1
00:00:01,135 --> 00:00:05,136
♪♪
2
00:00:05,205 --> 00:00:06,604
Hey, Apple Bloom!
3
00:00:06,673 --> 00:00:10,141
Rarity's re-organizing her
shop and look what she found!
4
00:00:10,210 --> 00:00:12,277
Old costumes from
the talent show!
5
00:00:14,615 --> 00:00:16,181
We thought they'd come in handy
6
00:00:16,250 --> 00:00:18,183
in case we ever help
a pony put on a play
7
00:00:18,252 --> 00:00:20,719
or need to make a quick
escape disguised as clowns!
8
00:00:24,691 --> 00:00:26,658
Here you go, Big Mac.
9
00:00:26,727 --> 00:00:30,328
Whoa! That sure is
a lot of apples!
10
00:00:30,397 --> 00:00:32,864
Are you making another delivery
to Starlight's old village?
11
00:00:32,933 --> 00:00:34,199
Yeeeup.
12
00:00:34,268 --> 00:00:37,202
That's an awful long way
for a pony to go, isn't it?
13
00:00:37,271 --> 00:00:38,303
Yeeeup.
14
00:00:38,372 --> 00:00:39,505
You've been going
there a lot lately.
15
00:00:39,573 --> 00:00:42,574
What is this? Your
fifth trip this week?
16
00:00:42,643 --> 00:00:44,442
[giggle]
17
00:00:44,511 --> 00:00:45,510
Yeeeup.
18
00:00:45,579 --> 00:00:47,512
OK, well, have fun!
19
00:00:47,581 --> 00:00:50,181
So what other costumes did
you bring, Sweetie Belle?
20
00:00:50,250 --> 00:00:51,516
Are you crazy?
21
00:00:51,585 --> 00:00:54,752
We can't talk about costumes
at a time like this!
22
00:00:54,821 --> 00:00:56,454
Time like what?
23
00:00:56,523 --> 00:00:58,890
Your brother is
hiding something.
24
00:00:58,959 --> 00:01:01,526
Did you see the
way he was acting?
25
00:01:01,595 --> 00:01:04,129
Yeah, he totally blushed
when you brought up
26
00:01:04,198 --> 00:01:06,731
how often he's been going
to Starlight's old village.
27
00:01:06,800 --> 00:01:09,434
Something is
definitely going on.
28
00:01:09,503 --> 00:01:11,336
There can only be one reason
29
00:01:11,405 --> 00:01:14,906
a pony would travel
so far, so often.
30
00:01:14,975 --> 00:01:16,407
He's taking private
skiing lessons!
31
00:01:16,476 --> 00:01:17,542
He's training for a marathon!
32
00:01:17,610 --> 00:01:18,743
I've been cooking
a lot of broccoli
33
00:01:18,812 --> 00:01:20,612
and he wants to get
away from the smell!
34
00:01:20,681 --> 00:01:23,148
[laughter]
35
00:01:25,419 --> 00:01:28,720
♪ My little pony,
my little pony ♪
36
00:01:28,789 --> 00:01:30,688
♪ Aaaahhh ♪
37
00:01:30,757 --> 00:01:32,357
♪ My little Pony ♪
38
00:01:32,425 --> 00:01:35,293
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
39
00:01:35,362 --> 00:01:37,062
♪ My Little Pony ♪
40
00:01:37,130 --> 00:01:39,631
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
41
00:01:39,700 --> 00:01:41,433
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
42
00:01:41,502 --> 00:01:43,268
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
43
00:01:43,337 --> 00:01:45,771
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
44
00:01:45,840 --> 00:01:48,173
♪ And magic makes it
all complete! ♪
45
00:01:48,242 --> 00:01:50,308
♪ To have my little pony ♪
46
00:01:50,377 --> 00:01:53,611
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
47
00:01:53,680 --> 00:01:56,482
♪♪
48
00:02:00,754 --> 00:02:04,856
♪♪
49
00:02:04,925 --> 00:02:09,227
Maybe he's a spy on a mission
to thwart an evil villain
50
00:02:09,296 --> 00:02:10,728
with his secret weapon:
51
00:02:10,797 --> 00:02:12,830
an apple cannon!
