1
00:00:01,401 --> 00:00:03,502
♪♪
2
00:00:03,537 --> 00:00:08,173
Come on, come on! Turn
into a tea cup.
3
00:00:08,208 --> 00:00:10,275
[zap]
4
00:00:10,310 --> 00:00:12,677
No. Tea cup!
5
00:00:12,712 --> 00:00:16,148
No! Tea cup! No!
6
00:00:18,351 --> 00:00:21,787
Starlight, I can't put a
trick that's not working
7
00:00:21,822 --> 00:00:25,690
into my act. How come
it's not working?
8
00:00:25,725 --> 00:00:28,393
It could be because you're
just yelling "tea cup"
9
00:00:28,428 --> 00:00:31,063
and not picturing
it in your mind.
10
00:00:31,098 --> 00:00:33,398
Oh. Yeah, that
could be it.
11
00:00:33,433 --> 00:00:35,200
What does your
tea cup look like?
12
00:00:35,235 --> 00:00:37,335
What shape is
it? What color?
13
00:00:37,370 --> 00:00:39,137
[big breath in]
14
00:00:39,172 --> 00:00:40,272
[zap]
15
00:00:42,375 --> 00:00:45,277
Woo! Starlight, I
did it!
16
00:00:45,312 --> 00:00:46,778
[splat]
17
00:00:46,813 --> 00:00:49,581
[giggle] I did it, I did
it, I did it! [giggle]
18
00:00:49,616 --> 00:00:51,216
Hey!
19
00:00:51,251 --> 00:00:55,454
Tea cup! [giggle] Tea cup!
Tea cup! Tea cup! Tea cup!
20
00:00:55,489 --> 00:01:00,826
Teeeaa Cup! Tea Cup!
Tea Cup! Teeeaa Cup!
21
00:01:00,861 --> 00:01:02,594
You know what you
need? A tea cup!
22
00:01:08,902 --> 00:01:10,735
Oh!
23
00:01:10,770 --> 00:01:14,406
Whoops, I guess I
pictured a tea cup poodle.
24
00:01:14,441 --> 00:01:18,210
Trixie, you ruined
my tea cakes!
25
00:01:18,245 --> 00:01:19,644
I just got excited!
26
00:01:19,679 --> 00:01:22,581
This is the first time I
did a transfiguration spell.
27
00:01:22,616 --> 00:01:27,219
Real magic! C'mon.
Be impressed by me!
28
00:01:27,254 --> 00:01:28,787
"Yay Trixie!
29
00:01:28,822 --> 00:01:31,757
You are so great at magic
and having good hair."
30
00:01:33,360 --> 00:01:37,229
[giggle] Good job, Trix, but
I was baking these to give
31
00:01:37,264 --> 00:01:39,564
to Twilight and the girls for
their friendship retreat.
32
00:01:39,599 --> 00:01:41,633
Pinkie Pie gave me her
recipe and everything.
33
00:01:41,668 --> 00:01:44,402
Oh, you need some snacks
to give to Twilight?
34
00:01:44,437 --> 00:01:46,238
I've got you covered.
35
00:01:46,273 --> 00:01:48,841
♪ [humming] ♪
36
00:01:51,511 --> 00:01:53,212
Problem solved!
37
00:01:56,550 --> 00:01:59,451
[sigh] Not exactly.
38
00:02:02,622 --> 00:02:05,924
♪ My little pony,
my little pony ♪
39
00:02:05,959 --> 00:02:07,859
♪ Aaaahhh ♪
40
00:02:07,894 --> 00:02:09,928
♪ My little Pony ♪
41
00:02:09,963 --> 00:02:12,531
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
42
00:02:12,566 --> 00:02:14,399
♪ My Little Pony ♪
43
00:02:14,434 --> 00:02:16,801
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
44
00:02:16,836 --> 00:02:18,870
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
45
00:02:18,905 --> 00:02:21,239
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
46
00:02:21,274 --> 00:02:23,375
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
47
00:02:23,410 --> 00:02:25,377
♪ And magic makes it
all complete! ♪
48
00:02:25,412 --> 00:02:27,512
♪ To have my little pony ♪
49
00:02:27,547 --> 00:02:30,815
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
50
00:02:30,850 --> 00:02:34,353
♪♪
51
00:02:38,658 --> 00:02:40,659
[train whistle blows]
52
00:02:40,694 --> 00:02:43,562
I am so excited for this
friendship retreat!
53
00:02:43,597 --> 00:02:45,864
I can't remember the last
time we all got to hang out
54
00:02:45,899 --> 00:02:47,699
without having to
save Equestria!
55
00:02:47,734 --> 00:02:49,834
Well, we are awesome,
56
00:02:49,869 --> 00:02:54,539
but technically we weren't the
last ponies to save Equestria.
