1 00:00:01,135 --> 00:00:05,136 ♪♪ 2 00:00:05,205 --> 00:00:06,604 Hey, Apple Bloom! 3 00:00:06,673 --> 00:00:10,141 Rarity's re-organizing her shop and look what she found! 4 00:00:10,210 --> 00:00:12,277 Old costumes from the talent show! 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,181 We thought they'd come in handy 6 00:00:16,250 --> 00:00:18,183 in case we ever help a pony put on a play 7 00:00:18,252 --> 00:00:20,719 or need to make a quick escape disguised as clowns! 8 00:00:24,691 --> 00:00:26,658 Here you go, Big Mac. 9 00:00:26,727 --> 00:00:30,328 Whoa! That sure is a lot of apples! 10 00:00:30,397 --> 00:00:32,864 Are you making another delivery to Starlight's old village? 11 00:00:32,933 --> 00:00:34,199 Yeeeup. 12 00:00:34,268 --> 00:00:37,202 That's an awful long way for a pony to go, isn't it? 13 00:00:37,271 --> 00:00:38,303 Yeeeup. 14 00:00:38,372 --> 00:00:39,505 You've been going there a lot lately. 15 00:00:39,573 --> 00:00:42,574 What is this? Your fifth trip this week? 16 00:00:42,643 --> 00:00:44,442 [giggle] 17 00:00:44,511 --> 00:00:45,510 Yeeeup. 18 00:00:45,579 --> 00:00:47,512 OK, well, have fun! 19 00:00:47,581 --> 00:00:50,181 So what other costumes did you bring, Sweetie Belle? 20 00:00:50,250 --> 00:00:51,516 Are you crazy? 21 00:00:51,585 --> 00:00:54,752 We can't talk about costumes at a time like this! 22 00:00:54,821 --> 00:00:56,454 Time like what? 23 00:00:56,523 --> 00:00:58,890 Your brother is hiding something. 24 00:00:58,959 --> 00:01:01,526 Did you see the way he was acting? 25 00:01:01,595 --> 00:01:04,129 Yeah, he totally blushed when you brought up 26 00:01:04,198 --> 00:01:06,731 how often he's been going to Starlight's old village. 27 00:01:06,800 --> 00:01:09,434 Something is definitely going on. 28 00:01:09,503 --> 00:01:11,336 There can only be one reason 29 00:01:11,405 --> 00:01:14,906 a pony would travel so far, so often. 30 00:01:14,975 --> 00:01:16,407 He's taking private skiing lessons! 31 00:01:16,476 --> 00:01:17,542 He's training for a marathon! 32 00:01:17,610 --> 00:01:18,743 I've been cooking a lot of broccoli 33 00:01:18,812 --> 00:01:20,612 and he wants to get away from the smell! 34 00:01:20,681 --> 00:01:23,148 [laughter] 35 00:01:25,419 --> 00:01:28,720 ♪ My little pony, my little pony ♪ 36 00:01:28,789 --> 00:01:30,688 ♪ Aaaahhh ♪ 37 00:01:30,757 --> 00:01:32,357 ♪ My little Pony ♪ 38 00:01:32,425 --> 00:01:35,293 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 39 00:01:35,362 --> 00:01:37,062 ♪ My Little Pony ♪ 40 00:01:37,130 --> 00:01:39,631 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 41 00:01:39,700 --> 00:01:41,433 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 42 00:01:41,502 --> 00:01:43,268 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 43 00:01:43,337 --> 00:01:45,771 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 44 00:01:45,840 --> 00:01:48,173 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 45 00:01:48,242 --> 00:01:50,308 ♪ To have my little pony ♪ 46 00:01:50,377 --> 00:01:53,611 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 47 00:01:53,680 --> 00:01:56,482 ♪♪ 48 00:02:00,754 --> 00:02:04,856 ♪♪ 49 00:02:04,925 --> 00:02:09,227 Maybe he's a spy on a mission to thwart an evil villain 50 00:02:09,296 --> 00:02:10,728 with his secret weapon: 51 00:02:10,797 --> 00:02:12,830 an apple cannon! 