1 00:00:00,900 --> 00:00:04,103 ♪♪ 2 00:00:06,206 --> 00:00:07,139 Whoa, whoa, whoa ahhhhhh! 3 00:00:07,174 --> 00:00:08,106 [smashing glass] 4 00:00:08,141 --> 00:00:09,008 Agh! 5 00:00:12,112 --> 00:00:15,414 Well, we don't all have magical horns. 6 00:00:15,449 --> 00:00:17,349 I've been meaning to move these older books 7 00:00:17,384 --> 00:00:19,418 to my "reference" section for a while. 8 00:00:19,453 --> 00:00:21,553 Gotta keep the new books front and center! 9 00:00:21,588 --> 00:00:23,388 Thank you both for your help. 10 00:00:23,423 --> 00:00:25,757 Are you kidding? After all you've done for me? 11 00:00:25,792 --> 00:00:27,592 This is the least I can do. 12 00:00:27,627 --> 00:00:30,095 Oh please, I haven't done that much. 13 00:00:30,130 --> 00:00:33,365 Nah. You just taught me the value of friendship. 14 00:00:33,400 --> 00:00:35,367 Not much at all. 15 00:00:35,402 --> 00:00:37,269 I may have offered some guidance, 16 00:00:37,304 --> 00:00:40,072 but you are responsible for the pony you've become. 17 00:00:40,107 --> 00:00:43,108 I'm proud to call you my student AND my friend. 18 00:00:43,143 --> 00:00:45,310 Now, we just need to get rid of these boxes. 19 00:00:45,345 --> 00:00:47,546 Spike, can you... Spike? 20 00:00:47,581 --> 00:00:49,081 What's that? 21 00:00:50,584 --> 00:00:52,350 Is it a bird? 22 00:00:52,385 --> 00:00:53,852 Is it a parasprite? 23 00:00:53,887 --> 00:00:56,721 It's... It's... INCOMING!! 24 00:00:56,756 --> 00:00:59,191 [crash] 25 00:01:04,464 --> 00:01:07,799 Oh. I usually get letters by dragon. 26 00:01:07,834 --> 00:01:09,501 It IS the fastest way to get mail. 27 00:01:13,874 --> 00:01:16,375 For me? Who would be sending me a letter? 28 00:01:19,546 --> 00:01:22,514 It's the ponies from my old village. 29 00:01:22,549 --> 00:01:23,615 Are they in danger? 30 00:01:23,650 --> 00:01:25,150 Are they upset with you? 31 00:01:25,185 --> 00:01:27,319 No. It's worse. 32 00:01:27,354 --> 00:01:30,122 They've invited me to the annual sunset festival! 33 00:01:35,495 --> 00:01:38,830 ♪ My little pony, my little pony ♪ 34 00:01:38,865 --> 00:01:40,765 ♪ Aaaahhh ♪ 35 00:01:40,800 --> 00:01:42,834 ♪ My little Pony ♪ 36 00:01:42,869 --> 00:01:45,403 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 37 00:01:45,438 --> 00:01:47,305 ♪ My Little Pony ♪ 38 00:01:47,340 --> 00:01:49,741 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 39 00:01:49,776 --> 00:01:51,776 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 40 00:01:51,811 --> 00:01:53,912 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 41 00:01:53,947 --> 00:01:56,281 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 42 00:01:56,316 --> 00:01:58,283 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 43 00:01:58,318 --> 00:02:00,385 ♪ To have my little pony ♪ 44 00:02:00,420 --> 00:02:03,722 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 45 00:02:03,757 --> 00:02:05,858 ♪♪ 46 00:02:10,830 --> 00:02:17,369 ♪♪ 47 00:02:17,404 --> 00:02:18,303 [sigh] 48 00:02:23,977 --> 00:02:26,878 Uh, hey there, everypony. 49 00:02:26,913 --> 00:02:31,616 Uh. Hey Starlight. What are you doing here? 50 00:02:31,651 --> 00:02:36,188 I... I was invited. To the Sunset Festival? 