1
00:00:01,769 --> 00:00:03,368
♪♪
2
00:00:03,437 --> 00:00:07,605
(train chugging)
3
00:00:07,674 --> 00:00:10,742
This just got real.
4
00:00:10,811 --> 00:00:18,017
(excited chatter)
5
00:00:18,519 --> 00:00:25,524
♪♪
6
00:00:29,730 --> 00:00:30,963
Listen up, gang.
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,631
We're almost there so I've
got a few things to say.
8
00:00:33,700 --> 00:00:36,634
First off, who here besides
me thinks this is the best
9
00:00:36,703 --> 00:00:40,171
Equestria Games delegation
in Ponyville history?
10
00:00:40,240 --> 00:00:42,307
(cheers)
11
00:00:42,376 --> 00:00:43,775
(grunting roar)
12
00:00:43,844 --> 00:00:45,577
And no matter what
your sport is,
13
00:00:45,646 --> 00:00:46,912
we've gotta give it our best
14
00:00:46,981 --> 00:00:50,415
because we've all got a genuine
shot at Ponyville gold!
15
00:00:50,484 --> 00:00:53,451
(cheers)
16
00:00:53,520 --> 00:00:56,621
With the possible
exception of Bulk Biceps,
17
00:00:56,690 --> 00:00:58,089
Fluttershy and me.
18
00:00:58,158 --> 00:01:01,726
I mean, we're good and all, but
we're up against the Wonderbolts
19
00:01:01,795 --> 00:01:05,163
in the aerial relay, so
gold's kind of a stretch.
20
00:01:05,232 --> 00:01:06,498
Let's not kid ourselves.
21
00:01:06,567 --> 00:01:08,233
Don't feel bad, Rainbow Dash.
22
00:01:08,302 --> 00:01:10,802
We have absolutely no shot
at winning gold, either!
23
00:01:10,871 --> 00:01:13,638
Uh, that's because you're
carrying the flag for Ponyville
24
00:01:13,707 --> 00:01:15,206
in the opening ceremony.
25
00:01:15,275 --> 00:01:16,674
There are no winners.
26
00:01:16,743 --> 00:01:20,145
Winners or not, we still have
the chance to be awesome!
27
00:01:20,214 --> 00:01:21,246
That's the spirit.
28
00:01:21,315 --> 00:01:22,748
You hear that, everypony?
29
00:01:22,816 --> 00:01:26,584
Winners or not, we all still
have the chance to be awesome!
30
00:01:26,653 --> 00:01:30,555
(cheers)
31
00:01:30,624 --> 00:01:32,257
But uh, let's
still try to win
32
00:01:32,326 --> 00:01:34,359
lots and lots of stuff too, OK?
33
00:01:34,428 --> 00:01:37,696
♪ (military snare drum) ♪
34
00:01:40,234 --> 00:01:43,835
♪ My Little Pony,
My Little Pony ♪
35
00:01:43,904 --> 00:01:44,836
♪ Aaaaahhh! ♪
36
00:01:44,905 --> 00:01:45,704
♪ (upbeat) ♪
37
00:01:45,773 --> 00:01:48,239
♪ My Little Pony ♪
38
00:01:48,308 --> 00:01:50,408
♪ I used to wonder what
friendship could be ♪
39
00:01:50,477 --> 00:01:52,343
♪ My Little Pony ♪
40
00:01:52,412 --> 00:01:54,546
♪ Until you all shared
its magic with me ♪
41
00:01:54,615 --> 00:01:55,547
♪ Big adventure ♪
42
00:01:55,616 --> 00:01:56,482
♪ Tons of fun. ♪
43
00:01:56,550 --> 00:01:57,815
♪ A beautiful heart ♪
44
00:01:57,884 --> 00:01:58,716
♪ faithful and strong ♪
45
00:01:58,785 --> 00:01:59,650
♪ Sharing kindness ♪
46
00:01:59,719 --> 00:02:01,018
♪ it's an easy feat ♪
47
00:02:01,087 --> 00:02:02,954
♪ And magic makes it
all complete ♪
48
00:02:03,023 --> 00:02:05,256
♪ My Little Ponies ♪
49
00:02:05,325 --> 00:02:09,794
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
50
00:02:09,863 --> 00:02:13,866
♪♪
51
00:02:16,670 --> 00:02:19,604
♪♪
52
00:02:19,673 --> 00:02:21,272
(squealing brakes)
53
00:02:21,341 --> 00:02:22,774
(hiss)
54
00:02:25,946 --> 00:02:29,948
(grunts)
55
00:02:30,017 --> 00:02:32,417
Phew! It's all in there, gang.