57
00:02:54,574 --> 00:02:57,209
I was speaking in
a broader sense!
58
00:02:57,244 --> 00:02:59,344
Are you sure you don't
want to come with us?
59
00:02:59,379 --> 00:03:01,580
Yeah, I have three new
comics to get through.
60
00:03:01,615 --> 00:03:04,816
And I promised Trixie
we'd practice more magic.
61
00:03:04,851 --> 00:03:06,885
It might be better if
the castle was empty
62
00:03:06,920 --> 00:03:08,220
if you know what I mean.
63
00:03:09,556 --> 00:03:11,990
Relax. If
anything breaks,
64
00:03:12,025 --> 00:03:14,226
Starlight will just go back
in time and fix it.
65
00:03:14,261 --> 00:03:17,229
[weak laughter]
66
00:03:17,264 --> 00:03:18,997
Kidding!
67
00:03:19,032 --> 00:03:21,633
We'll take good care of the
castle while you're gone.
68
00:03:21,668 --> 00:03:23,969
Have fun on your
friendship retreat!
69
00:03:24,004 --> 00:03:27,939
What in Equestria is a
friendship retreat, anyway?
70
00:03:27,974 --> 00:03:30,475
They're gonna bond, share
laughs and if I know them,
71
00:03:30,510 --> 00:03:32,344
they're gonna
sing a song.
72
00:03:32,379 --> 00:03:35,480
We are gonna have so
much more fun than them.
73
00:03:35,515 --> 00:03:36,882
Shhh!
74
00:03:39,052 --> 00:03:42,587
Twilight, wait! Starlight
has something for you!
75
00:03:42,622 --> 00:03:44,589
Huh?
76
00:03:44,624 --> 00:03:48,460
Here, I, um, brought you snacks.
77
00:03:48,495 --> 00:03:51,563
Oh. How thoughtful. Thanks.
78
00:03:51,598 --> 00:03:54,666
We will... not get
hungry on the train.
79
00:03:54,701 --> 00:03:58,703
It was supposed to be tea
cakes, but it's a long story.
80
00:03:58,738 --> 00:04:00,038
Have a great time.
81
00:04:00,073 --> 00:04:01,039
You, too!
82
00:04:01,074 --> 00:04:01,806
[door closes]
83
00:04:01,841 --> 00:04:02,841
[train
rumbles]
84
00:04:02,876 --> 00:04:04,309
[whistle
blows]
85
00:04:08,081 --> 00:04:11,883
OK Trixie, what kind of spells
did you want to work on next?
86
00:04:11,918 --> 00:04:14,786
Well, every
self-respecting magician
87
00:04:14,821 --> 00:04:16,488
has a disappearing act
88
00:04:16,523 --> 00:04:18,690
so maybe we could
start with that?
89
00:04:18,725 --> 00:04:21,826
Hmm. Nothing just disappears
so that's technically
90
00:04:21,861 --> 00:04:25,630
a teleportation spell and
those are pretty hard.
91
00:04:25,665 --> 00:04:27,732
Maybe we should start
with something smaller.
92
00:04:27,767 --> 00:04:31,770
No no no no. The great
and powerful Trixie
93
00:04:31,805 --> 00:04:37,042
goes big or not at all!
Just tell me how you do it.
94
00:04:37,077 --> 00:04:40,879
Well, I've always found
magic is tied to my emotions.
95
00:04:40,914 --> 00:04:44,416
Whatever I'm feeling
fuels whatever I'm doing
96
00:04:44,451 --> 00:04:47,519
and the stronger I'm feeling,
the stronger the magic.
97
00:04:47,554 --> 00:04:51,456
Right. Like when you were
so upset that Cutie Marks
98
00:04:51,491 --> 00:04:53,658
took away your friend, your
magic was strong enough
99
00:04:53,693 --> 00:04:55,060
to enslave an
entire village.
100
00:04:57,597 --> 00:05:00,365
Yup. Thanks for
bringing that up.
101
00:05:00,400 --> 00:05:02,334
See? I'm already learning!
102
00:05:02,369 --> 00:05:03,868
If anypony is going
to teach me
103
00:05:03,903 --> 00:05:05,704
how to do a
disappearing spell...
104
00:05:05,739 --> 00:05:07,439
Teleportation spell.
105
00:05:07,474 --> 00:05:10,775
Whatever. I'm
complimenting you! And me.
106
00:05:10,810 --> 00:05:12,811
We can do this
cause we're amazing
107
00:05:12,846 --> 00:05:14,546
and magic is
friendship and stuff.
108
00:05:14,581 --> 00:05:16,514
[laughter]
109
00:05:16,549 --> 00:05:18,850
I guess we can
give it a whirl.
110
00:05:18,885 --> 00:05:21,553
Now we just need to find
you something to teleport.