52 00:02:12,899 --> 00:02:16,668 No, that's crazy. I think it's my broccoli thing. 53 00:02:16,737 --> 00:02:18,570 Why don't we just ask him? 54 00:02:18,639 --> 00:02:21,406 You saw how shifty he was acting earlier. 55 00:02:21,475 --> 00:02:23,708 There's no way he'll tell us what he's doing. 56 00:02:23,777 --> 00:02:26,377 Plus, I really want to go undercover. 57 00:02:26,446 --> 00:02:28,313 We already have costumes. 58 00:02:28,382 --> 00:02:31,950 Call me: Agent Rainbowhead. 59 00:02:32,019 --> 00:02:35,486 I'll be Shimmering Spectacles: 60 00:02:35,555 --> 00:02:39,424 a librarian with a mysterious past. 61 00:02:39,493 --> 00:02:42,794 And I'll be a pirate spy. Argh. A spyrate! 62 00:02:48,435 --> 00:02:50,835 Avast! Our ship be leaving port! 63 00:02:50,904 --> 00:02:51,469 Huh? 64 00:02:51,538 --> 00:02:53,305 Big Mac's leaving. 65 00:02:54,641 --> 00:02:57,276 If we're gonna be spies, we gotta go NOW! 66 00:03:06,453 --> 00:03:08,286 [whistling] 67 00:03:08,355 --> 00:03:10,755 Big Mac's comin'! Quick, act like apples! 68 00:03:10,824 --> 00:03:12,257 What? How? 69 00:03:17,397 --> 00:03:25,603 ♪♪ 70 00:03:25,672 --> 00:03:28,473 [no audio] 71 00:03:28,542 --> 00:03:29,907 Who's that pony? 72 00:03:29,976 --> 00:03:31,210 Let me see! 73 00:03:35,582 --> 00:03:37,982 I don't know. Shouldn't have taken the binoculars. 74 00:03:38,051 --> 00:03:40,285 I don't know anypony here. 75 00:03:40,354 --> 00:03:41,853 That must be Sugar Belle. 76 00:03:41,922 --> 00:03:43,921 Applejack told me about her bakery. 77 00:03:43,990 --> 00:03:46,358 Obviously, she's just been ordering a lot of apples. 78 00:03:51,698 --> 00:03:53,498 So nothing fishy's going on. 79 00:03:53,567 --> 00:03:56,668 No way! We came here to be spies! 80 00:03:56,737 --> 00:04:00,038 And no spy I know has ever solved a case that quick. 81 00:04:00,107 --> 00:04:02,440 How many spies do you know? 82 00:04:02,509 --> 00:04:04,309 That's not important. 83 00:04:04,378 --> 00:04:08,513 What's important is that we do more recon! 84 00:04:08,582 --> 00:04:09,614 Follow my lead. 85 00:04:09,683 --> 00:04:19,791 ♪♪ 86 00:04:19,860 --> 00:04:23,027 Whoa, she sure likes her apples! 87 00:04:23,096 --> 00:04:27,365 What is she doing? Making the biggest apple pie in Equestria? 88 00:04:27,434 --> 00:04:29,735 Thanks for coming all this way, Big Mac. 89 00:04:32,839 --> 00:04:35,840 It sure is nice seeing you again so soon. 90 00:04:35,909 --> 00:04:38,710 ♪♪ 91 00:04:38,779 --> 00:04:41,679 Yeeeup. 92 00:04:41,748 --> 00:04:44,482 All I used to bake were boring old muffins. 93 00:04:44,551 --> 00:04:46,351 But thanks to your apple deliveries, 94 00:04:46,420 --> 00:04:48,820 I get to bake all kinds of delicious treats! 