1 00:00:01,135 --> 00:00:02,300 ♪♪ 2 00:00:02,369 --> 00:00:04,235 [birds chirping] 3 00:00:04,304 --> 00:00:08,106 [warm laughter] 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,341 Care for a carrot ginger sandwich? 5 00:00:10,410 --> 00:00:11,609 Awww. 6 00:00:11,678 --> 00:00:14,246 You remembered to cut off the crusts for me. 7 00:00:16,783 --> 00:00:18,050 Of course I did. 8 00:00:18,785 --> 00:00:20,452 I know how you like them. 9 00:00:25,292 --> 00:00:27,692 You really do make the best finger foods. 10 00:00:27,761 --> 00:00:29,794 [burp] 11 00:00:29,863 --> 00:00:31,329 What do you say? 12 00:00:31,398 --> 00:00:33,231 Excuse me! 13 00:00:33,300 --> 00:00:35,266 Oh! I really can't take them anywhere. 14 00:00:35,335 --> 00:00:36,468 [giggle] 15 00:00:36,537 --> 00:00:37,536 [crunch] 16 00:00:39,273 --> 00:00:41,173 Can I trouble you for another sugar cube? 17 00:00:43,177 --> 00:00:46,878 Oh, no. I'm so sorry, but I seem to be out. 18 00:00:46,947 --> 00:00:49,380 Well, I can just pop us in some more. 19 00:00:49,449 --> 00:00:50,415 That's all right. 20 00:00:50,483 --> 00:00:52,550 I need to go to the market anyway. 21 00:00:52,619 --> 00:00:55,553 I have to restock my pantry for our tea party next week. 22 00:00:55,622 --> 00:00:58,356 Oh, I never realized how much work you put 23 00:00:58,425 --> 00:01:00,259 into hosting these tea parties. 24 00:01:04,231 --> 00:01:06,431 Oh, it's really not that much. 25 00:01:06,500 --> 00:01:07,832 No, no, no, no, no. 26 00:01:07,901 --> 00:01:10,301 I've been taking advantage of your hospitality 27 00:01:10,370 --> 00:01:11,669 for far too long. 28 00:01:11,738 --> 00:01:13,572 It's high time I do something about it. 29 00:01:14,808 --> 00:01:18,343 What to do. What to do. 30 00:01:18,412 --> 00:01:21,446 Why don't you host the next tea party? 31 00:01:21,515 --> 00:01:22,647 I've got it! 32 00:01:22,716 --> 00:01:26,451 Why don't I host the next tea party at my place? 33 00:01:26,520 --> 00:01:28,353 Hey, that's my idea. 34 00:01:28,422 --> 00:01:29,721 [poof] 35 00:01:29,790 --> 00:01:31,223 Why didn't I see that coming? 36 00:01:32,726 --> 00:01:34,593 [escaping air hiss] 37 00:01:38,565 --> 00:01:41,866 ♪ My little pony, my little pony ♪ 38 00:01:41,935 --> 00:01:43,801 ♪ Aaaahhh ♪ 39 00:01:43,870 --> 00:01:45,470 ♪ My little Pony ♪ 40 00:01:45,538 --> 00:01:48,439 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 41 00:01:48,508 --> 00:01:50,208 ♪ My Little Pony ♪ 42 00:01:50,276 --> 00:01:52,777 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 43 00:01:52,846 --> 00:01:54,579 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 44 00:01:54,648 --> 00:01:56,414 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 45 00:01:56,483 --> 00:01:59,117 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 46 00:01:59,186 --> 00:02:01,319 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 47 00:02:01,388 --> 00:02:03,421 ♪ To have my little pony ♪ 48 00:02:03,490 --> 00:02:06,758 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 49 00:02:06,827 --> 00:02:09,328 ♪♪ 50 00:02:14,468 --> 00:02:15,633 So Fluttershy... 