51 00:02:36,223 --> 00:02:39,758 Uh yeah. But we didn't think you'd actually show up. 52 00:02:39,793 --> 00:02:42,794 You didn't think we really wanted you here did you? 53 00:02:45,265 --> 00:02:49,601 But I apologized. I thought everything was fine. 54 00:02:49,636 --> 00:02:51,637 [laughing] 55 00:02:57,310 --> 00:02:59,678 PLEASE. Stop. STOP! 56 00:02:59,713 --> 00:03:06,284 ♪ [eerie music] ♪ 57 00:03:06,319 --> 00:03:09,855 What happened? Is anypony there? 58 00:03:12,425 --> 00:03:16,228 Princess Luna? What are you doing here? 59 00:03:16,263 --> 00:03:18,630 Dreams are my domain, Starlight Glimmer. 60 00:03:18,665 --> 00:03:21,266 I am here because you need me to be. 61 00:03:21,301 --> 00:03:24,402 Oh! It's only a dream. 62 00:03:24,437 --> 00:03:28,673 It may only be a dream, but the feelings in it are real. 63 00:03:28,708 --> 00:03:31,009 Great. So I guess I'm more afraid 64 00:03:31,044 --> 00:03:32,644 of going back to the village 65 00:03:32,679 --> 00:03:35,380 than I thought. What do I do now? 66 00:03:35,415 --> 00:03:36,982 I have been helped time and time again 67 00:03:37,017 --> 00:03:39,651 by six very special ponies. 68 00:03:39,686 --> 00:03:41,820 They helped me overcome my past. 69 00:03:41,855 --> 00:03:44,456 You are fortunate to have them as friends. 70 00:03:44,491 --> 00:03:46,825 I suggest you share your concerns with them. 71 00:03:48,962 --> 00:03:51,663 I see much of myself in you, Starlight Glimmer 72 00:03:51,698 --> 00:03:54,366 and I can tell you from personal experience 73 00:03:54,401 --> 00:03:57,002 that things do indeed get better. 74 00:03:57,037 --> 00:04:00,772 [whoosh] 75 00:04:00,807 --> 00:04:02,241 Huh? 76 00:04:05,612 --> 00:04:08,747 ... and Princess Luna said I should tell you all 77 00:04:08,782 --> 00:04:13,718 how I was feeling. So, there it is. 78 00:04:13,753 --> 00:04:16,921 I'm afraid to go back to the village for the celebration. 79 00:04:16,956 --> 00:04:20,925 But why, darling? You went back to apologize; they accepted. 80 00:04:20,960 --> 00:04:23,361 Everypony has moved on! 81 00:04:23,396 --> 00:04:26,965 But have they? They don't really know how much I've changed. 82 00:04:27,000 --> 00:04:29,501 Or even worse, maybe I haven't changed as much 83 00:04:29,536 --> 00:04:31,503 as I think I have! 84 00:04:31,538 --> 00:04:35,040 TRUST ME. You are a totally different pony now. 85 00:04:35,075 --> 00:04:37,342 I mean...you were pretty awful! 86 00:04:37,377 --> 00:04:38,643 RAINBOW DASH! 87 00:04:38,678 --> 00:04:42,547 WHAT?! She WAS! It's a compliment! 88 00:04:42,582 --> 00:04:44,616 I don't think they would have sent the invitation 89 00:04:44,651 --> 00:04:46,451 if they didn't want you to come. 90 00:04:46,486 --> 00:04:48,787 I'm sure they'd be happy to see you. 91 00:04:48,822 --> 00:04:51,890 And getting an invitation to a party and NOT GOING? 92 00:04:51,925 --> 00:04:54,693 That's like... it's like... 93 00:04:54,728 --> 00:04:57,962 Well, I don't know what it's like, but it is definitely bad. 94 00:04:57,997 --> 00:05:00,098 Just be honest with them. 95 00:05:00,133 --> 00:05:02,600 I'm sure they'll understand where you're comin' from. 96 00:05:02,635 --> 00:05:04,803 I understand how hard this is for you. 97 00:05:04,838 --> 00:05:06,438 Maybe if you took a friend along, 98 00:05:06,473 --> 00:05:07,772 it might make things easier. 99 00:05:07,807 --> 00:05:10,676 Somepony you trust who would look out for you. 100 00:05:16,883 --> 00:05:18,583 Thanks so much for doing this, Trixie. 