95 00:04:48,889 --> 00:04:51,856 ... apple pies, apple fritters, apple turnovers, 96 00:04:51,925 --> 00:04:54,692 caramel apples, caramel apple cakes... 97 00:04:54,761 --> 00:04:55,994 [sigh] 98 00:04:56,062 --> 00:04:59,097 I just wish I had more room to display it all. 99 00:04:59,166 --> 00:05:02,467 My shelves only hold so much. 100 00:05:02,536 --> 00:05:06,571 I'm telling you, this pony really likes her apples! 101 00:05:06,640 --> 00:05:08,873 [gasp] Or Big Mac! 102 00:05:08,942 --> 00:05:09,907 Huh? 103 00:05:09,976 --> 00:05:11,642 Just look! 104 00:05:11,711 --> 00:05:12,977 Ooh! Uh! 105 00:05:13,046 --> 00:05:16,581 [giggle] 106 00:05:16,650 --> 00:05:19,384 Sweetie Belle, I think you're right! 107 00:05:19,453 --> 00:05:21,386 I think my brother has a crush! 108 00:05:21,455 --> 00:05:22,387 Shhhh! 109 00:05:27,461 --> 00:05:28,727 Psst! Big Mac! 110 00:05:31,865 --> 00:05:34,665 Now remember, my brother's super shy 111 00:05:34,734 --> 00:05:37,735 so he's probably going to be embarrassed about his crush. 112 00:05:37,804 --> 00:05:39,438 Just try and make him feel comfortable. 113 00:05:40,974 --> 00:05:44,175 Hey, Big Mac! It's me: Apple Bloom! 114 00:05:44,244 --> 00:05:45,543 Yeeeup. 115 00:05:45,612 --> 00:05:47,145 We're here, too! 116 00:05:47,214 --> 00:05:48,913 Mm hm. 117 00:05:48,982 --> 00:05:52,617 I'm going to ask you a very personal question 118 00:05:52,686 --> 00:05:54,820 and I want you to answer honestly. 119 00:05:57,057 --> 00:06:01,526 Do you... have a crush... on... Sugar Belle? 120 00:06:01,595 --> 00:06:03,461 Yeeeup. 121 00:06:03,530 --> 00:06:04,729 Well, that was easy! 122 00:06:04,798 --> 00:06:06,164 This is so exciting! 123 00:06:06,233 --> 00:06:09,033 My big brother has his very first crush! 124 00:06:09,102 --> 00:06:12,136 First crush? What about Cheerilee? 125 00:06:12,205 --> 00:06:14,005 It doesn't really count when you trick a pony 126 00:06:14,074 --> 00:06:16,541 into drinking a love potion, does it? 127 00:06:16,610 --> 00:06:18,209 Nope. 128 00:06:18,278 --> 00:06:21,612 My brother has a cra-ush! My brother has a cra-ush! 129 00:06:21,681 --> 00:06:23,815 My brother has a cra-ush! 130 00:06:23,884 --> 00:06:26,184 Wait. Does Sugar Belle even know you like her? 131 00:06:26,253 --> 00:06:27,885 Nuh uh. 132 00:06:27,954 --> 00:06:29,687 Then you gotta tell her! 133 00:06:29,756 --> 00:06:32,490 [gulp] 134 00:06:32,559 --> 00:06:34,525 We're pretty sure she likes you! 135 00:06:34,594 --> 00:06:36,127 I mean, she keeps ordering apples 136 00:06:36,196 --> 00:06:37,862 just so she can see you again! 137 00:06:37,931 --> 00:06:39,764 Ya think so? 138 00:06:39,833 --> 00:06:43,901 Totally. But you'll never know if you don't try. 139 00:06:43,970 --> 00:06:45,003 OK. 140 00:06:47,240 --> 00:06:49,073 Go get 'er, Big Mac! 141 00:06:49,142 --> 00:07:00,751 ♪♪ 142 00:07:00,820 --> 00:07:02,854 [crash] 143 00:07:02,923 --> 00:07:06,190 Hey girl. I was writing poetry by the pond 144 00:07:06,259 --> 00:07:08,092 when I saw these flowers. 