51 00:02:15,702 --> 00:02:18,403 what do you think of my brilliant, 52 00:02:18,472 --> 00:02:20,672 genius, amazing idea 53 00:02:20,741 --> 00:02:23,175 of having the next tea party at my place? 54 00:02:25,312 --> 00:02:26,244 [poof] 55 00:02:26,313 --> 00:02:27,278 [running water] 56 00:02:27,347 --> 00:02:28,580 Are you sure? 57 00:02:28,648 --> 00:02:30,648 I wouldn't want you to go through any trouble. 58 00:02:30,717 --> 00:02:33,752 You, trouble? Never! I insist. 59 00:02:35,455 --> 00:02:36,821 [poof] 60 00:02:36,890 --> 00:02:38,790 [bleat] 61 00:02:40,494 --> 00:02:41,793 Then count me in. 62 00:02:41,862 --> 00:02:43,761 I'm already looking forward to it! 63 00:02:43,830 --> 00:02:45,530 Me, too! 64 00:02:45,599 --> 00:02:47,832 I'm so excited; I can't wait. 65 00:02:47,901 --> 00:02:50,602 No, really! I can't. 66 00:02:50,671 --> 00:02:54,539 How about we have the tea party tomorrow afternoon? 67 00:02:54,608 --> 00:02:56,007 Sounds good to me. 68 00:02:56,076 --> 00:02:59,744 You know, Discord, I've never been to your house before. 69 00:02:59,813 --> 00:03:03,481 Well, that's OK, because I've never hosted a tea party before. 70 00:03:03,550 --> 00:03:05,416 [explosion] 71 00:03:05,485 --> 00:03:08,353 Oh? I've never hosted a tea party before. 72 00:03:08,422 --> 00:03:09,454 So much to do! 73 00:03:10,723 --> 00:03:12,557 Thank you so much for the tea and nibblies, 74 00:03:12,626 --> 00:03:14,626 but I really must be going. 75 00:03:14,695 --> 00:03:16,327 Uh, Discord... 76 00:03:16,396 --> 00:03:19,431 before you go, would you mind helping me tidy up? 77 00:03:21,702 --> 00:03:22,700 [poof] 78 00:03:22,769 --> 00:03:23,901 There you go. 79 00:03:23,970 --> 00:03:25,703 Back to normal, just the way you like it. 80 00:03:25,772 --> 00:03:26,772 See you tomorrow! 81 00:03:28,075 --> 00:03:29,875 I can't wait! 82 00:03:32,913 --> 00:03:36,014 OK, since Fluttershy always goes out of her way 83 00:03:36,083 --> 00:03:38,449 to host the perfect tea party for me, 84 00:03:38,518 --> 00:03:40,551 how do I make my tea party for her 85 00:03:40,620 --> 00:03:42,353 even more perfect? 86 00:03:42,422 --> 00:03:45,890 I'm sorry dearie, were you talking to me? 87 00:03:45,959 --> 00:03:48,826 Actually, Madam, I'm talking to myself. 88 00:03:48,895 --> 00:03:50,728 Well, I'm not talking to you! 89 00:03:50,797 --> 00:03:52,630 It's for Fluttershy. 90 00:03:52,699 --> 00:03:53,831 Oh, all right. 91 00:03:53,900 --> 00:03:55,900 No more holes though. 92 00:03:55,969 --> 00:03:59,570 You have to knock this tea party out of the park for her. 93 00:03:59,639 --> 00:04:01,806 She was our first friend, after all. 94 00:04:01,875 --> 00:04:03,775 You don't have to tell me that. 95 00:04:03,844 --> 00:04:06,678 She gave us a chance when no other pony would! 96 00:04:06,747 --> 00:04:09,714 She makes us want to be a better draconequus. 97 00:04:09,783 --> 00:04:12,550 Fluttershy deserves the best of everything. 98 00:04:12,619 --> 00:04:14,819 Of course. I should get her the best of everything! 99 00:04:14,888 --> 00:04:16,421 Why didn't I think of that? 100 00:04:17,691 --> 00:04:19,357 Well, are you going to answer me or not? 101 00:04:19,426 --> 00:04:21,025 Me? 102 00:04:21,094 --> 00:04:22,527 I thought you were talking to-- 103 00:04:22,596 --> 00:04:25,396 --No time! 104 00:04:25,465 --> 00:04:28,667 I'm off to prepare a tea party worthy of Fluttershy! 