101 00:05:18,618 --> 00:05:20,352 When Twilight said I should bring a friend, 102 00:05:20,387 --> 00:05:22,087 you were the first pony I thought of. 103 00:05:22,122 --> 00:05:24,489 Great idea, Princess Twilight. 104 00:05:24,524 --> 00:05:27,625 Asking me, Starlight's BEST friend, 105 00:05:27,660 --> 00:05:29,894 to help her on this difficult journey 106 00:05:29,929 --> 00:05:33,798 really shows how wise a princess you have become. 107 00:05:33,833 --> 00:05:35,734 Thanks, Trixie. 108 00:05:35,769 --> 00:05:37,669 I was TALKING about me. 109 00:05:39,706 --> 00:05:41,039 The festival lasts a whole week, 110 00:05:41,074 --> 00:05:43,041 but I'm sure we won't stay that long. 111 00:05:43,076 --> 00:05:44,909 Oh I don't know, Starlight, 112 00:05:44,944 --> 00:05:47,579 time really flies when you're spending it 113 00:05:47,614 --> 00:05:49,614 with your BEST FRIEND! 114 00:05:55,955 --> 00:05:59,057 Bye Starlight!See you later! Good luck! 115 00:06:03,830 --> 00:06:06,564 There it is! The town where you -- 116 00:06:06,599 --> 00:06:08,099 Magically stole everypony's cutie mark, 117 00:06:08,134 --> 00:06:10,068 replaced them with equal signs and forced them all 118 00:06:10,103 --> 00:06:13,171 to hide their natural talents? Yes. 119 00:06:13,206 --> 00:06:16,808 I was going say where you came from. 120 00:06:16,843 --> 00:06:20,812 But yours is a more... emotionally traumatic answer. 121 00:06:20,847 --> 00:06:22,514 [sigh] 122 00:06:22,549 --> 00:06:25,550 I just want to blend in. Be just another pony in the crowd 123 00:06:25,585 --> 00:06:27,852 enjoying the Sunset Festival with my friend. 124 00:06:27,887 --> 00:06:30,522 Sounds good to me. And if things get weird for you, 125 00:06:30,557 --> 00:06:32,957 just let me know. I've got your flank. 126 00:06:32,992 --> 00:06:34,559 Is that a promise? 127 00:06:34,594 --> 00:06:39,831 Not just a promise. A GREAT and POWERFUL promise. 128 00:06:39,866 --> 00:06:40,999 [pow!] 129 00:06:41,034 --> 00:06:43,435 [cough] 130 00:06:43,470 --> 00:06:46,204 Well, I couldn't ask for more than that. 131 00:06:46,239 --> 00:06:48,540 If we're gonna do this, let's do it! 132 00:06:58,251 --> 00:07:01,920 Ahh! STARLIGHT! YOU CAME! 133 00:07:01,955 --> 00:07:03,455 [nervous giggle] 134 00:07:03,490 --> 00:07:05,557 We were worried you wouldn't be able to make it! 135 00:07:05,592 --> 00:07:06,858 Are you staying the whole week? 136 00:07:06,893 --> 00:07:09,561 We have different events planned each day! 137 00:07:09,596 --> 00:07:11,663 How is it living in a castle? 138 00:07:11,698 --> 00:07:14,833 It is SO good to see you. 139 00:07:14,868 --> 00:07:18,937 Oh yeah. These ponies are terrifying. 140 00:07:18,972 --> 00:07:21,539 [giggle] 141 00:07:21,574 --> 00:07:24,242 It's good to see all of you too. 142 00:07:24,277 --> 00:07:26,778 You got here JUST in time. 143 00:07:26,813 --> 00:07:29,614 We were having some debate about these banners. 144 00:07:29,649 --> 00:07:33,051 Which do you think feels more sunsety? 145 00:07:33,086 --> 00:07:36,087 Oh, you don't need me to decide that. 146 00:07:36,122 --> 00:07:38,656 Whatever you think is probably best. 147 00:07:38,691 --> 00:07:41,025 Uh well, how about helping us with the routes 148 00:07:41,060 --> 00:07:44,496 for the relay races tomorrow. Can you take a look? 149 00:07:44,531 --> 00:07:47,699 Oh, I shouldn't. You all go ahead. 