145 00:07:08,161 --> 00:07:10,628 I thought I'd show them how pretty you are. 146 00:07:10,697 --> 00:07:12,964 Oh. Thanks, Feather Bangs! 147 00:07:19,039 --> 00:07:22,607 Um, is it possible to have two crushes at once? 148 00:07:22,676 --> 00:07:26,077 Because it looks like Big Mac may not be the only pony 149 00:07:26,146 --> 00:07:27,746 Sugar Belle likes! 150 00:07:31,952 --> 00:07:34,652 ♪♪ 151 00:07:34,721 --> 00:07:37,288 Hey, Big Mac! Where you goin'? 152 00:07:37,357 --> 00:07:38,590 Home. 153 00:07:38,658 --> 00:07:40,525 You can't let that Feather fella get in the way 154 00:07:40,594 --> 00:07:42,059 of your one true love. 155 00:07:42,128 --> 00:07:43,794 You've gotta take him down! 156 00:07:43,863 --> 00:07:45,696 What can he do that you can't? 157 00:07:45,765 --> 00:07:46,897 That! 158 00:07:46,966 --> 00:07:49,800 Whoops! Ha ha. These balls are like you. 159 00:07:49,869 --> 00:07:52,036 I'll always catch you if you fall. 160 00:07:52,105 --> 00:07:53,672 [swooning] 161 00:07:55,241 --> 00:07:57,808 Seriously? That line worked? 162 00:07:57,877 --> 00:07:59,810 She'll never pick me. 163 00:07:59,879 --> 00:08:02,680 Sure she will, cause we're gonna help you! 164 00:08:02,749 --> 00:08:04,882 No love potions! 165 00:08:04,951 --> 00:08:07,818 [laughter] 166 00:08:07,887 --> 00:08:11,856 Don't worry, Big Mac. We learned our lesson the hard way. 167 00:08:11,925 --> 00:08:14,625 Yeah, we're never gonna do that again. 168 00:08:14,694 --> 00:08:16,794 Besides, I know exactly what to do! 169 00:08:16,863 --> 00:08:19,864 When I was younger I read all the fairy tales. 170 00:08:19,933 --> 00:08:21,832 When you were younger, huh? 171 00:08:21,901 --> 00:08:25,670 Well, I was younger on the way here. 172 00:08:25,739 --> 00:08:27,905 It was a long ride! 173 00:08:27,974 --> 00:08:30,308 Anyway, as long as we do what the book says, 174 00:08:30,377 --> 00:08:32,277 you're pretty much guaranteed a happy ending! 175 00:08:35,081 --> 00:08:36,280 How 'bout this one?! 176 00:08:36,349 --> 00:08:40,918 Rescuing a damsel pony in distress. That's perfect. 177 00:08:40,987 --> 00:08:43,988 Of course, we'll have to improvise without a dragon. 178 00:08:44,057 --> 00:08:47,024 Too bad Spike isn't here. Not that he's very threatening. 179 00:08:47,093 --> 00:08:49,293 [giggles] 180 00:08:49,362 --> 00:08:51,228 So what should we do? 181 00:08:51,297 --> 00:08:53,030 Wait around for Sugar Belle to get herself 182 00:08:53,099 --> 00:08:55,266 into a scary situation? 183 00:08:55,335 --> 00:08:58,369 OR we bring the danger to her! 184 00:08:58,438 --> 00:08:59,871 [gulp] 185 00:09:04,377 --> 00:09:06,911 All right, Scootaloo's gonna pretend to take 186 00:09:06,980 --> 00:09:10,615 Sugar Belle's things, then you swoop in and stop her. Ready? 187 00:09:12,318 --> 00:09:14,285 Nope. 188 00:09:14,354 --> 00:09:17,154 C'mon, you're gonna be her hero! 189 00:09:17,223 --> 00:09:19,624 In fairy tales, the Knight in Shining Armor 190 00:09:19,693 --> 00:09:21,092 always gets the girl. 191 00:09:32,806 --> 00:09:34,905 Somepony help! 192 00:09:34,974 --> 00:09:40,011 ♪♪ 193 00:09:48,221 --> 00:09:53,258 Here's your sugar, Sugar. Though it is not as sweet as you. 194 00:09:55,729 --> 00:09:58,262 [swooning] 195 00:09:58,331 --> 00:09:59,898 Thank you, Feather! 