1 00:00:09,409 --> 00:00:12,511 >> TRY AGAIN, TWI. YOU CAN DO IT. >> PHEW! 2 00:00:12,513 --> 00:00:14,212 YOU CAN DO IT. >> PHEW! THIS SPELL'S A TOUGHIE. 3 00:00:14,214 --> 00:00:15,747 >> PHEW! THIS SPELL'S A TOUGHIE. BUT I FEEL LUCKY THIS TIME. 4 00:00:15,749 --> 00:00:17,549 THIS SPELL'S A TOUGHIE. BUT I FEEL LUCKY THIS TIME. ONE, TWO... 5 00:00:17,551 --> 00:00:19,551 BUT I FEEL LUCKY THIS TIME. ONE, TWO... >> HI! 6 00:00:19,553 --> 00:00:21,353 ONE, TWO... >> HI! [ TINKLE! ] 7 00:00:21,355 --> 00:00:22,587 >> HI! [ TINKLE! ] >> [ GRUNTS ] 8 00:00:22,589 --> 00:00:24,456 [ TINKLE! ] >> [ GRUNTS ] PINKIE, WHY'D YOU DO THAT? 9 00:00:24,458 --> 00:00:26,224 >> [ GRUNTS ] PINKIE, WHY'D YOU DO THAT? >> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC! 10 00:00:26,226 --> 00:00:27,159 PINKIE, WHY'D YOU DO THAT? >> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC! ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE 11 00:00:27,161 --> 00:00:28,760 >> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC! ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE AROUND A FRIEND. 12 00:00:28,762 --> 00:00:30,295 ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE AROUND A FRIEND. WHATCHA DOIN'? 13 00:00:30,297 --> 00:00:31,730 AROUND A FRIEND. WHATCHA DOIN'? >> TRYING TO TURN THAT APPLE 14 00:00:31,732 --> 00:00:32,731 WHATCHA DOIN'? >> TRYING TO TURN THAT APPLE INTO AN ORANGE. 15 00:00:32,733 --> 00:00:34,533 >> TRYING TO TURN THAT APPLE INTO AN ORANGE. >> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM 16 00:00:34,535 --> 00:00:35,067 INTO AN ORANGE. >> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM OFF. 17 00:00:35,069 --> 00:00:35,567 >> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM OFF. >> WHEE! 18 00:00:35,569 --> 00:00:37,135 OFF. >> WHEE! WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE! 19 00:00:37,137 --> 00:00:38,336 >> WHEE! WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE! DO ME NEXT, TWILIGHT! 20 00:00:38,338 --> 00:00:39,204 WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE! DO ME NEXT, TWILIGHT! DO ME! DO ME! 21 00:00:39,206 --> 00:00:40,238 DO ME NEXT, TWILIGHT! DO ME! DO ME! [ BOING! ] 22 00:00:40,240 --> 00:00:40,605 DO ME! DO ME! [ BOING! ] OOH! 23 00:00:40,607 --> 00:00:42,240 [ BOING! ] OOH! RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT 24 00:00:42,242 --> 00:00:43,475 OOH! RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT TURN ME INTO AN ORANGE? 25 00:00:43,477 --> 00:00:45,110 RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT TURN ME INTO AN ORANGE? IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN! 26 00:00:45,112 --> 00:00:46,611 TURN ME INTO AN ORANGE? IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN! >> AS FUN AS CREATING AN 27 00:00:46,613 --> 00:00:48,580 IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN! >> AS FUN AS CREATING AN HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I 28 00:00:48,582 --> 00:00:50,148 >> AS FUN AS CREATING AN HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I JUST FINISHED MAKING? 29 00:00:50,150 --> 00:00:51,283 HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I JUST FINISHED MAKING? DELIGHTFUL, NO? 30 00:00:51,285 --> 00:00:52,250 JUST FINISHED MAKING? DELIGHTFUL, NO? >> [ GASPS ] 31 00:00:52,252 --> 00:00:53,285 DELIGHTFUL, NO? >> [ GASPS ] THIS IS TERRIBLE! 32 00:00:53,287 --> 00:00:54,820 >> [ GASPS ] THIS IS TERRIBLE! >> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY 33 00:00:54,822 --> 00:00:56,188 THIS IS TERRIBLE! >> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY FINEST WORK, BUT I -- 34 00:00:56,190 --> 00:00:57,556 >> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY FINEST WORK, BUT I -- >> YOU HAD TOTAL, AWESOME, 35 00:00:57,558 --> 00:00:59,357 FINEST WORK, BUT I -- >> YOU HAD TOTAL, AWESOME, AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON 36 00:00:59,359 --> 00:00:59,691 >> YOU HAD TOTAL, AWESOME, AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON IT?! 37 00:00:59,693 --> 00:01:01,159 AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON IT?! [ WHIMPERS ] 38 00:01:01,161 --> 00:01:01,493 IT?! [ WHIMPERS ] WAIT. 39 00:01:01,495 --> 00:01:03,028 [ WHIMPERS ] WAIT. WHAT IF THERE'S MORE AWESOME, 40 00:01:03,030 --> 00:01:04,162 WAIT. WHAT IF THERE'S MORE AWESOME, AMAZING FUN WITH FRIENDS 41 00:01:04,164 --> 00:01:05,597 WHAT IF THERE'S MORE AWESOME, AMAZING FUN WITH FRIENDS HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE 42 00:01:05,599 --> 00:01:07,165 AMAZING FUN WITH FRIENDS HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT 43 00:01:07,167 --> 00:01:07,632 HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT ON, TOO?! 44 00:01:07,634 --> 00:01:08,600 RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT ON, TOO?! [ WHOOSH! ] 45 00:01:08,602 --> 00:01:09,534 ON, TOO?! [ WHOOSH! ] >> WE WEREN'T GONNA TURN HER 46 00:01:09,536 --> 00:01:10,202 [ WHOOSH! ] >> WE WEREN'T GONNA TURN HER INTO AN ORANGE. 47 00:01:10,204 --> 00:01:13,171 >> WE WEREN'T GONNA TURN HER INTO AN ORANGE. I SWEAR! 48 00:01:13,173 --> 00:01:14,139 INTO AN ORANGE. I SWEAR! [ WHIP CRACKING ] 49 00:01:14,141 --> 00:01:15,307 I SWEAR! [ WHIP CRACKING ] >> HEY, RAINBOW DASH. 50 00:01:15,309 --> 00:01:16,174 [ WHIP CRACKING ] >> HEY, RAINBOW DASH. WHATCHA DOIN'? 51 00:01:16,176 --> 00:01:17,709 >> HEY, RAINBOW DASH. WHATCHA DOIN'? >> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY, 52 00:01:17,711 --> 00:01:18,710 WHATCHA DOIN'? >> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY, IT'S MAKING FOG. 53 00:01:18,712 --> 00:01:20,378 >> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY, IT'S MAKING FOG. FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY 54 00:01:20,380 --> 00:01:21,680 IT'S MAKING FOG. FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY OUT SO IT FLOATS BACK UP. 55 00:01:21,682 --> 00:01:23,281 FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY OUT SO IT FLOATS BACK UP. >> OOH! FUN! 56 00:01:23,283 --> 00:01:24,516 OUT SO IT FLOATS BACK UP. >> OOH! FUN! [ TWIRL! ] 57 00:01:24,518 --> 00:01:25,484 >> OOH! FUN! [ TWIRL! ] GOTTA GO! 58 00:01:25,486 --> 00:01:30,155 [ TWIRL! ] GOTTA GO! >> UH, THANKS, PINKIE. 59 00:01:30,157 --> 00:01:31,123 GOTTA GO! >> UH, THANKS, PINKIE. >> HEY, APPLEJACK. 60 00:01:31,125 --> 00:01:32,157 >> UH, THANKS, PINKIE. >> HEY, APPLEJACK. THAT LOOKS LIKE FUN. 61 00:01:32,159 --> 00:01:33,425 >> HEY, APPLEJACK. THAT LOOKS LIKE FUN. CAN I JOIN YOU? 62 00:01:33,427 --> 00:01:34,526 THAT LOOKS LIKE FUN. CAN I JOIN YOU? WHEE! 63 00:01:34,528 --> 00:01:35,694 CAN I JOIN YOU? WHEE! NEXT TIME, I'LL PULL YOU. 64 00:01:35,696 --> 00:01:38,763 WHEE! NEXT TIME, I'LL PULL YOU. [ ZOOM! ] 65 00:01:38,765 --> 00:01:39,498 NEXT TIME, I'LL PULL YOU. [ ZOOM! ] >> [ SLURPING ] 66 00:01:39,500 --> 00:01:40,699 [ ZOOM! ] >> [ SLURPING ] >> FLUTTERSHY! 67 00:01:40,701 --> 00:01:41,700 >> [ SLURPING ] >> FLUTTERSHY! [ Panting ] THERE... 68 00:01:41,702 --> 00:01:42,834 >> FLUTTERSHY! [ Panting ] THERE... YOU... 69 00:01:42,836 --> 00:01:44,169 [ Panting ] THERE... YOU... ARE. 70 00:01:44,171 --> 00:01:45,303 YOU... ARE. DOING... 71 00:01:45,305 --> 00:01:46,471 ARE. DOING... ANYTHING... 72 00:01:46,473 --> 00:01:48,073 DOING... ANYTHING... FUN? 73 00:01:48,075 --> 00:01:49,474 ANYTHING... FUN? >> NOT ESPECIALLY. 74 00:01:49,476 --> 00:01:50,775 FUN? >> NOT ESPECIALLY. >> OH, GOOD. 75 00:01:50,777 --> 00:01:52,310 >> NOT ESPECIALLY. >> OH, GOOD. FUN IS HARD! 76 00:01:52,312 --> 00:01:54,179 >> OH, GOOD. FUN IS HARD! [ SIGHS ] 77 00:01:57,550 --> 00:02:03,188 >> ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ AH-AH-AH-AH ♪ 78 00:02:03,190 --> 00:02:05,257 ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 79 00:02:05,259 --> 00:02:06,424 >> ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ I USED TO WONDER WHAT 80 00:02:06,426 --> 00:02:07,459 ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ 81 00:02:07,461 --> 00:02:09,261 >> ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ >> ♪ MY LITTLE PONY ♪ 82 00:02:09,263 --> 00:02:10,462 FRIENDSHIP COULD BE ♪ >> ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS 83 00:02:10,464 --> 00:02:11,730 >> ♪ MY LITTLE PONY ♪ >> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ 84 00:02:11,732 --> 00:02:12,597 >> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ >> ♪ BIG ADVENTURE ♪ 85 00:02:12,599 --> 00:02:13,698 MAGIC WITH ME ♪ >> ♪ BIG ADVENTURE ♪ >> ♪ TONS OF FUN ♪ 86 00:02:13,700 --> 00:02:15,033 >> ♪ BIG ADVENTURE ♪ >> ♪ TONS OF FUN ♪ >> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪ 87 00:02:15,035 --> 00:02:16,134 >> ♪ TONS OF FUN ♪ >> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪ >> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪ 88 00:02:16,136 --> 00:02:16,768 >> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪ >> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪ >> ♪ SHARING KINDNESS ♪ 89 00:02:16,770 --> 00:02:17,769 >> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪ >> ♪ SHARING KINDNESS ♪ >> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ 90 00:02:17,771 --> 00:02:19,337 >> ♪ SHARING KINDNESS ♪ >> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ >> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL 91 00:02:19,339 --> 00:02:20,071 >> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ >> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL COMPLETE ♪ 92 00:02:20,073 --> 00:02:22,107 >> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL COMPLETE ♪ >> ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪ 93 00:02:22,375 --> 00:02:24,142 ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY 94 00:02:24,210 --> 00:02:28,514 BEST FRIENDS? ♪ 95 00:02:37,523 --> 00:02:39,624 >> FEELING BETTER, PINKIE? 96 00:02:39,692 --> 00:02:42,160 >> ABSO-TUTELY-LUTELY! 97 00:02:42,228 --> 00:02:43,161 THANKS FOR LETTING ME REST IN 98 00:02:43,229 --> 00:02:44,196 YOUR BUTTERFLY GROVE WHILE I GET 99 00:02:44,264 --> 00:02:46,598 MY PINKIE STRENGTH BACK. 100 00:02:46,666 --> 00:02:48,300 >> WHAT ARE FRIENDS FOR? 101 00:02:48,368 --> 00:02:49,501 >> THAT'S JUST THE THING! 