52
00:02:12,899 --> 00:02:16,668
No, that's crazy. I think
it's my broccoli thing.
53
00:02:16,737 --> 00:02:18,570
Why don't we just
ask him?
54
00:02:18,639 --> 00:02:21,406
You saw how shifty he
was acting earlier.
55
00:02:21,475 --> 00:02:23,708
There's no way he'll
tell us what he's doing.
56
00:02:23,777 --> 00:02:26,377
Plus, I really want
to go undercover.
57
00:02:26,446 --> 00:02:28,313
We already
have costumes.
58
00:02:28,382 --> 00:02:31,950
Call me: Agent Rainbowhead.
59
00:02:32,019 --> 00:02:35,486
I'll be Shimmering Spectacles:
60
00:02:35,555 --> 00:02:39,424
a librarian with
a mysterious past.
61
00:02:39,493 --> 00:02:42,794
And I'll be a pirate
spy. Argh. A spyrate!
62
00:02:48,435 --> 00:02:50,835
Avast! Our ship be leaving port!
63
00:02:50,904 --> 00:02:51,469
Huh?
64
00:02:51,538 --> 00:02:53,305
Big Mac's leaving.
65
00:02:54,641 --> 00:02:57,276
If we're gonna be
spies, we gotta go NOW!
66
00:03:06,453 --> 00:03:08,286
[whistling]
67
00:03:08,355 --> 00:03:10,755
Big Mac's comin'!
Quick, act like apples!
68
00:03:10,824 --> 00:03:12,257
What? How?
69
00:03:17,397 --> 00:03:25,603
♪♪
70
00:03:25,672 --> 00:03:28,473
[no audio]
71
00:03:28,542 --> 00:03:29,907
Who's that pony?
72
00:03:29,976 --> 00:03:31,210
Let me see!
73
00:03:35,582 --> 00:03:37,982
I don't know. Shouldn't
have taken the binoculars.
74
00:03:38,051 --> 00:03:40,285
I don't know
anypony here.
75
00:03:40,354 --> 00:03:41,853
That must be
Sugar Belle.
76
00:03:41,922 --> 00:03:43,921
Applejack told me
about her bakery.
77
00:03:43,990 --> 00:03:46,358
Obviously, she's just been
ordering a lot of apples.
78
00:03:51,698 --> 00:03:53,498
So nothing fishy's
going on.
79
00:03:53,567 --> 00:03:56,668
No way! We came
here to be spies!
80
00:03:56,737 --> 00:04:00,038
And no spy I know has ever
solved a case that quick.
81
00:04:00,107 --> 00:04:02,440
How many spies
do you know?
82
00:04:02,509 --> 00:04:04,309
That's not important.
83
00:04:04,378 --> 00:04:08,513
What's important is
that we do more recon!
84
00:04:08,582 --> 00:04:09,614
Follow my lead.
85
00:04:09,683 --> 00:04:19,791
♪♪
86
00:04:19,860 --> 00:04:23,027
Whoa, she sure likes her apples!
87
00:04:23,096 --> 00:04:27,365
What is she doing? Making the
biggest apple pie in Equestria?
88
00:04:27,434 --> 00:04:29,735
Thanks for coming all
this way, Big Mac.
89
00:04:32,839 --> 00:04:35,840
It sure is nice seeing
you again so soon.
90
00:04:35,909 --> 00:04:38,710
♪♪
91
00:04:38,779 --> 00:04:41,679
Yeeeup.
92
00:04:41,748 --> 00:04:44,482
All I used to bake were
boring old muffins.
93
00:04:44,551 --> 00:04:46,351
But thanks to your
apple deliveries,
94
00:04:46,420 --> 00:04:48,820
I get to bake all kinds
of delicious treats!
95
00:04:48,889 --> 00:04:51,856
... apple pies, apple
fritters, apple turnovers,
96
00:04:51,925 --> 00:04:54,692
caramel apples,
caramel apple cakes...
97
00:04:54,761 --> 00:04:55,994
[sigh]
98
00:04:56,062 --> 00:04:59,097
I just wish I had more
room to display it all.
