1 00:00:01,769 --> 00:00:03,368 ♪♪ 2 00:00:03,437 --> 00:00:07,605 (train chugging) 3 00:00:07,674 --> 00:00:10,742 This just got real. 4 00:00:10,811 --> 00:00:18,017 (excited chatter) 5 00:00:18,519 --> 00:00:25,524 ♪♪ 6 00:00:29,730 --> 00:00:30,963 Listen up, gang. 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,631 We're almost there so I've got a few things to say. 8 00:00:33,700 --> 00:00:36,634 First off, who here besides me thinks this is the best 9 00:00:36,703 --> 00:00:40,171 Equestria Games delegation in Ponyville history? 10 00:00:40,240 --> 00:00:42,307 (cheers) 11 00:00:42,376 --> 00:00:43,775 (grunting roar) 12 00:00:43,844 --> 00:00:45,577 And no matter what your sport is, 13 00:00:45,646 --> 00:00:46,912 we've gotta give it our best 14 00:00:46,981 --> 00:00:50,415 because we've all got a genuine shot at Ponyville gold! 15 00:00:50,484 --> 00:00:53,451 (cheers) 16 00:00:53,520 --> 00:00:56,621 With the possible exception of Bulk Biceps, 17 00:00:56,690 --> 00:00:58,089 Fluttershy and me. 18 00:00:58,158 --> 00:01:01,726 I mean, we're good and all, but we're up against the Wonderbolts 19 00:01:01,795 --> 00:01:05,163 in the aerial relay, so gold's kind of a stretch. 20 00:01:05,232 --> 00:01:06,498 Let's not kid ourselves. 21 00:01:06,567 --> 00:01:08,233 Don't feel bad, Rainbow Dash. 22 00:01:08,302 --> 00:01:10,802 We have absolutely no shot at winning gold, either! 23 00:01:10,871 --> 00:01:13,638 Uh, that's because you're carrying the flag for Ponyville 24 00:01:13,707 --> 00:01:15,206 in the opening ceremony. 25 00:01:15,275 --> 00:01:16,674 There are no winners. 26 00:01:16,743 --> 00:01:20,145 Winners or not, we still have the chance to be awesome! 27 00:01:20,214 --> 00:01:21,246 That's the spirit. 28 00:01:21,315 --> 00:01:22,748 You hear that, everypony? 29 00:01:22,816 --> 00:01:26,584 Winners or not, we all still have the chance to be awesome! 30 00:01:26,653 --> 00:01:30,555 (cheers) 31 00:01:30,624 --> 00:01:32,257 But uh, let's still try to win 32 00:01:32,326 --> 00:01:34,359 lots and lots of stuff too, OK? 33 00:01:34,428 --> 00:01:37,696 ♪ (military snare drum) ♪ 34 00:01:40,234 --> 00:01:43,835 ♪ My Little Pony, My Little Pony ♪ 35 00:01:43,904 --> 00:01:44,836 ♪ Aaaaahhh! ♪ 36 00:01:44,905 --> 00:01:45,704 ♪ (upbeat) ♪ 37 00:01:45,773 --> 00:01:48,239 ♪ My Little Pony ♪ 38 00:01:48,308 --> 00:01:50,408 ♪ I used to wonder what friendship could be ♪ 39 00:01:50,477 --> 00:01:52,343 ♪ My Little Pony ♪ 40 00:01:52,412 --> 00:01:54,546 ♪ Until you all shared its magic with me ♪ 41 00:01:54,615 --> 00:01:55,547 ♪ Big adventure ♪ 42 00:01:55,616 --> 00:01:56,482 ♪ Tons of fun. ♪ 43 00:01:56,550 --> 00:01:57,815 ♪ A beautiful heart ♪ 44 00:01:57,884 --> 00:01:58,716 ♪ faithful and strong ♪ 45 00:01:58,785 --> 00:01:59,650 ♪ Sharing kindness ♪ 46 00:01:59,719 --> 00:02:01,018 ♪ it's an easy feat ♪ 47 00:02:01,087 --> 00:02:02,954 ♪ And magic makes it all complete ♪ 48 00:02:03,023 --> 00:02:05,256 ♪ My Little Ponies ♪ 49 00:02:05,325 --> 00:02:09,794 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 50 00:02:09,863 --> 00:02:13,866 ♪♪ 51 00:02:16,670 --> 00:02:19,604 ♪♪ 52 00:02:19,673 --> 00:02:21,272 (squealing brakes) 53 00:02:21,341 --> 00:02:22,774 (hiss) 54 00:02:25,946 --> 00:02:29,948 (grunts) 55 00:02:30,017 --> 00:02:32,417 Phew! It's all in there, gang. 56 00:02:32,486 --> 00:02:34,419 Leave it to Spike, champion gear carrier, 57 00:02:34,488 --> 00:02:36,454 for all your gear-carrying needs. 