUALLY WORKED. OW. ALL RIGHT. 423 00:12:28,789 --> 00:12:30,041 OW. ALL RIGHT. WHO'S NEXT? 424 00:12:30,041 --> 00:12:31,209 ALL RIGHT. WHO'S NEXT? GETTING A LITTLE COCKY, HUH? 425 00:12:31,209 --> 00:12:32,210 WHO'S NEXT? GETTING A LITTLE COCKY, HUH? I LIKE THAT. 426 00:12:32,210 --> 00:12:40,759 GETTING A LITTLE COCKY, HUH? I LIKE THAT. SO, HOW ABOUT YOU WRESTLE...HIM? 427 00:12:40,759 --> 00:12:41,886 I LIKE THAT. SO, HOW ABOUT YOU WRESTLE...HIM? GO! 428 00:12:41,886 --> 00:12:45,724 SO, HOW ABOUT YOU WRESTLE...HIM? GO! [ SCREAMS ] 429 00:12:45,724 --> 00:12:47,392 GO! [ SCREAMS ] SO, SPIKE, YOU HAVEN'T 430 00:12:47,392 --> 00:12:49,227 [ SCREAMS ] SO, SPIKE, YOU HAVEN'T EXACTLY PROVEN YOURSELF AS A 431 00:12:49,227 --> 00:12:50,853 SO, SPIKE, YOU HAVEN'T EXACTLY PROVEN YOURSELF AS A DRAGON YET, HAVE YOU? 432 00:12:50,853 --> 00:12:52,939 EXACTLY PROVEN YOURSELF AS A DRAGON YET, HAVE YOU? BUT I GET AN "A" FOR EFFORT? 433 00:12:52,939 --> 00:12:54,107 DRAGON YET, HAVE YOU? BUT I GET AN "A" FOR EFFORT? UM, MAYBE. 434 00:12:54,107 --> 00:12:56,067 BUT I GET AN "A" FOR EFFORT? UM, MAYBE. LET'S SEE HOW YOU DO IN THIS 435 00:12:56,067 --> 00:12:57,151 UM, MAYBE. LET'S SEE HOW YOU DO IN THIS NEXT CONTEST. 436 00:12:57,151 --> 00:12:58,403 LET'S SEE HOW YOU DO IN THIS NEXT CONTEST. AAH! 437 00:12:58,403 --> 00:12:59,237 NEXT CONTEST. AAH! OH! 438 00:12:59,237 --> 00:12:59,487 AAH! OH! AAH! 439 00:12:59,487 --> 00:13:01,114 OH! AAH! AAH! 440 00:13:01,114 --> 00:13:01,531 AAH! AAH! OH! 441 00:13:01,531 --> 00:13:02,741 AAH! OH! [ LAUGHTER ] 442 00:13:02,741 --> 00:13:05,368 OH! [ LAUGHTER ] KING OF THE HOARD! 443 00:13:05,368 --> 00:13:12,626 [ LAUGHTER ] KING OF THE HOARD! [ CHEERING ] 444 00:13:12,626 --> 00:13:14,252 KING OF THE HOARD! [ CHEERING ] [ BOTH GRUNTING ] 445 00:13:14,252 --> 00:13:16,129 [ CHEERING ] [ BOTH GRUNTING ] THIS IS MY CHANCE. 446 00:13:16,129 --> 00:13:17,088 [ BOTH GRUNTING ] THIS IS MY CHANCE. [ CHUCKLES ] 447 00:13:17,088 --> 00:13:19,132 THIS IS MY CHANCE. [ CHUCKLES ] NOT SO FAST! 448 00:13:19,132 --> 00:13:19,758 [ CHUCKLES ] NOT SO FAST! [ GRUNTING CONTINUES ] 449 00:13:19,758 --> 00:13:20,383 NOT SO FAST! [ GRUNTING CONTINUES ] [ BOINK! ] 450 00:13:20,383 --> 00:13:25,804 [ GRUNTING CONTINUES ] [ BOINK! ] Both: AAH! 451 00:13:25,804 --> 00:13:27,932 [ BOINK! ] Both: AAH! KING OF THE HOAR-- 452 00:13:27,932 --> 00:13:28,433 Both: AAH! KING OF THE HOAR-- AAH! 453 00:13:28,433 --> 00:13:29,434 KING OF THE HOAR-- AAH! OOH! 454 00:13:29,434 --> 00:13:30,184 AAH! OOH! AH! 455 00:13:30,184 --> 00:13:30,977 OOH! AH! OW! 456 00:13:30,977 --> 00:13:31,269 AH! OW! OH! 457 00:13:31,269 --> 00:13:32,270 OW! OH! LOOKS LIKE THIS IS ANOTHER 458 00:13:32,270 --> 00:13:34,897 OH! LOOKS LIKE THIS IS ANOTHER FAIL FOR YOU, LITTLE SPIKE. 