99
00:04:59,166 --> 00:05:02,467
My shelves only hold so much.
100
00:05:02,536 --> 00:05:06,571
I'm telling you, this pony
really likes her apples!
101
00:05:06,640 --> 00:05:08,873
[gasp] Or Big Mac!
102
00:05:08,942 --> 00:05:09,907
Huh?
103
00:05:09,976 --> 00:05:11,642
Just look!
104
00:05:11,711 --> 00:05:12,977
Ooh! Uh!
105
00:05:13,046 --> 00:05:16,581
[giggle]
106
00:05:16,650 --> 00:05:19,384
Sweetie Belle, I
think you're right!
107
00:05:19,453 --> 00:05:21,386
I think my brother has a crush!
108
00:05:21,455 --> 00:05:22,387
Shhhh!
109
00:05:27,461 --> 00:05:28,727
Psst! Big Mac!
110
00:05:31,865 --> 00:05:34,665
Now remember, my
brother's super shy
111
00:05:34,734 --> 00:05:37,735
so he's probably going to be
embarrassed about his crush.
112
00:05:37,804 --> 00:05:39,438
Just try and make
him feel comfortable.
113
00:05:40,974 --> 00:05:44,175
Hey, Big Mac! It's
me: Apple Bloom!
114
00:05:44,244 --> 00:05:45,543
Yeeeup.
115
00:05:45,612 --> 00:05:47,145
We're here, too!
116
00:05:47,214 --> 00:05:48,913
Mm hm.
117
00:05:48,982 --> 00:05:52,617
I'm going to ask you a
very personal question
118
00:05:52,686 --> 00:05:54,820
and I want you to
answer honestly.
119
00:05:57,057 --> 00:06:01,526
Do you... have a crush...
on... Sugar Belle?
120
00:06:01,595 --> 00:06:03,461
Yeeeup.
121
00:06:03,530 --> 00:06:04,729
Well, that was easy!
122
00:06:04,798 --> 00:06:06,164
This is so exciting!
123
00:06:06,233 --> 00:06:09,033
My big brother has
his very first crush!
124
00:06:09,102 --> 00:06:12,136
First crush? What
about Cheerilee?
125
00:06:12,205 --> 00:06:14,005
It doesn't really count
when you trick a pony
126
00:06:14,074 --> 00:06:16,541
into drinking a love
potion, does it?
127
00:06:16,610 --> 00:06:18,209
Nope.
128
00:06:18,278 --> 00:06:21,612
My brother has a cra-ush!
My brother has a cra-ush!
129
00:06:21,681 --> 00:06:23,815
My brother has a cra-ush!
130
00:06:23,884 --> 00:06:26,184
Wait. Does Sugar Belle
even know you like her?
131
00:06:26,253 --> 00:06:27,885
Nuh uh.
132
00:06:27,954 --> 00:06:29,687
Then you gotta
tell her!
133
00:06:29,756 --> 00:06:32,490
[gulp]
134
00:06:32,559 --> 00:06:34,525
We're pretty sure
she likes you!
135
00:06:34,594 --> 00:06:36,127
I mean, she keeps
ordering apples
136
00:06:36,196 --> 00:06:37,862
just so she can
see you again!
137
00:06:37,931 --> 00:06:39,764
Ya think so?
138
00:06:39,833 --> 00:06:43,901
Totally. But you'll never
know if you don't try.
139
00:06:43,970 --> 00:06:45,003
OK.
140
00:06:47,240 --> 00:06:49,073
Go get 'er, Big Mac!
141
00:06:49,142 --> 00:07:00,751
♪♪
142
00:07:00,820 --> 00:07:02,854
[crash]
143
00:07:02,923 --> 00:07:06,190
Hey girl. I was writing
poetry by the pond
144
00:07:06,259 --> 00:07:08,092
when I saw these flowers.
145
00:07:08,161 --> 00:07:10,628
I thought I'd show them
how pretty you are.
146
00:07:10,697 --> 00:07:12,964
Oh. Thanks,
Feather Bangs!
147
00:07:19,039 --> 00:07:22,607
Um, is it possible to
have two crushes at once?