58 00:02:36,523 --> 00:02:38,790 And the Ponyville flag? You sure? 59 00:02:38,859 --> 00:02:40,325 And what about the flagpole? 60 00:02:40,394 --> 00:02:41,793 In with the portable ramp. 61 00:02:41,862 --> 00:02:42,894 Whoa! (crash) 62 00:02:42,963 --> 00:02:44,696 Give it a rest, Applebloom. 63 00:02:44,765 --> 00:02:46,731 Spike: Aw she's just nervous, that's all. 64 00:02:46,800 --> 00:02:48,199 Perfectly understandable. 65 00:02:48,268 --> 00:02:50,702 Whenever I'm afraid I'll forget something and I start to panic, 66 00:02:50,771 --> 00:02:53,271 I have a simple trick: I count to ten, 67 00:02:53,340 --> 00:02:55,440 and by the time I'm done, I've calmed myself enough 68 00:02:55,509 --> 00:02:57,642 to get the job done right every time. 69 00:02:57,711 --> 00:02:58,876 Easy peasy cider squeezy. 70 00:02:58,945 --> 00:02:59,911 (galloping hooves) 71 00:02:59,980 --> 00:03:01,579 Spike: Hey! 72 00:03:01,648 --> 00:03:02,847 Put me down! 73 00:03:02,916 --> 00:03:03,982 What's going on? 74 00:03:04,051 --> 00:03:08,554 (galloping) 75 00:03:09,623 --> 00:03:10,622 (thud) 76 00:03:10,691 --> 00:03:12,557 Spike! Are you all right? 77 00:03:12,626 --> 00:03:14,792 A thousand pardons, O Great and Honorable Spike 78 00:03:14,861 --> 00:03:16,494 the Brave and Glorious. 79 00:03:16,563 --> 00:03:18,496 Huh? Who the what now? 80 00:03:18,565 --> 00:03:20,332 Thanks for bringing Spike to us. 81 00:03:22,569 --> 00:03:23,701 It's OK, Spike. 82 00:03:23,770 --> 00:03:26,371 We'll have our hoofponies go back for your bags. 83 00:03:26,440 --> 00:03:29,942 Can they hang back a sec and tell me what's going on first? 84 00:03:32,379 --> 00:03:33,378 (munch) 85 00:03:33,447 --> 00:03:34,379 (gulp) 86 00:03:34,448 --> 00:03:35,714 Mm mm! 87 00:03:35,783 --> 00:03:38,983 So the ponies here think I'm some kind of hero, huh? 88 00:03:39,052 --> 00:03:40,518 More of the green ones, please. 89 00:03:40,587 --> 00:03:41,720 I like the green ones. 90 00:03:43,457 --> 00:03:44,690 Twilight: Last time you were here, 91 00:03:44,758 --> 00:03:46,024 you got the Crystal Heart to Princess Cadance 92 00:03:46,093 --> 00:03:49,560 in time to save this entire empire from destruction. 93 00:03:49,629 --> 00:03:51,863 You are known throughout my empire 94 00:03:51,932 --> 00:03:56,034 as Great and Honorable Spike the Brave and Glorious. 95 00:03:56,103 --> 00:03:57,402 Isn't that awesome? 96 00:03:57,471 --> 00:03:59,371 You're a big shot here, Spike. 97 00:04:00,607 --> 00:04:01,539 See that? 98 00:04:01,608 --> 00:04:02,674 That's you! 99 00:04:04,044 --> 00:04:05,576 Hello, gorgeous. 100 00:04:05,645 --> 00:04:07,912 This is why we all hope you'd do us the honor 101 00:04:07,981 --> 00:04:10,915 of lighting the torch at the opening ceremony. 102 00:04:10,984 --> 00:04:12,250 You'd be the very first dragon 103 00:04:12,319 --> 00:04:16,321 in the history of the Equestria Games to do so. 104 00:04:16,390 --> 00:04:17,556 Of course, I'll do it! 105 00:04:17,625 --> 00:04:19,991 And bonus: I can do it with my fire breath. 106 00:04:20,060 --> 00:04:21,459 (whoosh) 107 00:04:21,528 --> 00:04:23,094 (sizzle) 108 00:04:23,163 --> 00:04:25,030 (giggle) 109 00:04:26,500 --> 00:04:28,366 (roaring crowd) 110 00:04:28,435 --> 00:04:32,537 ♪ (ceremonial theme) ♪ 111 00:04:32,606 --> 00:04:34,806 Places for the procession, everypony. 112 00:04:34,875 --> 00:04:35,807 Two minutes! 