150 00:07:47,734 --> 00:07:49,834 I just want to enjoy the festival. 151 00:07:49,869 --> 00:07:52,971 But you WILL be a judge for the baking competition, right? 152 00:07:53,006 --> 00:07:55,240 We had a few questions about the order of the acts 153 00:07:55,275 --> 00:07:57,075 for the talent show. 154 00:07:57,110 --> 00:07:59,511 And the unicorns have a fireworks show planned. 155 00:07:59,546 --> 00:08:01,246 We could REALLY use your help! 156 00:08:01,281 --> 00:08:03,482 [Talking over each other] 157 00:08:08,988 --> 00:08:09,954 NO! 158 00:08:09,989 --> 00:08:10,955 [explosion] 159 00:08:10,990 --> 00:08:13,224 [chattering teeth] 160 00:08:13,259 --> 00:08:17,228 Huh? 161 00:08:17,263 --> 00:08:20,665 The great and powerful Trixie would like to thank you all 162 00:08:20,700 --> 00:08:22,634 for being such an amazing audience! 163 00:08:22,669 --> 00:08:24,736 Sadly it is time for us to depart! 164 00:08:24,771 --> 00:08:26,938 Good night, fillies and gentlefoals! 165 00:08:26,973 --> 00:08:27,839 [explosion] 166 00:08:27,874 --> 00:08:30,608 [coughing] 167 00:08:30,643 --> 00:08:33,879 [all chattering] 168 00:08:41,621 --> 00:08:44,923 Ugh. I was horrible when I led that town. 169 00:08:44,958 --> 00:08:47,992 I was ready for them to not trust me, but I wasn't ready 170 00:08:48,027 --> 00:08:50,795 for them to put me in charge again! 171 00:08:50,830 --> 00:08:54,098 With my past, I should never be in charge of anything. 172 00:08:54,133 --> 00:08:56,801 So you messed up. Big deal. 173 00:08:58,705 --> 00:09:01,839 Don't you ever tell another pony I said this, 174 00:09:01,874 --> 00:09:05,910 but even Trixie's made mistakes. Ha, I know! 175 00:09:05,945 --> 00:09:10,148 The trick is to just move on and pretend they never happened! 176 00:09:10,183 --> 00:09:12,817 I feel like that's almost good advice. 177 00:09:19,158 --> 00:09:22,160 Hey! Uh, Pinkie Pie! 178 00:09:22,195 --> 00:09:24,729 Hey, you! 179 00:09:24,764 --> 00:09:28,199 So. You're probably wondering why I'm back so soon. 180 00:09:28,234 --> 00:09:29,934 Where were you? 181 00:09:29,969 --> 00:09:33,605 I went to my old village? For the festival? 182 00:09:33,640 --> 00:09:36,908 Ooo sounds fun! How was it! 183 00:09:36,943 --> 00:09:38,776 It was kind of a disaster. 184 00:09:38,811 --> 00:09:40,979 I came back early because I freaked out. 185 00:09:41,014 --> 00:09:43,014 Oooh, sounds awful! Bye! 186 00:09:45,885 --> 00:09:48,286 That was strange. 187 00:09:48,321 --> 00:09:50,722 Isn't she always strange? 188 00:09:50,757 --> 00:09:52,957 Yeah, but not like that. 189 00:09:52,992 --> 00:09:55,860 Hey! I'm back early! 190 00:09:55,895 --> 00:09:58,363 Ah, welcome back. 191 00:09:58,398 --> 00:10:01,265 Have you two noticed Pinkie acting a little strange? 192 00:10:01,300 --> 00:10:03,134 Pinkie Pie always acts strange. 193 00:10:04,270 --> 00:10:05,903 Told you. 194 00:10:05,938 --> 00:10:08,106 Anyway, I wanted to talk to all of you. 195 00:10:08,141 --> 00:10:10,742 Things didn't go the way I thought they were going to go 196 00:10:10,777 --> 00:10:11,976 at the Sunset Festival. 197 00:10:12,011 --> 00:10:13,378 What happened? 198 00:10:13,413 --> 00:10:16,414 I kind of freaked out and ran out of the village. 199 00:10:16,449 --> 00:10:19,017 HA HA HA! 200 00:10:19,052 --> 00:10:21,886 You freaked out and ran away from a festival? 