105 00:04:29,870 --> 00:04:33,504 [power up] 106 00:04:33,573 --> 00:04:35,373 Excuse me. 107 00:04:35,442 --> 00:04:37,742 Is this where Fluttershy usually buys her tea? 108 00:04:37,811 --> 00:04:39,644 Why, yes it is. 109 00:04:39,713 --> 00:04:40,745 Oh, wonderful! 110 00:04:40,814 --> 00:04:43,047 I'll be enjoying her company tomorrow, 111 00:04:43,116 --> 00:04:46,851 so I will be needing your very best tea, please. 112 00:04:46,920 --> 00:04:49,087 Something especially special. 113 00:04:49,156 --> 00:04:52,690 I'm sure Fluttershy would enjoy some of our Rosehip green tea. 114 00:04:52,759 --> 00:04:54,659 Oooh. Interesting. 115 00:04:54,728 --> 00:04:58,396 Does it decorate your hips in roses or turn you green? 116 00:04:58,465 --> 00:05:00,031 Uh, neither? 117 00:05:00,100 --> 00:05:01,966 It just tastes good. 118 00:05:02,035 --> 00:05:03,134 How boring. 119 00:05:03,203 --> 00:05:04,403 Pass. 120 00:05:06,506 --> 00:05:07,438 Hold on! 121 00:05:07,507 --> 00:05:09,640 Ginseng tea. 122 00:05:09,709 --> 00:05:11,442 Now that sounds promising. 123 00:05:11,511 --> 00:05:12,977 What does it sing? 124 00:05:13,046 --> 00:05:16,881 I'm partial to something upbeat and jazzy. 125 00:05:16,950 --> 00:05:20,418 Again. It's just tasty, like all of our tea here. 126 00:05:20,487 --> 00:05:24,055 So all this is just tea you simply drink? 127 00:05:24,124 --> 00:05:25,656 Uh-huh. 128 00:05:25,725 --> 00:05:28,726 Oh! Seems like I got here just in time. 129 00:05:28,795 --> 00:05:29,727 [snap] 130 00:05:29,796 --> 00:05:31,496 ♪ La, la, baloo. ♪ 131 00:05:31,565 --> 00:05:33,097 ♪ Sha loo ba doo ba dee! ♪ 132 00:05:33,166 --> 00:05:34,899 Singing ginseng! 133 00:05:34,968 --> 00:05:36,100 I'll take it! 134 00:05:36,169 --> 00:05:39,137 Are you sure you're friends with Fluttershy? 135 00:05:39,206 --> 00:05:42,106 You seem so very different from her. 136 00:05:42,175 --> 00:05:43,775 Well, of course we're friends. 137 00:05:43,844 --> 00:05:46,744 She gets me and you obviously do not. 138 00:05:46,813 --> 00:05:49,046 "Are you sure you're friends with Fluttershy?" 139 00:05:49,115 --> 00:05:50,849 Why, the very nerve. 140 00:05:53,053 --> 00:05:54,653 I'm sorry, do you validate? 141 00:05:57,090 --> 00:05:58,056 Gah! Hello. 142 00:05:59,759 --> 00:06:02,093 Uh, can I help you find something? 143 00:06:02,162 --> 00:06:05,997 Yes you can. Your finest tea set, please. 144 00:06:06,066 --> 00:06:08,599 I want only the best for my friend, Fluttershy. 145 00:06:08,668 --> 00:06:11,436 Uh, you're friends with Fluttershy? 146 00:06:13,173 --> 00:06:16,774 Yes, judge-y clerk pony. 147 00:06:16,843 --> 00:06:18,076 Why is it such a surprise? 148 00:06:18,144 --> 00:06:20,511 Sure, she's on the quieter side and I'm a bit, 149 00:06:20,580 --> 00:06:22,647 well, more showy. 150 00:06:22,716 --> 00:06:25,149 but I'll have you know, we're besties. 