102 00:02:49,569 --> 00:02:50,702 I'VE GOT SO MANY WONDERFUL 103 00:02:50,770 --> 00:02:52,304 FRIENDS HAVING FUN IN EVERY LAST 104 00:02:52,372 --> 00:02:53,605 CORNER OF PONYVILLE, I CAN'T 105 00:02:53,673 --> 00:02:55,106 FIGURE OUT HOW TO KEEP UP WITH 106 00:02:55,174 --> 00:02:55,507 IT ALL. 107 00:02:55,575 --> 00:02:57,475 IT'S DRIVING ME EVEN MORE 108 00:02:57,543 --> 00:02:59,211 COCO-LOCO THAN USUAL! 109 00:02:59,279 --> 00:03:00,445 >> I CAN PROMISE TO NOT DO 110 00:03:00,513 --> 00:03:02,013 ANYTHING FUN AT ALL IF THAT 111 00:03:02,081 --> 00:03:03,182 WOULD HELP. 112 00:03:03,416 --> 00:03:08,019 >> YOU ARE SUCH A GOOD FRIEND. >> THERE YOU ARE, PINKIE. BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU, 113 00:03:08,021 --> 00:03:08,286 >> THERE YOU ARE, PINKIE. BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU, GIRL. 114 00:03:08,288 --> 00:03:09,054 BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU, GIRL. >> HEY, PINKIE. 115 00:03:09,056 --> 00:03:10,222 GIRL. >> HEY, PINKIE. GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS 116 00:03:10,224 --> 00:03:11,356 >> HEY, PINKIE. GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT 117 00:03:11,358 --> 00:03:12,257 GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT WANT TO KNOW ABOUT. 118 00:03:12,259 --> 00:03:13,024 AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT WANT TO KNOW ABOUT. >> [ CHUCKLES ] 119 00:03:13,026 --> 00:03:14,192 WANT TO KNOW ABOUT. >> [ CHUCKLES ] WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP. 120 00:03:14,194 --> 00:03:15,327 >> [ CHUCKLES ] WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP. I'M HERE FOR THE SAME REASON. 121 00:03:15,329 --> 00:03:17,195 WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP. I'M HERE FOR THE SAME REASON. >> THIS IS PERFECT! 122 00:03:17,197 --> 00:03:19,130 I'M HERE FOR THE SAME REASON. >> THIS IS PERFECT! EVERYONE WILL NOW BRING THEIR 123 00:03:19,132 --> 00:03:20,031 >> THIS IS PERFECT! EVERYONE WILL NOW BRING THEIR FUN TO ME. 124 00:03:20,033 --> 00:03:21,433 EVERYONE WILL NOW BRING THEIR FUN TO ME. OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING! 125 00:03:21,435 --> 00:03:22,701 FUN TO ME. OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING! WHY DIDN'T I THINK OF THAT? 126 00:03:22,703 --> 00:03:24,236 OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING! WHY DIDN'T I THINK OF THAT? >> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS 127 00:03:24,238 --> 00:03:25,470 WHY DIDN'T I THINK OF THAT? >> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS AFTER I'M DONE WHIPPING UP 128 00:03:25,472 --> 00:03:26,638 >> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS AFTER I'M DONE WHIPPING UP TODAY'S WEATHER, I'LL BE 129 00:03:26,640 --> 00:03:28,206 AFTER I'M DONE WHIPPING UP TODAY'S WEATHER, I'LL BE CHILLING BY THE LAKE, CATCHING 130 00:03:28,208 --> 00:03:28,707 TODAY'S WEATHER, I'LL BE CHILLING BY THE LAKE, CATCHING SOME RAYS. 131 00:03:28,709 --> 00:03:30,041 CHILLING BY THE LAKE, CATCHING SOME RAYS. WANT TO HANG? 132 00:03:30,043 --> 00:03:31,343 SOME RAYS. WANT TO HANG? >> I AM SO THERE. 133 00:03:31,345 --> 00:03:32,477 WANT TO HANG? >> I AM SO THERE. WHEE! 134 00:03:32,479 --> 00:03:33,778 >> I AM SO THERE. WHEE! >> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN 135 00:03:33,780 --> 00:03:35,080 WHEE! >> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN RAISING THIS AFTERNOON AT 136 00:03:35,082 --> 00:03:35,780 >> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN RAISING THIS AFTERNOON AT SWEET APPLE ACRES. 137 00:03:35,782 --> 00:03:38,216 RAISING THIS AFTERNOON AT SWEET APPLE ACRES. >> AND I'M ALSO SO THERE! 138 00:03:38,218 --> 00:03:39,451 SWEET APPLE ACRES. >> AND I'M ALSO SO THERE! WHEE! WHEE! 139 00:03:39,453 --> 00:03:41,253 >> AND I'M ALSO SO THERE! WHEE! WHEE! >> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT 140 00:03:41,255 --> 00:03:42,354 WHEE! WHEE! >> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT THE SWIMMING HOLE. 141 00:03:42,356 --> 00:03:43,455 >> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT THE SWIMMING HOLE. OH, WELL. DOESN'T MATTER. 142 00:03:43,457 --> 00:03:44,756 THE SWIMMING HOLE. OH, WELL. DOESN'T MATTER. WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY 143 00:03:44,758 --> 00:03:45,357 OH, WELL. DOESN'T MATTER. WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY WITH ME. 144 00:03:45,359 --> 00:03:46,758 WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY WITH ME. >> ME TOO. 145 00:03:46,760 --> 00:03:47,792 WITH ME. >> ME TOO. >> [ GASPS ] 146 00:03:47,794 --> 00:03:51,062 >> ME TOO. >> [ GASPS ] CHOOSE? 147 00:03:51,064 --> 00:03:52,264 >> [ GASPS ] CHOOSE? >> ONE... 148 00:03:52,266 --> 00:03:54,399 CHOOSE? >> ONE... TWO... 149 00:03:54,401 --> 00:03:55,634 >> ONE... TWO... [ TINKLE! ] 150 00:03:55,636 --> 00:03:56,334 TWO... [ TINKLE! ] >> [ CROAKS ] 151 00:03:56,336 --> 00:03:57,569 [ TINKLE! ] >> [ CROAKS ] [ BOING! ] 152 00:03:57,571 --> 00:03:58,303 >> [ CROAKS ] [ BOING! ] [ WHOOSH! ] 153 00:03:58,305 --> 00:04:02,540 [ BOING! ] [ WHOOSH! ] >> PINKIE! 154 00:04:02,542 --> 00:04:04,409 [ WHOOSH! ] >> PINKIE! WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF 155 00:04:04,411 --> 00:04:06,144 >> PINKIE! WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW? 156 00:04:06,146 --> 00:04:07,345 WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW? >> TIMING MYSELF GALLOPING BACK 157 00:04:07,347 --> 00:04:08,480 EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW? >> TIMING MYSELF GALLOPING BACK AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING 158 00:04:08,482 --> 00:04:09,547 >> TIMING MYSELF GALLOPING BACK AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING HOLE AND SWEET APPLE ACRES. 159 00:04:09,549 --> 00:04:10,682 AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING HOLE AND SWEET APPLE ACRES. I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME 160 00:04:10,684 --> 00:04:12,017 HOLE AND SWEET APPLE ACRES. I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE 161 00:04:12,019 --> 00:04:13,184 I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE 162 00:04:13,186 --> 00:04:14,286 SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE ACRES TO HELP WITH THE BARN 163 00:04:14,288 --> 00:04:15,353 SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE ACRES TO HELP WITH THE BARN RAISING, AND THEN BE BACK IN 164 00:04:15,355 --> 00:04:16,588 ACRES TO HELP WITH THE BARN RAISING, AND THEN BE BACK IN TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE 165 00:04:16,590 --> 00:04:18,456 RAISING, AND THEN BE BACK IN TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP. 166 00:04:18,458 --> 00:04:20,325 TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP. IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY 167 00:04:20,327 --> 00:04:21,693 WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP. IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY 20 MINUTES, I'M GOOD. 168 00:04:21,695 --> 00:04:22,694 IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY 20 MINUTES, I'M GOOD. >> [ LAUGHS ] 169 00:04:22,696 --> 00:04:23,628 20 MINUTES, I'M GOOD. >> [ LAUGHS ] OH, PINKIE. 170 00:04:23,630 --> 00:04:25,096 >> [ LAUGHS ] OH, PINKIE. I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD 171 00:04:25,098 --> 00:04:26,364 OH, PINKIE. I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL 172 00:04:26,366 --> 00:04:27,599 I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF 173 00:04:27,601 --> 00:04:28,733 YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF THERE'S MORE OF YOU TO GO 174 00:04:28,735 --> 00:04:29,334 SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF THERE'S MORE OF YOU TO GO AROUND. 175 00:04:29,336 --> 00:04:31,536 THERE'S MORE OF YOU TO GO AROUND. [ CLOCK TICKING ] 176 00:04:31,538 --> 00:04:32,771 AROUND. [ CLOCK TICKING ] [ ALARM RINGS ] 177 00:04:32,773 --> 00:04:34,439 [ CLOCK TICKING ] [ ALARM RINGS ] >> THAT'S IT, TWILIGHT! 178 00:04:34,441 --> 00:04:36,641 [ ALARM RINGS ] >> THAT'S IT, TWILIGHT! THE LEGEND OF THE MIRROR POOL! 179 00:04:36,643 --> 00:04:39,277 >> THAT'S IT, TWILIGHT! THE LEGEND OF THE MIRROR POOL! >> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW? 180 00:04:39,279 --> 00:04:40,645 THE LEGEND OF THE MIRROR POOL! >> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW? PINKIE! 181 00:04:40,647 --> 00:04:41,780 >> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW? PINKIE! I'M FAMILIAR WITH LOADS OF 182 00:04:41,782 --> 00:04:43,248 PINKIE! I'M FAMILIAR WITH LOADS OF LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF -- 183 00:04:43,250 --> 00:04:44,516 I'M FAMILIAR WITH LOADS OF LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF -- >> DOES THIS MEAN PRACTICE IS 184 00:04:44,518 --> 00:04:44,783 LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF -- >> DOES THIS MEAN PRACTICE IS OVER? 185 00:04:44,785 --> 00:04:45,717 >> DOES THIS MEAN PRACTICE IS OVER? >> OF COURSE NOT. 186 00:04:45,719 --> 00:04:47,653 OVER? >> OF COURSE NOT. BACK TO WORK. 187 00:04:50,890 --> 00:04:54,793 >> SEEMS LIKE HARDLY ANYPONY'S BEEN HERE IN AGES. I HOPE I'M REMEMBERING THE 188 00:04:54,795 --> 00:04:55,827 BEEN HERE IN AGES. I HOPE I'M REMEMBERING THE RHYMES RIGHT FROM MY 189 00:04:55,829 --> 00:04:58,463 I HOPE I'M REMEMBERING THE RHYMES RIGHT FROM MY NANA PINKIE'S STORY. 190 00:04:58,465 --> 00:05:00,398 RHYMES RIGHT FROM MY NANA PINKIE'S STORY. WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST, 191 00:05:00,400 --> 00:05:02,133 NANA PINKIE'S STORY. WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST, THERE YOU WILL FIND A POND 192 00:05:02,135 --> 00:05:03,702 WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST, THERE YOU WILL FIND A POND BEYOND THE MOST TWISTED OF 193 00:05:03,704 --> 00:05:05,170 THERE YOU WILL FIND A POND BEYOND THE MOST TWISTED OF [echoes] VINES. 194 00:05:05,172 --> 00:05:06,004 BEYOND THE MOST TWISTED OF [echoes] VINES. WHO'S THERE?! 195 00:05:06,006 --> 00:05:06,738 [echoes] VINES. WHO'S THERE?! I HEARD A VOICE! 