56
00:02:32,486 --> 00:02:34,419
Leave it to Spike,
champion gear carrier,
57
00:02:34,488 --> 00:02:36,454
for all your
gear-carrying needs.
58
00:02:36,523 --> 00:02:38,790
And the Ponyville flag?
You sure?
59
00:02:38,859 --> 00:02:40,325
And what about the flagpole?
60
00:02:40,394 --> 00:02:41,793
In with the portable ramp.
61
00:02:41,862 --> 00:02:42,894
Whoa! (crash)
62
00:02:42,963 --> 00:02:44,696
Give it a rest,
Applebloom.
63
00:02:44,765 --> 00:02:46,731
Spike: Aw she's just
nervous, that's all.
64
00:02:46,800 --> 00:02:48,199
Perfectly understandable.
65
00:02:48,268 --> 00:02:50,702
Whenever I'm afraid I'll forget
something and I start to panic,
66
00:02:50,771 --> 00:02:53,271
I have a simple
trick: I count to ten,
67
00:02:53,340 --> 00:02:55,440
and by the time I'm done,
I've calmed myself enough
68
00:02:55,509 --> 00:02:57,642
to get the job done
right every time.
69
00:02:57,711 --> 00:02:58,876
Easy peasy cider squeezy.
70
00:02:58,945 --> 00:02:59,911
(galloping hooves)
71
00:02:59,980 --> 00:03:01,579
Spike: Hey!
72
00:03:01,648 --> 00:03:02,847
Put me down!
73
00:03:02,916 --> 00:03:03,982
What's going on?
74
00:03:04,051 --> 00:03:08,554
(galloping)
75
00:03:09,623 --> 00:03:10,622
(thud)
76
00:03:10,691 --> 00:03:12,557
Spike! Are you
all right?
77
00:03:12,626 --> 00:03:14,792
A thousand pardons, O
Great and Honorable Spike
78
00:03:14,861 --> 00:03:16,494
the Brave and Glorious.
79
00:03:16,563 --> 00:03:18,496
Huh? Who the what now?
80
00:03:18,565 --> 00:03:20,332
Thanks for bringing
Spike to us.
81
00:03:22,569 --> 00:03:23,701
It's OK, Spike.
82
00:03:23,770 --> 00:03:26,371
We'll have our hoofponies
go back for your bags.
83
00:03:26,440 --> 00:03:29,942
Can they hang back a sec and
tell me what's going on first?
84
00:03:32,379 --> 00:03:33,378
(munch)
85
00:03:33,447 --> 00:03:34,379
(gulp)
86
00:03:34,448 --> 00:03:35,714
Mm mm!
87
00:03:35,783 --> 00:03:38,983
So the ponies here think
I'm some kind of hero, huh?
88
00:03:39,052 --> 00:03:40,518
More of the green ones, please.
89
00:03:40,587 --> 00:03:41,720
I like the green ones.
90
00:03:43,457 --> 00:03:44,690
Twilight: Last time
you were here,
91
00:03:44,758 --> 00:03:46,024
you got the Crystal Heart
to Princess Cadance
92
00:03:46,093 --> 00:03:49,560
in time to save this entire
empire from destruction.
93
00:03:49,629 --> 00:03:51,863
You are known
throughout my empire
94
00:03:51,932 --> 00:03:56,034
as Great and Honorable
Spike the Brave and Glorious.
95
00:03:56,103 --> 00:03:57,402
Isn't that awesome?
96
00:03:57,471 --> 00:03:59,371
You're a big shot here, Spike.
97
00:04:00,607 --> 00:04:01,539
See that?
98
00:04:01,608 --> 00:04:02,674
That's you!
99
00:04:04,044 --> 00:04:05,576
Hello, gorgeous.
100
00:04:05,645 --> 00:04:07,912
This is why we all hope
you'd do us the honor
101
00:04:07,981 --> 00:04:10,915
of lighting the torch at
the opening ceremony.
102
00:04:10,984 --> 00:04:12,250
You'd be the very
first dragon
103
00:04:12,319 --> 00:04:16,321
in the history of the
Equestria Games to do so.
104
00:04:16,390 --> 00:04:17,556
Of course, I'll do it!
105
00:04:17,625 --> 00:04:19,991
And bonus: I can do it
with my fire breath.
106
00:04:20,060 --> 00:04:21,459
(whoosh)
107
00:04:21,528 --> 00:04:23,094
(sizzle)
108
00:04:23,163 --> 00:04:25,030
(giggle)
109
00:04:26,500 --> 00:04:28,366
(roaring crowd)
110
00:04:28,435 --> 00:04:32,537
♪ (ceremonial theme) ♪
111
00:04:32,606 --> 00:04:34,806
Places for the
procession, everypony.