201 00:10:21,921 --> 00:10:25,990 Ha! That's the funniest dang thing I've heard all day! 202 00:10:26,025 --> 00:10:29,927 Ha ha, Oh my! Let me guess. The decorations were TERRIFYING! 203 00:10:29,962 --> 00:10:36,267 HA HA HA! 204 00:10:36,302 --> 00:10:39,270 [Whisper] 205 00:10:39,305 --> 00:10:42,907 Hello ponies. We need Rarity and Applejack. 206 00:10:42,942 --> 00:10:45,644 Very important friendship business. 207 00:10:51,084 --> 00:10:54,118 I have to say I'm really not as impressed with your friends 208 00:10:54,153 --> 00:10:56,688 as the rest of Equestria is. 209 00:10:56,723 --> 00:10:58,322 I need to talk to Twilight. 210 00:10:58,357 --> 00:11:04,195 ♪♪ 211 00:11:04,230 --> 00:11:05,329 [knock on door] 212 00:11:05,364 --> 00:11:08,366 Twilight! Hello? 213 00:11:08,401 --> 00:11:11,135 What do you want? Twilight's very busy! 214 00:11:11,170 --> 00:11:13,337 Spike, I really need to speak with her. 215 00:11:13,372 --> 00:11:18,309 Make an appointment! She's a princess after all. [slam] 216 00:11:18,344 --> 00:11:21,045 [knocking] What's wrong with you? Why are you being so-- 217 00:11:21,080 --> 00:11:25,383 Rude? I think a certain dragon didn't get his nap today! 218 00:11:25,418 --> 00:11:28,119 Yeah right. Whatever... 219 00:11:28,154 --> 00:11:31,089 Sorry, he's been acting a little off all day. 220 00:11:31,124 --> 00:11:32,990 I think he missed a meal or something. 221 00:11:33,025 --> 00:11:34,459 He's not the only one. 222 00:11:34,494 --> 00:11:37,862 Everypony is acting a little strange today. 223 00:11:37,897 --> 00:11:42,333 Yes. It's definitely been one of those days. How are you? 224 00:11:42,368 --> 00:11:44,736 Not great actually. You're probably wondering 225 00:11:44,771 --> 00:11:47,205 why I'm back from the village so early. 226 00:11:47,240 --> 00:11:50,808 I didn't want to bring it up but yeah, it did seem strange. 227 00:11:50,843 --> 00:11:52,276 Did it not go well? 228 00:11:52,311 --> 00:11:54,278 The townsponies kept asking me things, 229 00:11:54,313 --> 00:11:56,914 like they expected me to be in charge again. 230 00:11:56,949 --> 00:11:59,917 But being a leader is the last thing I should ever be. 231 00:11:59,952 --> 00:12:04,522 So we left. Very suddenly. In a literal puff of smoke. 232 00:12:04,557 --> 00:12:08,793 Wow. You should DEFINITELY never go back to that village! 233 00:12:08,828 --> 00:12:10,228 What? 234 00:12:10,263 --> 00:12:13,164 If you were worried about what they thought of you before, 235 00:12:13,199 --> 00:12:17,101 it's probably WAY worse now. I'd cut my losses. 236 00:12:17,136 --> 00:12:20,772 That's surprising advice coming from you. 237 00:12:20,807 --> 00:12:23,841 Trust me. I'm the Princess of Friendship. 238 00:12:23,876 --> 00:12:27,011 You don't need those ponies. You can always make more friends. 239 00:12:29,949 --> 00:12:32,283 Ah, speaking of friends, if you'll excuse me. 240 00:12:32,318 --> 00:12:33,785 Important business to attend to! 241 00:12:38,991 --> 00:12:40,324 [slam] 242 00:12:40,359 --> 00:12:43,361 ♪ [mysterious music] ♪ 243 00:12:47,900 --> 00:12:51,235 Cut my losses? That can't be right. 244 00:12:51,270 --> 00:12:54,272 ♪♪ 245 00:13:06,452 --> 00:13:11,189 Hey! I wanted to apologize for my behavior earlier. 246 00:13:11,224 --> 00:13:15,860 Party Favor? Can you hear me? 247 00:13:15,895 --> 00:13:20,965 I TOLD you, you can never speak to them again! 