111
00:05:22,655 --> 00:05:24,422
Spike? How bout it?
112
00:05:24,457 --> 00:05:26,124
Ha ha.
113
00:05:26,159 --> 00:05:30,061
Let's pick something, I
don't know, not living.
114
00:05:30,096 --> 00:05:32,997
I mean, it won't be as
impressive, but OK.
115
00:05:33,032 --> 00:05:35,066
Teach away, mini Twilight.
116
00:05:35,101 --> 00:05:37,369
[growl]
117
00:05:37,404 --> 00:05:40,071
Welcome to
Manehattan Escapes!
118
00:05:40,106 --> 00:05:42,040
I'm going to start
with a facial
119
00:05:42,075 --> 00:05:43,875
and then get my
hooves done.
120
00:05:43,910 --> 00:05:46,378
Oh. It's not that
kind of retreat.
121
00:05:46,413 --> 00:05:48,513
Isn't it called
Manehattan Escapes
122
00:05:48,548 --> 00:05:49,981
because it's a deluxe spa
123
00:05:50,016 --> 00:05:51,950
where you can escape
all of your troubles?
124
00:05:51,985 --> 00:05:54,953
Nope. It's because we
get locked in a room
125
00:05:54,988 --> 00:05:56,554
and we have to solve
puzzles and riddles
126
00:05:56,589 --> 00:05:57,689
in order to escape!
127
00:06:00,493 --> 00:06:03,528
The clues will lead you
to a key to get out.
128
00:06:03,563 --> 00:06:04,963
Team building!
129
00:06:04,998 --> 00:06:06,531
[unhappy sighs]
130
00:06:06,566 --> 00:06:08,700
Come on, girls.
This could be fun.
131
00:06:08,735 --> 00:06:11,069
"Could be"? Some of the
brightest minds in Equestria
132
00:06:11,104 --> 00:06:13,037
put together
these puzzles!
133
00:06:13,072 --> 00:06:15,573
I'm just happy to
be with all of you.
134
00:06:15,608 --> 00:06:17,976
Me too! I'm not great
at solving riddles,
135
00:06:18,011 --> 00:06:20,145
but I'm super great at
cheering other ponies on
136
00:06:20,180 --> 00:06:25,417
while they do it. GO
US! Oha oha! Woohoo!
137
00:06:25,452 --> 00:06:28,987
Yes, yes woohoo,
but just so we know,
138
00:06:29,022 --> 00:06:32,690
exactly how long will
we be locked in here?
139
00:06:32,725 --> 00:06:36,194
A group of Griffons set the
record for the fastest escape.
140
00:06:36,229 --> 00:06:38,062
It only took them an hour.
141
00:06:38,097 --> 00:06:41,666
Pssh. Griffons barely
like each other!
142
00:06:41,701 --> 00:06:45,437
We're basically the poster
ponies for amazing friendships
143
00:06:45,472 --> 00:06:47,672
so get your quill ready, bub.
144
00:06:47,707 --> 00:06:51,042
You're gonna have to
write down a new record.
145
00:06:51,077 --> 00:06:53,711
If you master this spell
before the girls get back,
146
00:06:53,746 --> 00:06:55,680
you'd be setting
some kind of record.
147
00:06:55,715 --> 00:06:57,682
Challenge accepted.
148
00:06:57,717 --> 00:07:00,618
OK, what you want to do is
concentrate on the object
149
00:07:00,653 --> 00:07:02,220
that you want to teleport.
150
00:07:02,255 --> 00:07:07,091
Yeah, I'm gonna go...
all the way over here.
151
00:07:07,126 --> 00:07:11,863
Concentrate on teleporting,
got it. Doin' the spell!
152
00:07:11,898 --> 00:07:13,131
No Trix, wait. Not just--
153
00:07:13,166 --> 00:07:14,533
[zap]
154
00:07:17,570 --> 00:07:18,102
[moan]
155
00:07:18,137 --> 00:07:19,737
[thud]
156
00:07:19,772 --> 00:07:20,672
♪ Ta da ♪
157
00:07:25,245 --> 00:07:29,614
[heavy sighing]
158
00:07:29,649 --> 00:07:31,182
Nonononononono!
159
00:07:31,217 --> 00:07:34,118
You made Twilight's
Friendship Map disappear!
160
00:07:34,153 --> 00:07:35,954
Ahem. Teleport.
161
00:07:35,989 --> 00:07:37,755
Really?!
162
00:07:37,790 --> 00:07:40,258
Well, it was behind the apple,
it was bound to happen.
163
00:07:40,293 --> 00:07:43,228
On the plus side, my
magic is getting better.
164
00:07:43,263 --> 00:07:46,998
I made a whole table go poof!
That was pretty impressive.