196 00:10:01,901 --> 00:10:04,669 That smooth-talking pony stole our rescue! 197 00:10:04,738 --> 00:10:06,203 And it totally would have worked! 198 00:10:06,272 --> 00:10:07,705 Eeyup! 199 00:10:07,774 --> 00:10:09,674 We're just gonna have to keep trying! 200 00:10:09,743 --> 00:10:12,276 Big Mac, are you ready to take it up a notch? 201 00:10:12,345 --> 00:10:13,845 Oh, Eeyup! 202 00:10:15,949 --> 00:10:17,882 Oh, Nope. 203 00:10:17,951 --> 00:10:21,185 Trust us. There's nothing more romantic than waking 204 00:10:21,254 --> 00:10:23,087 your special pony from a sleeping spell 205 00:10:23,156 --> 00:10:25,189 with a magical kiss! 206 00:10:25,258 --> 00:10:28,726 See? They rode off into the sunset. 207 00:10:28,795 --> 00:10:30,828 [sighs] 208 00:10:30,897 --> 00:10:32,197 Any sign of Feather Bangs? 209 00:10:37,203 --> 00:10:39,870 Negative. Coast is clear! 210 00:10:39,939 --> 00:10:42,073 It's now or never, Big Mac! 211 00:10:42,142 --> 00:10:43,274 [gulp] 212 00:10:57,390 --> 00:11:00,357 [smooch] 213 00:11:00,426 --> 00:11:02,927 Ah! 214 00:11:02,996 --> 00:11:07,064 Oh, girl, you've been workin' hard all day. 215 00:11:07,133 --> 00:11:10,802 Allow me to treat you like the princess you are! 216 00:11:13,473 --> 00:11:16,040 [sighs] 217 00:11:16,109 --> 00:11:20,444 Hey! That's our metaphorical sunset they're riding off into! 218 00:11:20,513 --> 00:11:23,314 All right. This ends now! 219 00:11:23,383 --> 00:11:25,816 Feather Bangs may have good timing. 220 00:11:25,885 --> 00:11:30,221 And a good mane. But let's see him compete with a song! 221 00:11:30,290 --> 00:11:32,089 Say what now?! 222 00:11:32,158 --> 00:11:35,192 Of course! Why didn't we think of it before? 223 00:11:35,261 --> 00:11:39,163 Every great love story hinges on the romantic musical number! 224 00:11:39,232 --> 00:11:42,399 Big Mac, you've gotta write a song for Sugar Belle! 225 00:11:42,468 --> 00:11:43,902 Eyup! 226 00:11:46,940 --> 00:11:51,008 ♪♪ 227 00:11:51,077 --> 00:11:52,843 Come on, Big Mac! 228 00:11:52,912 --> 00:11:56,514 Feather Bangs is so romantic 229 00:11:56,583 --> 00:12:00,051 When he speaks, I pretend he's talking to me. 230 00:12:01,554 --> 00:12:05,523 Come on! You can do better than him! Just like we practiced. 231 00:12:05,592 --> 00:12:06,925 [gulp] 232 00:12:14,901 --> 00:12:17,001 ♪ [country guitar] ♪ 233 00:12:17,070 --> 00:12:20,038 ♪ We'll take a walk down by the river. ♪ 234 00:12:22,942 --> 00:12:26,111 ♪ Watch the sunset from the field. ♪ 235 00:12:28,948 --> 00:12:34,218 ♪ We'll plant the seeds of love together. ♪ 236 00:12:34,287 --> 00:12:39,557 ♪ And water them right for a really good yield. ♪ 237 00:12:39,626 --> 00:12:46,096 ♪ Sugar Belle sweet as pie. You're the apple of my eye. ♪ 238 00:12:46,165 --> 00:12:51,268 ♪ A cherry blossom in a field of rye. ♪ 239 00:12:51,337 --> 00:12:55,039 ♪ And when the heifer's milked and fed ♪ 240 00:12:55,108 --> 00:12:58,075 ♪ and the pigs are in the sty, ♪ 241 00:12:58,144 --> 00:13:01,846 ♪ won't you be there by my side?