112
00:04:34,875 --> 00:04:35,807
Two minutes!
113
00:04:35,876 --> 00:04:42,881
♪♪
114
00:04:46,186 --> 00:04:48,353
(crowd cheers)
115
00:04:48,422 --> 00:04:55,427
♪♪
116
00:05:00,901 --> 00:05:03,935
(giggling)
117
00:05:04,004 --> 00:05:05,937
(upper class British accent)
And you're quite certain
118
00:05:06,006 --> 00:05:08,740
you also understand exactly what
you're supposed to do?
119
00:05:08,809 --> 00:05:11,476
I stand where you tell me
until you give me the signal.
120
00:05:11,545 --> 00:05:13,544
And then I walk over
and light the torch.
121
00:05:13,613 --> 00:05:15,514
Mm. Couldn't be simpler.
122
00:05:18,985 --> 00:05:25,991
(roaring cheer)
123
00:05:26,460 --> 00:05:28,493
(frightened whimper)
124
00:05:29,763 --> 00:05:34,065
Mr. The Dragon? Are you coming?
125
00:05:34,134 --> 00:05:35,666
Honestly.
126
00:05:35,735 --> 00:05:38,503
Would somepony help him walk?
127
00:05:43,710 --> 00:05:49,514
Now please welcome the
delegation from Ponyville!
128
00:05:49,583 --> 00:05:52,617
Ponyville forever! YAY!
129
00:05:52,686 --> 00:05:53,685
Awesome!
130
00:05:54,955 --> 00:05:55,954
Yeah!
131
00:05:57,190 --> 00:05:58,924
(cheers)
132
00:06:00,060 --> 00:06:01,393
Whoo hoo!
133
00:06:04,097 --> 00:06:11,103
♪ (trumpet fanfare) ♪
134
00:06:13,106 --> 00:06:14,172
(stomp stomp)
135
00:06:14,241 --> 00:06:17,608
♪♪
136
00:06:17,677 --> 00:06:19,210
This is the signal.
137
00:06:19,279 --> 00:06:20,645
(stomp stomp)
138
00:06:22,649 --> 00:06:25,417
I'm giving you the signal now.
139
00:06:27,087 --> 00:06:28,587
Mr. The Dragon!
140
00:06:36,229 --> 00:06:37,795
(big inhale)
141
00:06:37,864 --> 00:06:40,765
(cough)
142
00:06:40,834 --> 00:06:41,766
Come on, Spike.
143
00:06:41,835 --> 00:06:42,767
Calm yourself.
144
00:06:42,836 --> 00:06:44,035
Count to ten.
145
00:06:44,104 --> 00:06:49,006
One, two, three, thousand,
fourteen thousand,
146
00:06:49,075 --> 00:06:51,676
twenty thousand,
thirty thousand!
147
00:06:54,948 --> 00:06:56,415
What's wrong?
148
00:06:58,618 --> 00:06:59,618
(squeak)
149
00:07:00,253 --> 00:07:01,653
Tell me this isn't happening.
150
00:07:06,293 --> 00:07:07,692
(chattering)
151
00:07:08,895 --> 00:07:11,496
Equestria, we
have a problem.
152
00:07:15,268 --> 00:07:20,538
♪♪
153
00:07:20,607 --> 00:07:21,773
(cough)
154
00:07:21,842 --> 00:07:25,209
Mr. The Dragon, would you
light the torch already?
155
00:07:25,278 --> 00:07:28,513
I don't know what it is, but I
just don't have the stuff today.
156
00:07:28,582 --> 00:07:29,847
Did you bring a match?
157
00:07:29,916 --> 00:07:32,617
You're a fire-breathing dragon.
158
00:07:32,686 --> 00:07:33,518
(cough)
159
00:07:33,587 --> 00:07:35,754
Then some cough drops, maybe?
160
00:07:37,123 --> 00:07:38,089
Never mind.
161
00:07:38,158 --> 00:07:39,157
I'll keep trying.
162
00:07:40,327 --> 00:07:41,526
(thud)
163
00:07:42,729 --> 00:07:44,729
Somepony go down and help him!
164
00:07:47,233 --> 00:07:49,100
(click click)
165
00:07:49,169 --> 00:07:50,601
Light! Light!
166
00:07:50,670 --> 00:07:51,903
(grunt)
167
00:07:56,876 --> 00:07:59,176
(grunts)
168
00:07:59,245 --> 00:08:01,312
(whoosh)
169
00:08:01,381 --> 00:08:03,814
(roaring cheer)
170
00:08:03,883 --> 00:08:08,252
♪ (trumpet fanfare) ♪
171
00:08:08,321 --> 00:08:10,154
Phew!
172
00:08:10,223 --> 00:08:11,989
How did you do that?