113 00:04:35,876 --> 00:04:42,881 ♪♪ 114 00:04:46,186 --> 00:04:48,353 (crowd cheers) 115 00:04:48,422 --> 00:04:55,427 ♪♪ 116 00:05:00,901 --> 00:05:03,935 (giggling) 117 00:05:04,004 --> 00:05:05,937 (upper class British accent) And you're quite certain 118 00:05:06,006 --> 00:05:08,740 you also understand exactly what you're supposed to do? 119 00:05:08,809 --> 00:05:11,476 I stand where you tell me until you give me the signal. 120 00:05:11,545 --> 00:05:13,544 And then I walk over and light the torch. 121 00:05:13,613 --> 00:05:15,514 Mm. Couldn't be simpler. 122 00:05:18,985 --> 00:05:25,991 (roaring cheer) 123 00:05:26,460 --> 00:05:28,493 (frightened whimper) 124 00:05:29,763 --> 00:05:34,065 Mr. The Dragon? Are you coming? 125 00:05:34,134 --> 00:05:35,666 Honestly. 126 00:05:35,735 --> 00:05:38,503 Would somepony help him walk? 127 00:05:43,710 --> 00:05:49,514 Now please welcome the delegation from Ponyville! 128 00:05:49,583 --> 00:05:52,617 Ponyville forever! YAY! 129 00:05:52,686 --> 00:05:53,685 Awesome! 130 00:05:54,955 --> 00:05:55,954 Yeah! 131 00:05:57,190 --> 00:05:58,924 (cheers) 132 00:06:00,060 --> 00:06:01,393 Whoo hoo! 133 00:06:04,097 --> 00:06:11,103 ♪ (trumpet fanfare) ♪ 134 00:06:13,106 --> 00:06:14,172 (stomp stomp) 135 00:06:14,241 --> 00:06:17,608 ♪♪ 136 00:06:17,677 --> 00:06:19,210 This is the signal. 137 00:06:19,279 --> 00:06:20,645 (stomp stomp) 138 00:06:22,649 --> 00:06:25,417 I'm giving you the signal now. 139 00:06:27,087 --> 00:06:28,587 Mr. The Dragon! 140 00:06:36,229 --> 00:06:37,795 (big inhale) 141 00:06:37,864 --> 00:06:40,765 (cough) 142 00:06:40,834 --> 00:06:41,766 Come on, Spike. 143 00:06:41,835 --> 00:06:42,767 Calm yourself. 144 00:06:42,836 --> 00:06:44,035 Count to ten. 145 00:06:44,104 --> 00:06:49,006 One, two, three, thousand, fourteen thousand, 146 00:06:49,075 --> 00:06:51,676 twenty thousand, thirty thousand! 147 00:06:54,948 --> 00:06:56,415 What's wrong? 148 00:06:58,618 --> 00:06:59,618 (squeak) 149 00:07:00,253 --> 00:07:01,653 Tell me this isn't happening. 150 00:07:06,293 --> 00:07:07,692 (chattering) 151 00:07:08,895 --> 00:07:11,496 Equestria, we have a problem. 152 00:07:15,268 --> 00:07:20,538 ♪♪ 153 00:07:20,607 --> 00:07:21,773 (cough) 154 00:07:21,842 --> 00:07:25,209 Mr. The Dragon, would you light the torch already? 155 00:07:25,278 --> 00:07:28,513 I don't know what it is, but I just don't have the stuff today. 156 00:07:28,582 --> 00:07:29,847 Did you bring a match? 157 00:07:29,916 --> 00:07:32,617 You're a fire-breathing dragon. 158 00:07:32,686 --> 00:07:33,518 (cough) 159 00:07:33,587 --> 00:07:35,754 Then some cough drops, maybe? 160 00:07:37,123 --> 00:07:38,089 Never mind. 161 00:07:38,158 --> 00:07:39,157 I'll keep trying. 162 00:07:40,327 --> 00:07:41,526 (thud) 163 00:07:42,729 --> 00:07:44,729 Somepony go down and help him! 164 00:07:47,233 --> 00:07:49,100 (click click) 165 00:07:49,169 --> 00:07:50,601 Light! Light! 166 00:07:50,670 --> 00:07:51,903 (grunt) 167 00:07:56,876 --> 00:07:59,176 (grunts) 168 00:07:59,245 --> 00:08:01,312 (whoosh) 169 00:08:01,381 --> 00:08:03,814 (roaring cheer) 170 00:08:03,883 --> 00:08:08,252 ♪ (trumpet fanfare) ♪ 171 00:08:08,321 --> 00:08:10,154 Phew! 172 00:08:10,223 --> 00:08:11,989 How did you do that? 173 00:08:12,058 --> 00:08:14,992 I'm...not sure. 174 00:08:15,061 --> 00:08:17,562 Ah well, better late than never. 175 00:08:19,399 --> 00:08:22,133 Let the Games begin! 176 00:08:22,202 --> 00:08:23,868 (crowd roars) 177 00:08:23,937 --> 00:08:30,909 ♪ (trumpet fanfare) ♪ 178 00:08:35,749 --> 00:08:38,617 Oh! There are our little superstars! 