459 00:13:34,897 --> 00:13:36,775 LOOKS LIKE THIS IS ANOTHER FAIL FOR YOU, LITTLE SPIKE. CAN'T WAIT TO WATCH YOU FAIL AT 460 00:13:36,775 --> 00:13:38,443 FAIL FOR YOU, LITTLE SPIKE. CAN'T WAIT TO WATCH YOU FAIL AT LAVA CANNONBALL, TOO. 461 00:13:38,443 --> 00:13:43,281 CAN'T WAIT TO WATCH YOU FAIL AT LAVA CANNONBALL, TOO. [ GULPS ] 462 00:13:43,281 --> 00:13:45,950 LAVA CANNONBALL, TOO. [ GULPS ] WHOEVER MAKES THE BIGGEST 463 00:13:45,950 --> 00:13:47,535 [ GULPS ] WHOEVER MAKES THE BIGGEST LAVA SPLASH IS THE ULTIMATE 464 00:13:47,535 --> 00:13:48,536 WHOEVER MAKES THE BIGGEST LAVA SPLASH IS THE ULTIMATE DRAGON! 465 00:13:48,536 --> 00:13:51,414 LAVA SPLASH IS THE ULTIMATE DRAGON! GERONIMO! 466 00:13:51,414 --> 00:13:52,582 DRAGON! GERONIMO! AH! 467 00:13:52,582 --> 00:13:53,832 GERONIMO! AH! [ LAVA BUBBLING ] 468 00:13:53,832 --> 00:13:54,584 AH! [ LAVA BUBBLING ] [ Normal voice ] SPIKE'S ON 469 00:13:54,584 --> 00:13:56,377 [ LAVA BUBBLING ] [ Normal voice ] SPIKE'S ON HIS OWN THIS TIME. 470 00:13:56,377 --> 00:14:00,089 [ Normal voice ] SPIKE'S ON HIS OWN THIS TIME. [ CHEERING ] 471 00:14:00,089 --> 00:14:01,924 HIS OWN THIS TIME. [ CHEERING ] CANNONBALL! 472 00:14:01,924 --> 00:14:07,347 [ CHEERING ] CANNONBALL! [ CRASH! ] 473 00:14:07,347 --> 00:14:09,932 CANNONBALL! [ CRASH! ] AAH! 474 00:14:09,932 --> 00:14:11,351 [ CRASH! ] AAH! WHAT'S WRONG, SPIKE? 475 00:14:11,351 --> 00:14:12,435 AAH! WHAT'S WRONG, SPIKE? YOU AFRAID THE LAVA WILL HURT 476 00:14:12,435 --> 00:14:15,062 WHAT'S WRONG, SPIKE? YOU AFRAID THE LAVA WILL HURT YOUR SOFT PONY HIDE? 477 00:14:15,062 --> 00:14:24,572 YOU AFRAID THE LAVA WILL HURT YOUR SOFT PONY HIDE? [ LAUGHTER ] 478 00:14:24,572 --> 00:14:26,032 YOUR SOFT PONY HIDE? [ LAUGHTER ] [ GULPS ] 479 00:14:26,032 --> 00:14:27,200 [ LAUGHTER ] [ GULPS ] AAH! 480 00:14:27,200 --> 00:14:28,576 [ GULPS ] AAH! [ SMACK! ] 481 00:14:28,576 --> 00:14:32,955 AAH! [ SMACK! ] All: OOH! 482 00:14:32,955 --> 00:14:34,332 [ SMACK! ] All: OOH! [ SIGHS ] 483 00:14:34,332 --> 00:14:36,292 All: OOH! [ SIGHS ] WAS I...THAT BAD? 484 00:14:36,292 --> 00:14:39,420 [ SIGHS ] WAS I...THAT BAD? NO. DUDE, THAT WAS AWESOME! 485 00:14:39,420 --> 00:14:40,839 WAS I...THAT BAD? NO. DUDE, THAT WAS AWESOME! NO PONY COULD LIVE THROUGH A 486 00:14:40,839 --> 00:14:41,922 NO. DUDE, THAT WAS AWESOME! NO PONY COULD LIVE THROUGH A BELLY FLOP LIKE THAT. 487 00:14:41,922 --> 00:14:42,549 NO PONY COULD LIVE THROUGH A BELLY FLOP LIKE THAT. [ CHUCKLES ] 488 00:14:42,549 --> 00:14:44,967 BELLY FLOP LIKE THAT. [ CHUCKLES ] YOU'RE ONE TOUGH, LITTLE DRAGON. 489 00:14:44,967 --> 00:14:45,677 [ CHUCKLES ] YOU'RE ONE TOUGH, LITTLE DRAGON. WHOA! 490 00:14:45,677 --> 00:14:46,636 YOU'RE ONE TOUGH, LITTLE DRAGON. WHOA! AMAZING! 491 00:14:46,636 --> 00:14:48,763 WHOA! AMAZING! THAT WAS AMAZING! 492 00:14:48,763 --> 00:14:56,020 AMAZING! THAT WAS AMAZING! [ SNORTS ] 493 00:14:56,020 --> 00:14:57,980 THAT WAS AMAZING! [ SNORTS ] SPIKE, BY BELLY-FLOPPING SO 494 00:14:57,980 --> 00:14:59,940 [ SNORTS ] SPIKE, BY BELLY-FLOPPING SO HARD, YOU HAVE PROVEN YOURSELF 495 00:14:59,940 --> 00:15:00,525 SPIKE, BY BELLY-FLOPPING SO HARD, YOU HAVE PROVEN YOURSELF WORTHY. 