173
00:08:12,058 --> 00:08:14,992
I'm...not sure.
174
00:08:15,061 --> 00:08:17,562
Ah well, better
late than never.
175
00:08:19,399 --> 00:08:22,133
Let the Games begin!
176
00:08:22,202 --> 00:08:23,868
(crowd roars)
177
00:08:23,937 --> 00:08:30,909
♪ (trumpet fanfare) ♪
178
00:08:35,749 --> 00:08:38,617
Oh! There are our
little superstars!
179
00:08:39,119 --> 00:08:40,385
You were fabulous!
180
00:08:40,454 --> 00:08:43,688
Made me sit up proud like
a cornstalk in August.
181
00:08:43,757 --> 00:08:45,623
Ya done good, squirt.
182
00:08:45,692 --> 00:08:47,358
Twilight: You three
really were wonderful.
183
00:08:47,427 --> 00:08:50,061
But does anypony know what
was going on with Spike?
184
00:08:50,130 --> 00:08:52,997
He sure seemed to be havin'
a tough time of it out there.
185
00:08:53,066 --> 00:08:54,832
He put things right
in time, though.
186
00:08:54,901 --> 00:08:56,867
Actually, it was me.
187
00:08:56,936 --> 00:08:58,836
I didn't want him
to be embarrassed,
188
00:08:58,905 --> 00:09:01,239
so I cast a secret spell
to light it for him.
189
00:09:02,876 --> 00:09:04,775
Oh dear. Have you
told him?
190
00:09:04,844 --> 00:09:07,812
No, but he might have
figured it out on his own.
191
00:09:07,881 --> 00:09:09,714
You gotta tell him just in case.
192
00:09:09,783 --> 00:09:12,350
I know. I'm just afraid
of how he'll take it.
193
00:09:12,419 --> 00:09:14,919
I know what pride he
takes in a job well done.
194
00:09:14,988 --> 00:09:16,887
Psst. Here he
comes now.
195
00:09:16,956 --> 00:09:18,256
Act casual.
196
00:09:19,859 --> 00:09:21,192
'Sup.
197
00:09:21,261 --> 00:09:23,828
Spike! Is everything OK?
198
00:09:23,897 --> 00:09:26,097
I guess. I don't know!
199
00:09:26,166 --> 00:09:27,732
The weirdest thing
happened down there.
200
00:09:27,801 --> 00:09:29,734
Yeah, about that. I--
201
00:09:29,803 --> 00:09:31,969
I mean, there I was,
trying to light the torch,
202
00:09:32,038 --> 00:09:33,738
with all of Equestria watching,
203
00:09:33,807 --> 00:09:35,940
and feeling like the
hugest failure ever.
204
00:09:36,009 --> 00:09:38,909
And then the thing just
lit. It was amazing!
205
00:09:38,978 --> 00:09:42,113
Oh! Phew! I was afraid
you'd be upset.
206
00:09:42,182 --> 00:09:45,850
Upset? Are you kidding? Why
would I be upset to discover
207
00:09:45,919 --> 00:09:49,120
I can light fire with my mind?
208
00:09:49,189 --> 00:09:50,188
Huh?
209
00:09:50,257 --> 00:09:51,989
Look! It's the Great
and Honorable Spike
210
00:09:52,058 --> 00:09:53,324
the Brave and Glorious!
211
00:09:53,393 --> 00:09:54,959
Can we get your autograph?
212
00:09:55,028 --> 00:09:56,027
Sure!
213
00:09:57,230 --> 00:09:59,664
How you saved our empire
last time you were here
214
00:09:59,733 --> 00:10:01,032
was really amazing.
215
00:10:01,101 --> 00:10:03,734
Aw. You know what
else is amazing?
216
00:10:03,803 --> 00:10:05,070
Watch this!
217
00:10:06,239 --> 00:10:08,139
(distant birds chirping)
218
00:10:09,109 --> 00:10:12,276
(straining grunt)
219
00:10:12,345 --> 00:10:14,945
Don't worry. Once it bursts
into flames through brainpower,
220
00:10:15,014 --> 00:10:17,214
I'll sign another one
for you. Promise.
221
00:10:17,283 --> 00:10:19,951
(grunts)
222
00:10:22,856 --> 00:10:24,955
(groan)
223
00:10:25,024 --> 00:10:27,726
(softly) Spike, may I have
a word with you a moment?
224
00:10:29,095 --> 00:10:31,696
Better be careful with that.
Might burst into flames later.
225
00:10:31,765 --> 00:10:32,897
Delayed reaction.
226
00:10:35,201 --> 00:10:36,701
Hey Twi, what is it?
227
00:10:36,770 --> 00:10:39,437
Hold on, hold on!