165
00:07:47,033 --> 00:07:49,868
Trixie, we have to
get that map back.
166
00:07:49,903 --> 00:07:51,836
We'll find it.
No big deal.
167
00:07:51,871 --> 00:07:53,738
Twilight's never going
to trust me to be alone
168
00:07:53,773 --> 00:07:57,242
in this castle again!
What were you thinking?
169
00:07:57,277 --> 00:08:00,278
"Teleport"! Like you told me to!
170
00:08:00,313 --> 00:08:03,214
No! You're supposed to
concentrate on the object!
171
00:08:03,249 --> 00:08:05,683
Not just teleporting!
172
00:08:05,718 --> 00:08:08,553
Well, gee, you probably should
have told me all the steps
173
00:08:08,588 --> 00:08:09,954
before you let me
do the spell.
174
00:08:09,989 --> 00:08:11,223
I TRIED!
175
00:08:13,192 --> 00:08:15,494
I... need a minute.
176
00:08:23,703 --> 00:08:26,070
Hey, are you OK?
177
00:08:26,105 --> 00:08:28,940
I will be, once I cast a
spell to contain my anger
178
00:08:28,975 --> 00:08:30,808
in this bottle.
179
00:08:30,843 --> 00:08:32,243
Wait, what?
180
00:08:32,278 --> 00:08:34,579
Do you see this
storm cloud?
181
00:08:34,614 --> 00:08:36,180
This has never
happened before.
182
00:08:36,215 --> 00:08:38,650
All this magical
energy has to go somewhere
183
00:08:38,685 --> 00:08:41,085
and if I'm not using it
to fight a magical duel
184
00:08:41,120 --> 00:08:44,322
or bend my friends' wills
to obey my every command...
185
00:08:44,357 --> 00:08:47,325
Ha. I remember that.
186
00:08:47,360 --> 00:08:50,628
The point is, I don't know
what my magic's going to do.
187
00:08:50,663 --> 00:08:53,064
So I'm hoping if I
bottle up my anger,
188
00:08:53,099 --> 00:08:56,267
I won't do who-
knows-what to Trixie.
189
00:08:56,302 --> 00:08:59,003
Are you sure that's a good idea?
190
00:08:59,038 --> 00:09:02,173
What choice do I have? I've got
to get that map back
191
00:09:02,208 --> 00:09:04,876
and I don't want
to lose Trixie.
192
00:09:04,911 --> 00:09:06,878
If she knew what I was
thinking right now,
193
00:09:06,913 --> 00:09:09,113
she'd probably never
talk to me again.
194
00:09:09,148 --> 00:09:12,650
OK. You do what
you need to do;
195
00:09:12,685 --> 00:09:14,919
I'll see if I can find the
map somewhere in the castle.
196
00:09:14,954 --> 00:09:21,960
♪♪
197
00:09:26,165 --> 00:09:27,332
Trixie.
198
00:09:27,367 --> 00:09:29,934
Oh, there you are.
For a minute
199
00:09:29,969 --> 00:09:31,703
I didn't think you
were coming back
200
00:09:31,738 --> 00:09:34,806
and that you might be upset
with me for some weird reason.
201
00:09:34,841 --> 00:09:38,043
But then I remembered
you never get mad at me.
202
00:09:42,715 --> 00:09:46,684
Whoo. Nope. Not
mad at all.
203
00:09:46,719 --> 00:09:49,320
So, the map is probably
in the last place
204
00:09:49,355 --> 00:09:52,023
you were thinking
of. Where was that?
205
00:09:52,058 --> 00:09:56,127
Oooh. Great question. I
wish you'd asked it, like,
206
00:09:56,162 --> 00:09:59,030
right after I did the spell.
I don't remember anymore.
207
00:10:02,268 --> 00:10:05,703
No worries. We'll just
take a walk around town.
208
00:10:05,738 --> 00:10:07,705
Maybe that will
jog your memory.
209
00:10:07,740 --> 00:10:10,274
OK, that sounds
fun. Oooh!
210
00:10:10,309 --> 00:10:11,976
Did you remember?
211
00:10:12,011 --> 00:10:14,412
No. But I did think we could
stop for cinnamon nuts
212
00:10:14,447 --> 00:10:15,880
while we're out!
213
00:10:15,915 --> 00:10:17,682
Cinnamon nuts?!
214
00:10:19,185 --> 00:10:21,285
That's a good idea.
215
00:10:21,320 --> 00:10:24,022
Yes! I've been craving
something sweet
216
00:10:24,057 --> 00:10:27,759
since I couldn't have any
tea cakes this morning.
217
00:10:27,794 --> 00:10:29,193
Whoo!
218
00:10:29,228 --> 00:10:30,895
You got this, Starlight.