179 00:08:39,119 --> 00:08:40,385 You were fabulous! 180 00:08:40,454 --> 00:08:43,688 Made me sit up proud like a cornstalk in August. 181 00:08:43,757 --> 00:08:45,623 Ya done good, squirt. 182 00:08:45,692 --> 00:08:47,358 Twilight: You three really were wonderful. 183 00:08:47,427 --> 00:08:50,061 But does anypony know what was going on with Spike? 184 00:08:50,130 --> 00:08:52,997 He sure seemed to be havin' a tough time of it out there. 185 00:08:53,066 --> 00:08:54,832 He put things right in time, though. 186 00:08:54,901 --> 00:08:56,867 Actually, it was me. 187 00:08:56,936 --> 00:08:58,836 I didn't want him to be embarrassed, 188 00:08:58,905 --> 00:09:01,239 so I cast a secret spell to light it for him. 189 00:09:02,876 --> 00:09:04,775 Oh dear. Have you told him? 190 00:09:04,844 --> 00:09:07,812 No, but he might have figured it out on his own. 191 00:09:07,881 --> 00:09:09,714 You gotta tell him just in case. 192 00:09:09,783 --> 00:09:12,350 I know. I'm just afraid of how he'll take it. 193 00:09:12,419 --> 00:09:14,919 I know what pride he takes in a job well done. 194 00:09:14,988 --> 00:09:16,887 Psst. Here he comes now. 195 00:09:16,956 --> 00:09:18,256 Act casual. 196 00:09:19,859 --> 00:09:21,192 'Sup. 197 00:09:21,261 --> 00:09:23,828 Spike! Is everything OK? 198 00:09:23,897 --> 00:09:26,097 I guess. I don't know! 199 00:09:26,166 --> 00:09:27,732 The weirdest thing happened down there. 200 00:09:27,801 --> 00:09:29,734 Yeah, about that. I-- 201 00:09:29,803 --> 00:09:31,969 I mean, there I was, trying to light the torch, 202 00:09:32,038 --> 00:09:33,738 with all of Equestria watching, 203 00:09:33,807 --> 00:09:35,940 and feeling like the hugest failure ever. 204 00:09:36,009 --> 00:09:38,909 And then the thing just lit. It was amazing! 205 00:09:38,978 --> 00:09:42,113 Oh! Phew! I was afraid you'd be upset. 206 00:09:42,182 --> 00:09:45,850 Upset? Are you kidding? Why would I be upset to discover 207 00:09:45,919 --> 00:09:49,120 I can light fire with my mind? 208 00:09:49,189 --> 00:09:50,188 Huh? 209 00:09:50,257 --> 00:09:51,989 Look! It's the Great and Honorable Spike 210 00:09:52,058 --> 00:09:53,324 the Brave and Glorious! 211 00:09:53,393 --> 00:09:54,959 Can we get your autograph? 212 00:09:55,028 --> 00:09:56,027 Sure! 213 00:09:57,230 --> 00:09:59,664 How you saved our empire last time you were here 214 00:09:59,733 --> 00:10:01,032 was really amazing. 215 00:10:01,101 --> 00:10:03,734 Aw. You know what else is amazing? 216 00:10:03,803 --> 00:10:05,070 Watch this! 217 00:10:06,239 --> 00:10:08,139 (distant birds chirping) 218 00:10:09,109 --> 00:10:12,276 (straining grunt) 219 00:10:12,345 --> 00:10:14,945 Don't worry. Once it bursts into flames through brainpower, 220 00:10:15,014 --> 00:10:17,214 I'll sign another one for you. Promise. 221 00:10:17,283 --> 00:10:19,951 (grunts) 222 00:10:22,856 --> 00:10:24,955 (groan) 223 00:10:25,024 --> 00:10:27,726 (softly) Spike, may I have a word with you a moment? 224 00:10:29,095 --> 00:10:31,696 Better be careful with that. Might burst into flames later. 225 00:10:31,765 --> 00:10:32,897 Delayed reaction. 226 00:10:35,201 --> 00:10:36,701 Hey Twi, what is it? 227 00:10:36,770 --> 00:10:39,437 Hold on, hold on! Give me a second. 