148
00:07:22,676 --> 00:07:26,077
Because it looks like Big
Mac may not be the only pony
149
00:07:26,146 --> 00:07:27,746
Sugar Belle likes!
150
00:07:31,952 --> 00:07:34,652
♪♪
151
00:07:34,721 --> 00:07:37,288
Hey, Big Mac! Where you goin'?
152
00:07:37,357 --> 00:07:38,590
Home.
153
00:07:38,658 --> 00:07:40,525
You can't let that Feather
fella get in the way
154
00:07:40,594 --> 00:07:42,059
of your one true love.
155
00:07:42,128 --> 00:07:43,794
You've gotta take him down!
156
00:07:43,863 --> 00:07:45,696
What can he do that you can't?
157
00:07:45,765 --> 00:07:46,897
That!
158
00:07:46,966 --> 00:07:49,800
Whoops! Ha ha. These
balls are like you.
159
00:07:49,869 --> 00:07:52,036
I'll always catch
you if you fall.
160
00:07:52,105 --> 00:07:53,672
[swooning]
161
00:07:55,241 --> 00:07:57,808
Seriously? That line worked?
162
00:07:57,877 --> 00:07:59,810
She'll never pick me.
163
00:07:59,879 --> 00:08:02,680
Sure she will, cause
we're gonna help you!
164
00:08:02,749 --> 00:08:04,882
No love potions!
165
00:08:04,951 --> 00:08:07,818
[laughter]
166
00:08:07,887 --> 00:08:11,856
Don't worry, Big Mac. We learned
our lesson the hard way.
167
00:08:11,925 --> 00:08:14,625
Yeah, we're never
gonna do that again.
168
00:08:14,694 --> 00:08:16,794
Besides, I know
exactly what to do!
169
00:08:16,863 --> 00:08:19,864
When I was younger I
read all the fairy tales.
170
00:08:19,933 --> 00:08:21,832
When you were
younger, huh?
171
00:08:21,901 --> 00:08:25,670
Well, I was younger
on the way here.
172
00:08:25,739 --> 00:08:27,905
It was a long ride!
173
00:08:27,974 --> 00:08:30,308
Anyway, as long as we
do what the book says,
174
00:08:30,377 --> 00:08:32,277
you're pretty much
guaranteed a happy ending!
175
00:08:35,081 --> 00:08:36,280
How 'bout this one?!
176
00:08:36,349 --> 00:08:40,918
Rescuing a damsel pony in
distress. That's perfect.
177
00:08:40,987 --> 00:08:43,988
Of course, we'll have to
improvise without a dragon.
178
00:08:44,057 --> 00:08:47,024
Too bad Spike isn't here. Not
that he's very threatening.
179
00:08:47,093 --> 00:08:49,293
[giggles]
180
00:08:49,362 --> 00:08:51,228
So what should we do?
181
00:08:51,297 --> 00:08:53,030
Wait around for Sugar
Belle to get herself
182
00:08:53,099 --> 00:08:55,266
into a scary situation?
183
00:08:55,335 --> 00:08:58,369
OR we bring the danger to her!
184
00:08:58,438 --> 00:08:59,871
[gulp]
185
00:09:04,377 --> 00:09:06,911
All right, Scootaloo's
gonna pretend to take
186
00:09:06,980 --> 00:09:10,615
Sugar Belle's things, then you
swoop in and stop her. Ready?
187
00:09:12,318 --> 00:09:14,285
Nope.
188
00:09:14,354 --> 00:09:17,154
C'mon, you're gonna be her hero!
189
00:09:17,223 --> 00:09:19,624
In fairy tales, the
Knight in Shining Armor
190
00:09:19,693 --> 00:09:21,092
always gets the girl.
191
00:09:32,806 --> 00:09:34,905
Somepony help!
192
00:09:34,974 --> 00:09:40,011
♪♪
193
00:09:48,221 --> 00:09:53,258
Here's your sugar, Sugar. Though
it is not as sweet as you.
194
00:09:55,729 --> 00:09:58,262
[swooning]
195
00:09:58,331 --> 00:09:59,898
Thank you, Feather!