196 00:05:06,740 --> 00:05:08,173 WHO'S THERE?! I HEARD A VOICE! OH. [ CHUCKLES ] 197 00:05:08,175 --> 00:05:09,140 I HEARD A VOICE! OH. [ CHUCKLES ] IT WAS ME. 198 00:05:09,142 --> 00:05:10,475 OH. [ CHUCKLES ] IT WAS ME. OUCH! OH! 199 00:05:10,477 --> 00:05:13,311 IT WAS ME. OUCH! OH! STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES! 200 00:05:13,313 --> 00:05:19,651 OUCH! OH! STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES! WHOA! 201 00:05:19,653 --> 00:05:20,452 STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES! WHOA! [ PING! ] 202 00:05:20,454 --> 00:05:21,319 WHOA! [ PING! ] [ GASPS ] 203 00:05:21,321 --> 00:05:23,655 [ PING! ] [ GASPS ] [ Echoing ] THE MIRROR POOL! 204 00:05:23,657 --> 00:05:24,789 [ GASPS ] [ Echoing ] THE MIRROR POOL! OH, AND THERE'S THAT VOICE 205 00:05:24,791 --> 00:05:26,257 [ Echoing ] THE MIRROR POOL! OH, AND THERE'S THAT VOICE AGAIN. 206 00:05:26,259 --> 00:05:28,693 OH, AND THERE'S THAT VOICE AGAIN. AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP 207 00:05:28,695 --> 00:05:30,762 AGAIN. AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP TALKING TO YOURSELF. 208 00:05:30,764 --> 00:05:33,531 AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP TALKING TO YOURSELF. STARTING NOW. 209 00:05:33,533 --> 00:05:36,067 TALKING TO YOURSELF. STARTING NOW. AND INTO HER OWN REFLECTION SHE 210 00:05:36,069 --> 00:05:38,403 STARTING NOW. AND INTO HER OWN REFLECTION SHE STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE 211 00:05:38,405 --> 00:05:40,505 AND INTO HER OWN REFLECTION SHE STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE REFLECTION SHE SHARED AND 212 00:05:40,507 --> 00:05:42,640 STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE REFLECTION SHE SHARED AND SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE 213 00:05:42,642 --> 00:05:45,377 REFLECTION SHE SHARED AND SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY 214 00:05:45,379 --> 00:05:46,378 SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY THERE. 215 00:05:46,380 --> 00:05:48,413 SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY THERE. >> WHEE! 216 00:05:48,415 --> 00:05:49,781 THERE. >> WHEE! >> WOW. THE LEGEND IS TRUE. 217 00:05:49,783 --> 00:05:50,782 >> WHEE! >> WOW. THE LEGEND IS TRUE. IT REALLY WORKED! 218 00:05:50,784 --> 00:05:52,417 >> WOW. THE LEGEND IS TRUE. IT REALLY WORKED! OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO 219 00:05:52,419 --> 00:05:53,618 IT REALLY WORKED! OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO TALK TO MYSELF ANYMORE. 220 00:05:53,620 --> 00:05:55,320 OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO TALK TO MYSELF ANYMORE. I SHOULD SAY SOMETHING TO HER. 221 00:05:55,322 --> 00:05:57,088 TALK TO MYSELF ANYMORE. I SHOULD SAY SOMETHING TO HER. OR WOULD THAT STILL BE TALKING 222 00:05:57,090 --> 00:05:57,689 I SHOULD SAY SOMETHING TO HER. OR WOULD THAT STILL BE TALKING TO MYSELF? 223 00:05:57,691 --> 00:05:59,491 OR WOULD THAT STILL BE TALKING TO MYSELF? EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A 224 00:05:59,493 --> 00:06:00,425 TO MYSELF? EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A WORD WITH YOU? 225 00:06:00,427 --> 00:06:01,659 EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A WORD WITH YOU? UH, I MEAN, ME? 226 00:06:01,661 --> 00:06:03,294 WORD WITH YOU? UH, I MEAN, ME? LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING 227 00:06:03,296 --> 00:06:04,295 UH, I MEAN, ME? LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING LOTS OF FUN, BUT -- 228 00:06:04,297 --> 00:06:05,697 LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING LOTS OF FUN, BUT -- >> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?! 229 00:06:05,699 --> 00:06:06,431 LOTS OF FUN, BUT -- >> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?! WHERE?! 230 00:06:06,433 --> 00:06:07,699 >> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?! WHERE?! >> I DID OVER HERE. 231 00:06:07,701 --> 00:06:08,533 WHERE?! >> I DID OVER HERE. >> I THOUGHT SOMEONE SAID 232 00:06:08,535 --> 00:06:09,267 >> I DID OVER HERE. >> I THOUGHT SOMEONE SAID SOMETHING ABOUT FUN! 233 00:06:09,269 --> 00:06:10,001 >> I THOUGHT SOMEONE SAID SOMETHING ABOUT FUN! WHERE IS IT?! 234 00:06:10,003 --> 00:06:10,769 SOMETHING ABOUT FUN! WHERE IS IT?! OVER HERE? OVER HERE? 235 00:06:10,771 --> 00:06:11,503 WHERE IS IT?! OVER HERE? OVER HERE? I DON'T SEE IT. 236 00:06:11,505 --> 00:06:12,570 OVER HERE? OVER HERE? I DON'T SEE IT. WHERE IS IT? WHERE IS IT? 237 00:06:12,572 --> 00:06:13,638 I DON'T SEE IT. WHERE IS IT? WHERE IS IT? >> OH, CALM YOURSELF. 238 00:06:13,640 --> 00:06:15,140 WHERE IS IT? WHERE IS IT? >> OH, CALM YOURSELF. THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD 239 00:06:15,142 --> 00:06:17,108 >> OH, CALM YOURSELF. THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD IN PONYVILLE WITH MY GIRLS. 240 00:06:17,110 --> 00:06:18,543 THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD IN PONYVILLE WITH MY GIRLS. TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE 241 00:06:18,545 --> 00:06:20,178 IN PONYVILLE WITH MY GIRLS. TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL 242 00:06:20,180 --> 00:06:22,247 TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT. 243 00:06:22,249 --> 00:06:23,715 WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT. AND THEN THERE'S RARITY. 244 00:06:23,717 --> 00:06:25,183 ABOUT IT. AND THEN THERE'S RARITY. SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY 245 00:06:25,185 --> 00:06:26,384 AND THEN THERE'S RARITY. SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF. 246 00:06:26,386 --> 00:06:27,619 SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF. I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL 247 00:06:27,621 --> 00:06:28,686 CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF. I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL MATCHING T-SHIRTS THAT SAY 248 00:06:28,688 --> 00:06:29,554 I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL MATCHING T-SHIRTS THAT SAY "TEAM PINKIE" AND -- 249 00:06:29,556 --> 00:06:30,488 MATCHING T-SHIRTS THAT SAY "TEAM PINKIE" AND -- >> IS THIS PONYVILLE? 250 00:06:30,490 --> 00:06:31,289 "TEAM PINKIE" AND -- >> IS THIS PONYVILLE? WHERE'S THE FUN? 251 00:06:31,291 --> 00:06:32,123 >> IS THIS PONYVILLE? WHERE'S THE FUN? WHERE'S THE FUN? 252 00:06:32,125 --> 00:06:33,124 WHERE'S THE FUN? WHERE'S THE FUN? >> UH, WELL, LET'S SEE. 253 00:06:33,126 --> 00:06:34,225 WHERE'S THE FUN? >> UH, WELL, LET'S SEE. APPLEJACK'S HAVING A BARN 254 00:06:34,227 --> 00:06:34,793 >> UH, WELL, LET'S SEE. APPLEJACK'S HAVING A BARN RAISING AT -- 255 00:06:34,795 --> 00:06:35,427 APPLEJACK'S HAVING A BARN RAISING AT -- [ ZOOM! ] 256 00:06:35,429 --> 00:06:36,361 RAISING AT -- [ ZOOM! ] IT'S THATAWAY! 257 00:06:36,363 --> 00:06:36,795 [ ZOOM! ] IT'S THATAWAY! [ ZIP! ] 258 00:06:36,797 --> 00:06:37,729 IT'S THATAWAY! [ ZIP! ] WAIT! COME BACK! 259 00:06:37,731 --> 00:06:39,197 [ ZIP! ] WAIT! COME BACK! DON'T FORGET TO MEET ME BACK 260 00:06:39,199 --> 00:06:40,598 WAIT! COME BACK! DON'T FORGET TO MEET ME BACK HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT 261 00:06:40,600 --> 00:06:42,066 DON'T FORGET TO MEET ME BACK HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT EVERYTHING, LIKE I WAS THERE 262 00:06:42,068 --> 00:06:42,500 HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT EVERYTHING, LIKE I WAS THERE MYSELF. 263 00:06:42,502 --> 00:06:44,035 EVERYTHING, LIKE I WAS THERE MYSELF. BECAUSE I'M YOU AND -- AND 264 00:06:44,037 --> 00:06:45,503 MYSELF. BECAUSE I'M YOU AND -- AND YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH! 265 00:06:45,505 --> 00:06:48,106 BECAUSE I'M YOU AND -- AND YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH! THIS IS THE GREATEST PLAN EVER! 266 00:06:48,108 --> 00:06:48,740 YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH! THIS IS THE GREATEST PLAN EVER! [ SQUEAKS ] 267 00:06:48,742 --> 00:06:50,241 THIS IS THE GREATEST PLAN EVER! [ SQUEAKS ] NOW, OFF TO DOUBLE MY FUN! 268 00:06:50,243 --> 00:06:52,177 [ SQUEAKS ] NOW, OFF TO DOUBLE MY FUN! [ ZOOM! ] 269 00:06:55,248 --> 00:07:02,987 >> [ YAWNS ] >> LET'S ROCK THIS POOL, PONIES! [ POP! ] 270 00:07:02,989 --> 00:07:05,757 >> LET'S ROCK THIS POOL, PONIES! [ POP! ] WHEE! 271 00:07:05,759 --> 00:07:07,292 [ POP! ] WHEE! COMING IN, DASHY? 272 00:07:07,294 --> 00:07:08,326 WHEE! COMING IN, DASHY? THE WATER'S GREAT. 273 00:07:08,328 --> 00:07:10,061 COMING IN, DASHY? THE WATER'S GREAT. IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING. 274 00:07:10,063 --> 00:07:11,396 THE WATER'S GREAT. IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING. >> I DON'T KNOW. 275 00:07:11,398 --> 00:07:13,665 IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING. >> I DON'T KNOW. CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK 276 00:07:13,667 --> 00:07:15,233 >> I DON'T KNOW. CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK THAN USUAL TODAY. 277 00:07:15,235 --> 00:07:19,204 CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK THAN USUAL TODAY. I'M KIND OF EXHAUSTED. 278 00:07:19,206 --> 00:07:20,672 THAN USUAL TODAY. I'M KIND OF EXHAUSTED. >> THAT'S FINE. YOU RELAX. 279 00:07:20,674 --> 00:07:22,173 I'M KIND OF EXHAUSTED. >> THAT'S FINE. YOU RELAX. AT LEAST WE'LL STILL BE 280 00:07:22,175 --> 00:07:22,740 >> THAT'S FINE. YOU RELAX. AT LEAST WE'LL STILL BE TOGETHER. 281 00:07:22,742 --> 00:07:24,042 AT LEAST WE'LL STILL BE TOGETHER. >> GLAD YOU MADE IT, PINKIE. 282 00:07:24,044 --> 00:07:25,343 TOGETHER. >> GLAD YOU MADE IT, PINKIE. I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO 283 00:07:25,345 --> 00:07:26,377 >> GLAD YOU MADE IT, PINKIE. I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO APPLEJACK'S INSTEAD. 284 00:07:26,379 --> 00:07:27,212 I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO APPLEJACK'S INSTEAD. >> I DID. 285 00:07:27,214 --> 00:07:28,746 APPLEJACK'S INSTEAD. >> I DID. >> OH. THE BARN UP YET? 286 00:07:28,748 --> 00:07:30,748 >> I DID. >> OH. THE BARN UP YET? >> I HAVE NO IDEA. 287 00:07:30,750 --> 00:07:32,517 >> OH. THE BARN UP YET? >> I HAVE NO IDEA. >> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU 288 00:07:32,519 --> 00:07:34,118 >> I HAVE NO IDEA. >> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU WERE JUST AT APPLEJACK'S. 289 00:07:34,120 --> 00:07:35,720 >> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU WERE JUST AT APPLEJACK'S. >> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL 290 00:07:35,722 --> 00:07:37,322 WERE JUST AT APPLEJACK'S. >> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL ON MY WAY THERE NOW! 291 00:07:37,324 --> 00:07:39,224 >> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL ON MY WAY THERE NOW! WHEE! 292 00:07:45,197 --> 00:07:49,734 >> OH, PINKIE PIE. I'M SO GLAD YOU WANDERED BY. I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE 293 00:07:49,736 --> 00:07:51,336 I'M SO GLAD YOU WANDERED BY. I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE ANY FUN TODAY, BUT, OH, I 294 00:07:51,338 --> 00:07:53,638 I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE ANY FUN TODAY, BUT, OH, I COULDN'T HELP MYSELF. 