228 00:10:39,506 --> 00:10:41,906 If I can set fire to stuff with my mind, 229 00:10:41,975 --> 00:10:44,208 mindreading must be just around the corner, 230 00:10:44,277 --> 00:10:47,344 and I predict that you are about to ask me 231 00:10:47,413 --> 00:10:51,382 to set fire to something with my mind! 232 00:10:51,451 --> 00:10:54,051 No. Because you can't. 233 00:10:54,120 --> 00:10:57,021 Oh really? So how do you explain what happened down there 234 00:10:57,090 --> 00:10:58,389 in front of thousands and thousands-- 235 00:10:58,458 --> 00:11:02,293 I did it, Spike. I cast a spell to do it for you. 236 00:11:02,362 --> 00:11:06,230 ... in front of thousands and thousands... 237 00:11:06,299 --> 00:11:07,998 I'm sorry, Spike. 238 00:11:08,067 --> 00:11:10,735 I just couldn't stand to see you stuck like that. 239 00:11:10,804 --> 00:11:12,436 You understand, don't you? 240 00:11:12,505 --> 00:11:16,875 I, uh...I need to be alone right now. 241 00:11:17,944 --> 00:11:18,977 Spike? 242 00:11:22,382 --> 00:11:25,750 O Great and Honorable Spike the Brave and Glorious. 243 00:11:25,819 --> 00:11:27,785 Can I get your autograph? 244 00:11:27,854 --> 00:11:31,022 Sorry. You should probably ask somebody special instead. 245 00:11:33,459 --> 00:11:35,192 (cheering) 246 00:11:35,261 --> 00:11:37,128 ♪♪ 247 00:11:37,197 --> 00:11:41,132 Our next event: the aerial relay! 248 00:11:41,201 --> 00:11:43,334 That's Dash and Fluttershy! 249 00:11:43,403 --> 00:11:45,737 Oh no, we can't be late for that! 250 00:11:47,874 --> 00:11:49,274 Miss, step right over here. 251 00:11:50,510 --> 00:11:52,042 Unicorns will no longer be admitted 252 00:11:52,111 --> 00:11:53,445 without a disabling spell. 253 00:11:56,149 --> 00:11:57,281 To prevent cheating. 254 00:11:57,350 --> 00:11:59,316 And make sure you don't even try casting a spell 255 00:11:59,385 --> 00:12:00,385 or we'll know it. 256 00:12:04,591 --> 00:12:05,790 Hmph! 257 00:12:17,070 --> 00:12:18,203 (clang) 258 00:12:21,174 --> 00:12:24,041 If Ponyville medals here we'll have 8 medals so far, 259 00:12:24,110 --> 00:12:26,177 putting us tied for the lead with Cloudsdale. 260 00:12:27,347 --> 00:12:29,047 Unless Cloudsdale medals here, too. 261 00:12:34,454 --> 00:12:35,586 (whoosh) 262 00:12:35,655 --> 00:12:38,389 Ms. Harshwhinny, I know you're really busy but-- 263 00:12:38,458 --> 00:12:40,291 What is it? 264 00:12:40,360 --> 00:12:43,260 Maybe there's something else I can do for the Games, you know, 265 00:12:43,329 --> 00:12:45,830 something really worthy of the Crystal Empire's admiration? 266 00:12:45,899 --> 00:12:47,898 What are you talking about? 267 00:12:47,967 --> 00:12:50,434 You lit the torch for the whole thing! 268 00:12:50,503 --> 00:12:53,204 Well, actually, that wasn't really-- 269 00:12:53,273 --> 00:12:55,606 That wasn't "worthy" enough for you? 270 00:12:55,675 --> 00:12:57,108 For ponies' sake! 271 00:12:57,176 --> 00:13:01,045 Next thing you know, you'll be asking to put on a rock concert! 272 00:13:01,114 --> 00:13:03,113 Agh! Celebrities. 273 00:13:03,182 --> 00:13:05,049 Wait. That's it! 274 00:13:06,352 --> 00:13:07,452 (whoosh) 275 00:13:10,690 --> 00:13:12,156 (whoosh) 276 00:13:12,225 --> 00:13:13,924 (roar) 277 00:13:13,993 --> 00:13:14,959 Second place! 278 00:13:15,028 --> 00:13:17,028 We got silver! 279 00:13:22,035 --> 00:13:24,969 Congratulations to all our medalists. 280 00:13:25,038 --> 00:13:26,971 And now, the anthem of-- 281 00:13:27,040 --> 00:13:29,340 And I shall do the honor of singing! 282 00:13:29,409 --> 00:13:33,644 (cheers) 283 00:13:33,713 --> 00:13:35,613 Spike? What are you doing? 284 00:13:35,682 --> 00:13:37,982 You know how they always just play the music? 