196
00:10:01,901 --> 00:10:04,669
That smooth-talking
pony stole our rescue!
197
00:10:04,738 --> 00:10:06,203
And it totally
would have worked!
198
00:10:06,272 --> 00:10:07,705
Eeyup!
199
00:10:07,774 --> 00:10:09,674
We're just gonna
have to keep trying!
200
00:10:09,743 --> 00:10:12,276
Big Mac, are you ready
to take it up a notch?
201
00:10:12,345 --> 00:10:13,845
Oh, Eeyup!
202
00:10:15,949 --> 00:10:17,882
Oh, Nope.
203
00:10:17,951 --> 00:10:21,185
Trust us. There's nothing
more romantic than waking
204
00:10:21,254 --> 00:10:23,087
your special pony
from a sleeping spell
205
00:10:23,156 --> 00:10:25,189
with a magical kiss!
206
00:10:25,258 --> 00:10:28,726
See? They rode off
into the sunset.
207
00:10:28,795 --> 00:10:30,828
[sighs]
208
00:10:30,897 --> 00:10:32,197
Any sign of Feather Bangs?
209
00:10:37,203 --> 00:10:39,870
Negative. Coast is clear!
210
00:10:39,939 --> 00:10:42,073
It's now or never, Big Mac!
211
00:10:42,142 --> 00:10:43,274
[gulp]
212
00:10:57,390 --> 00:11:00,357
[smooch]
213
00:11:00,426 --> 00:11:02,927
Ah!
214
00:11:02,996 --> 00:11:07,064
Oh, girl, you've been
workin' hard all day.
215
00:11:07,133 --> 00:11:10,802
Allow me to treat you
like the princess you are!
216
00:11:13,473 --> 00:11:16,040
[sighs]
217
00:11:16,109 --> 00:11:20,444
Hey! That's our metaphorical
sunset they're riding off into!
218
00:11:20,513 --> 00:11:23,314
All right. This ends now!
219
00:11:23,383 --> 00:11:25,816
Feather Bangs may
have good timing.
220
00:11:25,885 --> 00:11:30,221
And a good mane. But let's
see him compete with a song!
221
00:11:30,290 --> 00:11:32,089
Say what now?!
222
00:11:32,158 --> 00:11:35,192
Of course! Why didn't
we think of it before?
223
00:11:35,261 --> 00:11:39,163
Every great love story hinges
on the romantic musical number!
224
00:11:39,232 --> 00:11:42,399
Big Mac, you've gotta write
a song for Sugar Belle!
225
00:11:42,468 --> 00:11:43,902
Eyup!
226
00:11:46,940 --> 00:11:51,008
♪♪
227
00:11:51,077 --> 00:11:52,843
Come on, Big Mac!
228
00:11:52,912 --> 00:11:56,514
Feather Bangs is
so romantic
229
00:11:56,583 --> 00:12:00,051
When he speaks, I pretend
he's talking to me.
230
00:12:01,554 --> 00:12:05,523
Come on! You can do better than
him! Just like we practiced.
231
00:12:05,592 --> 00:12:06,925
[gulp]
232
00:12:14,901 --> 00:12:17,001
♪ [country guitar] ♪
233
00:12:17,070 --> 00:12:20,038
♪ We'll take a walk
down by the river. ♪
234
00:12:22,942 --> 00:12:26,111
♪ Watch the sunset
from the field. ♪
235
00:12:28,948 --> 00:12:34,218
♪ We'll plant the seeds
of love together. ♪
236
00:12:34,287 --> 00:12:39,557
♪ And water them right
for a really good yield. ♪
237
00:12:39,626 --> 00:12:46,096
♪ Sugar Belle sweet as pie.