496 00:15:00,525 --> 00:15:04,612 HARD, YOU HAVE PROVEN YOURSELF WORTHY. I HEREBY DUB YOU ROOKIE DRAGON. 497 00:15:04,612 --> 00:15:05,446 WORTHY. I HEREBY DUB YOU ROOKIE DRAGON. AND WE'LL NOW PERFORM THE 498 00:15:05,446 --> 00:15:07,532 I HEREBY DUB YOU ROOKIE DRAGON. AND WE'LL NOW PERFORM THE INITIATION RITUAL. 499 00:15:07,532 --> 00:15:09,909 AND WE'LL NOW PERFORM THE INITIATION RITUAL. [ GROWLS, LAUGHS ] 500 00:15:09,909 --> 00:15:13,913 INITIATION RITUAL. [ GROWLS, LAUGHS ] NOW, LET'S PARTY DRAGON-STYLE! 501 00:15:13,913 --> 00:15:17,417 [ GROWLS, LAUGHS ] NOW, LET'S PARTY DRAGON-STYLE! [ CHEERING ] 502 00:15:17,417 --> 00:15:20,253 NOW, LET'S PARTY DRAGON-STYLE! [ CHEERING ] [ DRAGON ROARS ] 503 00:15:20,253 --> 00:15:22,129 [ CHEERING ] [ DRAGON ROARS ] MAN, WAS THAT A GREAT PARTY. 504 00:15:22,129 --> 00:15:23,047 [ DRAGON ROARS ] MAN, WAS THAT A GREAT PARTY. GREAT? HA. 505 00:15:23,047 --> 00:15:24,799 MAN, WAS THAT A GREAT PARTY. GREAT? HA. MAYBE BY PONYVILLE STANDARDS. 506 00:15:24,799 --> 00:15:26,259 GREAT? HA. MAYBE BY PONYVILLE STANDARDS. STICK WITH US, SPIKE. 507 00:15:26,259 --> 00:15:28,177 MAYBE BY PONYVILLE STANDARDS. STICK WITH US, SPIKE. WE STILL GOT PLENTY TO TEACH YOU 508 00:15:28,177 --> 00:15:29,387 STICK WITH US, SPIKE. WE STILL GOT PLENTY TO TEACH YOU ABOUT BEING A DRAGON. 509 00:15:29,387 --> 00:15:31,180 WE STILL GOT PLENTY TO TEACH YOU ABOUT BEING A DRAGON. I'M NOT GOING ANYWHERE. 510 00:15:31,180 --> 00:15:32,766 ABOUT BEING A DRAGON. I'M NOT GOING ANYWHERE. THE WAY I FEEL RIGHT NOW, I 511 00:15:32,766 --> 00:15:34,434 I'M NOT GOING ANYWHERE. THE WAY I FEEL RIGHT NOW, I COULD HANG OUT WITH YOU GUYS 512 00:15:34,434 --> 00:15:36,060 THE WAY I FEEL RIGHT NOW, I COULD HANG OUT WITH YOU GUYS FOREVER. 513 00:15:36,060 --> 00:15:37,854 COULD HANG OUT WITH YOU GUYS FOREVER. All: FOREVER?! 514 00:15:40,565 --> 00:15:42,024 [ SIGHS ] 515 00:15:42,024 --> 00:15:42,400 [ SIGHS ] [ GASPS ] 516 00:15:42,400 --> 00:15:44,026 [ SIGHS ] [ GASPS ] SPIKEY-WIKEY IS GOING TO STAY 517 00:15:44,026 --> 00:15:46,487 [ GASPS ] SPIKEY-WIKEY IS GOING TO STAY WITH THESE AWFUL DRAGONS 518 00:15:46,487 --> 00:15:47,071 SPIKEY-WIKEY IS GOING TO STAY WITH THESE AWFUL DRAGONS FOREVER? 519 00:15:47,071 --> 00:15:47,988 WITH THESE AWFUL DRAGONS FOREVER? OH, NO. 520 00:15:47,988 --> 00:15:48,531 FOREVER? OH, NO. THIS IS TERRIBLE. 521 00:15:48,531 --> 00:15:50,784 OH, NO. THIS IS TERRIBLE. I SHOULD HAVE STOPPED HIM 522 00:15:50,784 --> 00:15:52,452 THIS IS TERRIBLE. I SHOULD HAVE STOPPED HIM BACK AT THE LIBRARY WHEN I HAD 523 00:15:52,452 --> 00:15:53,202 I SHOULD HAVE STOPPED HIM BACK AT THE LIBRARY WHEN I HAD THE CHANCE. 524 00:15:53,202 --> 00:15:54,537 BACK AT THE LIBRARY WHEN I HAD THE CHANCE. NO, RAINBOW DASH. 525 00:15:54,537 --> 00:15:55,914 THE CHANCE. NO, RAINBOW DASH. THIS IS ALL MY FAULT. 