285 00:13:38,051 --> 00:13:39,984 Well, I know all the words to our anthem 286 00:13:40,053 --> 00:13:42,887 and will sing them for you now, loud and proud, 287 00:13:42,956 --> 00:13:44,388 to the enjoyment of all! 288 00:13:44,457 --> 00:13:47,091 (cheers and applause) 289 00:13:49,529 --> 00:13:55,533 And now, um, the Cloudsdale anthem, as sung by Spike. 290 00:13:56,569 --> 00:13:59,236 Wait, the Cloudsdale anthem? 291 00:13:59,305 --> 00:14:01,672 They only play the anthem for the winners, Spike. 292 00:14:01,741 --> 00:14:04,008 The Wonderbolts are from Cloudsdale! 293 00:14:04,077 --> 00:14:06,977 But I don't know the words to the Cloudsdale anthem. 294 00:14:07,046 --> 00:14:08,245 I've never even heard it! 295 00:14:11,718 --> 00:14:14,251 Sing for us, O Great and Honorable Spike 296 00:14:14,320 --> 00:14:16,553 the Brave and Glorious! 297 00:14:16,622 --> 00:14:17,554 Ahem! 298 00:14:17,623 --> 00:14:20,157 ♪♪ 299 00:14:20,226 --> 00:14:21,659 ♪ Oh we're the Wonderbolts! ♪ 300 00:14:21,728 --> 00:14:23,394 ♪ % And we're super-fast! ♪ 301 00:14:23,463 --> 00:14:26,497 ♪ And we're from Cloudsdale which is a part of Equestria ♪ 302 00:14:26,566 --> 00:14:29,967 ♪ that we like best and we're proud and we're fast ♪ 303 00:14:30,036 --> 00:14:33,237 ♪ and we like it because it really has nice trees ♪ 304 00:14:33,306 --> 00:14:36,006 ♪ and we love the town because it's so cool, ♪ 305 00:14:36,075 --> 00:14:38,275 ♪ and we like to fly really fast ♪ 306 00:14:38,344 --> 00:14:40,010 ♪ and everything like that. ♪ 307 00:14:40,079 --> 00:14:46,250 ♪ Uh, I kind of wish this was over cause it isn't yet... ♪ 308 00:14:46,319 --> 00:14:48,986 ♪ over.... Now...oh... ♪ 309 00:14:49,055 --> 00:14:49,987 ♪ we're the Wonderbolts! ♪ 310 00:14:50,056 --> 00:14:52,056 ♪ And we're super-fast! ♪ 311 00:14:52,125 --> 00:14:55,225 ♪ And we're clear from Cloudsdale ♪ 312 00:14:55,294 --> 00:14:57,661 ♪ We like it there because it's really nice ♪ 313 00:14:57,730 --> 00:14:59,396 ♪ and the trees are cool, ♪ 314 00:14:59,465 --> 00:15:01,632 ♪ and I hope this is over now, ♪ 315 00:15:01,701 --> 00:15:05,035 ♪ and it keeps going on la la la... ♪ 316 00:15:05,104 --> 00:15:08,038 ♪ and we really love the town ♪ 317 00:15:08,107 --> 00:15:14,044 ♪ So I wish that this song was over now ♪ 318 00:15:14,113 --> 00:15:16,281 ♪ Over now... ♪ 319 00:15:19,452 --> 00:15:21,986 ♪ Over now ♪ 320 00:15:23,089 --> 00:15:27,624 (baby crying) 321 00:15:27,693 --> 00:15:29,427 Pinkie Pie from afar: NAILED IT! 322 00:15:35,435 --> 00:15:37,267 Spike, you coming? 323 00:15:37,336 --> 00:15:40,270 Nah, I got this stuff to pack up. 324 00:15:40,339 --> 00:15:43,474 But you've been moping in here for almost the entire Games. 325 00:15:43,543 --> 00:15:45,542 And tonight's the closing ceremony. 326 00:15:45,611 --> 00:15:49,714 Which means we leave tomorrow. Ergo the packing. 327 00:16:00,626 --> 00:16:03,360 And so the Games conclude as they always do 328 00:16:03,429 --> 00:16:06,597 with the Ice Archery finals. 329 00:16:06,666 --> 00:16:09,767 Ice archers, take your places! 330 00:16:09,836 --> 00:16:12,169 (cheers) 331 00:16:12,238 --> 00:16:15,072 Too bad Ponyville doesn't have any ice archers competing. 332 00:16:15,141 --> 00:16:16,673 We don't have anyone to root for. 333 00:16:16,742 --> 00:16:17,841 It's OK. 334 00:16:17,910 --> 00:16:20,511 Ponyville has 37 medals and Cloudsdale 36, 335 00:16:20,580 --> 00:16:23,247 so looks like we'll be medal champs of the Games anyway! 