You're the apple of my eye. ♪
238
00:12:46,165 --> 00:12:51,268
♪ A cherry blossom
in a field of rye. ♪
239
00:12:51,337 --> 00:12:55,039
♪ And when the heifer's
milked and fed ♪
240
00:12:55,108 --> 00:12:58,075
♪ and the pigs are
in the sty, ♪
241
00:12:58,144 --> 00:13:01,846
♪ won't you be there
by my side?♪
242
00:13:03,082 --> 00:13:06,217
♪ Oh, oh. Oh, oh. ♪
243
00:13:06,286 --> 00:13:10,187
♪ When you appeared before me
my heart stopped beating. ♪
244
00:13:10,256 --> 00:13:14,158
♪ Stars crossed the sky to
come see what I was seeing. ♪
245
00:13:14,227 --> 00:13:20,531
♪ You were the one that made
me believe I could fly. ♪
246
00:13:20,600 --> 00:13:22,300
♪ Wo-ah wo-ah wo-ah. ♪
247
00:13:22,368 --> 00:13:26,136
♪ Birds could not sing a
song that's as beautiful ♪
248
00:13:26,205 --> 00:13:30,107
♪ I'd do anything
that's irrefutable ♪
249
00:13:30,176 --> 00:13:36,213
♪ cause you are the sun
painting my heart in the sky. ♪
250
00:13:36,282 --> 00:13:40,150
♪ Whoa-oh Sugar, Sugar Belle ♪
251
00:13:40,219 --> 00:13:44,455
♪ wha oh when will you tell
me that you feel the same ♪
252
00:13:44,524 --> 00:13:48,292
♪ like an angel on
a candy cane ♪
253
00:13:48,361 --> 00:13:52,529
♪ or the sunlight shining
through a drain. ♪
254
00:13:52,598 --> 00:13:57,434
♪ Sugar Belle, when I
look in your eyes, ♪
255
00:13:57,503 --> 00:14:02,172
♪ I see the colour blue
256
00:14:02,241 --> 00:14:07,411
♪ and it reminds me of
the sky above ♪
257
00:14:07,480 --> 00:14:12,049
♪ which is also blue. ♪
258
00:14:12,118 --> 00:14:13,751
♪ [dance beat] ♪
259
00:14:13,820 --> 00:14:17,087
♪ Hey, hey, hey, hey
Be my sugar plum. ♪
260
00:14:17,156 --> 00:14:19,056
♪ I will be your watermelon. ♪
261
00:14:19,125 --> 00:14:22,326
♪ Every time you smile, I can
feel my heart a swellin'. ♪
262
00:14:22,395 --> 00:14:25,596
♪ Blood is rushing from my
head to my hooves yeah. ♪
263
00:14:25,665 --> 00:14:29,033
♪ I start movin when I'm
feeling that groove, yeah. ♪
264
00:14:29,102 --> 00:14:32,036
♪ I've been writing
this song for you. ♪
265
00:14:32,105 --> 00:14:35,372
♪ Searching for the
perfect rhyme. ♪
266
00:14:35,441 --> 00:14:39,043
♪ For the words I
want to say... ♪
267
00:14:39,112 --> 00:14:42,346
♪ something something
something be mine. ♪
268
00:14:42,415 --> 00:14:43,881
♪ [dance beat] ♪
269
00:14:43,950 --> 00:14:47,451
♪ Oh, oh, oh oh.
Every day I see you ♪
270
00:14:47,520 --> 00:14:50,287
♪ I know you could
be the one for me. ♪
271
00:14:50,356 --> 00:14:54,291
♪ Feel my heart a-beating like
the rain upon a bumble bee ♪
272
00:14:54,360 --> 00:14:58,062
♪ don't cha see that
I go ah oh. Ah oh. ♪
273
00:14:58,131 --> 00:15:02,333
Whenever you are
near me I'm so ah oh. ♪
274
00:15:02,402 --> 00:15:08,038
♪ Sugar Belle! Roses are
red and violets are blue. ♪
275
00:15:08,107 --> 00:15:12,109
♪ Sugar, sugar my
love is burning hot ♪
276
00:15:12,178 --> 00:15:13,510
♪ like a cheese fondue! ♪
277
00:15:13,579 --> 00:15:15,346
♪ Sugar Belle! ♪
278
00:15:15,415 --> 00:15:16,948
♪ Sugar Belle! ♪
279
00:15:25,691 --> 00:15:27,058
[crash]
280
00:15:34,233 --> 00:15:37,534
What in Equestria has
gotten into you two?