248 00:13:21,000 --> 00:13:22,934 What are you all doing here? 249 00:13:22,969 --> 00:13:27,371 Making sure you do what I said! I'm your teacher,aren't I? 250 00:13:27,406 --> 00:13:29,974 Didn't I say to never come back here? 251 00:13:30,009 --> 00:13:32,543 Yes, but that's just doesn't seem right. 252 00:13:32,578 --> 00:13:37,148 You aren't acting like yourself. Something is wrong. 253 00:13:37,183 --> 00:13:39,851 [whistling wind] 254 00:13:39,886 --> 00:13:42,620 A dream! This is another dream! 255 00:13:42,655 --> 00:13:44,188 Starlight Glimmer... 256 00:13:44,223 --> 00:13:45,923 Princess Luna? 257 00:13:45,958 --> 00:13:47,391 Starlight Glimmer! 258 00:13:47,426 --> 00:13:49,460 Princess Luna, where are you? 259 00:13:49,495 --> 00:13:52,864 STARLIGHT GLIMMER!THERE IS NO TIME! YOU MUST GET HELP! 260 00:13:52,899 --> 00:13:55,867 What? What are you talking about? This is just a dream! 261 00:13:55,902 --> 00:13:59,503 NOT HERE! IN THE WAKING WORLD! THEY'VE TAKEN MY SISTER AND I! 262 00:13:59,538 --> 00:14:01,339 IT'S WORSE THAN THE LAST TIME! 263 00:14:01,374 --> 00:14:03,875 YOUR DREAM CALLED TO ME AND I WAS ABLE TO BREAK THROUGH! 264 00:14:03,910 --> 00:14:05,142 YOU MUST FIND HELP! 265 00:14:05,177 --> 00:14:07,144 What are you saying? WHO'S taken you! 266 00:14:07,179 --> 00:14:09,347 BE CAREFUL WHO YOU TRUST. 267 00:14:09,382 --> 00:14:11,415 YOU WILL NEED ALL THE HELP YOU CAN FIND. 268 00:14:11,450 --> 00:14:12,483 THE CHANGELINGS HAVE RETURNED AND-- 269 00:14:12,518 --> 00:14:15,653 Princess Luna! 270 00:14:15,688 --> 00:14:18,956 [whoosh] 271 00:14:18,991 --> 00:14:20,391 [gasping] 272 00:14:20,426 --> 00:14:21,559 THEY'RE BACK! 273 00:14:34,006 --> 00:14:35,206 [knocking] 274 00:14:35,241 --> 00:14:38,542 Trixie? Trixie, it's Starlight! Are you awake? 275 00:14:38,577 --> 00:14:42,480 Of COURSE Princess Celestia, I'd love to perform 276 00:14:42,515 --> 00:14:44,515 for Peanut Butter crackers. 277 00:14:44,550 --> 00:14:46,217 TRIXIE! WAKE UP! 278 00:14:48,654 --> 00:14:53,057 [firecrackers explosions and whistles] 279 00:14:53,092 --> 00:14:57,395 [coughing] 280 00:14:57,430 --> 00:15:01,966 Starlight? What time is it? 281 00:15:02,001 --> 00:15:05,069 It's late. I think I figured out what's wrong with my friends. 282 00:15:05,104 --> 00:15:06,671 I have a whole list of things 283 00:15:06,706 --> 00:15:08,506 that are wrong with your friends. 284 00:15:08,541 --> 00:15:11,142 We can go over it in the morning. 285 00:15:11,177 --> 00:15:13,278 No! Trixie, we're in danger! 286 00:15:16,349 --> 00:15:21,052 OK fine. Aside from lack of sleep, how are we in danger? 287 00:15:21,087 --> 00:15:23,454 I think the-- 288 00:15:23,489 --> 00:15:27,358 What did you tell me never to tell another pony? 289 00:15:27,393 --> 00:15:30,628 Starlight, if you woke me up to play guessing games-- 290 00:15:30,663 --> 00:15:32,363 After we left my village! 291 00:15:32,398 --> 00:15:37,435 What did you tell me to never tell another pony you said!? 292 00:15:37,470 --> 00:15:40,304 That even Trixie's made mistakes. 293 00:15:40,339 --> 00:15:43,641 Trixie, there's no time for this. What did you say? 294 00:15:43,676 --> 00:15:48,612 That even Trixie's made mistakes, OK? Are you happy? 295 00:15:48,647 --> 00:15:53,084 Yes. Sorry. I just had to make sure you weren't one of them. 296 00:15:53,119 --> 00:15:54,118 One of who? 297 00:15:54,153 --> 00:15:55,987 A changeling. 