526 00:15:55,914 --> 00:15:57,206 NO, RAINBOW DASH. THIS IS ALL MY FAULT. I ENCOURAGED HIM TO GO. 527 00:15:57,206 --> 00:15:59,041 THIS IS ALL MY FAULT. I ENCOURAGED HIM TO GO. YOU KNOW, SPIKE, I THINK YOU 528 00:15:59,041 --> 00:16:00,084 I ENCOURAGED HIM TO GO. YOU KNOW, SPIKE, I THINK YOU JUST MIGHT BE READY FOR A REAL 529 00:16:00,084 --> 00:16:01,920 YOU KNOW, SPIKE, I THINK YOU JUST MIGHT BE READY FOR A REAL DRAGON RAID. 530 00:16:01,920 --> 00:16:04,046 JUST MIGHT BE READY FOR A REAL DRAGON RAID. [ CHEERING ] 531 00:16:04,046 --> 00:16:05,047 DRAGON RAID. [ CHEERING ] THERE'S A NEST FULL OF PHOENIX 532 00:16:05,047 --> 00:16:07,717 [ CHEERING ] THERE'S A NEST FULL OF PHOENIX EGGS NEARBY, AND WE'RE GONNA 533 00:16:07,717 --> 00:16:08,509 THERE'S A NEST FULL OF PHOENIX EGGS NEARBY, AND WE'RE GONNA SWIPE THEM. 534 00:16:08,509 --> 00:16:10,386 EGGS NEARBY, AND WE'RE GONNA SWIPE THEM. AREN'T YOU TOTALLY PSYCHED TO 535 00:16:10,386 --> 00:16:11,512 SWIPE THEM. AREN'T YOU TOTALLY PSYCHED TO GO ON THIS RAID? 536 00:16:11,512 --> 00:16:12,221 AREN'T YOU TOTALLY PSYCHED TO GO ON THIS RAID? [ SMACK! ] 537 00:16:12,221 --> 00:16:12,597 GO ON THIS RAID? [ SMACK! ] OH, YEAH. 538 00:16:12,597 --> 00:16:13,097 [ SMACK! ] OH, YEAH. I'M EXCITED. 539 00:16:13,097 --> 00:16:15,516 OH, YEAH. I'M EXCITED. I MEAN, [Deep voice] I-I'M 540 00:16:15,516 --> 00:16:16,058 I'M EXCITED. I MEAN, [Deep voice] I-I'M PSYCHED. 541 00:16:16,058 --> 00:16:17,310 I MEAN, [Deep voice] I-I'M PSYCHED. ALL RIGHT, THEN. 542 00:16:17,310 --> 00:16:21,522 PSYCHED. ALL RIGHT, THEN. LET'S FLY! 543 00:16:21,522 --> 00:16:23,107 ALL RIGHT, THEN. LET'S FLY! [ Normal voice ] UH, SORRY, 544 00:16:23,107 --> 00:16:23,691 LET'S FLY! [ Normal voice ] UH, SORRY, GUYS! 545 00:16:23,691 --> 00:16:25,192 [ Normal voice ] UH, SORRY, GUYS! I GUESS I'LL MEET YOU BACK HERE 546 00:16:25,192 --> 00:16:25,652 GUYS! I GUESS I'LL MEET YOU BACK HERE AT THE CRATER! 547 00:16:25,652 --> 00:16:27,570 I GUESS I'LL MEET YOU BACK HERE AT THE CRATER! AFTER THE RAID'S OVER, WE'LL 548 00:16:27,570 --> 00:16:28,571 AT THE CRATER! AFTER THE RAID'S OVER, WE'LL TOTALLY HANG THEN! 549 00:16:28,571 --> 00:16:29,363 AFTER THE RAID'S OVER, WE'LL TOTALLY HANG THEN! OH! 550 00:16:29,363 --> 00:16:32,742 TOTALLY HANG THEN! OH! OH, NO! THEY TOOK SPIKE! 551 00:16:32,742 --> 00:16:34,076 OH! OH, NO! THEY TOOK SPIKE! WE GOT TO GO AFTER THEM! 552 00:16:34,076 --> 00:16:38,247 OH, NO! THEY TOOK SPIKE! WE GOT TO GO AFTER THEM! [ SCREAMS ] 553 00:16:38,247 --> 00:16:39,332 WE GOT TO GO AFTER THEM! [ SCREAMS ] [ SCREAMS ] 554 00:16:39,332 --> 00:16:40,750 [ SCREAMS ] [ SCREAMS ] RAINBOW DASH, STOP! 555 00:16:40,750 --> 00:16:41,751 [ SCREAMS ] RAINBOW DASH, STOP! WE CAN'T FLY! 556 00:16:41,751 --> 00:16:43,294 RAINBOW DASH, STOP! WE CAN'T FLY! AND YOU'RE RUNNING MY 557 00:16:43,294 --> 00:16:46,881 WE CAN'T FLY! AND YOU'RE RUNNING MY FABULOUS COSTUME! 558 00:16:46,881 --> 00:16:48,716 AND YOU'RE RUNNING MY FABULOUS COSTUME! I'M SORRY, BUT WE GOT TO HELP 559 00:16:48,716 --> 00:16:49,258 FABULOUS COSTUME! I'M SORRY, BUT WE GOT TO HELP SPIKE! 