281
00:15:37,603 --> 00:15:39,269
If you think I'm
the kind of pony
282
00:15:39,338 --> 00:15:40,771
that likes all
this nonsense,
283
00:15:40,840 --> 00:15:44,008
then you clearly
don't know me at all!
284
00:15:44,077 --> 00:15:48,145
I wish everypony would
just LEAVE ME ALONE!
285
00:15:48,214 --> 00:15:51,382
♪ sad music ♪
286
00:15:51,451 --> 00:16:02,226
♪♪
287
00:16:09,102 --> 00:16:10,335
Big Mac!
288
00:16:13,639 --> 00:16:15,406
Big Mac!
289
00:16:15,475 --> 00:16:18,609
Well, nopony's seen him.
290
00:16:18,678 --> 00:16:24,114
I feel terrible. I've never seen
my brother so upset before.
291
00:16:24,183 --> 00:16:26,617
BIG MAC! Big Mac!
292
00:16:31,357 --> 00:16:32,623
Are you OK?
293
00:16:32,692 --> 00:16:34,825
Nope.
294
00:16:34,894 --> 00:16:38,128
Sorry it didn't work
out with Sugar Belle.
295
00:16:38,197 --> 00:16:39,663
We don't get it.
296
00:16:39,732 --> 00:16:43,233
Big, grand gestures always
work in the fairy tales!
297
00:16:43,302 --> 00:16:46,503
But Sugar Belle's not
a fairy tale princess;
298
00:16:46,572 --> 00:16:48,405
she's a real pony.
299
00:16:48,474 --> 00:16:50,741
She's kind and she works hard
300
00:16:50,810 --> 00:16:53,177
and she's sweeter than
everything in her bakery.
301
00:16:55,414 --> 00:16:58,515
That's it! We should
have been thinking about
302
00:16:58,584 --> 00:17:00,751
what would mean a
lot to Sugar Belle!
303
00:17:00,820 --> 00:17:02,519
Hmmm.
304
00:17:02,588 --> 00:17:04,288
[gasp]
305
00:17:04,357 --> 00:17:07,691
I know just the thing! But
I'm gonna need your help.
306
00:17:07,760 --> 00:17:10,561
Really? Even after
we messed it up?
307
00:17:10,630 --> 00:17:12,696
Yeeup! C'mon!
308
00:17:12,765 --> 00:17:23,340
♪♪
309
00:17:23,409 --> 00:17:27,711
Hello! My name's
Shimmering Spectacles
310
00:17:27,780 --> 00:17:32,583
and I'm a librarian
with a mysterious past.
311
00:17:32,652 --> 00:17:38,655
Oh. OK. I'm--wait a
minute. You look familiar.
312
00:17:38,724 --> 00:17:45,229
I shouldn't. Um... I'm new in
town. Mind showing me around?
313
00:17:45,298 --> 00:17:46,797
Uh, sure.
314
00:17:46,866 --> 00:17:50,767
That's the whole town.
It's just the one street.
315
00:17:50,836 --> 00:17:54,204
♪♪
316
00:17:54,273 --> 00:17:56,240
[clatter]
317
00:17:56,309 --> 00:18:01,412
Oh, no, clumsy me! Here,
let me help you clean it up.
318
00:18:03,816 --> 00:18:06,250
I don't think Scootaloo can
hold her off much longer!
319
00:18:08,688 --> 00:18:11,488
Uh... now hold on
a minute.
320
00:18:11,557 --> 00:18:15,292
Are you sure I
can't buy you a new bag?
321
00:18:15,361 --> 00:18:17,694
I'm good. It's no big deal.
322
00:18:17,763 --> 00:18:19,530
But... uh...
323
00:18:24,403 --> 00:18:28,205
OK, what's going on?
324
00:18:28,274 --> 00:18:31,676
The cupcake has landed! Repeat!
The cupcake has landed!
325
00:18:34,747 --> 00:18:35,913
Big Mac!
326
00:18:35,982 --> 00:18:40,584
♪♪
327
00:18:40,653 --> 00:18:43,420
You made me a new display case?
328
00:18:43,489 --> 00:18:45,355
Yeeeup...
329
00:18:45,424 --> 00:18:49,259
And you made it bigger!