151 00:06:25,218 --> 00:06:29,487 And that's why I need the best tea set. 152 00:06:29,556 --> 00:06:31,456 Perhaps then you'd be interested 153 00:06:31,525 --> 00:06:33,492 in our classic "Tea for Two" set. 154 00:06:36,796 --> 00:06:38,663 A teapot that just pours tea? 155 00:06:38,732 --> 00:06:40,765 How positively dreadful. 156 00:06:40,834 --> 00:06:43,634 But that's all tea pots are supposed to do. 157 00:06:43,703 --> 00:06:45,137 Not anymore. 158 00:06:48,041 --> 00:06:49,507 Much better. 159 00:06:49,576 --> 00:06:51,510 Don't wrap it; I'll walk it home. 160 00:06:53,246 --> 00:06:54,446 [clatter] 161 00:06:56,249 --> 00:06:58,216 Now let's see, I have the perfect tea 162 00:06:58,285 --> 00:07:00,084 and the perfect tea service. 163 00:07:00,153 --> 00:07:02,653 What else do I need for the perfect tea party? 164 00:07:02,722 --> 00:07:04,021 Oh! 165 00:07:04,090 --> 00:07:05,524 Decorations, of course! 166 00:07:08,061 --> 00:07:12,530 Good, but not nearly good enough for Fluttershy. 167 00:07:12,599 --> 00:07:13,197 [snap] 168 00:07:13,266 --> 00:07:14,065 [poof] 169 00:07:14,134 --> 00:07:15,133 Ta da! choo! 170 00:07:16,903 --> 00:07:17,835 Oh, ho ho! 171 00:07:17,904 --> 00:07:19,504 Better. 172 00:07:19,573 --> 00:07:22,507 Oh, I'll need napkins. 173 00:07:22,576 --> 00:07:24,008 I'll simply make them... 174 00:07:24,077 --> 00:07:25,209 I could... 175 00:07:25,278 --> 00:07:26,911 or ...nope. 176 00:07:26,980 --> 00:07:28,646 I've got nothing. 177 00:07:28,715 --> 00:07:30,715 How do I make these better? 178 00:07:30,784 --> 00:07:32,083 What should I do? 179 00:07:32,152 --> 00:07:33,618 Make them... 180 00:07:33,687 --> 00:07:34,820 make them glow. 181 00:07:36,122 --> 00:07:37,989 That's not good enough for Fluttershy. 182 00:07:38,058 --> 00:07:40,191 Should I make them fly? 183 00:07:40,260 --> 00:07:43,261 Glow, fly and fold! 184 00:07:43,330 --> 00:07:47,632 Glow, fly, fold into fun shapes perhaps? 185 00:07:47,701 --> 00:07:49,567 Uh, Discord? 186 00:07:49,636 --> 00:07:51,002 Are you OK? 187 00:07:51,071 --> 00:07:52,303 Pinkie Pie? 188 00:07:52,372 --> 00:07:53,604 Just the pony I need. 189 00:07:53,673 --> 00:07:55,273 [poof] [snap] 190 00:07:55,341 --> 00:07:58,743 As the party pony and Fluttershy's close-but-not-best 191 00:07:58,812 --> 00:08:01,212 friend, I need your advice. 192 00:08:01,281 --> 00:08:04,815 I'm hosting a tea party for her and it has to be perfect. 193 00:08:04,884 --> 00:08:08,185 No, it has to be even better than perfect! 194 00:08:08,254 --> 00:08:09,754 Oh, Discord. 195 00:08:09,823 --> 00:08:12,790 You're waaaay over-thinking things. 196 00:08:12,859 --> 00:08:15,126 All you have to do is make Fluttershy feel comfortable, 197 00:08:15,195 --> 00:08:16,794 which should be pretty easy for you! 198 00:08:16,863 --> 00:08:17,963 You know her so well! 199 00:08:21,034 --> 00:08:23,768 And that's why you're the party expert. 200 00:08:23,837 --> 00:08:25,636 Thank you, Pinkie Pie. 201 00:08:25,705 --> 00:08:27,805 I feel so much better now. 202 00:08:27,874 --> 00:08:29,174 Eh, it's what I do. 203 00:08:33,747 --> 00:08:36,347 Excuse me, where can I find the glowing, flying, 204 00:08:36,416 --> 00:08:37,882 self-folding napkins? 205 00:08:42,022 --> 00:08:43,721 Make Fluttershy feel comfortable. 206 00:08:43,790 --> 00:08:44,989 Make Fluttershy feel comfortable. 