560 00:16:49,258 --> 00:16:50,217 I'M SORRY, BUT WE GOT TO HELP SPIKE! WELL, WE'RE JUST GONNA HAVE 561 00:16:50,217 --> 00:16:58,100 SPIKE! WELL, WE'RE JUST GONNA HAVE TO HOOF IT. 562 00:16:58,100 --> 00:17:00,102 WELL, WE'RE JUST GONNA HAVE TO HOOF IT. ALL RIGHT, SPIKE. 563 00:17:00,102 --> 00:17:01,980 TO HOOF IT. ALL RIGHT, SPIKE. SINCE YOU'RE OUR ROOKIE DRAGON, 564 00:17:01,980 --> 00:17:03,690 ALL RIGHT, SPIKE. SINCE YOU'RE OUR ROOKIE DRAGON, YOU GET TO LURE THE PARENTS AWAY 565 00:17:03,690 --> 00:17:04,565 SINCE YOU'RE OUR ROOKIE DRAGON, YOU GET TO LURE THE PARENTS AWAY FROM THE NEST. 566 00:17:04,565 --> 00:17:05,942 YOU GET TO LURE THE PARENTS AWAY FROM THE NEST. [ NERVOUS CHUCKLE ] 567 00:17:05,942 --> 00:17:06,317 FROM THE NEST. [ NERVOUS CHUCKLE ] LUCKY ME. 568 00:17:06,317 --> 00:17:09,236 [ NERVOUS CHUCKLE ] LUCKY ME. WELL, GO ON, THEN. 569 00:17:09,236 --> 00:17:11,823 LUCKY ME. WELL, GO ON, THEN. HEY, MR. AND MRS. PHOENIX! 570 00:17:11,823 --> 00:17:13,574 WELL, GO ON, THEN. HEY, MR. AND MRS. PHOENIX! I WAS HOPING I COULD HAVE A WORD 571 00:17:13,574 --> 00:17:15,576 HEY, MR. AND MRS. PHOENIX! I WAS HOPING I COULD HAVE A WORD WITH YOU! 572 00:17:15,576 --> 00:17:17,537 I WAS HOPING I COULD HAVE A WORD WITH YOU! UM, I'D, UM, LIKE TO ASK YOU 573 00:17:17,537 --> 00:17:19,246 WITH YOU! UM, I'D, UM, LIKE TO ASK YOU SOME QUESTIONS, ACTUALLY! 574 00:17:19,246 --> 00:17:20,289 UM, I'D, UM, LIKE TO ASK YOU SOME QUESTIONS, ACTUALLY! WE HAVEN'T GOT ALL DAY, 575 00:17:20,289 --> 00:17:22,333 SOME QUESTIONS, ACTUALLY! WE HAVEN'T GOT ALL DAY, SPIKE. 576 00:17:22,333 --> 00:17:24,293 WE HAVEN'T GOT ALL DAY, SPIKE. HEY, YOU BIRD-BRAINS, COME 577 00:17:24,293 --> 00:17:27,630 SPIKE. HEY, YOU BIRD-BRAINS, COME AND GET ME! 578 00:17:27,630 --> 00:17:28,798 HEY, YOU BIRD-BRAINS, COME AND GET ME! [ SQUAWKS ANGRILY ] 579 00:17:28,798 --> 00:17:29,799 AND GET ME! [ SQUAWKS ANGRILY ] [ GASPS ] 580 00:17:29,799 --> 00:17:34,178 [ SQUAWKS ANGRILY ] [ GASPS ] AAH! 581 00:17:34,178 --> 00:17:35,346 [ GASPS ] AAH! WHAT THE? 582 00:17:35,346 --> 00:17:36,347 AAH! WHAT THE? [ BIRDS CHIRPING ] 583 00:17:36,347 --> 00:17:37,765 WHAT THE? [ BIRDS CHIRPING ] THE EGGS HAVE HATCHED. 584 00:17:37,765 --> 00:17:39,517 [ BIRDS CHIRPING ] THE EGGS HAVE HATCHED. WHAT DO WE DO NOW? 585 00:17:39,517 --> 00:17:42,020 THE EGGS HAVE HATCHED. WHAT DO WE DO NOW? WE TAKE THE HATCHLINGS, OF 586 00:17:42,020 --> 00:17:42,979 WHAT DO WE DO NOW? WE TAKE THE HATCHLINGS, OF COURSE. 587 00:17:42,979 --> 00:17:45,398 WE TAKE THE HATCHLINGS, OF COURSE. [ ALL SQUAWK ] 588 00:17:45,398 --> 00:17:47,483 COURSE. [ ALL SQUAWK ] [ POP! POP! ] 589 00:17:47,483 --> 00:17:48,860 [ ALL SQUAWK ] [ POP! POP! ] [ POP! POP! POP! ] 590 00:17:48,860 --> 00:17:51,905 [ POP! POP! ] [ POP! POP! POP! ] [ ROARS ] 591 00:17:51,905 --> 00:17:52,697 [ POP! POP! POP! ] [ ROARS ] [ THUD! ] 592 00:17:52,697 --> 00:17:54,741 [ ROARS ] [ THUD! ] PBHT! 593 00:17:54,741 --> 00:18:05,167 [ THUD! ] PBHT! GET THEM! 594 00:18:05,167 --> 00:18:07,253 PBHT! GET THEM! [ SHOUTING ] 595 00:18:07,253 --> 00:18:14,635 GET THEM! [ SHOUTING ] [ ALL SQUAWKING ] 596 00:18:14,635 --> 00:18:17,597 [ SHOUTING ] [ ALL SQUAWKING ] [ ROARS ] 597 00:18:17,597 --> 00:18:20,058 [ ALL SQUAWKING ] [ ROARS ] HUH? 598 00:18:20,058 --> 00:18:21,392 [ ROARS ] HUH? GET THEM! 599 00:18:21,392 --> 00:18:30,068 HUH? GET THEM! [ SQUAWKS ] 600 00:18:30,068 --> 00:18:32,612 GET THEM! [ SQUAWKS ] AAH! 601 00:18:32,612 --> 00:18:34,405 [ SQUAWKS ] AAH! [ ALL GRUNT ] 602 00:18:34,405 --> 00:18:37,491 AAH! [ ALL GRUNT ] UGH! THEY GOT AWAY! 603 00:18:37,491 --> 00:18:38,993 [ ALL GRUNT ] UGH! THEY GOT AWAY! I HATE THAT. 604 00:18:38,993 --> 00:18:42,413 UGH! THEY GOT AWAY! I HATE THAT. [ THUD! ] 605 00:18:42,413 --> 00:18:47,251 I HATE THAT. [ THUD! ] WELL, WHAT HAVE WE GOT HERE? 606 00:18:47,251 --> 00:18:49,378 [ THUD! ] WELL, WHAT HAVE WE GOT HERE? WHAT HAPPENED? 607 00:18:49,378 --> 00:18:50,922 WELL, WHAT HAVE WE GOT HERE? WHAT HAPPENED? THEY GOT AWAY! 608 00:18:50,922 --> 00:18:53,340 WHAT HAPPENED? THEY GOT AWAY! HEY. YOU STOLE AN EGG? 609 00:18:53,340 --> 00:18:54,341 THEY GOT AWAY! HEY. YOU STOLE AN EGG? UH... 610 00:18:54,341 --> 00:18:55,426 HEY. YOU STOLE AN EGG? UH... WELL, I GUESS THE RAID WASN'T 611 00:18:55,426 --> 00:18:58,012 UH... WELL, I GUESS THE RAID WASN'T A TOTAL WASTE AFTER ALL. 612 00:18:58,012 --> 00:19:00,306 WELL, I GUESS THE RAID WASN'T A TOTAL WASTE AFTER ALL. [ CHEERING ] 613 00:19:00,306 --> 00:19:01,682 A TOTAL WASTE AFTER ALL. [ CHEERING ] NICE GOING, SPIKE. 614 00:19:01,682 --> 00:19:03,643 [ CHEERING ] NICE GOING, SPIKE. WELL, WHAT ARE YOU WAITING 615 00:19:03,643 --> 00:19:04,518 NICE GOING, SPIKE. WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR, SPIKE? 616 00:19:04,518 --> 00:19:05,352 WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR, SPIKE? SMASH IT! 617 00:19:05,352 --> 00:19:06,854 FOR, SPIKE? SMASH IT! SMASH THE EGG? 618 00:19:06,854 --> 00:19:07,605 SMASH IT! SMASH THE EGG? YEAH! 619 00:19:07,605 --> 00:19:08,355 SMASH THE EGG? YEAH! YEAH! 620 00:19:08,355 --> 00:19:10,608 YEAH! YEAH! THROW IT ON THE GROUND AS HARD 621 00:19:10,608 --> 00:19:11,275 YEAH! THROW IT ON THE GROUND AS HARD AS YOU CAN! 622 00:19:11,275 --> 00:19:15,404 THROW IT ON THE GROUND AS HARD AS YOU CAN! All: SMASH IT! SMASH IT! 623 00:19:15,404 --> 00:19:25,247 AS YOU CAN! All: SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! 624 00:19:25,247 --> 00:19:26,666 All: SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! NO! 625 00:19:26,666 --> 00:19:27,458 SMASH IT! SMASH IT! SMASH IT! NO! IT'S JUST A DEFENSELESS EGG, 626 00:19:27,458 --> 00:19:29,209 NO! IT'S JUST A DEFENSELESS EGG, LIKE I WAS! 627 00:19:29,209 --> 00:19:30,878 IT'S JUST A DEFENSELESS EGG, LIKE I WAS! AND I'M NOT GONNA LET YOU HURT 628 00:19:30,878 --> 00:19:31,879 LIKE I WAS! AND I'M NOT GONNA LET YOU HURT IT! 629 00:19:31,879 --> 00:19:32,421 AND I'M NOT GONNA LET YOU HURT IT! WHAT DID YOU SAY? 630 00:19:32,421 --> 00:19:34,214 IT! WHAT DID YOU SAY? I SAID, "NO." 631 00:19:34,214 --> 00:19:36,968 WHAT DID YOU SAY? I SAID, "NO." NO ONE SAYS "NO" TO ME. 632 00:19:36,968 --> 00:19:44,851 I SAID, "NO." NO ONE SAYS "NO" TO ME. [ GROWLS ] 633 00:19:44,851 --> 00:19:46,727 NO ONE SAYS "NO" TO ME. [ GROWLS ] NOPONY'S GONNA LAY A CLAW ON 634 00:19:46,727 --> 00:19:47,728 [ GROWLS ] NOPONY'S GONNA LAY A CLAW ON HIM! 635 00:19:47,728 --> 00:19:48,729 NOPONY'S GONNA LAY A CLAW ON HIM! THAT'S RIGHT. 