♪ 242 00:13:03,082 --> 00:13:06,217 ♪ Oh, oh. Oh, oh. ♪ 243 00:13:06,286 --> 00:13:10,187 ♪ When you appeared before me my heart stopped beating. ♪ 244 00:13:10,256 --> 00:13:14,158 ♪ Stars crossed the sky to come see what I was seeing. ♪ 245 00:13:14,227 --> 00:13:20,531 ♪ You were the one that made me believe I could fly. ♪ 246 00:13:20,600 --> 00:13:22,300 ♪ Wo-ah wo-ah wo-ah. ♪ 247 00:13:22,368 --> 00:13:26,136 ♪ Birds could not sing a song that's as beautiful ♪ 248 00:13:26,205 --> 00:13:30,107 ♪ I'd do anything that's irrefutable ♪ 249 00:13:30,176 --> 00:13:36,213 ♪ cause you are the sun painting my heart in the sky. ♪ 250 00:13:36,282 --> 00:13:40,150 ♪ Whoa-oh Sugar, Sugar Belle ♪ 251 00:13:40,219 --> 00:13:44,455 ♪ wha oh when will you tell me that you feel the same ♪ 252 00:13:44,524 --> 00:13:48,292 ♪ like an angel on a candy cane ♪ 253 00:13:48,361 --> 00:13:52,529 ♪ or the sunlight shining through a drain. ♪ 254 00:13:52,598 --> 00:13:57,434 ♪ Sugar Belle, when I look in your eyes, ♪ 255 00:13:57,503 --> 00:14:02,172 ♪ I see the colour blue 256 00:14:02,241 --> 00:14:07,411 ♪ and it reminds me of the sky above ♪ 257 00:14:07,480 --> 00:14:12,049 ♪ which is also blue. ♪ 258 00:14:12,118 --> 00:14:13,751 ♪ [dance beat] ♪ 259 00:14:13,820 --> 00:14:17,087 ♪ Hey, hey, hey, hey Be my sugar plum. ♪ 260 00:14:17,156 --> 00:14:19,056 ♪ I will be your watermelon. ♪ 261 00:14:19,125 --> 00:14:22,326 ♪ Every time you smile, I can feel my heart a swellin'. ♪ 262 00:14:22,395 --> 00:14:25,596 ♪ Blood is rushing from my head to my hooves yeah. ♪ 263 00:14:25,665 --> 00:14:29,033 ♪ I start movin when I'm feeling that groove, yeah. ♪ 264 00:14:29,102 --> 00:14:32,036 ♪ I've been writing this song for you. ♪ 265 00:14:32,105 --> 00:14:35,372 ♪ Searching for the perfect rhyme. ♪ 266 00:14:35,441 --> 00:14:39,043 ♪ For the words I want to say... ♪ 267 00:14:39,112 --> 00:14:42,346 ♪ something something something be mine. ♪ 268 00:14:42,415 --> 00:14:43,881 ♪ [dance beat] ♪ 269 00:14:43,950 --> 00:14:47,451 ♪ Oh, oh, oh oh. Every day I see you ♪ 270 00:14:47,520 --> 00:14:50,287 ♪ I know you could be the one for me. ♪ 271 00:14:50,356 --> 00:14:54,291 ♪ Feel my heart a-beating like the rain upon a bumble bee ♪ 272 00:14:54,360 --> 00:14:58,062 ♪ don't cha see that I go ah oh. Ah oh. ♪ 273 00:14:58,131 --> 00:15:02,333 Whenever you are near me I'm so ah oh. ♪ 274 00:15:02,402 --> 00:15:08,038 ♪ Sugar Belle! Roses are red and violets are blue. ♪ 275 00:15:08,107 --> 00:15:12,109 ♪ Sugar, sugar my love is burning hot ♪ 276 00:15:12,178 --> 00:15:13,510 ♪ like a cheese fondue! ♪ 277 00:15:13,579 --> 00:15:15,346 ♪ Sugar Belle! ♪ 278 00:15:15,415 --> 00:15:16,948 ♪ Sugar Belle! ♪ 279 00:15:25,691 --> 00:15:27,058 [crash] 280 00:15:34,233 --> 00:15:37,534 What in Equestria has gotten into you two? 281 00:15:37,603 --> 00:15:39,269 If you think I'm the kind of pony 282 00:15:39,338 --> 00:15:40,771 that likes all this nonsense, 283 00:15:40,840 --> 00:15:44,008 then you clearly don't know me at all! 284 00:15:44,077 --> 00:15:48,145 I wish everypony would just LEAVE ME ALONE! 