295 00:07:53,640 --> 00:07:55,507 ANY FUN TODAY, BUT, OH, I COULDN'T HELP MYSELF. ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED 296 00:07:55,509 --> 00:07:57,075 COULDN'T HELP MYSELF. ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED A PICNIC, AND I COULDN'T 297 00:07:57,077 --> 00:07:58,109 ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED A PICNIC, AND I COULDN'T DISAPPOINT THEM. 298 00:07:58,111 --> 00:07:59,477 A PICNIC, AND I COULDN'T DISAPPOINT THEM. COME JOIN US. 299 00:07:59,479 --> 00:08:01,179 DISAPPOINT THEM. COME JOIN US. WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND 300 00:08:01,181 --> 00:08:02,480 COME JOIN US. WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND MARMALADE TO GO AROUND. 301 00:08:02,482 --> 00:08:04,315 WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND MARMALADE TO GO AROUND. DON'T WE, CRITTERS? 302 00:08:04,317 --> 00:08:07,685 MARMALADE TO GO AROUND. DON'T WE, CRITTERS? [ CRITTERS CHATTERING ] 303 00:08:07,687 --> 00:08:10,021 DON'T WE, CRITTERS? [ CRITTERS CHATTERING ] [ MOUSE SQUEAKS ] 304 00:08:10,023 --> 00:08:11,389 [ CRITTERS CHATTERING ] [ MOUSE SQUEAKS ] >> [ CHOMP ] 305 00:08:11,391 --> 00:08:11,756 [ MOUSE SQUEAKS ] >> [ CHOMP ] WAIT! 306 00:08:11,758 --> 00:08:13,324 >> [ CHOMP ] WAIT! BUT THAT SOUNDS SUPERFUN! 307 00:08:13,326 --> 00:08:14,626 WAIT! BUT THAT SOUNDS SUPERFUN! OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS 308 00:08:14,628 --> 00:08:15,527 BUT THAT SOUNDS SUPERFUN! OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS SUPERFUN, TOO! 309 00:08:15,529 --> 00:08:17,095 OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS SUPERFUN, TOO! AND -- AND I CAN'T DO ONE 310 00:08:17,097 --> 00:08:18,463 SUPERFUN, TOO! AND -- AND I CAN'T DO ONE WITHOUT MISSING OUT ON THE 311 00:08:18,465 --> 00:08:19,430 AND -- AND I CAN'T DO ONE WITHOUT MISSING OUT ON THE OTHER! 312 00:08:19,432 --> 00:08:21,065 WITHOUT MISSING OUT ON THE OTHER! >> WHO'S APPLEJOHN? 313 00:08:21,067 --> 00:08:22,267 OTHER! >> WHO'S APPLEJOHN? >> TWO FUN THINGS AT ONCE! 314 00:08:22,269 --> 00:08:23,601 >> WHO'S APPLEJOHN? >> TWO FUN THINGS AT ONCE! BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T 315 00:08:23,603 --> 00:08:24,168 >> TWO FUN THINGS AT ONCE! BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T DECIDE! 316 00:08:24,170 --> 00:08:24,602 BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T DECIDE! [ PANTING ] 317 00:08:24,604 --> 00:08:25,403 DECIDE! [ PANTING ] TROUBLE BREATHING. 318 00:08:25,405 --> 00:08:26,671 [ PANTING ] TROUBLE BREATHING. [ GASPING ] 319 00:08:26,673 --> 00:08:28,172 TROUBLE BREATHING. [ GASPING ] WALLS CLOSING IN! 320 00:08:28,174 --> 00:08:29,207 [ GASPING ] WALLS CLOSING IN! >> WALLS? 321 00:08:29,209 --> 00:08:30,742 WALLS CLOSING IN! >> WALLS? BUT WE'RE OUTSIDE. 322 00:08:30,744 --> 00:08:32,610 >> WALLS? BUT WE'RE OUTSIDE. >> AAH! 323 00:08:32,612 --> 00:08:33,711 BUT WE'RE OUTSIDE. >> AAH! [ ZOOM! ] 324 00:08:33,713 --> 00:08:34,646 >> AAH! [ ZOOM! ] >> GOODNESS. 325 00:08:34,648 --> 00:08:36,281 [ ZOOM! ] >> GOODNESS. WAS IT SOMETHING I SAID? 326 00:08:36,283 --> 00:08:37,482 >> GOODNESS. WAS IT SOMETHING I SAID? [ BEAR GRUNTS ] 327 00:08:37,484 --> 00:08:38,449 WAS IT SOMETHING I SAID? [ BEAR GRUNTS ] >> YES! 328 00:08:38,451 --> 00:08:40,085 [ BEAR GRUNTS ] >> YES! >> HUH? 329 00:08:41,854 --> 00:08:46,357 >> SO, YOU SEE, THAT'S HOW I'M ABLE TO HAVE FUN IN TWO PLACES AT ONCE. 330 00:08:46,359 --> 00:08:49,294 ABLE TO HAVE FUN IN TWO PLACES AT ONCE. >> DUPLICATES OF YOU, HUH? 331 00:08:49,296 --> 00:08:50,228 AT ONCE. >> DUPLICATES OF YOU, HUH? [ SCOFFS ] 332 00:08:50,230 --> 00:08:51,529 >> DUPLICATES OF YOU, HUH? [ SCOFFS ] YEAH, SURE, PINKIE. 333 00:08:51,531 --> 00:08:53,498 [ SCOFFS ] YEAH, SURE, PINKIE. [ Yawning ] I WAS JUST GEARING 334 00:08:53,500 --> 00:08:55,066 YEAH, SURE, PINKIE. [ Yawning ] I WAS JUST GEARING UP TO CATCH SOME Z's. 335 00:08:55,068 --> 00:08:55,600 [ Yawning ] I WAS JUST GEARING UP TO CATCH SOME Z's. SO, UH... 336 00:08:55,602 --> 00:08:56,367 UP TO CATCH SOME Z's. SO, UH... >> GOTCHA! 337 00:08:56,369 --> 00:08:57,769 SO, UH... >> GOTCHA! I'LL HAVE THE REST OF MY FUN 338 00:08:57,771 --> 00:09:02,106 >> GOTCHA! I'LL HAVE THE REST OF MY FUN REALLY QUIETLY. 339 00:09:02,108 --> 00:09:04,042 I'LL HAVE THE REST OF MY FUN REALLY QUIETLY. Whee! 340 00:09:07,179 --> 00:09:10,982 >> HOW'D YOU DO THAT? >> JUST TRYING TO SHOW A LITTLE CONSIDERATION FOR MY SLEEPY 341 00:09:10,984 --> 00:09:12,750 >> JUST TRYING TO SHOW A LITTLE CONSIDERATION FOR MY SLEEPY FRIEND. 342 00:09:12,752 --> 00:09:13,651 CONSIDERATION FOR MY SLEEPY FRIEND. [ WHIP! ] 343 00:09:13,653 --> 00:09:14,452 FRIEND. [ WHIP! ] [ WHIFFLE! ] 344 00:09:14,454 --> 00:09:15,420 [ WHIP! ] [ WHIFFLE! ] OOH! OOH! GOTTA RUN! 345 00:09:15,422 --> 00:09:16,988 [ WHIFFLE! ] OOH! OOH! GOTTA RUN! LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY 346 00:09:16,990 --> 00:09:17,455 OOH! OOH! GOTTA RUN! LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY ATTENTION. 347 00:09:17,457 --> 00:09:19,123 LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY ATTENTION. EXCUSE ME. 348 00:09:19,125 --> 00:09:20,992 ATTENTION. EXCUSE ME. >> AND ME. 349 00:09:20,994 --> 00:09:22,694 EXCUSE ME. >> AND ME. [ RATTLE! ] 350 00:09:25,364 --> 00:09:28,366 >> OOH! OOH! TELL ME ALL ABOUT IT! DID THEY PULL THE WALLS OF THE 351 00:09:28,368 --> 00:09:29,400 TELL ME ALL ABOUT IT! DID THEY PULL THE WALLS OF THE BARN UP SLOW OR FAST? 352 00:09:29,402 --> 00:09:29,701 DID THEY PULL THE WALLS OF THE BARN UP SLOW OR FAST? >> I -- 353 00:09:29,703 --> 00:09:31,035 BARN UP SLOW OR FAST? >> I -- >> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST? 354 00:09:31,037 --> 00:09:32,036 >> I -- >> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST? SOMEWHERE IN THAT RANGE? 355 00:09:32,038 --> 00:09:32,337 >> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST? SOMEWHERE IN THAT RANGE? >> I -- 356 00:09:32,339 --> 00:09:33,471 SOMEWHERE IN THAT RANGE? >> I -- >> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?! 357 00:09:33,473 --> 00:09:34,472 >> I -- >> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?! WHAT KINDS DID THEY HAVE?! 358 00:09:34,474 --> 00:09:35,239 >> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?! WHAT KINDS DID THEY HAVE?! BANANA BRICKLE? 359 00:09:35,241 --> 00:09:36,174 WHAT KINDS DID THEY HAVE?! BANANA BRICKLE? >> I DIDN'T MAKE IT! 360 00:09:36,176 --> 00:09:37,375 BANANA BRICKLE? >> I DIDN'T MAKE IT! I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN 361 00:09:37,377 --> 00:09:38,209 >> I DIDN'T MAKE IT! I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN FLUTTERSHUTTER -- 362 00:09:38,211 --> 00:09:38,743 I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN FLUTTERSHUTTER -- >> FLUTTERSHY. 363 00:09:38,745 --> 00:09:39,477 FLUTTERSHUTTER -- >> FLUTTERSHY. >> YEAH, HER. 364 00:09:39,479 --> 00:09:40,645 >> FLUTTERSHY. >> YEAH, HER. SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN 365 00:09:40,647 --> 00:09:42,046 >> YEAH, HER. SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH 366 00:09:42,048 --> 00:09:43,281 SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH CUTE LITTLE ANIMALS. 367 00:09:43,283 --> 00:09:43,748 FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH CUTE LITTLE ANIMALS. >> AW. 368 00:09:43,750 --> 00:09:45,550 CUTE LITTLE ANIMALS. >> AW. HOW COULD YOU SAY NO TO THAT? 369 00:09:45,552 --> 00:09:47,251 >> AW. HOW COULD YOU SAY NO TO THAT? >> THAT'S WHAT I'M SAYING! 370 00:09:47,253 --> 00:09:48,686 HOW COULD YOU SAY NO TO THAT? >> THAT'S WHAT I'M SAYING! THEN I WOULD HAVE MISSED THE 371 00:09:48,688 --> 00:09:50,421 >> THAT'S WHAT I'M SAYING! THEN I WOULD HAVE MISSED THE SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE! 372 00:09:50,423 --> 00:09:51,389 THEN I WOULD HAVE MISSED THE SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE! >> APPLEJACK. 373 00:09:51,391 --> 00:09:53,157 SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE! >> APPLEJACK. >> [ Crying ] SO I DIDN'T DO 374 00:09:53,159 --> 00:09:55,526 >> APPLEJACK. >> [ Crying ] SO I DIDN'T DO ANYTHING FUN AT ALL! 375 00:09:55,528 --> 00:09:58,262 >> [ Crying ] SO I DIDN'T DO ANYTHING FUN AT ALL! >> OH, MY POOR, POOR ME. 376 00:09:58,264 --> 00:09:59,197 ANYTHING FUN AT ALL! >> OH, MY POOR, POOR ME. THERE, THERE. 377 00:09:59,199 --> 00:10:00,131 >> OH, MY POOR, POOR ME. THERE, THERE. TELL ME WHAT. 378 00:10:00,133 --> 00:10:01,599 THERE, THERE. TELL ME WHAT. WE JUST NEED A COUPLE MORE 379 00:10:01,601 --> 00:10:02,467 TELL ME WHAT. WE JUST NEED A COUPLE MORE PINKIE PIES. 380 00:10:02,469 --> 00:10:03,334 WE JUST NEED A COUPLE MORE PINKIE PIES. EASY-PEASY. 381 00:10:03,336 --> 00:10:04,168 PINKIE PIES. EASY-PEASY. >> REALLY? 382 00:10:04,170 --> 00:10:04,802 EASY-PEASY. >> REALLY? >> COME ON! 383 00:10:04,804 --> 00:10:08,172 >> REALLY? >> COME ON! WOULD I LIE TO ME? 384 00:10:08,174 --> 00:10:09,607 >> COME ON! WOULD I LIE TO ME? >> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT 385 00:10:09,609 --> 00:10:11,309 WOULD I LIE TO ME? >> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF 386 00:10:11,311 --> 00:10:14,045 >> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. 387 00:10:14,047 --> 00:10:15,580 TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. >> LOOK! A DOUBLE ME! 388 00:10:15,582 --> 00:10:16,347 BEING DOUBLY THERE. >> LOOK! A DOUBLE ME! >> I THINK YOU MEAN A 389 00:10:16,349 --> 00:10:17,582 >> LOOK! A DOUBLE ME! >> I THINK YOU MEAN A DOUBLE-DOUBLE ME. 390 00:10:17,584 --> 00:10:18,716 >> I THINK YOU MEAN A DOUBLE-DOUBLE ME. PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME, 391 00:10:18,718 --> 00:10:19,450 DOUBLE-DOUBLE ME. PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME, WHICH MAKES TWO 392 00:10:19,452 --> 00:10:20,418 PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME, WHICH MAKES TWO DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A 393 00:10:20,420 --> 00:10:21,586 WHICH MAKES TWO DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU 394 00:10:21,588 --> 00:10:22,053 DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU WILL. 395 00:10:22,055 --> 00:10:23,421 DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU WILL. >> WHEE! 396 00:10:23,423 --> 00:10:24,722 WILL. >> WHEE! >> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?! 