Give me a second.
228
00:10:39,506 --> 00:10:41,906
If I can set fire to
stuff with my mind,
229
00:10:41,975 --> 00:10:44,208
mindreading must be
just around the corner,
230
00:10:44,277 --> 00:10:47,344
and I predict that you
are about to ask me
231
00:10:47,413 --> 00:10:51,382
to set fire to something
with my mind!
232
00:10:51,451 --> 00:10:54,051
No. Because you can't.
233
00:10:54,120 --> 00:10:57,021
Oh really? So how do you explain
what happened down there
234
00:10:57,090 --> 00:10:58,389
in front of thousands
and thousands--
235
00:10:58,458 --> 00:11:02,293
I did it, Spike. I cast a
spell to do it for you.
236
00:11:02,362 --> 00:11:06,230
... in front of thousands
and thousands...
237
00:11:06,299 --> 00:11:07,998
I'm sorry, Spike.
238
00:11:08,067 --> 00:11:10,735
I just couldn't stand to
see you stuck like that.
239
00:11:10,804 --> 00:11:12,436
You understand, don't you?
240
00:11:12,505 --> 00:11:16,875
I, uh...I need to be
alone right now.
241
00:11:17,944 --> 00:11:18,977
Spike?
242
00:11:22,382 --> 00:11:25,750
O Great and Honorable Spike
the Brave and Glorious.
243
00:11:25,819 --> 00:11:27,785
Can I get your autograph?
244
00:11:27,854 --> 00:11:31,022
Sorry. You should probably
ask somebody special instead.
245
00:11:33,459 --> 00:11:35,192
(cheering)
246
00:11:35,261 --> 00:11:37,128
♪♪
247
00:11:37,197 --> 00:11:41,132
Our next event:
the aerial relay!
248
00:11:41,201 --> 00:11:43,334
That's Dash and Fluttershy!
249
00:11:43,403 --> 00:11:45,737
Oh no, we can't
be late for that!
250
00:11:47,874 --> 00:11:49,274
Miss, step right over here.
251
00:11:50,510 --> 00:11:52,042
Unicorns will no
longer be admitted
252
00:11:52,111 --> 00:11:53,445
without a disabling spell.
253
00:11:56,149 --> 00:11:57,281
To prevent cheating.
254
00:11:57,350 --> 00:11:59,316
And make sure you don't
even try casting a spell
255
00:11:59,385 --> 00:12:00,385
or we'll know it.
256
00:12:04,591 --> 00:12:05,790
Hmph!
257
00:12:17,070 --> 00:12:18,203
(clang)
258
00:12:21,174 --> 00:12:24,041
If Ponyville medals here
we'll have 8 medals so far,
259
00:12:24,110 --> 00:12:26,177
putting us tied for the
lead with Cloudsdale.
260
00:12:27,347 --> 00:12:29,047
Unless Cloudsdale
medals here, too.
261
00:12:34,454 --> 00:12:35,586
(whoosh)
262
00:12:35,655 --> 00:12:38,389
Ms. Harshwhinny, I know
you're really busy but--
263
00:12:38,458 --> 00:12:40,291
What is it?
264
00:12:40,360 --> 00:12:43,260
Maybe there's something else I
can do for the Games, you know,
265
00:12:43,329 --> 00:12:45,830
something really worthy of the
Crystal Empire's admiration?
266
00:12:45,899 --> 00:12:47,898
What are you talking about?
267
00:12:47,967 --> 00:12:50,434
You lit the torch
for the whole thing!
268
00:12:50,503 --> 00:12:53,204
Well, actually, that
wasn't really--
269
00:12:53,273 --> 00:12:55,606
That wasn't "worthy"
enough for you?
270
00:12:55,675 --> 00:12:57,108
For ponies' sake!
271
00:12:57,176 --> 00:13:01,045
Next thing you know, you'll be
asking to put on a rock concert!
272
00:13:01,114 --> 00:13:03,113
Agh! Celebrities.
273
00:13:03,182 --> 00:13:05,049
Wait. That's it!
274
00:13:06,352 --> 00:13:07,452
(whoosh)
275
00:13:10,690 --> 00:13:12,156
(whoosh)
276
00:13:12,225 --> 00:13:13,924
(roar)
277
00:13:13,993 --> 00:13:14,959
Second place!
278
00:13:15,028 --> 00:13:17,028
We got silver!
279
00:13:22,035 --> 00:13:24,969
Congratulations to
all our medalists.
280
00:13:25,038 --> 00:13:26,971
And now, the anthem of--
281
00:13:27,040 --> 00:13:29,340
And I shall do the
honor of singing!