285 00:15:48,214 --> 00:15:51,382 ♪ sad music ♪ 286 00:15:51,451 --> 00:16:02,226 ♪♪ 287 00:16:09,102 --> 00:16:10,335 Big Mac! 288 00:16:13,639 --> 00:16:15,406 Big Mac! 289 00:16:15,475 --> 00:16:18,609 Well, nopony's seen him. 290 00:16:18,678 --> 00:16:24,114 I feel terrible. I've never seen my brother so upset before. 291 00:16:24,183 --> 00:16:26,617 BIG MAC! Big Mac! 292 00:16:31,357 --> 00:16:32,623 Are you OK? 293 00:16:32,692 --> 00:16:34,825 Nope. 294 00:16:34,894 --> 00:16:38,128 Sorry it didn't work out with Sugar Belle. 295 00:16:38,197 --> 00:16:39,663 We don't get it. 296 00:16:39,732 --> 00:16:43,233 Big, grand gestures always work in the fairy tales! 297 00:16:43,302 --> 00:16:46,503 But Sugar Belle's not a fairy tale princess; 298 00:16:46,572 --> 00:16:48,405 she's a real pony. 299 00:16:48,474 --> 00:16:50,741 She's kind and she works hard 300 00:16:50,810 --> 00:16:53,177 and she's sweeter than everything in her bakery. 301 00:16:55,414 --> 00:16:58,515 That's it! We should have been thinking about 302 00:16:58,584 --> 00:17:00,751 what would mean a lot to Sugar Belle! 303 00:17:00,820 --> 00:17:02,519 Hmmm. 304 00:17:02,588 --> 00:17:04,288 [gasp] 305 00:17:04,357 --> 00:17:07,691 I know just the thing! But I'm gonna need your help. 306 00:17:07,760 --> 00:17:10,561 Really? Even after we messed it up? 307 00:17:10,630 --> 00:17:12,696 Yeeup! C'mon! 308 00:17:12,765 --> 00:17:23,340 ♪♪ 309 00:17:23,409 --> 00:17:27,711 Hello! My name's Shimmering Spectacles 310 00:17:27,780 --> 00:17:32,583 and I'm a librarian with a mysterious past. 311 00:17:32,652 --> 00:17:38,655 Oh. OK. I'm--wait a minute. You look familiar. 312 00:17:38,724 --> 00:17:45,229 I shouldn't. Um... I'm new in town. Mind showing me around? 313 00:17:45,298 --> 00:17:46,797 Uh, sure. 314 00:17:46,866 --> 00:17:50,767 That's the whole town. It's just the one street. 315 00:17:50,836 --> 00:17:54,204 ♪♪ 316 00:17:54,273 --> 00:17:56,240 [clatter] 317 00:17:56,309 --> 00:18:01,412 Oh, no, clumsy me! Here, let me help you clean it up. 318 00:18:03,816 --> 00:18:06,250 I don't think Scootaloo can hold her off much longer! 319 00:18:08,688 --> 00:18:11,488 Uh... now hold on a minute. 320 00:18:11,557 --> 00:18:15,292 Are you sure I can't buy you a new bag? 321 00:18:15,361 --> 00:18:17,694 I'm good. It's no big deal. 322 00:18:17,763 --> 00:18:19,530 But... uh... 323 00:18:24,403 --> 00:18:28,205 OK, what's going on? 324 00:18:28,274 --> 00:18:31,676 The cupcake has landed! Repeat! The cupcake has landed! 325 00:18:34,747 --> 00:18:35,913 Big Mac! 326 00:18:35,982 --> 00:18:40,584 ♪♪ 327 00:18:40,653 --> 00:18:43,420 You made me a new display case? 328 00:18:43,489 --> 00:18:45,355 Yeeeup... 329 00:18:45,424 --> 00:18:49,259 And you made it bigger! You remembered! 330 00:18:49,328 --> 00:18:52,296 Now I have twice as much room for all my desserts. 