397 00:10:24,724 --> 00:10:26,324 >> WHEE! >> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?! FUN, FUN, FUN, FUN, FUN! 398 00:10:26,326 --> 00:10:27,158 >> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?! FUN, FUN, FUN, FUN, FUN! >> FUN, YOU GUYS! 399 00:10:27,160 --> 00:10:27,392 FUN, FUN, FUN, FUN, FUN! >> FUN, YOU GUYS! FUN! 400 00:10:27,394 --> 00:10:30,061 >> FUN, YOU GUYS! FUN! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 401 00:10:30,063 --> 00:10:31,429 FUN! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH, 402 00:10:31,431 --> 00:10:32,797 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH, AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS 403 00:10:32,799 --> 00:10:34,365 >> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH, AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE 404 00:10:34,367 --> 00:10:35,767 AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE 405 00:10:35,769 --> 00:10:36,300 ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE ELSE. 406 00:10:36,302 --> 00:10:37,468 GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE ELSE. PERFECT! 407 00:10:37,470 --> 00:10:39,303 ELSE. PERFECT! OKAY, LET'S GO! 408 00:10:39,305 --> 00:10:40,772 PERFECT! OKAY, LET'S GO! >> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT 409 00:10:40,774 --> 00:10:42,473 OKAY, LET'S GO! >> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF 410 00:10:42,475 --> 00:10:47,378 >> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. 411 00:10:47,380 --> 00:10:48,446 TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. >> OKAY. GOOD ENOUGH. 412 00:10:48,448 --> 00:10:49,681 BEING DOUBLY THERE. >> OKAY. GOOD ENOUGH. PINKIE PIES, MOVE IT OUT! 413 00:10:49,683 --> 00:10:51,149 >> OKAY. GOOD ENOUGH. PINKIE PIES, MOVE IT OUT! >> All: ...NOT TO BE SCARED AT 414 00:10:51,151 --> 00:10:52,350 PINKIE PIES, MOVE IT OUT! >> All: ...NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY 415 00:10:52,352 --> 00:10:52,684 >> All: ...NOT TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. 416 00:10:52,686 --> 00:10:55,253 THE PROSPECT OF BEING DOUBLY THERE. >> WHAT IN THE NAME OF PINK?! 417 00:10:55,255 --> 00:10:56,187 THERE. >> WHAT IN THE NAME OF PINK?! KNOCK IT OFF! 418 00:10:56,189 --> 00:10:59,390 >> WHAT IN THE NAME OF PINK?! KNOCK IT OFF! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 419 00:10:59,392 --> 00:11:01,059 KNOCK IT OFF! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> TO PONYVILLE, EVERYONE! 420 00:11:01,061 --> 00:11:05,163 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> TO PONYVILLE, EVERYONE! FOLLOW ME! 421 00:11:05,165 --> 00:11:05,463 >> TO PONYVILLE, EVERYONE! FOLLOW ME! [ SIGHS ] 422 00:11:05,465 --> 00:11:07,632 FOLLOW ME! [ SIGHS ] YES, IT'S FUN THERE. 423 00:11:07,634 --> 00:11:09,567 [ SIGHS ] YES, IT'S FUN THERE. [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 424 00:11:16,442 --> 00:11:19,544 >> [ WHISTLES ] OKAY, BETWEEN THE BUNCH OF US, WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND 425 00:11:19,546 --> 00:11:20,611 OKAY, BETWEEN THE BUNCH OF US, WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND CRANNY OF FUN IN PONYVILLE 426 00:11:20,613 --> 00:11:21,646 WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND CRANNY OF FUN IN PONYVILLE COVERED AT ALL TIMES, AN 427 00:11:21,648 --> 00:11:23,481 CRANNY OF FUN IN PONYVILLE COVERED AT ALL TIMES, AN UNPRECEDENTED AND MASSIVE 428 00:11:23,483 --> 00:11:24,582 COVERED AT ALL TIMES, AN UNPRECEDENTED AND MASSIVE UNDERTAKING! 429 00:11:24,584 --> 00:11:26,050 UNPRECEDENTED AND MASSIVE UNDERTAKING! BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE 430 00:11:26,052 --> 00:11:27,719 UNDERTAKING! BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE NAMES I TAUGHT YOU. 431 00:11:27,721 --> 00:11:29,420 BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE NAMES I TAUGHT YOU. >> All: APPLEJACK! 432 00:11:29,422 --> 00:11:31,622 NAMES I TAUGHT YOU. >> All: APPLEJACK! FLUTTERSHY! 433 00:11:31,624 --> 00:11:32,623 >> All: APPLEJACK! FLUTTERSHY! PINKIE PIE! 434 00:11:32,625 --> 00:11:33,725 FLUTTERSHY! PINKIE PIE! >> EXCELLENT! 435 00:11:33,727 --> 00:11:35,226 PINKIE PIE! >> EXCELLENT! OKAY, LET'S GET ON WITH THIS, 436 00:11:35,228 --> 00:11:35,626 >> EXCELLENT! OKAY, LET'S GET ON WITH THIS, FOLKS. 437 00:11:35,628 --> 00:11:37,128 OKAY, LET'S GET ON WITH THIS, FOLKS. FAN OUT ON THREE. 438 00:11:37,130 --> 00:11:37,662 FOLKS. FAN OUT ON THREE. ONE -- 439 00:11:37,664 --> 00:11:40,698 FAN OUT ON THREE. ONE -- [ ZOOM! ] 440 00:11:40,700 --> 00:11:41,733 ONE -- [ ZOOM! ] EH. GOOD ENOUGH. 441 00:11:41,735 --> 00:11:43,468 [ ZOOM! ] EH. GOOD ENOUGH. ♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪ 442 00:11:43,470 --> 00:11:44,235 EH. GOOD ENOUGH. ♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪ ♪ LA LA-LA ♪ 443 00:11:44,237 --> 00:11:48,339 ♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪ ♪ LA LA-LA ♪ WHEE! 444 00:11:48,341 --> 00:11:50,842 ♪ LA LA-LA ♪ WHEE! >> [ GIGGLES ] 445 00:11:50,844 --> 00:11:53,578 WHEE! >> [ GIGGLES ] >> AH-CHOO! 446 00:11:53,580 --> 00:11:54,479 >> [ GIGGLES ] >> AH-CHOO! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 447 00:11:54,481 --> 00:11:55,680 >> AH-CHOO! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> WHAT THE -- 448 00:11:55,682 --> 00:11:56,647 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> WHAT THE -- WOW! 449 00:11:56,649 --> 00:11:58,549 >> WHAT THE -- WOW! PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT 450 00:11:58,551 --> 00:11:59,584 WOW! PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT THE DUPLICATES. 451 00:11:59,586 --> 00:12:00,785 PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT THE DUPLICATES. EXCEPT NOW THERE'S 452 00:12:00,787 --> 00:12:02,353 THE DUPLICATES. EXCEPT NOW THERE'S TRIPLICATES... 453 00:12:02,355 --> 00:12:05,456 EXCEPT NOW THERE'S TRIPLICATES... AND QUADRUPLICATES. 454 00:12:05,458 --> 00:12:07,158 TRIPLICATES... AND QUADRUPLICATES. >> DASH IS GONNA LOVE THIS. 455 00:12:07,160 --> 00:12:08,626 AND QUADRUPLICATES. >> DASH IS GONNA LOVE THIS. OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS 456 00:12:08,628 --> 00:12:10,228 >> DASH IS GONNA LOVE THIS. OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND 457 00:12:10,230 --> 00:12:11,262 OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND RELAXING. 458 00:12:11,264 --> 00:12:14,732 FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND RELAXING. [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 459 00:12:14,734 --> 00:12:16,367 RELAXING. [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> UH-OH. 460 00:12:16,369 --> 00:12:17,602 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> UH-OH. >> NO MORE PINKIES! 461 00:12:17,604 --> 00:12:18,669 >> UH-OH. >> NO MORE PINKIES! I CAN'T TAKE IT! 462 00:12:18,671 --> 00:12:20,037 >> NO MORE PINKIES! I CAN'T TAKE IT! [ SHOUTING CONTINUES ] 463 00:12:20,039 --> 00:12:21,372 I CAN'T TAKE IT! [ SHOUTING CONTINUES ] >> GOSH. UH... 464 00:12:21,374 --> 00:12:22,740 [ SHOUTING CONTINUES ] >> GOSH. UH... I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING 465 00:12:22,742 --> 00:12:24,242 >> GOSH. UH... I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S 466 00:12:24,244 --> 00:12:25,042 I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S RIGHT NOW. 467 00:12:25,044 --> 00:12:26,043 RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S RIGHT NOW. MAYBE I BETTER GO CHECK. 468 00:12:26,045 --> 00:12:27,578 RIGHT NOW. MAYBE I BETTER GO CHECK. [ ZOOM! ] 469 00:12:27,580 --> 00:12:32,483 MAYBE I BETTER GO CHECK. [ ZOOM! ] [ ALL GRUNTING ] 470 00:12:32,485 --> 00:12:34,385 [ ZOOM! ] [ ALL GRUNTING ] [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 471 00:12:42,528 --> 00:12:44,362 >> OH! 472 00:12:47,299 --> 00:12:50,568 [ SHOUTING CONTINUES ] >> OH, PHEW! LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A 473 00:12:50,570 --> 00:12:51,769 >> OH, PHEW! LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A THING. 474 00:12:51,771 --> 00:12:53,237 LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A THING. >> I WANT TO KNOW RIGHT NOW 475 00:12:53,239 --> 00:12:54,605 THING. >> I WANT TO KNOW RIGHT NOW WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM 476 00:12:54,607 --> 00:12:55,706 >> I WANT TO KNOW RIGHT NOW WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM SO I CAN FIND OUT WHO'S 477 00:12:55,708 --> 00:12:57,241 WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM SO I CAN FIND OUT WHO'S RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING 478 00:12:57,243 --> 00:12:58,209 SO I CAN FIND OUT WHO'S RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING OUR BARN RAISING! 479 00:12:58,211 --> 00:12:59,677 RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING OUR BARN RAISING! [ CRASH! ] 480 00:12:59,679 --> 00:13:00,745 OUR BARN RAISING! [ CRASH! ] >> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY 481 00:13:00,747 --> 00:13:01,445 [ CRASH! ] >> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY RIGHT NOW, SO... 482 00:13:01,447 --> 00:13:02,613 >> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY RIGHT NOW, SO... [CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE 483 00:13:02,615 --> 00:13:03,748 RIGHT NOW, SO... [CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE SHOULD TALK A LITTLE LATER. 484 00:13:03,750 --> 00:13:04,382 [CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE SHOULD TALK A LITTLE LATER. [ ZOOM! ] 485 00:13:04,384 --> 00:13:05,116 SHOULD TALK A LITTLE LATER. [ ZOOM! ] >> FUN! 486 00:13:05,118 --> 00:13:05,750 [ ZOOM! ] >> FUN! >> FUN! 487 00:13:05,752 --> 00:13:07,752 >> FUN! >> FUN! >> FUN! FUN! 488 00:13:07,754 --> 00:13:09,387 >> FUN! >> FUN! FUN! >> Y'ALL COME BACK HERE AND 489 00:13:09,389 --> 00:13:11,122 >> FUN! FUN! >> Y'ALL COME BACK HERE AND CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS 490 00:13:11,124 --> 00:13:11,656 >> Y'ALL COME BACK HERE AND CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS INSTANT! 