282
00:13:29,409 --> 00:13:33,644
(cheers)
283
00:13:33,713 --> 00:13:35,613
Spike? What are
you doing?
284
00:13:35,682 --> 00:13:37,982
You know how they always
just play the music?
285
00:13:38,051 --> 00:13:39,984
Well, I know all the
words to our anthem
286
00:13:40,053 --> 00:13:42,887
and will sing them for you
now, loud and proud,
287
00:13:42,956 --> 00:13:44,388
to the enjoyment of all!
288
00:13:44,457 --> 00:13:47,091
(cheers and applause)
289
00:13:49,529 --> 00:13:55,533
And now, um, the Cloudsdale
anthem, as sung by Spike.
290
00:13:56,569 --> 00:13:59,236
Wait, the Cloudsdale anthem?
291
00:13:59,305 --> 00:14:01,672
They only play the anthem
for the winners, Spike.
292
00:14:01,741 --> 00:14:04,008
The Wonderbolts are
from Cloudsdale!
293
00:14:04,077 --> 00:14:06,977
But I don't know the words
to the Cloudsdale anthem.
294
00:14:07,046 --> 00:14:08,245
I've never even heard it!
295
00:14:11,718 --> 00:14:14,251
Sing for us, O Great
and Honorable Spike
296
00:14:14,320 --> 00:14:16,553
the Brave and Glorious!
297
00:14:16,622 --> 00:14:17,554
Ahem!
298
00:14:17,623 --> 00:14:20,157
♪♪
299
00:14:20,226 --> 00:14:21,659
♪ Oh we're the Wonderbolts! ♪
300
00:14:21,728 --> 00:14:23,394
♪ % And we're super-fast! ♪
301
00:14:23,463 --> 00:14:26,497
♪ And we're from Cloudsdale
which is a part of Equestria ♪
302
00:14:26,566 --> 00:14:29,967
♪ that we like best and
we're proud and we're fast ♪
303
00:14:30,036 --> 00:14:33,237
♪ and we like it because it
really has nice trees ♪
304
00:14:33,306 --> 00:14:36,006
♪ and we love the town
because it's so cool, ♪
305
00:14:36,075 --> 00:14:38,275
♪ and we like to
fly really fast ♪
306
00:14:38,344 --> 00:14:40,010
♪ and everything like that. ♪
307
00:14:40,079 --> 00:14:46,250
♪ Uh, I kind of wish this was
over cause it isn't yet... ♪
308
00:14:46,319 --> 00:14:48,986
♪ over.... Now...oh... ♪
309
00:14:49,055 --> 00:14:49,987
♪ we're the Wonderbolts! ♪
310
00:14:50,056 --> 00:14:52,056
♪ And we're super-fast! ♪
311
00:14:52,125 --> 00:14:55,225
♪ And we're clear
from Cloudsdale ♪
312
00:14:55,294 --> 00:14:57,661
♪ We like it there
because it's really nice ♪
313
00:14:57,730 --> 00:14:59,396
♪ and the trees are cool, ♪
314
00:14:59,465 --> 00:15:01,632
♪ and I hope this is over now, ♪
315
00:15:01,701 --> 00:15:05,035
♪ and it keeps going on
la la la... ♪
316
00:15:05,104 --> 00:15:08,038
♪ and we really love the town ♪
317
00:15:08,107 --> 00:15:14,044
♪ So I wish that this
song was over now ♪
318
00:15:14,113 --> 00:15:16,281
♪ Over now... ♪
319
00:15:19,452 --> 00:15:21,986
♪ Over now ♪
320
00:15:23,089 --> 00:15:27,624
(baby crying)
321
00:15:27,693 --> 00:15:29,427
Pinkie Pie from afar:
NAILED IT!
322
00:15:35,435 --> 00:15:37,267
Spike, you coming?
323
00:15:37,336 --> 00:15:40,270
Nah, I got this
stuff to pack up.
324
00:15:40,339 --> 00:15:43,474
But you've been moping in here
for almost the entire Games.
325
00:15:43,543 --> 00:15:45,542
And tonight's the
closing ceremony.
326
00:15:45,611 --> 00:15:49,714
Which means we leave tomorrow.
Ergo the packing.
327
00:16:00,626 --> 00:16:03,360
And so the Games conclude
as they always do
328
00:16:03,429 --> 00:16:06,597
with the Ice Archery finals.
329
00:16:06,666 --> 00:16:09,767
Ice archers, take your places!
330
00:16:09,836 --> 00:16:12,169
(cheers)
331
00:16:12,238 --> 00:16:15,072
Too bad Ponyville doesn't have
any ice archers competing.
332
00:16:15,141 --> 00:16:16,673
We don't have
anyone to root for.
333
00:16:16,742 --> 00:16:17,841
It's OK.