207 00:08:45,058 --> 00:08:46,157 Comfortable. Comfortable. 208 00:08:46,226 --> 00:08:47,926 Well, I mean that shouldn't be a problem. 209 00:08:55,935 --> 00:08:58,069 Aie aie aie CHOO! 210 00:08:58,138 --> 00:09:00,771 ♪ Ba da, ba da, ba da, ba daaaaa. ♪ 211 00:09:00,840 --> 00:09:03,841 ♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪ 212 00:09:03,910 --> 00:09:05,777 Oh, dear. That might be a problem. 213 00:09:09,182 --> 00:09:10,881 ♪ La la laa. ♪ 214 00:09:10,950 --> 00:09:12,617 ♪ La la la la la laa. ♪ 215 00:09:12,686 --> 00:09:14,185 Maybe it's not as bad as I think. 216 00:09:14,254 --> 00:09:16,120 Maybe Fluttershy would be comfortable 217 00:09:16,189 --> 00:09:18,055 having a tea party here. 218 00:09:18,124 --> 00:09:20,057 ♪ Ba da, ba da, ba da, ba daaaaa. ♪ 219 00:09:20,126 --> 00:09:23,094 ♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪ 220 00:09:23,163 --> 00:09:25,396 Maybe I just need another set of eyes on this. 221 00:09:25,465 --> 00:09:26,664 What do you think? 222 00:09:26,733 --> 00:09:27,765 [poof] 223 00:09:27,834 --> 00:09:29,033 [gasp] 224 00:09:29,102 --> 00:09:30,267 That bad? 225 00:09:30,336 --> 00:09:31,802 No... worse! 226 00:09:31,871 --> 00:09:33,704 Fluttershy would never be comfortable here. 227 00:09:33,773 --> 00:09:36,407 What have you done? 228 00:09:36,476 --> 00:09:39,710 I was trying to make the tea party different and special... 229 00:09:39,779 --> 00:09:41,112 like me. 230 00:09:41,180 --> 00:09:44,949 But all I did was make it chaotic and weird... like me. 231 00:09:45,018 --> 00:09:48,386 What if those ponies at the tea shop and china shop were right? 232 00:09:48,455 --> 00:09:51,222 What if Fluttershy sees how crazy this place is 233 00:09:51,291 --> 00:09:53,691 and realizes how different we are 234 00:09:53,760 --> 00:09:55,826 and then doesn't want to be friends anymore? 235 00:09:55,895 --> 00:09:58,429 [gasping] 236 00:09:58,498 --> 00:10:01,065 Relax. We can fix this. 237 00:10:01,134 --> 00:10:02,800 Time to call in the team. 238 00:10:02,869 --> 00:10:07,138 ♪♪ 239 00:10:07,207 --> 00:10:10,074 OK, chief. What's the plan? 240 00:10:10,143 --> 00:10:12,410 What to do, what to do? What to do? 241 00:10:12,479 --> 00:10:14,979 Oh! Got it! 242 00:10:15,048 --> 00:10:17,682 We know Fluttershy and we know what she likes. 243 00:10:17,751 --> 00:10:20,985 First of all, we need to get rid of all the new stuff. 244 00:10:21,054 --> 00:10:21,753 You heard him. 245 00:10:21,821 --> 00:10:23,220 Strike the new stuff! 246 00:10:23,289 --> 00:10:26,291 ♪♪ 247 00:10:46,346 --> 00:10:49,413 ♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪ 248 00:10:49,482 --> 00:10:51,916 Piñatas hate bats. 249 00:10:51,985 --> 00:10:54,285 Enjoy your all-expense-paid trip around Equestria! 250 00:10:56,523 --> 00:10:59,424 Well, done everybody, but there's still more work to do. 251 00:11:00,927 --> 00:11:01,826 [groan] 252 00:11:01,895 --> 00:11:03,828 [complaining] 253 00:11:03,897 --> 00:11:06,464 We need to make this place more Fluttershy and less... 254 00:11:06,533 --> 00:11:08,799 well, me. 255 00:11:08,868 --> 00:11:10,801 One thing I know about my dear friend 256 00:11:10,870 --> 00:11:13,270 is that she loves comfy chairs... 