636 00:19:48,729 --> 00:19:49,605 HIM! THAT'S RIGHT. FIGHTING'S NOT REALLY MY 637 00:19:49,605 --> 00:19:50,148 THAT'S RIGHT. FIGHTING'S NOT REALLY MY THING. 638 00:19:50,148 --> 00:19:50,773 FIGHTING'S NOT REALLY MY THING. I'M MORE INTO FASHION. 639 00:19:50,773 --> 00:19:52,859 THING. I'M MORE INTO FASHION. BUT I'LL RIP YOU TO PIECES IF 640 00:19:52,859 --> 00:19:54,610 I'M MORE INTO FASHION. BUT I'LL RIP YOU TO PIECES IF YOU TOUCH ONE SCALE ON HIS CUTE, 641 00:19:54,610 --> 00:19:55,736 BUT I'LL RIP YOU TO PIECES IF YOU TOUCH ONE SCALE ON HIS CUTE, LITTLE HEAD! 642 00:19:55,736 --> 00:19:58,698 YOU TOUCH ONE SCALE ON HIS CUTE, LITTLE HEAD! [ LAUGHTER ] 643 00:19:58,698 --> 00:20:00,491 LITTLE HEAD! [ LAUGHTER ] OOH, SCARY. [ CHUCKLES ] 644 00:20:00,491 --> 00:20:02,368 [ LAUGHTER ] OOH, SCARY. [ CHUCKLES ] SPIKE, ARE THESE NAMBY-PAMBY 645 00:20:02,368 --> 00:20:03,911 OOH, SCARY. [ CHUCKLES ] SPIKE, ARE THESE NAMBY-PAMBY PONIES YOUR FRIENDS? 646 00:20:03,911 --> 00:20:05,245 SPIKE, ARE THESE NAMBY-PAMBY PONIES YOUR FRIENDS? YES, THEY ARE. 647 00:20:05,245 --> 00:20:06,330 PONIES YOUR FRIENDS? YES, THEY ARE. AND THEY'RE BETTER FRIENDS THAN 648 00:20:06,330 --> 00:20:08,499 YES, THEY ARE. AND THEY'RE BETTER FRIENDS THAN YOU COULD EVER BE. 649 00:20:08,499 --> 00:20:10,501 AND THEY'RE BETTER FRIENDS THAN YOU COULD EVER BE. NOW, IF YOU DON'T BACK OFF, 650 00:20:10,501 --> 00:20:12,586 YOU COULD EVER BE. NOW, IF YOU DON'T BACK OFF, YOU'LL SEE WHAT US PONIES DO 651 00:20:12,586 --> 00:20:14,922 NOW, IF YOU DON'T BACK OFF, YOU'LL SEE WHAT US PONIES DO WHEN CONFRONTED BY A HUGE GROUP 652 00:20:14,922 --> 00:20:15,464 YOU'LL SEE WHAT US PONIES DO WHEN CONFRONTED BY A HUGE GROUP OF JERKY DRAGONS! 653 00:20:15,464 --> 00:20:16,465 WHEN CONFRONTED BY A HUGE GROUP OF JERKY DRAGONS! OH, YEAH? 654 00:20:16,465 --> 00:20:18,384 OF JERKY DRAGONS! OH, YEAH? [ GROWLS ] 655 00:20:18,384 --> 00:20:20,594 OH, YEAH? [ GROWLS ] WHAT'S THAT? 656 00:20:20,594 --> 00:20:24,098 [ GROWLS ] WHAT'S THAT? RUN AWAY! 657 00:20:24,098 --> 00:20:29,311 WHAT'S THAT? RUN AWAY! [ GROWLS ] 658 00:20:29,311 --> 00:20:32,940 RUN AWAY! [ GROWLS ] [ TINKLE! ] 659 00:20:32,940 --> 00:20:33,440 [ GROWLS ] [ TINKLE! ] [ GROWLS ] 660 00:20:33,440 --> 00:20:35,359 [ TINKLE! ] [ GROWLS ] [ TINKLE! ] 661 00:20:35,359 --> 00:20:37,528 [ GROWLS ] [ TINKLE! ] [ THUD! ] 662 00:20:37,528 --> 00:20:40,531 [ TINKLE! ] [ THUD! ] [ THUD! ] 663 00:20:40,531 --> 00:20:42,116 [ THUD! ] [ THUD! ] AAH! 664 00:20:42,116 --> 00:20:44,243 [ THUD! ] AAH! PHEW. THAT WAS A CLOSE ONE. 665 00:20:44,243 --> 00:20:45,411 AAH! PHEW. THAT WAS A CLOSE ONE. THANKS, YOU GUYS. 666 00:20:45,411 --> 00:20:46,871 PHEW. THAT WAS A CLOSE ONE. THANKS, YOU GUYS. OF COURSE. 