298 00:15:56,022 --> 00:15:58,589 I think they've taken Princess Celestia and Princess Luna. 299 00:15:58,624 --> 00:16:01,425 What? Are you sure? I mean, what do we-- 300 00:16:01,460 --> 00:16:03,394 We have to tell Twilight! 301 00:16:03,429 --> 00:16:06,230 If I'm right, then it's too late for that. 302 00:16:17,309 --> 00:16:22,146 [muffled conversation] 303 00:16:26,819 --> 00:16:28,019 Agh! 304 00:16:28,487 --> 00:16:29,553 Agh! 305 00:16:29,588 --> 00:16:32,090 [nasty laugh] 306 00:16:34,260 --> 00:16:35,526 Is it ready? 307 00:16:35,561 --> 00:16:37,395 Just one more. 308 00:16:38,564 --> 00:16:40,565 [zapping] 309 00:16:46,072 --> 00:16:48,472 QUEEN CHRYSALIS! 310 00:16:48,507 --> 00:16:51,342 Ugh, I can't take any of you seriously 311 00:16:51,377 --> 00:16:52,710 when you look like that. 312 00:16:52,745 --> 00:16:54,145 Oh. Right. 313 00:17:01,220 --> 00:17:04,288 MUCH better. Now report. 314 00:17:04,323 --> 00:17:07,058 Everything here is going according to plan. 315 00:17:07,093 --> 00:17:09,560 We've replaced the six ponies and their dragon 316 00:17:09,595 --> 00:17:12,430 and have taken control of the castle. 317 00:17:12,465 --> 00:17:15,466 Excellent. And I've just received word 318 00:17:15,501 --> 00:17:17,735 that the Princesses from Canterlot have successfully 319 00:17:17,770 --> 00:17:19,804 been replaced as well. 320 00:17:19,839 --> 00:17:23,140 [cackling] 321 00:17:23,175 --> 00:17:25,509 We thought too small last time, 322 00:17:25,544 --> 00:17:28,612 ONE ponynapped princess wasn't enough. 323 00:17:28,647 --> 00:17:32,349 With ALL the most beloved ponies of Equestria taken care of, 324 00:17:32,384 --> 00:17:34,852 NOPONY can stop us. 325 00:17:34,887 --> 00:17:39,757 [evil laugh] 326 00:17:39,792 --> 00:17:41,059 [whoosh] 327 00:17:42,528 --> 00:17:43,494 [creak] 328 00:17:43,529 --> 00:17:45,329 [hiss] 329 00:17:45,364 --> 00:17:47,065 [whoosh] 330 00:17:59,612 --> 00:18:03,815 [sniff sniff] 331 00:18:11,257 --> 00:18:13,290 [panicked whimpering] 332 00:18:13,325 --> 00:18:15,526 [zap zap] 333 00:18:15,561 --> 00:18:18,762 I can't deal with this. I'm just a performer. 334 00:18:18,797 --> 00:18:21,565 This is... this is princess level stuff. 335 00:18:21,600 --> 00:18:25,603 But the changeling's have all of the princesses. We're doomed! 336 00:18:25,638 --> 00:18:29,507 Maybe not. Queen Chrysalis only said they took Luna and Celestia 337 00:18:29,542 --> 00:18:31,342 and obviously Twilight and the others, 338 00:18:31,377 --> 00:18:33,310 but maybe Cadance is still safe. 339 00:18:33,345 --> 00:18:35,479 Our best bet is to get to the Crystal Empire 340 00:18:35,514 --> 00:18:37,414 before the changelings do. That way we-- 341 00:18:37,449 --> 00:18:39,684 There's no help coming from the Crystal Empire. 342 00:18:41,954 --> 00:18:45,723 [frantic screaming] 343 00:18:45,758 --> 00:18:46,757 Thorax? 344 00:18:46,792 --> 00:18:47,725 Yes. 345 00:18:47,760 --> 00:18:49,527 Your wings look... different. 346 00:18:51,597 --> 00:18:53,264 I guess they do. 347 00:18:56,402 --> 00:18:58,469 How do I know you aren't some other changeling 348 00:18:58,504 --> 00:19:01,172 pretending to be Throax? 349 00:19:01,207 --> 00:19:03,541 You were there when Spike defended me to the ponies 350 00:19:03,576 --> 00:19:05,309 of the Crystal Empire. 