219
00:10:32,965 --> 00:10:35,734
Woohoo! Go Twilight,
you can do it!
220
00:10:38,838 --> 00:10:40,371
Woohoo!
221
00:10:40,406 --> 00:10:43,975
Hoo-wee! You solved that
triangle-y thing mighty fast.
222
00:10:44,010 --> 00:10:46,811
Does anypony need
a purple jewel?
223
00:10:46,846 --> 00:10:49,380
Ooh! Plum or boysenberry?
224
00:10:49,415 --> 00:10:52,717
Don't both those
fruits mean "purple"?
225
00:10:52,752 --> 00:10:56,154
Yes, but one's a lovely purple
and one's...well...icky.
226
00:10:56,189 --> 00:10:59,457
Just put the gem in! We're
trying to set a record here!
227
00:10:59,492 --> 00:11:04,262
♪♪
228
00:11:04,297 --> 00:11:06,764
Yay, we solved another clue!
229
00:11:06,799 --> 00:11:09,067
Cause our friendship is so true!
230
00:11:09,102 --> 00:11:12,070
Yay us! Woohooo!
231
00:11:18,277 --> 00:11:21,279
Oh, hello Fillies,
how can I help you?
232
00:11:21,314 --> 00:11:23,481
Ooh, are those
cinnamon nuts?
233
00:11:23,516 --> 00:11:26,951
Mmm Yes! I got them
from the cart outside.
234
00:11:26,986 --> 00:11:29,787
They're delicious.
Do you want some?
235
00:11:29,822 --> 00:11:31,956
Have you seen a big
table? Magical map on it?
236
00:11:31,991 --> 00:11:33,858
Sometimes glowing
cutie marks shoot out?
237
00:11:33,893 --> 00:11:36,094
Uhh big ta--No. No.
238
00:11:36,129 --> 00:11:39,363
Why in Equestria would
something like that be in here?
239
00:11:39,398 --> 00:11:43,835
Well, I cast a pretty amazing
spell that transported it
240
00:11:43,870 --> 00:11:46,104
to the last place
I was thinking of.
241
00:11:46,139 --> 00:11:48,439
But I might have been thinking
about how I'd treat myself
242
00:11:48,474 --> 00:11:51,342
to a nice brooch instead.
243
00:11:51,377 --> 00:11:54,045
Ah. Well, no huge table here.
244
00:11:54,080 --> 00:11:56,147
Are you still interested
in that brooch?
245
00:11:56,182 --> 00:11:56,981
Sure!
246
00:11:57,016 --> 00:11:58,116
No!
247
00:11:59,385 --> 00:12:01,119
We don't have
time for this!
248
00:12:01,154 --> 00:12:03,121
Twilight and the girls
are gonna be back soon.
249
00:12:04,991 --> 00:12:08,259
But I'm not upset.
What's our next stop?
250
00:12:08,294 --> 00:12:11,162
♪♪
251
00:12:11,197 --> 00:12:13,030
Nope. I ain't seen it.
252
00:12:13,065 --> 00:12:14,365
Are you sure?
253
00:12:14,400 --> 00:12:17,535
It's really really
important that we find it.
254
00:12:17,570 --> 00:12:22,907
And it might be here because
somepony was craving apples.
255
00:12:22,942 --> 00:12:27,345
I'm still craving them. They'd
go so well with cinnamon nuts!
256
00:12:27,380 --> 00:12:31,015
Them nuts sure
do smell good!
257
00:12:31,050 --> 00:12:33,384
Granny Smith.
Please. The table?
258
00:12:35,254 --> 00:12:37,789
My eyes ain't what
they used to be
259
00:12:37,824 --> 00:12:40,458
but I'd know fer sure if
a big ole table dun appear
260
00:12:40,493 --> 00:12:42,293
out of thin air!
261
00:12:42,328 --> 00:12:43,428
[groan]
262
00:12:45,832 --> 00:12:49,267
[squeaky barking]
263
00:12:49,302 --> 00:12:50,835
Darn. I could've
have sworn it'd be
264
00:12:50,870 --> 00:12:52,537
at the ice cream parlor,
because it was warm
265
00:12:52,572 --> 00:12:54,539
in the castle and I
thought I wanted ice cream.
266
00:12:54,574 --> 00:12:56,407
Ooh! Maybe we should check
out the Crystal Empire
267
00:12:56,442 --> 00:12:58,342
because Twilight's castle
is made out of crystals
268
00:12:58,377 --> 00:13:00,078
so I totally had
crystals on my mind.
269
00:13:02,481 --> 00:13:05,082
OK. We'd better start moving
if we want to make it
270
00:13:05,117 --> 00:13:06,484
to the Crystal Empire.
271
00:13:06,519 --> 00:13:08,352
Are you OK, Starlight?