334
00:16:17,910 --> 00:16:20,511
Ponyville has 37 medals
and Cloudsdale 36,
335
00:16:20,580 --> 00:16:23,247
so looks like we'll be medal
champs of the Games anyway!
336
00:16:23,316 --> 00:16:24,515
Whoo hoo!
337
00:16:24,584 --> 00:16:26,617
But Cloudsdale has two
ice archery finalists
338
00:16:26,686 --> 00:16:28,152
down there right now.
339
00:16:28,221 --> 00:16:32,189
If they both place, Cloudsdale
wins the medal count.
340
00:16:32,258 --> 00:16:34,792
So you're saying it all
comes down to this one event?
341
00:16:34,861 --> 00:16:36,127
Pretty much.
342
00:16:36,196 --> 00:16:38,429
Oh my gosh! Oh my gosh!
Oh my gosh! Oh my gosh!
343
00:16:40,399 --> 00:16:42,466
Twilight! Come take this
extra seat next to me
344
00:16:42,535 --> 00:16:44,301
and freak out over
the medal count.
345
00:16:44,370 --> 00:16:45,502
I'll show you how.
346
00:16:45,571 --> 00:16:47,704
Oh my gosh! Oh my gosh!
Oh my gosh! Oh my gosh!
347
00:16:47,773 --> 00:16:49,373
Actually I was
looking for Spike.
348
00:16:49,442 --> 00:16:50,507
Have you seen him?
349
00:16:50,576 --> 00:16:51,642
He wouldn't come.
350
00:16:51,711 --> 00:16:53,377
We tried to talk him into it.
351
00:16:53,446 --> 00:16:54,745
But he wouldn't listen.
352
00:16:54,814 --> 00:16:56,447
You can have his
extra seat, though.
353
00:16:58,251 --> 00:16:59,450
Uh...Twi?
354
00:17:07,693 --> 00:17:09,426
Twilight: Spike? You here?
355
00:17:09,495 --> 00:17:10,260
(splutter)
356
00:17:10,329 --> 00:17:13,697
Uh, yeah. I'm super busy.
357
00:17:13,766 --> 00:17:15,599
Look at all this
packing left to do.
358
00:17:15,668 --> 00:17:16,834
Crazy, right?
359
00:17:16,903 --> 00:17:19,536
No more hiding out.
You're coming with me.
360
00:17:19,605 --> 00:17:21,271
Now.
361
00:17:21,340 --> 00:17:25,809
OK, fine. I'll come. Can
I at least wear these?
362
00:17:25,878 --> 00:17:31,181
♪♪
363
00:17:31,250 --> 00:17:33,183
Those aren't your
average arrows.
364
00:17:33,252 --> 00:17:35,719
They freeze whatever part
of the target they hit.
365
00:17:35,788 --> 00:17:39,823
Whoever encases their entire
target in ice first wins.
366
00:17:39,892 --> 00:17:42,826
Keep your eye on
Number 7 from Cloudsdale.
367
00:17:42,895 --> 00:17:44,294
He's the favorite.
368
00:17:44,363 --> 00:17:49,533
♪♪
369
00:17:49,602 --> 00:17:51,401
Honestly Spike, I don't
see why you're being
370
00:17:51,470 --> 00:17:53,270
so hard on yourself.
371
00:17:53,339 --> 00:17:56,206
I let everypony down. Twice!
372
00:17:56,275 --> 00:17:57,574
You never let anypony down
373
00:17:57,643 --> 00:17:59,443
so you have no idea
what that's like.
374
00:17:59,512 --> 00:18:01,879
Are you kidding? I've
totally let ponies down.
375
00:18:01,948 --> 00:18:03,414
That's not the point.
376
00:18:03,483 --> 00:18:06,583
The torch got lit; the aerial
relay teams got their medals.
377
00:18:06,652 --> 00:18:08,685
No harm no foul.
378
00:18:08,754 --> 00:18:10,787
Can we at least watch
from inside there?
379
00:18:10,856 --> 00:18:13,758
I'm not sure I'm ready to face
crowds in the stands just yet.
380
00:18:26,639 --> 00:18:29,606
(crackling)
381
00:18:29,675 --> 00:18:31,842
(gasps)
382
00:18:31,911 --> 00:18:33,410
(panicked screams)
383
00:18:33,479 --> 00:18:34,479
NO!
384
00:18:40,253 --> 00:18:41,818
Steer it towards the field!
385
00:18:41,887 --> 00:18:43,487
Away from the crowds!
386
00:18:43,556 --> 00:18:45,722
Somepony cut the
disabling spell!
387
00:18:45,791 --> 00:18:46,891
There isn't time!