351 00:19:05,344 --> 00:19:07,778 Princess Twilight said... 352 00:19:07,813 --> 00:19:11,182 As the Princess of Friendship, I should set an example 353 00:19:11,217 --> 00:19:15,352 for all of Equestria, but today, it was Spike who taught me-- 354 00:19:15,387 --> 00:19:18,789 OK! OK. I believe you. We don't need the whole speech. 355 00:19:21,260 --> 00:19:23,627 Trixie, this is Thorax. 356 00:19:23,662 --> 00:19:27,365 He's a reformed changeling. He's on our side, understand? 357 00:19:29,935 --> 00:19:32,469 Hi, it's a pleasure to-- 358 00:19:32,504 --> 00:19:35,439 If Starlight says you're on our side I believe her but... 359 00:19:35,474 --> 00:19:37,875 maybe just stay over there for now, OK? 360 00:19:39,845 --> 00:19:41,645 What did you mean there's no help. 361 00:19:41,680 --> 00:19:44,548 Did the changelings get Cadance too? 362 00:19:44,583 --> 00:19:48,352 They took Cadance, Shining Armor AND Flurry Heart! 363 00:19:48,387 --> 00:19:50,854 Sunburst sent me here to get Princess Twilight's help 364 00:19:50,889 --> 00:19:54,325 but it sounds like it's too late for that too. 365 00:19:54,360 --> 00:19:56,327 So what should we do? 366 00:19:56,362 --> 00:19:59,430 Yeah, Starlight what are we going to do? 367 00:19:59,465 --> 00:20:02,866 I... I don't know. There has to be somepony else 368 00:20:02,901 --> 00:20:04,401 who can handle this. 369 00:20:04,436 --> 00:20:06,570 There is NOPONY else. 370 00:20:06,605 --> 00:20:09,840 Everypony with powerful magic is already gone! 371 00:20:09,875 --> 00:20:12,376 You know, whenever ponies talk about powerful magic, 372 00:20:12,411 --> 00:20:14,245 they always leave me out. 373 00:20:14,280 --> 00:20:17,848 If I weren't so evolved, I might decide to take it personally. 374 00:20:17,883 --> 00:20:19,683 Well, isn't this QUITE the combination 375 00:20:19,718 --> 00:20:22,419 of secondary characters. 376 00:20:22,454 --> 00:20:24,455 Where are Twilight and the girls? 377 00:20:24,490 --> 00:20:27,825 First, how do we know that you're really you? 378 00:20:28,694 --> 00:20:29,893 [snap] 379 00:20:29,928 --> 00:20:35,466 ♪♪ 380 00:20:35,501 --> 00:20:37,434 Shall I continue? 381 00:20:37,469 --> 00:20:39,536 Chrysalis and the changelings are back. 382 00:20:39,571 --> 00:20:41,405 They've ponynapped all of the most powerful ponies 383 00:20:41,440 --> 00:20:42,873 in Equestria. 384 00:20:42,908 --> 00:20:45,876 Celestia, Luna, Cadance, Shining Armor, Flurry Heart, 385 00:20:45,911 --> 00:20:48,512 Twilight and her friends. We need to-- 386 00:20:48,547 --> 00:20:49,913 They took Fluttershy? 387 00:20:49,948 --> 00:20:50,948 Yes. 388 00:20:50,983 --> 00:20:52,683 Where? 389 00:20:52,718 --> 00:20:55,052 The changeling kingdom. With you on our side, I think we -- 390 00:20:55,087 --> 00:20:56,287 [poof] 391 00:20:57,856 --> 00:21:01,558 Odd. I was trying to take us right to Fluttershy, 392 00:21:01,593 --> 00:21:04,295 but there is no Fluttershy. 393 00:21:05,064 --> 00:21:07,364 [smash] 394 00:21:07,399 --> 00:21:10,834 I think I have a pretty good idea where she might be. 395 00:21:10,869 --> 00:21:13,871 ♪ [dramatic] ♪ 396 00:21:18,444 --> 00:21:22,746 Oh. I'd hoped to never see that place again. Now what? 397 00:21:22,781 --> 00:21:25,783 ♪♪ 398 00:21:32,024 --> 00:21:34,358 ♪ My Little Pony ♪ 399 00:21:36,428 --> 00:21:38,529 ♪ My Little Pony ♪ 400 00:21:49,508 --> 00:21:51,542 ♪ My Little Pony ♪ 401 00:21:51,577 --> 00:21:55,313 ♪ friends ♪