272
00:13:08,387 --> 00:13:12,223
Because you seem a little...
what's the word? Uck la la.
273
00:13:15,328 --> 00:13:17,895
Nope. I am great.
274
00:13:17,930 --> 00:13:19,397
Did your saddle
bag just glow?
275
00:13:19,432 --> 00:13:20,331
No.
276
00:13:20,366 --> 00:13:21,032
Gimmee.
277
00:13:21,067 --> 00:13:21,899
No.
278
00:13:21,934 --> 00:13:22,466
Give it here.
279
00:13:22,501 --> 00:13:23,367
No. Don't
280
00:13:23,402 --> 00:13:25,570
CINNAMON NUTS!
281
00:13:25,605 --> 00:13:30,174
I've had a hankerin'
for these all day!
282
00:13:30,209 --> 00:13:32,911
Me too, ever since that
Trixie came by with them.
283
00:13:34,647 --> 00:13:35,580
[crash]
284
00:13:38,084 --> 00:13:39,584
[smash]
285
00:13:39,619 --> 00:13:51,495
♪♪
286
00:13:51,530 --> 00:13:54,599
Um. Why are they
looking at me like that?
287
00:13:58,404 --> 00:14:01,906
♪♪
288
00:14:01,941 --> 00:14:03,140
Whoa!
289
00:14:03,175 --> 00:14:05,176
You ruined my
tea cakes!
290
00:14:05,211 --> 00:14:06,077
What?!
291
00:14:08,414 --> 00:14:11,616
You just had to give Twilight
those smelly pretzels.
292
00:14:11,651 --> 00:14:14,652
Were they your pretzels?
I don't understand.
293
00:14:14,687 --> 00:14:18,122
YOU DON'T PAY ATTENTION WHEN
I'M TRYING TO TEACH YOU!
294
00:14:18,157 --> 00:14:20,925
Starlight, can you
help me? Please!
295
00:14:20,960 --> 00:14:22,961
Twilight, can you
help me please?
296
00:14:25,398 --> 00:14:29,133
I've seen those
symbols over here!
297
00:14:29,168 --> 00:14:30,201
You can do it!
298
00:14:32,438 --> 00:14:34,372
Almost there!
299
00:14:34,407 --> 00:14:35,573
I've got the key!
300
00:14:38,945 --> 00:14:41,312
This is it! I'm
so impressed.
301
00:14:41,347 --> 00:14:44,115
I'm not! I knew
we were the best!
302
00:14:44,150 --> 00:14:45,616
You're the worst!
303
00:14:45,651 --> 00:14:47,118
That seems harsh.
304
00:14:47,153 --> 00:14:50,288
Aaah! Starlight!
305
00:14:50,323 --> 00:14:53,391
I don't know what's
happening! Starlight! Help!
306
00:14:56,329 --> 00:14:59,063
I'm glad Twilight
isn't here to see this.
307
00:14:59,098 --> 00:15:00,498
I wish that Starlight was here
308
00:15:00,533 --> 00:15:02,166
to see how strong
friendships can be
309
00:15:02,201 --> 00:15:04,468
when we trust each
other and work together!
310
00:15:04,503 --> 00:15:07,338
You've all taught
me so much.
311
00:15:07,373 --> 00:15:11,042
♪ Friendship used to make
me so queasy queasy ♪
312
00:15:11,077 --> 00:15:15,179
♪ But you made it all
so easy easy. ♪
313
00:15:15,214 --> 00:15:18,482
♪ Now, I don't have to
say what I'm thinkin' ♪
314
00:15:18,517 --> 00:15:22,286
♪ You already know
without even blinkin' ♪
315
00:15:22,321 --> 00:15:25,556
♪ You girls are the
apple of my eye. ♪
316
00:15:25,591 --> 00:15:29,226
♪ The race that
doesn't end in a tie! ♪
317
00:15:29,261 --> 00:15:32,663
♪ You are the funnel
cake at my fair! ♪
318
00:15:32,698 --> 00:15:36,300
♪ The warm hug of
a fuzzy bear! ♪
319
00:15:36,335 --> 00:15:41,706
♪ Best friends until
the end of time. ♪
320
00:15:41,741 --> 00:15:49,647
♪ We'll have each other's backs
and let our true selves shine. ♪
321
00:15:49,682 --> 00:15:52,683
♪ And that's because
everything we need ♪
322
00:15:52,718 --> 00:15:56,120
♪ is all right here when
we're with our team. ♪
323
00:15:57,289 --> 00:15:58,723
Starlight!
324
00:15:58,758 --> 00:16:00,157
A spark of magic
325
00:16:00,192 --> 00:16:02,994
could be very helpful
right about now!
326
00:16:03,029 --> 00:16:05,062
I can't!