257 00:11:13,339 --> 00:11:15,006 But not on the ceiling. 258 00:11:16,943 --> 00:11:20,311 And I'm almost certain she likes stairs that lead somewhere. 259 00:11:30,290 --> 00:11:31,889 And although we've never discussed it, 260 00:11:31,958 --> 00:11:34,092 I'm pretty sure Fluttershy likes gravity. 261 00:11:37,030 --> 00:11:40,464 OK fellas, this is a good start, but stand back. 262 00:11:40,533 --> 00:11:42,333 Let me show you how it's done. 263 00:11:42,402 --> 00:11:44,268 We just need some of this... 264 00:11:44,337 --> 00:11:45,369 [snap] 265 00:11:45,438 --> 00:11:46,303 And a little of that-- 266 00:11:46,372 --> 00:11:47,204 [snap] 267 00:11:47,273 --> 00:11:48,273 [poof] 268 00:11:49,075 --> 00:11:50,007 [snap] 269 00:11:50,076 --> 00:11:50,741 [poof] 270 00:11:50,810 --> 00:11:52,476 Oooooohh. Aaaaaaah. 271 00:11:52,545 --> 00:11:53,844 Wow! 272 00:11:53,913 --> 00:11:55,212 And a whole lot of those! 273 00:11:55,281 --> 00:11:56,213 [snap] 274 00:11:56,282 --> 00:11:57,282 [poof] 275 00:11:57,484 --> 00:11:58,415 [snap] 276 00:11:58,484 --> 00:11:59,416 [poof] 277 00:11:59,485 --> 00:12:00,417 [snap] 278 00:12:00,486 --> 00:12:01,418 [poof] 279 00:12:01,487 --> 00:12:02,487 Whew! 280 00:12:04,290 --> 00:12:05,456 How boring. 281 00:12:05,525 --> 00:12:06,891 I mean, normal. 282 00:12:06,960 --> 00:12:07,992 Thank you. 283 00:12:08,061 --> 00:12:09,360 Good job. 284 00:12:09,429 --> 00:12:11,929 The window treatments are perfectly unexceptional. 285 00:12:11,998 --> 00:12:14,064 But we're not done yet. 286 00:12:14,133 --> 00:12:15,199 You don't mean... 287 00:12:15,268 --> 00:12:17,101 Mhmm! 288 00:12:17,170 --> 00:12:19,203 Make-over! 289 00:12:19,272 --> 00:12:22,506 ♪♪ 290 00:12:22,575 --> 00:12:23,775 Hating it. 291 00:12:28,381 --> 00:12:29,781 Hating it. 292 00:12:33,586 --> 00:12:34,919 Hating it. 293 00:12:37,657 --> 00:12:40,458 Hating ... how much I love it! 294 00:12:43,062 --> 00:12:46,064 ♪♪ 295 00:12:51,638 --> 00:12:52,903 [buzzing] 296 00:12:52,972 --> 00:12:53,571 Agh! 297 00:12:53,640 --> 00:12:54,806 ♪♪ 298 00:12:56,376 --> 00:12:59,109 OK, let's give these conversation cards a whirl. 299 00:12:59,178 --> 00:13:00,945 Ahem. 300 00:13:01,014 --> 00:13:03,948 It is very nice to see you today. 301 00:13:06,586 --> 00:13:09,386 Have you read any good books lately? 302 00:13:09,455 --> 00:13:12,991 Your garden looks positively lovely. 303 00:13:17,196 --> 00:13:18,263 Right on! Great! 304 00:13:20,099 --> 00:13:22,066 Oh, quite strange, for the first time in my life, 305 00:13:22,135 --> 00:13:24,268 I don't feel quite strange. 306 00:13:24,337 --> 00:13:28,172 In fact, I feel completely normal. 307 00:13:28,241 --> 00:13:32,176 Everything is finally perfect for Fluttershy. 308 00:13:32,245 --> 00:13:33,978 [clock chimes] 309 00:13:34,047 --> 00:13:35,613 And just in time. 310 00:13:35,682 --> 00:13:36,513 [snap] 311 00:13:36,582 --> 00:13:37,948 [poof] 312 00:13:38,017 --> 00:13:42,253 Discord, I'm so excited to finally see where you live. 313 00:13:42,322 --> 00:13:43,988 Greetings, friend. 