336 00:16:23,316 --> 00:16:24,515 Whoo hoo! 337 00:16:24,584 --> 00:16:26,617 But Cloudsdale has two ice archery finalists 338 00:16:26,686 --> 00:16:28,152 down there right now. 339 00:16:28,221 --> 00:16:32,189 If they both place, Cloudsdale wins the medal count. 340 00:16:32,258 --> 00:16:34,792 So you're saying it all comes down to this one event? 341 00:16:34,861 --> 00:16:36,127 Pretty much. 342 00:16:36,196 --> 00:16:38,429 Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! 343 00:16:40,399 --> 00:16:42,466 Twilight! Come take this extra seat next to me 344 00:16:42,535 --> 00:16:44,301 and freak out over the medal count. 345 00:16:44,370 --> 00:16:45,502 I'll show you how. 346 00:16:45,571 --> 00:16:47,704 Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! 347 00:16:47,773 --> 00:16:49,373 Actually I was looking for Spike. 348 00:16:49,442 --> 00:16:50,507 Have you seen him? 349 00:16:50,576 --> 00:16:51,642 He wouldn't come. 350 00:16:51,711 --> 00:16:53,377 We tried to talk him into it. 351 00:16:53,446 --> 00:16:54,745 But he wouldn't listen. 352 00:16:54,814 --> 00:16:56,447 You can have his extra seat, though. 353 00:16:58,251 --> 00:16:59,450 Uh...Twi? 354 00:17:07,693 --> 00:17:09,426 Twilight: Spike? You here? 355 00:17:09,495 --> 00:17:10,260 (splutter) 356 00:17:10,329 --> 00:17:13,697 Uh, yeah. I'm super busy. 357 00:17:13,766 --> 00:17:15,599 Look at all this packing left to do. 358 00:17:15,668 --> 00:17:16,834 Crazy, right? 359 00:17:16,903 --> 00:17:19,536 No more hiding out. You're coming with me. 360 00:17:19,605 --> 00:17:21,271 Now. 361 00:17:21,340 --> 00:17:25,809 OK, fine. I'll come. Can I at least wear these? 362 00:17:25,878 --> 00:17:31,181 ♪♪ 363 00:17:31,250 --> 00:17:33,183 Those aren't your average arrows. 364 00:17:33,252 --> 00:17:35,719 They freeze whatever part of the target they hit. 365 00:17:35,788 --> 00:17:39,823 Whoever encases their entire target in ice first wins. 366 00:17:39,892 --> 00:17:42,826 Keep your eye on Number 7 from Cloudsdale. 367 00:17:42,895 --> 00:17:44,294 He's the favorite. 368 00:17:44,363 --> 00:17:49,533 ♪♪ 369 00:17:49,602 --> 00:17:51,401 Honestly Spike, I don't see why you're being 370 00:17:51,470 --> 00:17:53,270 so hard on yourself. 371 00:17:53,339 --> 00:17:56,206 I let everypony down. Twice! 372 00:17:56,275 --> 00:17:57,574 You never let anypony down 373 00:17:57,643 --> 00:17:59,443 so you have no idea what that's like. 374 00:17:59,512 --> 00:18:01,879 Are you kidding? I've totally let ponies down. 375 00:18:01,948 --> 00:18:03,414 That's not the point. 376 00:18:03,483 --> 00:18:06,583 The torch got lit; the aerial relay teams got their medals. 377 00:18:06,652 --> 00:18:08,685 No harm no foul. 378 00:18:08,754 --> 00:18:10,787 Can we at least watch from inside there? 379 00:18:10,856 --> 00:18:13,758 I'm not sure I'm ready to face crowds in the stands just yet. 380 00:18:26,639 --> 00:18:29,606 (crackling) 381 00:18:29,675 --> 00:18:31,842 (gasps) 382 00:18:31,911 --> 00:18:33,410 (panicked screams) 383 00:18:33,479 --> 00:18:34,479 NO! 384 00:18:40,253 --> 00:18:41,818 Steer it towards the field! 385 00:18:41,887 --> 00:18:43,487 Away from the crowds! 386 00:18:43,556 --> 00:18:45,722 Somepony cut the disabling spell! 387 00:18:45,791 --> 00:18:46,891 There isn't time! 388 00:18:49,695 --> 00:18:51,529 Dash! Fluttershy! MOVE! 389 00:18:58,504 --> 00:19:02,707 (crackling and hiss) 390 00:19:09,849 --> 00:19:16,854 (roaring cheer) 391 00:19:17,356 --> 00:19:20,191 That was awesome! 