331 00:18:52,365 --> 00:18:56,600 [gasp] Which means... I can make even more! 332 00:18:56,669 --> 00:18:59,670 I've been dying to try baking cream pies and whoopie pies 333 00:18:59,739 --> 00:19:04,541 and icebox cakes and of course, more apple treats. 334 00:19:04,610 --> 00:19:07,945 Oh, Big Mac, thank you so much. 335 00:19:08,014 --> 00:19:11,949 This is the sweetest thing anypony's ever done for me. 336 00:19:12,018 --> 00:19:18,222 Ummm... yee-- nooope... uh... 337 00:19:18,291 --> 00:19:20,258 I like you, too. 338 00:19:21,794 --> 00:19:23,827 [sigh] 339 00:19:23,896 --> 00:19:25,829 Awwwwwwww! 340 00:19:25,898 --> 00:19:28,832 That was the most romantic thing ever! 341 00:19:28,901 --> 00:19:32,970 Wait a minute. I recognize you fillies! 342 00:19:33,039 --> 00:19:35,839 Have they been with you this whole time? 343 00:19:35,908 --> 00:19:38,408 I'm Big Mac's little sister. 344 00:19:38,477 --> 00:19:40,477 And these are my friends. 345 00:19:40,546 --> 00:19:42,479 We're sorry for everything we put you through today, 346 00:19:42,548 --> 00:19:43,981 Sugar Belle. 347 00:19:44,049 --> 00:19:46,450 Big Mac never would have gone through with all of those crazy 348 00:19:46,519 --> 00:19:47,884 Over-the-top... 349 00:19:47,953 --> 00:19:49,319 Downright ridiculous... 350 00:19:49,388 --> 00:19:52,756 attempts to impress you if we hadn't put him up to it. 351 00:19:52,825 --> 00:19:55,292 But we learned our lesson! 352 00:19:55,361 --> 00:19:57,961 Romance isn't about impressing somepony; 353 00:19:58,030 --> 00:20:00,731 it's about doing something that means something special 354 00:20:00,800 --> 00:20:04,868 to that pony you lo-- [ahem] like a lot. 355 00:20:04,937 --> 00:20:08,338 Uh, Apple Bloom? I think they get it. 356 00:20:08,407 --> 00:20:12,709 [giggle] 357 00:20:12,778 --> 00:20:25,489 ♪ Sugar Belle!! Whoa! Oh! Whoa, whoa! ♪ 358 00:20:25,558 --> 00:20:29,526 Sorry, Feather. You're a little too late. 359 00:20:29,595 --> 00:20:32,697 Yeah, Sugar Belle's already picked her special somepony. 360 00:20:36,602 --> 00:20:37,868 But don't worry. 361 00:20:37,937 --> 00:20:40,738 You've got three not-so-secret admirers right behind you! 362 00:20:42,975 --> 00:20:45,575 [sigh] 363 00:20:45,644 --> 00:20:48,312 What should I say to them? 364 00:20:48,381 --> 00:20:50,981 Uh. You're asking us for advice? 365 00:20:51,050 --> 00:20:55,052 Uh huh. Look, I can mane-flip, write poetry and juggle, 366 00:20:55,121 --> 00:20:57,721 but actually talking to a pony? 367 00:20:57,790 --> 00:21:00,624 It scares me almost as much as loneliness. 368 00:21:00,693 --> 00:21:03,593 Will you help me? Please? 369 00:21:03,662 --> 00:21:06,029 Gee, I don't know about this. 370 00:21:06,098 --> 00:21:09,499 He just needs a little nudge in the conversation department! 371 00:21:09,568 --> 00:21:12,670 Besides, I don't think Big Mac's ready to leave just yet. 372 00:21:16,642 --> 00:21:18,775 Let's do it! 373 00:21:18,844 --> 00:21:22,713 Feather Bangs, the Cutie Mark Crusaders are at your service! 374 00:21:27,586 --> 00:21:30,988 [laughter]