327
00:16:05,097 --> 00:16:08,632
♪ I simply can't imagine
there'd be a day ♪
328
00:16:08,667 --> 00:16:12,503
♪ Where I wouldn't want
to be walkin' your way. ♪
329
00:16:12,538 --> 00:16:16,007
♪ Whatever new problems
there may be may be ♪
330
00:16:16,042 --> 00:16:19,744
♪ Our friendship is always
the door with a key. ♪
331
00:16:19,779 --> 00:16:23,414
♪ You are the jewels in
my friendship crown. ♪
332
00:16:23,449 --> 00:16:26,684
♪ The sparks that make
my world go round. ♪
333
00:16:26,719 --> 00:16:30,388
♪ We bring the best
out that's our goal. ♪
334
00:16:30,423 --> 00:16:33,557
♪ There's no telling
how far we'll go. ♪
335
00:16:33,592 --> 00:16:39,430
♪ Best friends, until
the end of time. ♪
336
00:16:39,465 --> 00:16:47,405
♪ We'll have each other's backs
and let our true selves shine. ♪
337
00:16:47,440 --> 00:16:51,709
♪ And that's because everything
we need is all right here ♪
338
00:16:51,744 --> 00:16:53,578
♪ when we're with our team. ♪
339
00:16:56,182 --> 00:16:58,382
That was lovely.
340
00:16:58,417 --> 00:17:00,551
But um, you know
the game isn't over
341
00:17:00,586 --> 00:17:02,153
until you turn that key.
342
00:17:04,457 --> 00:17:05,323
AHH!
343
00:17:08,627 --> 00:17:09,627
Did we do it?
344
00:17:11,330 --> 00:17:15,733
So close. You missed the
griffon record by two seconds.
345
00:17:15,768 --> 00:17:18,669
Probably shouldn't
have sung that song.
346
00:17:18,704 --> 00:17:20,471
AWW NUTS!
347
00:17:20,506 --> 00:17:24,341
AHHHHHHH!
348
00:17:24,376 --> 00:17:25,243
Nuts!
349
00:17:26,545 --> 00:17:27,612
[crash]
350
00:17:29,849 --> 00:17:33,451
YOU JUST DO WHATEVER
YOU WANT TO DO!
351
00:17:34,620 --> 00:17:36,320
Starlight!
352
00:17:36,355 --> 00:17:40,691
And you don't always have
to bring up my dark past!
353
00:17:40,726 --> 00:17:42,794
I didn't know you had
one, Granny Smith!
354
00:17:48,467 --> 00:17:53,104
I just can't believe you
sometimes! You make me so MAD!
355
00:17:53,139 --> 00:17:54,839
I barely even know you!
356
00:17:54,874 --> 00:17:58,142
I don't understand why
you're all so mad at me!
357
00:17:58,177 --> 00:18:00,678
They're not. I am.
358
00:18:00,713 --> 00:18:04,281
[whoosh]
359
00:18:04,316 --> 00:18:06,117
You are?
360
00:18:06,152 --> 00:18:10,454
[sigh] I'm really...
mad at you.
361
00:18:10,489 --> 00:18:12,823
You lost Twilight's
map table;
362
00:18:12,858 --> 00:18:15,826
you make jokes like
it's no big deal.
363
00:18:15,861 --> 00:18:17,461
It's like you
don't even care
364
00:18:17,496 --> 00:18:19,597
you could get me in
a lot of trouble.
365
00:18:19,632 --> 00:18:20,865
If we can't find
that table,
366
00:18:20,900 --> 00:18:23,234
Twilight's never going
to trust me again.
367
00:18:23,269 --> 00:18:24,568
And the worst part is
368
00:18:24,603 --> 00:18:27,204
you didn't even
say you were sorry!
369
00:18:27,239 --> 00:18:32,209
I... I'm sorry. I had no
idea you felt that way.
370
00:18:32,244 --> 00:18:34,445
Yeah. I do.
371
00:18:34,480 --> 00:18:36,147
[poof]
372
00:18:36,182 --> 00:18:39,450
But to be fair, I don't know
how you could have known.
373
00:18:39,485 --> 00:18:41,752
I did a spell. I
bottled up my anger,
374
00:18:41,787 --> 00:18:45,523
but when the bottle broke,
it infected these three.
375
00:18:45,558 --> 00:18:51,395
I'm really sorry; I used magic
so I wouldn't use magic.
376
00:18:51,430 --> 00:18:53,631
I should have guessed
that would backfire.
377
00:18:53,666 --> 00:18:56,834
Oh, that's all right.
It was a slow day.
378
00:18:56,869 --> 00:18:59,937
Yeah. I was gonna get
my dentures cleaned
379
00:18:59,972 --> 00:19:02,573
before y'all showed up.