491 00:13:11,658 --> 00:13:15,092 CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS INSTANT! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 492 00:13:15,094 --> 00:13:15,626 INSTANT! [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> OH, NO. 493 00:13:15,628 --> 00:13:16,661 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> OH, NO. WHAT HAVE I DONE? 494 00:13:16,663 --> 00:13:17,762 >> OH, NO. WHAT HAVE I DONE? WHAT HAVE I DONE?! 495 00:13:17,764 --> 00:13:21,465 WHAT HAVE I DONE? WHAT HAVE I DONE?! MY POOR FRIENDS! 496 00:13:21,467 --> 00:13:23,634 WHAT HAVE I DONE?! MY POOR FRIENDS! [ INDISTINCT TALKING ] 497 00:13:23,636 --> 00:13:25,269 MY POOR FRIENDS! [ INDISTINCT TALKING ] >> OKAY, EVERYPONY. 498 00:13:25,271 --> 00:13:27,171 [ INDISTINCT TALKING ] >> OKAY, EVERYPONY. PLEASE, CALM DOWN. 499 00:13:27,173 --> 00:13:28,339 >> OKAY, EVERYPONY. PLEASE, CALM DOWN. >> CALM DOWN?! 500 00:13:28,341 --> 00:13:30,308 PLEASE, CALM DOWN. >> CALM DOWN?! I JUST HAD A PINKIE HURRICANE 501 00:13:30,310 --> 00:13:32,043 >> CALM DOWN?! I JUST HAD A PINKIE HURRICANE RAGING THROUGH MY SHOP! 502 00:13:32,045 --> 00:13:33,411 I JUST HAD A PINKIE HURRICANE RAGING THROUGH MY SHOP! >> AND THEY TRASHED OUR CRITTER 503 00:13:33,413 --> 00:13:34,412 RAGING THROUGH MY SHOP! >> AND THEY TRASHED OUR CRITTER PICNIC. 504 00:13:34,414 --> 00:13:36,247 >> AND THEY TRASHED OUR CRITTER PICNIC. [ PONIES SHOUTING ANGRILY ] 505 00:13:36,249 --> 00:13:37,215 PICNIC. [ PONIES SHOUTING ANGRILY ] >> PLEASE, EVERYPONY. 506 00:13:37,217 --> 00:13:38,349 [ PONIES SHOUTING ANGRILY ] >> PLEASE, EVERYPONY. HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE 507 00:13:38,351 --> 00:13:39,450 >> PLEASE, EVERYPONY. HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE SOMETHING OUT. 508 00:13:39,452 --> 00:13:42,520 HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE SOMETHING OUT. COME ON, SPIKE. 509 00:13:42,522 --> 00:13:43,654 SOMETHING OUT. COME ON, SPIKE. I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE 510 00:13:43,656 --> 00:13:44,555 COME ON, SPIKE. I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE NAME OF THAT LEGEND SHE 511 00:13:44,557 --> 00:13:49,260 I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE NAME OF THAT LEGEND SHE MENTIONED. 512 00:13:49,262 --> 00:13:53,130 NAME OF THAT LEGEND SHE MENTIONED. [ CRANKING ] 513 00:13:53,132 --> 00:13:53,664 MENTIONED. [ CRANKING ] [ ZIP! ] 514 00:13:53,666 --> 00:13:56,467 [ CRANKING ] [ ZIP! ] [ THUD ] 515 00:13:56,469 --> 00:13:57,768 [ ZIP! ] [ THUD ] >> AHA! HERE IT IS! 516 00:13:57,770 --> 00:13:59,837 [ THUD ] >> AHA! HERE IT IS! THE LEGEND OF THE MIRROR POND. 517 00:13:59,839 --> 00:14:01,105 >> AHA! HERE IT IS! THE LEGEND OF THE MIRROR POND. IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE 518 00:14:01,107 --> 00:14:02,206 THE LEGEND OF THE MIRROR POND. IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE TO SEND THEM BACK WHERE THEY 519 00:14:02,208 --> 00:14:03,174 IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE TO SEND THEM BACK WHERE THEY CAME FROM. 520 00:14:03,176 --> 00:14:04,609 TO SEND THEM BACK WHERE THEY CAME FROM. >> THAT'S PERFECT. LET'S GO. 521 00:14:04,611 --> 00:14:06,043 CAME FROM. >> THAT'S PERFECT. LET'S GO. >> BUT THERE'S A CATCH. 522 00:14:06,045 --> 00:14:07,278 >> THAT'S PERFECT. LET'S GO. >> BUT THERE'S A CATCH. IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH 523 00:14:07,280 --> 00:14:08,579 >> BUT THERE'S A CATCH. IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT 524 00:14:08,581 --> 00:14:11,148 IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT SEND HER BACK BY MISTAKE. 525 00:14:11,150 --> 00:14:12,283 ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT SEND HER BACK BY MISTAKE. >> WELL, WE'LL JUST HAVE TO 526 00:14:12,285 --> 00:14:13,451 SEND HER BACK BY MISTAKE. >> WELL, WE'LL JUST HAVE TO FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS, 527 00:14:13,453 --> 00:14:13,751 >> WELL, WE'LL JUST HAVE TO FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS, THEN. 528 00:14:13,753 --> 00:14:16,721 FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS, THEN. SHOULDN'T BE TOO HARD. 529 00:14:16,723 --> 00:14:18,322 THEN. SHOULDN'T BE TOO HARD. >> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE 530 00:14:18,324 --> 00:14:19,557 SHOULDN'T BE TOO HARD. >> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE CAN TELL THE REAL PINKIE PIE 531 00:14:19,559 --> 00:14:20,725 >> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE CAN TELL THE REAL PINKIE PIE FROM ALL THE REST OF THEM? 532 00:14:20,727 --> 00:14:21,592 CAN TELL THE REAL PINKIE PIE FROM ALL THE REST OF THEM? >> UH... 533 00:14:21,594 --> 00:14:23,094 FROM ALL THE REST OF THEM? >> UH... >> I DON'T KNOW. 534 00:14:23,096 --> 00:14:23,628 >> UH... >> I DON'T KNOW. >> TWILIGHT! 535 00:14:23,630 --> 00:14:24,629 >> I DON'T KNOW. >> TWILIGHT! I HAVE TO TALK TO YOU! 536 00:14:24,631 --> 00:14:25,496 >> TWILIGHT! I HAVE TO TALK TO YOU! I NEED YOUR HELP! 537 00:14:25,498 --> 00:14:26,731 I HAVE TO TALK TO YOU! I NEED YOUR HELP! >> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE, 538 00:14:26,733 --> 00:14:28,132 I NEED YOUR HELP! >> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE, BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF 539 00:14:28,134 --> 00:14:29,367 >> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE, BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE 540 00:14:29,369 --> 00:14:30,067 BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE REAL PINKIE. 541 00:14:30,069 --> 00:14:30,434 YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE REAL PINKIE. >> OOH! 542 00:14:30,436 --> 00:14:31,802 REAL PINKIE. >> OOH! BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE! 543 00:14:31,804 --> 00:14:32,803 >> OOH! BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE! >> NO, YOU'RE NOT! 544 00:14:32,805 --> 00:14:34,038 BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE! >> NO, YOU'RE NOT! I'M THE REAL PINKIE! 545 00:14:34,040 --> 00:14:35,206 >> NO, YOU'RE NOT! I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! 546 00:14:35,208 --> 00:14:36,474 I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! >> NO, I'M THE REAL PINKIE! 547 00:14:36,476 --> 00:14:37,475 >> I'M THE REAL PINKIE! >> NO, I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! 548 00:14:37,477 --> 00:14:38,809 >> NO, I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! >> NO, I'M THE REAL PINKIE! 549 00:14:38,811 --> 00:14:40,444 >> I'M THE REAL PINKIE! >> NO, I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! 550 00:14:40,446 --> 00:14:42,780 >> NO, I'M THE REAL PINKIE! >> I'M THE REAL PINKIE! [ PINKIE PIES SHOUTING ] 551 00:14:42,782 --> 00:14:44,282 >> I'M THE REAL PINKIE! [ PINKIE PIES SHOUTING ] >> HOW IN TARNATION ARE WE 552 00:14:44,284 --> 00:14:45,683 [ PINKIE PIES SHOUTING ] >> HOW IN TARNATION ARE WE SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE 553 00:14:45,685 --> 00:14:46,450 >> HOW IN TARNATION ARE WE SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE REAL PINKIE? 554 00:14:46,452 --> 00:14:48,319 SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE REAL PINKIE? >> I HAVE NO IDEA. 555 00:14:48,321 --> 00:14:49,387 REAL PINKIE? >> I HAVE NO IDEA. >> ME EITHER. 556 00:14:49,389 --> 00:14:51,088 >> I HAVE NO IDEA. >> ME EITHER. OH, WE'VE ALL GOT THE SAME 557 00:14:51,090 --> 00:14:52,156 >> ME EITHER. OH, WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE TAILS. 558 00:14:52,158 --> 00:14:53,691 OH, WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE TAILS. WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE 559 00:14:53,693 --> 00:14:54,292 ADORABLE TAILS. WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE MANES. 560 00:14:54,294 --> 00:14:56,227 WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE MANES. WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE 561 00:14:56,229 --> 00:14:57,228 MANES. WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE HOOVES! 562 00:14:57,230 --> 00:14:59,330 WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE HOOVES! WHICH ONE OF US IS THE REAL 563 00:14:59,332 --> 00:15:00,164 HOOVES! WHICH ONE OF US IS THE REAL PINKIE?! 564 00:15:00,166 --> 00:15:02,066 WHICH ONE OF US IS THE REAL PINKIE?! OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST 565 00:15:02,068 --> 00:15:02,466 PINKIE?! OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST CLUE! 566 00:15:02,468 --> 00:15:04,035 OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST CLUE! AND IF I CAN'T TELL US APART, 567 00:15:04,037 --> 00:15:05,536 CLUE! AND IF I CAN'T TELL US APART, WHO CAN?! 568 00:15:05,538 --> 00:15:07,038 AND IF I CAN'T TELL US APART, WHO CAN?! [ CRYING ] 569 00:15:07,040 --> 00:15:08,973 WHO CAN?! [ CRYING ] [ PINKIE PIES SHOUTING ] 570 00:15:12,411 --> 00:15:14,245 [ PINKIE PIES SHOUTING ] 571 00:15:18,250 --> 00:15:21,485 >> OH, THIS IS HOPELESS. >> MAYBE THAT ONE'S THE REAL PINKIE. 572 00:15:21,487 --> 00:15:23,154 >> MAYBE THAT ONE'S THE REAL PINKIE. >> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE 573 00:15:23,156 --> 00:15:24,689 PINKIE. >> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE 574 00:15:24,691 --> 00:15:25,623 >> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE HER WHOLE LIFE. 575 00:15:25,625 --> 00:15:26,590 NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE HER WHOLE LIFE. >> I'M GONNA GO ASK. 576 00:15:26,592 --> 00:15:27,792 HER WHOLE LIFE. >> I'M GONNA GO ASK. >> OF COURSE SHE'S GONNA SAY 577 00:15:27,794 --> 00:15:29,026 >> I'M GONNA GO ASK. >> OF COURSE SHE'S GONNA SAY SHE'S THE REAL PINKIE. 578 00:15:29,028 --> 00:15:29,627 >> OF COURSE SHE'S GONNA SAY SHE'S THE REAL PINKIE. THEY ALL DO. 579 00:15:29,629 --> 00:15:31,062 SHE'S THE REAL PINKIE. THEY ALL DO. YOU'RE WASTING YOUR TIME. 580 00:15:31,064 --> 00:15:32,797 THEY ALL DO. YOU'RE WASTING YOUR TIME. >> SO, LET ME GUESS. 