314 00:13:44,057 --> 00:13:45,557 Please do come in. 315 00:13:47,193 --> 00:13:50,294 I can't wait to see how...oh. 316 00:13:50,363 --> 00:13:54,265 [clock ticking] 317 00:13:54,334 --> 00:13:55,566 Is something amiss? 318 00:13:55,635 --> 00:13:57,434 Um. No, no, not at all. 319 00:13:57,503 --> 00:13:59,403 It's just not what I expected. 320 00:13:59,472 --> 00:14:02,039 It's quite... lovely. 321 00:14:02,108 --> 00:14:04,475 Please, have a seat. 322 00:14:04,544 --> 00:14:05,609 Where is it? 323 00:14:05,678 --> 00:14:07,178 Right here. 324 00:14:08,448 --> 00:14:10,247 Oh. 325 00:14:10,316 --> 00:14:12,950 I think you'll be quite pleased with the green tea 326 00:14:13,019 --> 00:14:15,185 I've selected for us today. 327 00:14:15,254 --> 00:14:18,188 Oooh! Does it actually turn us green? 328 00:14:18,257 --> 00:14:20,491 Is it really envious of the other teas? 329 00:14:20,560 --> 00:14:22,459 What's it do? What's it do? 330 00:14:22,528 --> 00:14:25,129 Well... it tastes delicious. 331 00:14:25,198 --> 00:14:27,065 Oh. OK. 332 00:14:30,636 --> 00:14:33,137 What particularly nice weather we're having. 333 00:14:33,206 --> 00:14:35,607 Yes. Yes we are. 334 00:14:38,444 --> 00:14:41,111 It did rain the other day, however. 335 00:14:41,180 --> 00:14:42,680 Uh-huh. 336 00:14:42,749 --> 00:14:46,317 But the weather today is particularly nice... 337 00:14:46,386 --> 00:14:48,953 as I previously mentioned. 338 00:14:51,257 --> 00:14:53,557 Would you care for some milk toast? 339 00:14:53,626 --> 00:14:57,594 Uh, Discord you don't seem to be yourself today. 340 00:14:57,663 --> 00:14:59,596 Are you feeling all right? 341 00:14:59,665 --> 00:15:01,532 What ever do you mean? 342 00:15:01,601 --> 00:15:05,502 Well, it's just... what you're wearing. 343 00:15:05,571 --> 00:15:07,404 And also, what you're saying. 344 00:15:07,473 --> 00:15:09,273 And also the way you're saying it. 345 00:15:09,342 --> 00:15:11,475 And um, pretty much everything else. 346 00:15:11,544 --> 00:15:13,310 Oh, dear Fluttershy. Worry not. 347 00:15:13,379 --> 00:15:15,245 I can assure you that for the first time, 348 00:15:15,314 --> 00:15:17,381 I'm feeling perfectly normal. 349 00:15:17,450 --> 00:15:19,483 Now let me top you off. 350 00:15:19,552 --> 00:15:20,751 Whoops! 351 00:15:20,820 --> 00:15:22,252 Butter fingers. 352 00:15:22,321 --> 00:15:23,688 How embarrassing. 353 00:15:25,391 --> 00:15:27,158 Uh...what's going on? 354 00:15:30,163 --> 00:15:32,596 I have no idea. 355 00:15:32,665 --> 00:15:36,000 Discord! You're starting to fade away! 356 00:15:36,069 --> 00:15:39,069 Oh. You don't say. 357 00:15:39,138 --> 00:15:41,238 Have you read any good books lately? 358 00:15:41,307 --> 00:15:43,073 [weak chuckle] 359 00:15:43,142 --> 00:15:44,442 ♪ [horror sting] ♪ 360 00:15:47,080 --> 00:15:49,013 ♪♪ 361 00:15:49,082 --> 00:15:49,948 Huh! 362 00:15:50,850 --> 00:15:51,816 Have you tried the scones? 363 00:15:51,885 --> 00:15:54,051 They're positively delectable. 364 00:15:54,120 --> 00:15:56,353 The secret is in the extra butter. 