380
00:19:02,608 --> 00:19:05,442
Oh, no. My nut cart!
381
00:19:05,477 --> 00:19:06,577
[smash]
382
00:19:06,612 --> 00:19:09,413
♪♪
383
00:19:09,448 --> 00:19:11,515
Yay! My nut cart!
384
00:19:11,550 --> 00:19:14,685
Hang on; don't you
work at the spa?
385
00:19:14,720 --> 00:19:19,524
I'm late for my other job!
What, I wear many hats.
386
00:19:22,461 --> 00:19:25,663
Not gonna lie, hearing you
and those random ponies
387
00:19:25,698 --> 00:19:29,833
say all those terrible
things about me wasn't easy.
388
00:19:29,868 --> 00:19:31,635
But I needed to hear it.
389
00:19:31,670 --> 00:19:34,271
Why didn't you just
tell me how you felt?
390
00:19:34,306 --> 00:19:36,407
I didn't want to
lose you as a friend.
391
00:19:36,442 --> 00:19:41,278
Pfft. Come on! It'd take a lot
more than that to lose me.
392
00:19:41,313 --> 00:19:44,415
Our friendship is stronger
than a few angry words.
393
00:19:44,450 --> 00:19:46,650
And a magical
temper tantrum?
394
00:19:46,685 --> 00:19:49,253
Listen, I'd take that
over the boring pony
395
00:19:49,288 --> 00:19:51,722
you were becoming any day.
396
00:19:51,757 --> 00:19:55,993
The Starlight I love is
passionate, lively and yeah,
397
00:19:56,028 --> 00:20:00,231
sometimes angry. Those are
my favorite parts of you.
398
00:20:00,266 --> 00:20:03,834
That and the fact that you
forgive me every time.
399
00:20:03,869 --> 00:20:05,436
[giggle]
400
00:20:05,471 --> 00:20:08,005
I'll forgive you
if you forgive me.
401
00:20:08,040 --> 00:20:09,907
Deal.
402
00:20:09,942 --> 00:20:11,576
I remember what I
was thinking about!
403
00:20:12,678 --> 00:20:13,711
[door jingles]
404
00:20:14,847 --> 00:20:16,447
You're kidding me.
405
00:20:16,482 --> 00:20:18,249
There's more to
it than that.
406
00:20:18,284 --> 00:20:20,951
I was thinking about how
glad I am to have met you
407
00:20:20,986 --> 00:20:22,620
and I remembered
our first meeting:
408
00:20:22,655 --> 00:20:25,889
here at the Ponyville Spa.
409
00:20:25,924 --> 00:20:27,891
And now I just have
to teleport it back.
410
00:20:27,926 --> 00:20:28,926
No no no no noooo!
411
00:20:28,961 --> 00:20:29,894
[crash]
412
00:20:34,066 --> 00:20:38,502
A little to the left.
Now rotate it just a hair.
413
00:20:38,537 --> 00:20:40,437
Hey, girls!
How'd it go?
414
00:20:40,472 --> 00:20:41,538
[crash]
415
00:20:41,573 --> 00:20:42,706
Nothing.
416
00:20:42,741 --> 00:20:44,341
What?
417
00:20:44,376 --> 00:20:46,377
Let's just say I learned
a friendship lesson
418
00:20:46,412 --> 00:20:47,845
while you were gone.
419
00:20:47,880 --> 00:20:49,380
You've barely graduated
420
00:20:49,415 --> 00:20:53,717
and you're already taking
initiative! Oh. So proud.
421
00:20:53,752 --> 00:20:57,821
We learned about team building
and problem solving--
422
00:20:57,856 --> 00:20:59,857
--and when not to sing songs!
423
00:20:59,892 --> 00:21:01,759
We certainly had
a good time,
424
00:21:01,794 --> 00:21:04,862
but I really was looking
forward to a spa day.
425
00:21:04,897 --> 00:21:09,066
And the Ponyville spa
is still open. Anyone?
426
00:21:09,101 --> 00:21:10,768
Sounds good to me!
427
00:21:10,803 --> 00:21:11,935
I reckon I could use that.
428
00:21:11,970 --> 00:21:12,970
I have a coupon!
429
00:21:13,005 --> 00:21:14,805
We'll meet you there!
430
00:21:14,840 --> 00:21:17,074
Quick. Do you have a spell
that will make the Spa Ponies
431
00:21:17,109 --> 00:21:19,343
forget that the map
table was there?
432
00:21:19,378 --> 00:21:20,678
Haven't you learned anything
433
00:21:20,713 --> 00:21:23,580
about using magic to
solve your problems?
434
00:21:23,615 --> 00:21:28,452
No. If we learn that lesson,
how will we ever have fun?
435
00:21:28,487 --> 00:21:30,688
captions by
sassonique
[laughter]