581 00:15:32,799 --> 00:15:34,231 YOU'RE WASTING YOUR TIME. >> SO, LET ME GUESS. YOU'RE THE REAL PINKIE PIE. 582 00:15:34,233 --> 00:15:35,399 >> SO, LET ME GUESS. YOU'RE THE REAL PINKIE PIE. >> HECK IF I KNOW. 583 00:15:35,401 --> 00:15:37,101 YOU'RE THE REAL PINKIE PIE. >> HECK IF I KNOW. COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU 584 00:15:37,103 --> 00:15:39,770 >> HECK IF I KNOW. COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU ASK ME. 585 00:15:39,772 --> 00:15:41,238 COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU ASK ME. AND IF I SAID I WAS THE REAL 586 00:15:41,240 --> 00:15:42,406 ASK ME. AND IF I SAID I WAS THE REAL PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN 587 00:15:42,408 --> 00:15:43,374 AND IF I SAID I WAS THE REAL PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN BELIEVE ME ANYWAY. 588 00:15:43,376 --> 00:15:44,575 PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN BELIEVE ME ANYWAY. SO JUST LEAVE ME ALONE. 589 00:15:44,577 --> 00:15:46,277 BELIEVE ME ANYWAY. SO JUST LEAVE ME ALONE. I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING 590 00:15:46,279 --> 00:15:47,778 SO JUST LEAVE ME ALONE. I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING THE GROUND WITH MY HOOF TO DO. 591 00:15:47,780 --> 00:15:49,413 I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING THE GROUND WITH MY HOOF TO DO. >> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA 592 00:15:49,415 --> 00:15:50,047 THE GROUND WITH MY HOOF TO DO. >> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA DO THIS? 593 00:15:50,049 --> 00:15:51,615 >> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA DO THIS? I CAN'T RISK SENDING THE REAL 594 00:15:51,617 --> 00:15:53,250 DO THIS? I CAN'T RISK SENDING THE REAL PINKIE BACK INTO THE POND. 595 00:15:53,252 --> 00:15:56,053 I CAN'T RISK SENDING THE REAL PINKIE BACK INTO THE POND. >> I MISS THE REAL PINKIE. 596 00:15:56,055 --> 00:15:56,754 PINKIE BACK INTO THE POND. >> I MISS THE REAL PINKIE. >> [ SIGHS ] 597 00:15:56,756 --> 00:15:58,456 >> I MISS THE REAL PINKIE. >> [ SIGHS ] I BET SHE MISSES YOU, TOO. 598 00:15:58,458 --> 00:15:59,824 >> [ SIGHS ] I BET SHE MISSES YOU, TOO. BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING 599 00:15:59,826 --> 00:16:01,225 I BET SHE MISSES YOU, TOO. BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING TO GET TO BE WITH HER FRIENDS 600 00:16:01,227 --> 00:16:04,128 BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING TO GET TO BE WITH HER FRIENDS AGAIN. 601 00:16:04,130 --> 00:16:04,695 TO GET TO BE WITH HER FRIENDS AGAIN. [ BLINK! ] 602 00:16:04,697 --> 00:16:05,730 AGAIN. [ BLINK! ] HEY. 603 00:16:05,732 --> 00:16:06,630 [ BLINK! ] HEY. HEY! 604 00:16:06,632 --> 00:16:08,199 HEY. HEY! WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?! 605 00:16:08,201 --> 00:16:09,600 HEY! WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?! PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A 606 00:16:09,602 --> 00:16:11,202 WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?! PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN 607 00:16:11,204 --> 00:16:11,602 PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN AT ALL. 608 00:16:11,604 --> 00:16:13,204 PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN AT ALL. ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES 609 00:16:13,206 --> 00:16:14,205 AT ALL. ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES BACK INTO THE POND. 610 00:16:14,207 --> 00:16:15,773 ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES BACK INTO THE POND. BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE 611 00:16:15,775 --> 00:16:17,575 BACK INTO THE POND. BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE MOST -- THAT MUST BE THE REAL 612 00:16:17,577 --> 00:16:19,243 BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE MOST -- THAT MUST BE THE REAL PINKIE. 613 00:16:19,245 --> 00:16:21,112 MOST -- THAT MUST BE THE REAL PINKIE. >> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD 614 00:16:21,114 --> 00:16:22,680 PINKIE. >> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD IDEA. 615 00:16:22,682 --> 00:16:23,647 >> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD IDEA. >> THIS IS GREAT! 616 00:16:23,649 --> 00:16:25,249 IDEA. >> THIS IS GREAT! IF I PASS, I GET TO BE WITH MY 617 00:16:25,251 --> 00:16:26,417 >> THIS IS GREAT! IF I PASS, I GET TO BE WITH MY FRIENDS AGAIN! 618 00:16:26,419 --> 00:16:27,251 IF I PASS, I GET TO BE WITH MY FRIENDS AGAIN! [ GASPS ] 619 00:16:27,253 --> 00:16:28,686 FRIENDS AGAIN! [ GASPS ] BUT WHAT IF I DON'T PASS? 620 00:16:28,688 --> 00:16:30,354 [ GASPS ] BUT WHAT IF I DON'T PASS? OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL 621 00:16:30,356 --> 00:16:31,155 BUT WHAT IF I DON'T PASS? OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL PINKIE PIE? 622 00:16:31,157 --> 00:16:32,723 OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL PINKIE PIE? OH! 623 00:16:32,725 --> 00:16:35,693 PINKIE PIE? OH! STUPID MAGIC-MIRROR WATER! 624 00:16:35,695 --> 00:16:38,129 OH! STUPID MAGIC-MIRROR WATER! THIS IS ALL YOUR FAULT! 625 00:16:38,131 --> 00:16:40,064 STUPID MAGIC-MIRROR WATER! THIS IS ALL YOUR FAULT! AND MINE. 626 00:16:44,236 --> 00:16:47,772 >> HEY, TWILIGHT. [ ZIP! ] >> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER 627 00:16:47,774 --> 00:16:48,472 [ ZIP! ] >> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU PONIES. 628 00:16:48,474 --> 00:16:50,141 >> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU PONIES. WHAT ARE YOU ALL DOING HERE? 629 00:16:50,143 --> 00:16:51,275 FOR YOU PONIES. WHAT ARE YOU ALL DOING HERE? >> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE 630 00:16:51,277 --> 00:16:52,476 WHAT ARE YOU ALL DOING HERE? >> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE 631 00:16:52,478 --> 00:16:53,644 >> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE AGREED TO TAKE US INTO THEIR 632 00:16:53,646 --> 00:16:55,079 WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE AGREED TO TAKE US INTO THEIR HOME TILL THE PINKIE STORM DIES 633 00:16:55,081 --> 00:16:55,346 AGREED TO TAKE US INTO THEIR HOME TILL THE PINKIE STORM DIES DOWN. 634 00:16:55,348 --> 00:16:56,814 HOME TILL THE PINKIE STORM DIES DOWN. >> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX 635 00:16:56,816 --> 00:16:58,516 DOWN. >> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW. 636 00:16:58,518 --> 00:17:00,584 >> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW. >> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL 637 00:17:00,586 --> 00:17:01,585 THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW. >> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL PINKIE PIE? 638 00:17:01,587 --> 00:17:03,187 >> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL PINKIE PIE? >> I DON'T THINK SO. 639 00:17:03,189 --> 00:17:04,321 PINKIE PIE? >> I DON'T THINK SO. NOW COME ALONG. 640 00:17:04,323 --> 00:17:05,456 >> I DON'T THINK SO. NOW COME ALONG. I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND 641 00:17:05,458 --> 00:17:06,624 NOW COME ALONG. I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE 642 00:17:06,626 --> 00:17:07,691 I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE PINKIES. 643 00:17:07,693 --> 00:17:11,128 HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE PINKIES. [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] 644 00:17:11,130 --> 00:17:12,396 PINKIES. [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> YAH, YOU PINKIES! 645 00:17:12,398 --> 00:17:13,230 [ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ] >> YAH, YOU PINKIES! YAH! 646 00:17:13,232 --> 00:17:13,664 >> YAH, YOU PINKIES! YAH! >> OOH! 647 00:17:13,666 --> 00:17:15,132 YAH! >> OOH! THEY WANT TO PLAY CHASE! 648 00:17:15,134 --> 00:17:16,167 >> OOH! THEY WANT TO PLAY CHASE! THIS IS FUN, TOO! 649 00:17:16,169 --> 00:17:18,102 THEY WANT TO PLAY CHASE! THIS IS FUN, TOO! [ SHOUTING CONTINUES ] 650 00:17:24,743 --> 00:17:31,248 [ SHOUTING CONTINUES ] >> OH, GIVE IT A REST. >> WELCOME, PINKIES. WELCOME. 651 00:17:31,250 --> 00:17:32,616 >> OH, GIVE IT A REST. >> WELCOME, PINKIES. WELCOME. PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE 652 00:17:32,618 --> 00:17:35,553 >> WELCOME, PINKIES. WELCOME. PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE YOURSELVES COMFORTABLE. 653 00:17:35,555 --> 00:17:36,087 PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE YOURSELVES COMFORTABLE. OKAY. 654 00:17:36,089 --> 00:17:37,221 YOURSELVES COMFORTABLE. OKAY. I SUPPOSED YOU CAN'T BE 655 00:17:37,223 --> 00:17:38,456 OKAY. I SUPPOSED YOU CAN'T BE COMFORTABLE STAYING IN ONE 656 00:17:38,458 --> 00:17:40,724 I SUPPOSED YOU CAN'T BE COMFORTABLE STAYING IN ONE PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY. 657 00:17:40,726 --> 00:17:44,495 COMFORTABLE STAYING IN ONE PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY. [ SHOUTING CONTINUES ] 658 00:17:44,497 --> 00:17:46,163 PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY. [ SHOUTING CONTINUES ] >> SIT DOWN! 659 00:17:46,165 --> 00:17:48,232 [ SHOUTING CONTINUES ] >> SIT DOWN! [ SHOUTING STOPS ] 660 00:17:48,234 --> 00:17:49,100 >> SIT DOWN! [ SHOUTING STOPS ] BETTER. 661 00:17:49,102 --> 00:17:50,134 [ SHOUTING STOPS ] BETTER. NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL 662 00:17:50,136 --> 00:17:51,368 BETTER. NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU 663 00:17:51,370 --> 00:17:52,770 NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU ALL HERE TODAY. 664 00:17:52,772 --> 00:17:53,704 WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU ALL HERE TODAY. >> FOR FUN? 665 00:17:53,706 --> 00:17:54,405 ALL HERE TODAY. >> FOR FUN? >> NO. 666 00:17:54,407 --> 00:17:56,207 >> FOR FUN? >> NO. JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY. 667 00:17:56,209 --> 00:17:56,807 >> NO. JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY. >> WAIT UP! 668 00:17:56,809 --> 00:17:58,142 JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY. >> WAIT UP! I GOT ONE MORE! 669 00:17:58,144 --> 00:17:59,610 >> WAIT UP! I GOT ONE MORE! FOUND THIS ONE POKING AT THE 670 00:17:59,612 --> 00:18:01,212 I GOT ONE MORE! FOUND THIS ONE POKING AT THE GROUND WITH HER HOOF, DRAWING 671 00:18:01,214 --> 00:18:02,079 FOUND THIS ONE POKING AT THE GROUND WITH HER HOOF, DRAWING FROWNY FACES. 