388
00:18:49,695 --> 00:18:51,529
Dash! Fluttershy! MOVE!
389
00:18:58,504 --> 00:19:02,707
(crackling and hiss)
390
00:19:09,849 --> 00:19:16,854
(roaring cheer)
391
00:19:17,356 --> 00:19:20,191
That was awesome!
392
00:19:22,461 --> 00:19:24,561
I just wanted to
thank you personally
393
00:19:24,630 --> 00:19:27,264
for saving those ponies,
and the Games,
394
00:19:27,333 --> 00:19:30,467
O Great and Honorable Spike
the Brave and Glorious.
395
00:19:30,536 --> 00:19:32,470
You must be very proud.
396
00:19:33,673 --> 00:19:34,605
I guess.
397
00:19:34,674 --> 00:19:36,373
All: You guess?
398
00:19:36,442 --> 00:19:38,809
I just saw what needed
to be done and reacted.
399
00:19:38,878 --> 00:19:40,811
It just so happens
I can breathe fire.
400
00:19:40,880 --> 00:19:43,513
If any of you could do that,
you'd have done the same.
401
00:19:43,582 --> 00:19:45,349
Forgive me for
being blunt, Spike,
402
00:19:45,418 --> 00:19:47,584
but you're not makin'
a lick of sense.
403
00:19:47,653 --> 00:19:49,953
It's just how I feel.
404
00:19:50,022 --> 00:19:52,456
Wait a second. I
think I get it.
405
00:19:52,525 --> 00:19:54,491
You keep saying you
let everypony down.
406
00:19:54,560 --> 00:19:56,426
But we all keep
saying you didn't.
407
00:19:56,495 --> 00:20:00,030
You know who was disappointed
in you, Spike? You.
408
00:20:00,099 --> 00:20:02,733
And only you can make
it right with you again.
409
00:20:02,802 --> 00:20:04,668
What would that take, Spike?
410
00:20:04,737 --> 00:20:08,405
I don't know. Can
you turn back time?
411
00:20:08,474 --> 00:20:11,642
Cause I'd sure like a do-over
on that opening ceremony.
412
00:20:11,711 --> 00:20:13,677
We can't turn back time.
413
00:20:13,746 --> 00:20:16,680
But would you do me
the great honor
414
00:20:16,749 --> 00:20:18,649
of lighting fireworks
in my place
415
00:20:18,718 --> 00:20:20,851
at the closing
ceremonies tonight?
416
00:20:20,920 --> 00:20:21,886
Come on, Spike.
417
00:20:21,954 --> 00:20:24,721
You've saved the
Crystal Empire. Twice.
418
00:20:24,790 --> 00:20:26,757
I think you can
light some fireworks.
419
00:20:29,628 --> 00:20:32,029
I guess I have to at
least give it a shot.
420
00:20:32,098 --> 00:20:34,665
(happy chatter)
421
00:20:36,135 --> 00:20:39,736
(cheering)
422
00:20:39,805 --> 00:20:40,637
We did it!
423
00:20:40,706 --> 00:20:42,773
Ponyville won the medal count!
424
00:20:42,842 --> 00:20:44,741
And only by one medal.
425
00:20:44,810 --> 00:20:48,412
Hmm. Wonder which
medal that was?
426
00:20:48,481 --> 00:20:50,080
Bam!
427
00:20:50,149 --> 00:20:52,649
How's it feel to have opened
the best Equestria Games
428
00:20:52,718 --> 00:20:54,618
in Ponyville history, Squirt?
429
00:20:54,687 --> 00:20:56,787
Probably as good as it
feels to close them.
430
00:21:02,027 --> 00:21:03,961
OK, it's time.
431
00:21:05,865 --> 00:21:07,898
Spike: You know,
it's kinda weird;
432
00:21:07,967 --> 00:21:10,434
no matter how many times others
tell you you're great,
433
00:21:10,503 --> 00:21:12,102
all the praise in
the world means nothing
434
00:21:12,171 --> 00:21:13,671
if you don't feel it inside.
435
00:21:18,711 --> 00:21:20,711
Sometimes, to feel
good about yourself,
436
00:21:20,780 --> 00:21:22,313
you've got to let
go of the past.
437
00:21:22,382 --> 00:21:25,449
That way, when the time comes
to let your greatness fly,
438
00:21:25,518 --> 00:21:29,387
you'll be able to
light up the whole sky.
439
00:21:33,859 --> 00:21:36,360
♪ My Little Pony ♪
440
00:21:38,097 --> 00:21:40,598
♪ My Little Pony ♪
441
00:21:51,110 --> 00:21:53,311
♪ My Little Pony ♪
442
00:21:53,513 --> 00:21:57,315
♪ friends ♪