667 00:20:46,871 --> 00:20:48,956 THANKS, YOU GUYS. OF COURSE. WHAT ARE FRIENDS FOR? 668 00:20:48,956 --> 00:20:50,541 OF COURSE. WHAT ARE FRIENDS FOR? YOU'RE MORE THAN FRIENDS. 669 00:20:50,541 --> 00:20:52,543 WHAT ARE FRIENDS FOR? YOU'RE MORE THAN FRIENDS. YOU'RE MY FAMILY. 670 00:20:52,543 --> 00:20:55,713 YOU'RE MORE THAN FRIENDS. YOU'RE MY FAMILY. OOH! 671 00:20:55,713 --> 00:20:57,423 YOU'RE MY FAMILY. OOH! "DEAR PRINCESS CELESTIA, 672 00:20:57,423 --> 00:20:59,092 OOH! "DEAR PRINCESS CELESTIA, SEEING THE GREAT DRAGON 673 00:20:59,092 --> 00:21:01,135 "DEAR PRINCESS CELESTIA, SEEING THE GREAT DRAGON MIGRATION MADE ME WONDER WHAT IT 674 00:21:01,135 --> 00:21:02,428 SEEING THE GREAT DRAGON MIGRATION MADE ME WONDER WHAT IT MEANT TO BE A DRAGON. 675 00:21:02,428 --> 00:21:04,722 MIGRATION MADE ME WONDER WHAT IT MEANT TO BE A DRAGON. BUT NOW I REALIZE THAT WHO I AM 676 00:21:04,722 --> 00:21:06,849 MEANT TO BE A DRAGON. BUT NOW I REALIZE THAT WHO I AM IS NOT THE SAME AS WHAT I AM. 677 00:21:06,849 --> 00:21:08,517 BUT NOW I REALIZE THAT WHO I AM IS NOT THE SAME AS WHAT I AM. I MAY HAVE BEEN BORN A DRAGON, 678 00:21:08,517 --> 00:21:10,186 IS NOT THE SAME AS WHAT I AM. I MAY HAVE BEEN BORN A DRAGON, BUT EQUESTRIA AND MY PONY 679 00:21:10,186 --> 00:21:11,979 I MAY HAVE BEEN BORN A DRAGON, BUT EQUESTRIA AND MY PONY FRIENDS HAVE TAUGHT ME HOW TO BE 680 00:21:11,979 --> 00:21:14,648 BUT EQUESTRIA AND MY PONY FRIENDS HAVE TAUGHT ME HOW TO BE KIND, LOYAL, AND TRUE. 681 00:21:14,648 --> 00:21:16,442 FRIENDS HAVE TAUGHT ME HOW TO BE KIND, LOYAL, AND TRUE. I'M PROUD TO CALL PONYVILLE MY 682 00:21:16,442 --> 00:21:18,402 KIND, LOYAL, AND TRUE. I'M PROUD TO CALL PONYVILLE MY HOME AND TO HAVE MY PONY FRIENDS 683 00:21:18,402 --> 00:21:20,362 I'M PROUD TO CALL PONYVILLE MY HOME AND TO HAVE MY PONY FRIENDS AS MY FAMILY. 684 00:21:20,362 --> 00:21:23,824 HOME AND TO HAVE MY PONY FRIENDS AS MY FAMILY. YOURS TRULY, SPIKE." 685 00:21:23,824 --> 00:21:24,909 AS MY FAMILY. YOURS TRULY, SPIKE." [ CRACKING ] 686 00:21:24,909 --> 00:21:25,492 YOURS TRULY, SPIKE." [ CRACKING ] [ BIRD CHIRPS ] 687 00:21:25,492 --> 00:21:26,410 [ CRACKING ] [ BIRD CHIRPS ] AW. [ LAUGHS ] 688 00:21:26,410 --> 00:21:28,829 [ BIRD CHIRPS ] AW. [ LAUGHS ] HEY. WELCOME TO THE FAMILY, 689 00:21:28,829 --> 00:21:29,830 AW. [ LAUGHS ] HEY. WELCOME TO THE FAMILY, PEE-WEE. 690 00:21:29,830 --> 00:21:30,831 HEY. WELCOME TO THE FAMILY, PEE-WEE. STICK WITH ME. 691 00:21:30,831 --> 00:21:31,958 PEE-WEE. STICK WITH ME. I'VE GOT PLENTY TO TEACH YOU 692 00:21:31,958 --> 00:21:34,961 STICK WITH ME. I'VE GOT PLENTY TO TEACH YOU ABOUT BEING A PONY. 693 00:21:35,002 --> 00:21:39,465 ♪ MY LITTLE PONY ♪ 694 00:21:39,465 --> 00:21:42,009 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 695 00:21:52,394 --> 00:21:54,605 ♪ MY LITTLE PONY ♪ 696 00:21:54,605 --> 00:21:58,943 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ FRIENDS ♪