392 00:19:22,461 --> 00:19:24,561 I just wanted to thank you personally 393 00:19:24,630 --> 00:19:27,264 for saving those ponies, and the Games, 394 00:19:27,333 --> 00:19:30,467 O Great and Honorable Spike the Brave and Glorious. 395 00:19:30,536 --> 00:19:32,470 You must be very proud. 396 00:19:33,673 --> 00:19:34,605 I guess. 397 00:19:34,674 --> 00:19:36,373 All: You guess? 398 00:19:36,442 --> 00:19:38,809 I just saw what needed to be done and reacted. 399 00:19:38,878 --> 00:19:40,811 It just so happens I can breathe fire. 400 00:19:40,880 --> 00:19:43,513 If any of you could do that, you'd have done the same. 401 00:19:43,582 --> 00:19:45,349 Forgive me for being blunt, Spike, 402 00:19:45,418 --> 00:19:47,584 but you're not makin' a lick of sense. 403 00:19:47,653 --> 00:19:49,953 It's just how I feel. 404 00:19:50,022 --> 00:19:52,456 Wait a second. I think I get it. 405 00:19:52,525 --> 00:19:54,491 You keep saying you let everypony down. 406 00:19:54,560 --> 00:19:56,426 But we all keep saying you didn't. 407 00:19:56,495 --> 00:20:00,030 You know who was disappointed in you, Spike? You. 408 00:20:00,099 --> 00:20:02,733 And only you can make it right with you again. 409 00:20:02,802 --> 00:20:04,668 What would that take, Spike? 410 00:20:04,737 --> 00:20:08,405 I don't know. Can you turn back time? 411 00:20:08,474 --> 00:20:11,642 Cause I'd sure like a do-over on that opening ceremony. 412 00:20:11,711 --> 00:20:13,677 We can't turn back time. 413 00:20:13,746 --> 00:20:16,680 But would you do me the great honor 414 00:20:16,749 --> 00:20:18,649 of lighting fireworks in my place 415 00:20:18,718 --> 00:20:20,851 at the closing ceremonies tonight? 416 00:20:20,920 --> 00:20:21,886 Come on, Spike. 417 00:20:21,954 --> 00:20:24,721 You've saved the Crystal Empire. Twice. 418 00:20:24,790 --> 00:20:26,757 I think you can light some fireworks. 419 00:20:29,628 --> 00:20:32,029 I guess I have to at least give it a shot. 420 00:20:32,098 --> 00:20:34,665 (happy chatter) 421 00:20:36,135 --> 00:20:39,736 (cheering) 422 00:20:39,805 --> 00:20:40,637 We did it! 423 00:20:40,706 --> 00:20:42,773 Ponyville won the medal count! 424 00:20:42,842 --> 00:20:44,741 And only by one medal. 425 00:20:44,810 --> 00:20:48,412 Hmm. Wonder which medal that was? 426 00:20:48,481 --> 00:20:50,080 Bam! 427 00:20:50,149 --> 00:20:52,649 How's it feel to have opened the best Equestria Games 428 00:20:52,718 --> 00:20:54,618 in Ponyville history, Squirt? 429 00:20:54,687 --> 00:20:56,787 Probably as good as it feels to close them. 430 00:21:02,027 --> 00:21:03,961 OK, it's time. 431 00:21:05,865 --> 00:21:07,898 Spike: You know, it's kinda weird; 432 00:21:07,967 --> 00:21:10,434 no matter how many times others tell you you're great, 433 00:21:10,503 --> 00:21:12,102 all the praise in the world means nothing 434 00:21:12,171 --> 00:21:13,671 if you don't feel it inside. 435 00:21:18,711 --> 00:21:20,711 Sometimes, to feel good about yourself, 436 00:21:20,780 --> 00:21:22,313 you've got to let go of the past. 437 00:21:22,382 --> 00:21:25,449 That way, when the time comes to let your greatness fly, 438 00:21:25,518 --> 00:21:29,387 you'll be able to light up the whole sky. 439 00:21:33,859 --> 00:21:36,360 ♪ My Little Pony ♪ 440 00:21:38,097 --> 00:21:40,598 ♪ My Little Pony ♪ 441 00:21:51,110 --> 00:21:53,311 ♪ My Little Pony ♪ 442 00:21:53,513 --> 00:21:57,315 ♪ friends ♪