You remembered!
330
00:18:49,328 --> 00:18:52,296
Now I have twice as much
room for all my desserts.
331
00:18:52,365 --> 00:18:56,600
[gasp] Which means...
I can make even more!
332
00:18:56,669 --> 00:18:59,670
I've been dying to try baking
cream pies and whoopie pies
333
00:18:59,739 --> 00:19:04,541
and icebox cakes and of
course, more apple treats.
334
00:19:04,610 --> 00:19:07,945
Oh, Big Mac, thank
you so much.
335
00:19:08,014 --> 00:19:11,949
This is the sweetest thing
anypony's ever done for me.
336
00:19:12,018 --> 00:19:18,222
Ummm... yee-- nooope... uh...
337
00:19:18,291 --> 00:19:20,258
I like you, too.
338
00:19:21,794 --> 00:19:23,827
[sigh]
339
00:19:23,896 --> 00:19:25,829
Awwwwwwww!
340
00:19:25,898 --> 00:19:28,832
That was the most
romantic thing ever!
341
00:19:28,901 --> 00:19:32,970
Wait a minute. I
recognize you fillies!
342
00:19:33,039 --> 00:19:35,839
Have they been with
you this whole time?
343
00:19:35,908 --> 00:19:38,408
I'm Big Mac's little sister.
344
00:19:38,477 --> 00:19:40,477
And these are my friends.
345
00:19:40,546 --> 00:19:42,479
We're sorry for everything
we put you through today,
346
00:19:42,548 --> 00:19:43,981
Sugar Belle.
347
00:19:44,049 --> 00:19:46,450
Big Mac never would have gone
through with all of those crazy
348
00:19:46,519 --> 00:19:47,884
Over-the-top...
349
00:19:47,953 --> 00:19:49,319
Downright ridiculous...
350
00:19:49,388 --> 00:19:52,756
attempts to impress you if
we hadn't put him up to it.
351
00:19:52,825 --> 00:19:55,292
But we learned our lesson!
352
00:19:55,361 --> 00:19:57,961
Romance isn't about
impressing somepony;
353
00:19:58,030 --> 00:20:00,731
it's about doing something
that means something special
354
00:20:00,800 --> 00:20:04,868
to that pony you lo--
[ahem] like a lot.
355
00:20:04,937 --> 00:20:08,338
Uh, Apple Bloom? I
think they get it.
356
00:20:08,407 --> 00:20:12,709
[giggle]
357
00:20:12,778 --> 00:20:25,489
♪ Sugar Belle!! Whoa!
Oh! Whoa, whoa! ♪
358
00:20:25,558 --> 00:20:29,526
Sorry, Feather. You're
a little too late.
359
00:20:29,595 --> 00:20:32,697
Yeah, Sugar Belle's already
picked her special somepony.
360
00:20:36,602 --> 00:20:37,868
But don't worry.
361
00:20:37,937 --> 00:20:40,738
You've got three not-so-secret
admirers right behind you!
362
00:20:42,975 --> 00:20:45,575
[sigh]
363
00:20:45,644 --> 00:20:48,312
What should I say to them?
364
00:20:48,381 --> 00:20:50,981
Uh. You're asking us for advice?
365
00:20:51,050 --> 00:20:55,052
Uh huh. Look, I can mane-flip,
write poetry and juggle,
366
00:20:55,121 --> 00:20:57,721
but actually talking to a pony?
367
00:20:57,790 --> 00:21:00,624
It scares me almost
as much as loneliness.
368
00:21:00,693 --> 00:21:03,593
Will you help me? Please?
369
00:21:03,662 --> 00:21:06,029
Gee, I don't know about this.
370
00:21:06,098 --> 00:21:09,499
He just needs a little nudge in
the conversation department!
371
00:21:09,568 --> 00:21:12,670
Besides, I don't think Big
Mac's ready to leave just yet.
372
00:21:16,642 --> 00:21:18,775
Let's do it!
373
00:21:18,844 --> 00:21:22,713
Feather Bangs, the Cutie Mark
Crusaders are at your service!
374
00:21:27,586 --> 00:21:30,988
[laughter]