672 00:18:02,081 --> 00:18:03,447 GROUND WITH HER HOOF, DRAWING FROWNY FACES. >> HAVE HER COME SIT WITH THE 673 00:18:03,449 --> 00:18:05,182 FROWNY FACES. >> HAVE HER COME SIT WITH THE OTHERS. 674 00:18:05,184 --> 00:18:05,649 >> HAVE HER COME SIT WITH THE OTHERS. [ THUD ] 675 00:18:05,651 --> 00:18:07,318 OTHERS. [ THUD ] PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT 676 00:18:07,320 --> 00:18:08,619 [ THUD ] PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT HERE TO TAKE A TEST. 677 00:18:08,621 --> 00:18:10,387 PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT HERE TO TAKE A TEST. [ PINKIE PIES GROAN ] 678 00:18:10,389 --> 00:18:11,255 HERE TO TAKE A TEST. [ PINKIE PIES GROAN ] >> DON'T WORRY. 679 00:18:11,257 --> 00:18:12,289 [ PINKIE PIES GROAN ] >> DON'T WORRY. IT'S A SIMPLE TEST. 680 00:18:12,291 --> 00:18:14,058 >> DON'T WORRY. IT'S A SIMPLE TEST. ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME. 681 00:18:14,060 --> 00:18:16,393 IT'S A SIMPLE TEST. ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME. AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY. 682 00:18:16,395 --> 00:18:17,561 ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME. AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY. >> OH! OH! 683 00:18:17,563 --> 00:18:18,295 AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY. >> OH! OH! >> HEH. 684 00:18:18,297 --> 00:18:20,331 >> OH! OH! >> HEH. >> CURTAIN, PLEASE. 685 00:18:20,333 --> 00:18:21,532 >> HEH. >> CURTAIN, PLEASE. >> THE TEST... 686 00:18:21,534 --> 00:18:24,268 >> CURTAIN, PLEASE. >> THE TEST... WE'LL BE WATCHING PAINT DRY. 687 00:18:24,270 --> 00:18:26,170 >> THE TEST... WE'LL BE WATCHING PAINT DRY. [ PINKIE PIES GASP ] 688 00:18:26,172 --> 00:18:28,506 WE'LL BE WATCHING PAINT DRY. [ PINKIE PIES GASP ] ON YOUR MARK. GET SET. 689 00:18:28,508 --> 00:18:29,473 [ PINKIE PIES GASP ] ON YOUR MARK. GET SET. GO! 690 00:18:29,475 --> 00:18:31,642 ON YOUR MARK. GET SET. GO! [ SLOOP! ] 691 00:18:31,644 --> 00:18:36,247 GO! [ SLOOP! ] >> OH! THIS IS SO EXCITING! 692 00:18:36,249 --> 00:18:37,648 [ SLOOP! ] >> OH! THIS IS SO EXCITING! OKAY. 693 00:18:37,650 --> 00:18:39,584 >> OH! THIS IS SO EXCITING! OKAY. MAYBE NOT THAT EXCITING. 694 00:18:48,227 --> 00:18:51,395 [ BIRD CHIRPING ] >> OH, HEY! LOOK AT THE BIRDIE! >> [ GRUNTS ] 695 00:18:51,397 --> 00:18:53,297 >> OH, HEY! LOOK AT THE BIRDIE! >> [ GRUNTS ] [ ZAP! ] 696 00:19:00,105 --> 00:19:05,309 [ BLINK! ] [ BLINK! ] >> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE 697 00:19:05,311 --> 00:19:07,211 [ BLINK! ] >> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE CEILING! 698 00:19:07,213 --> 00:19:08,212 >> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE CEILING! [ ZAP! ] 699 00:19:08,214 --> 00:19:09,480 CEILING! [ ZAP! ] [ ZAP! ] 700 00:19:09,482 --> 00:19:10,214 [ ZAP! ] [ ZAP! ] [ FROG CROAKS ] 701 00:19:10,216 --> 00:19:11,348 [ ZAP! ] [ FROG CROAKS ] >> IS THAT -- IS THAT A FROG 702 00:19:11,350 --> 00:19:12,349 [ FROG CROAKS ] >> IS THAT -- IS THAT A FROG CROSSED WITH AN ORANGE? 703 00:19:12,351 --> 00:19:13,017 >> IS THAT -- IS THAT A FROG CROSSED WITH AN ORANGE? >> COOL! 704 00:19:13,019 --> 00:19:13,350 CROSSED WITH AN ORANGE? >> COOL! >> WHERE?! 705 00:19:13,352 --> 00:19:16,020 >> COOL! >> WHERE?! [ ZAP! ] 706 00:19:16,022 --> 00:19:17,288 >> WHERE?! [ ZAP! ] >> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY 707 00:19:17,290 --> 00:19:18,322 [ ZAP! ] >> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY HOOVES. 708 00:19:18,324 --> 00:19:19,723 >> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY HOOVES. [ POP! POP! POP! ] 709 00:19:19,725 --> 00:19:21,492 HOOVES. [ POP! POP! POP! ] [ POP! ] 710 00:19:21,494 --> 00:19:24,495 [ POP! POP! POP! ] [ POP! ] [ ZAP! ] 711 00:19:24,497 --> 00:19:26,430 [ POP! ] [ ZAP! ] >> BETCHA CAN'T MAKE A FACE 712 00:19:26,432 --> 00:19:28,332 [ ZAP! ] >> BETCHA CAN'T MAKE A FACE CRAZIER THAN... 713 00:19:28,334 --> 00:19:28,699 >> BETCHA CAN'T MAKE A FACE CRAZIER THAN... THIS! 714 00:19:28,701 --> 00:19:30,301 CRAZIER THAN... THIS! [ ZAP! ] 715 00:19:30,303 --> 00:19:31,302 THIS! [ ZAP! ] [ ZAP! ] 716 00:19:31,304 --> 00:19:32,536 [ ZAP! ] [ ZAP! ] [ ZAP! ZAP! ] 717 00:19:32,538 --> 00:19:34,438 [ ZAP! ] [ ZAP! ZAP! ] [ ZAP! ZAP! ] 718 00:19:53,725 --> 00:19:58,596 >> UGH! I CAN'T TAKE IT ANYMORE! SOMEPONY'S MAKING BALLOON 719 00:19:58,598 --> 00:20:00,598 I CAN'T TAKE IT ANYMORE! SOMEPONY'S MAKING BALLOON ANIMALS! 720 00:20:00,600 --> 00:20:01,799 SOMEPONY'S MAKING BALLOON ANIMALS! >> WHAT?! WHERE?! 721 00:20:01,801 --> 00:20:03,701 ANIMALS! >> WHAT?! WHERE?! [ ZAP! ] 722 00:20:06,772 --> 00:20:10,641 >> PINKIE, YOU CAN LOOK AWAY NOW. >> I PASSED? 723 00:20:10,643 --> 00:20:12,109 NOW. >> I PASSED? >> YOU PASSED. 724 00:20:12,111 --> 00:20:13,410 >> I PASSED? >> YOU PASSED. YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT 725 00:20:13,412 --> 00:20:14,378 >> YOU PASSED. YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT STARING AT THE WALL. 726 00:20:14,380 --> 00:20:16,580 YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT STARING AT THE WALL. >> I HAD TO. I JUST HAD TO. 727 00:20:16,582 --> 00:20:17,815 STARING AT THE WALL. >> I HAD TO. I JUST HAD TO. I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS. 728 00:20:17,817 --> 00:20:20,417 >> I HAD TO. I JUST HAD TO. I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS. I JUST COULDN'T. 729 00:20:20,419 --> 00:20:22,152 I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS. I JUST COULDN'T. BUT I GUESS SOMETIMES I WILL 730 00:20:22,154 --> 00:20:23,687 I JUST COULDN'T. BUT I GUESS SOMETIMES I WILL HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM. 731 00:20:23,689 --> 00:20:24,788 BUT I GUESS SOMETIMES I WILL HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM. >> I KNEW YOU'D BE UP TO THE 732 00:20:24,790 --> 00:20:25,422 HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM. >> I KNEW YOU'D BE UP TO THE CHALLENGE. 733 00:20:25,424 --> 00:20:26,824 >> I KNEW YOU'D BE UP TO THE CHALLENGE. >> I'M ME! 734 00:20:26,826 --> 00:20:27,658 CHALLENGE. >> I'M ME! I'M ME! 735 00:20:27,660 --> 00:20:30,127 >> I'M ME! I'M ME! I'M ME! 736 00:20:30,129 --> 00:20:32,129 I'M ME! I'M ME! OR AM I? 737 00:20:32,131 --> 00:20:33,731 I'M ME! OR AM I? YEAH. I'M PRETTY SURE I AM. 738 00:20:33,733 --> 00:20:36,066 OR AM I? YEAH. I'M PRETTY SURE I AM. [ TING! ] 739 00:20:36,068 --> 00:20:37,768 YEAH. I'M PRETTY SURE I AM. [ TING! ] "DEAR PRINCESS CELESTIA, 740 00:20:37,770 --> 00:20:39,837 [ TING! ] "DEAR PRINCESS CELESTIA, IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S 741 00:20:39,839 --> 00:20:41,605 "DEAR PRINCESS CELESTIA, IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S EVEN GREATER TO HAVE GREAT 742 00:20:41,607 --> 00:20:42,373 IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S EVEN GREATER TO HAVE GREAT FRIENDS. 743 00:20:42,375 --> 00:20:43,774 EVEN GREATER TO HAVE GREAT FRIENDS. AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS 744 00:20:43,776 --> 00:20:45,342 FRIENDS. AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE 745 00:20:45,344 --> 00:20:46,610 AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND 746 00:20:46,612 --> 00:20:47,478 THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND YOUR TIME WITH. 747 00:20:47,480 --> 00:20:48,746 CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND YOUR TIME WITH. BUT THAT'S OKAY. 748 00:20:48,748 --> 00:20:50,447 YOUR TIME WITH. BUT THAT'S OKAY. BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS 749 00:20:50,449 --> 00:20:52,082 BUT THAT'S OKAY. BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES 750 00:20:52,084 --> 00:20:52,650 BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES TO HAVE FUN. 751 00:20:52,652 --> 00:20:54,418 GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES TO HAVE FUN. SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT, 752 00:20:54,420 --> 00:20:56,387 TO HAVE FUN. SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT, IT'S NEVER FOR LONG. 753 00:20:56,389 --> 00:20:59,523 SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT, IT'S NEVER FOR LONG. RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE." 754 00:20:59,525 --> 00:21:01,325 IT'S NEVER FOR LONG. RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE." [ WHOOSH ] 755 00:21:01,327 --> 00:21:02,693 RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE." [ WHOOSH ] >> HI, PINKIE PIE. 756 00:21:02,695 --> 00:21:04,094 [ WHOOSH ] >> HI, PINKIE PIE. WE WERE THINKING WE SHOULD GO 757 00:21:04,096 --> 00:21:04,762 >> HI, PINKIE PIE. WE WERE THINKING WE SHOULD GO OUT AND CELEBRATE. 758 00:21:04,764 --> 00:21:06,330 WE WERE THINKING WE SHOULD GO OUT AND CELEBRATE. >> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW 759 00:21:06,332 --> 00:21:06,664 OUT AND CELEBRATE. >> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW RACES? 760 00:21:06,666 --> 00:21:08,599 >> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW RACES? >> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON 761 00:21:08,601 --> 00:21:09,533 RACES? >> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON A CLOUD RIDE. 762 00:21:09,535 --> 00:21:11,035 >> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON A CLOUD RIDE. >> I COULD THROW A PARTY WITH 763 00:21:11,037 --> 00:21:12,169 A CLOUD RIDE. >> I COULD THROW A PARTY WITH PUNCH AND ZESTY CUCUMBER 764 00:21:12,171 --> 00:21:12,670 >> I COULD THROW A PARTY WITH PUNCH AND ZESTY CUCUMBER SANDWICHES! 765 00:21:12,672 --> 00:21:13,637 PUNCH AND ZESTY CUCUMBER SANDWICHES! OOH! 766 00:21:13,639 --> 00:21:15,072 SANDWICHES! OOH! >> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT 767 00:21:15,074 --> 00:21:18,676 OOH! >> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW? 768 00:21:18,678 --> 00:21:20,077 >> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW? [ SIGHS ] 769 00:21:20,079 --> 00:21:23,180 I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW? [ SIGHS ] [ SNORING ] 770 00:21:23,182 --> 00:21:24,581 [ SIGHS ] [ SNORING ] >> THAT LOOKS LIKE FUN. 771 00:21:24,583 --> 00:21:26,517 [ SNORING ] >> THAT LOOKS LIKE FUN. [ LAUGHTER ] 772 00:21:30,155 --> 00:21:34,525 >> ♪ MY LITTLE PONY ♪ 773 00:21:34,593 --> 00:21:37,061 ♪ MY LITTLE PONY ♪ 774 00:21:47,506 --> 00:21:49,573 ♪ MY LITTLE PONY ♪ 775 00:21:49,641 --> 00:21:53,577 ♪ FRIENDS ♪