365 00:15:56,422 --> 00:15:58,288 What is wrong with you? 366 00:15:58,357 --> 00:16:02,192 You're acting so "normal" which is not so normal for you! 367 00:16:02,261 --> 00:16:03,794 What ever do you mean? 368 00:16:03,863 --> 00:16:06,563 This is just me being me. 369 00:16:06,632 --> 00:16:08,332 No, it's not! 370 00:16:08,401 --> 00:16:11,468 It's you being like everypony else! 371 00:16:11,537 --> 00:16:12,537 [gasp] 372 00:16:15,341 --> 00:16:16,507 Eeep! 373 00:16:16,576 --> 00:16:18,443 The more you do it the more you fade away! 374 00:16:19,479 --> 00:16:21,245 Of course! 375 00:16:21,314 --> 00:16:23,247 You're a creature of pure chaos! 376 00:16:23,316 --> 00:16:25,316 Being normal is destroying you! 377 00:16:26,385 --> 00:16:28,452 Oh, haha, how interesting. 378 00:16:28,521 --> 00:16:31,289 That reminds me of something I heard at the market today. 379 00:16:33,359 --> 00:16:35,192 STOP IT! Please. 380 00:16:35,261 --> 00:16:37,795 You need to go back to being your not-normal normal self! 381 00:16:37,864 --> 00:16:41,065 Quick, Discord do something chaotic before it's too late! 382 00:16:41,134 --> 00:16:42,633 Please! 383 00:16:42,702 --> 00:16:44,168 Do something chaotic? 384 00:16:44,237 --> 00:16:45,670 I'll try. 385 00:16:47,173 --> 00:16:50,507 Ohh, that's not good. 386 00:16:50,576 --> 00:16:52,709 Then I guess it's up to me. 387 00:16:52,778 --> 00:16:54,511 Uh, OK. All right. 388 00:16:54,580 --> 00:16:55,512 How about...? 389 00:16:55,581 --> 00:16:57,414 [panicked gasps] 390 00:16:57,483 --> 00:16:58,415 [clink] 391 00:16:58,484 --> 00:16:59,683 Oh, no. 392 00:16:59,752 --> 00:17:01,652 I tipped over that cup. 393 00:17:01,721 --> 00:17:04,354 That's pretty chaotic, right? 394 00:17:04,423 --> 00:17:06,223 [yawn] 395 00:17:06,292 --> 00:17:07,325 What if I...? 396 00:17:08,694 --> 00:17:10,694 [chomping] 397 00:17:10,763 --> 00:17:13,097 Oh, my! Talking with food in my mouth 398 00:17:13,166 --> 00:17:17,602 after taking a bite from every sandwich... how wacky! 399 00:17:19,172 --> 00:17:20,271 Doing anything for ya? 400 00:17:22,208 --> 00:17:24,308 OK. Hmmm. 401 00:17:24,377 --> 00:17:26,276 Maybe I need to start thinking like you. 402 00:17:26,345 --> 00:17:29,446 What would Discord do? 403 00:17:29,515 --> 00:17:32,182 Well, I guess, he'd probably make another version of himself 404 00:17:32,251 --> 00:17:33,651 to bounce ideas off of. 405 00:17:36,222 --> 00:17:37,287 But one wouldn't be enough. 406 00:17:37,356 --> 00:17:38,856 He'd need more. Way more. 407 00:17:38,925 --> 00:17:42,126 ♪♪ 408 00:17:46,799 --> 00:17:49,700 Hey there, Fluttershys, any ideas on how to Discord-up 409 00:17:49,769 --> 00:17:51,468 this tea party? 410 00:17:51,537 --> 00:17:53,670 Hi Fluttershy, thanks for asking! 411 00:17:53,739 --> 00:17:56,140 First of all, you gotta redecorate this place! 412 00:17:56,209 --> 00:17:58,809 I mean this is where Discord lives! And you're telling me 413 00:17:58,878 --> 00:18:01,712 there aren't any stairs that lead to nowhere? 414 00:18:01,781 --> 00:18:03,247 On it! 415 00:18:03,316 --> 00:18:06,317 ♪♪ 416 00:18:16,862 --> 00:18:19,730 Better, but it still needs something. 417 00:18:23,769 --> 00:18:25,470 Now that's more like it! 418 00:18:26,672 --> 00:18:28,539 [whoosh] 419 00:18:28,608 --> 00:18:29,607 It's working! 420 00:18:30,676 --> 00:18:32,209 OK, what else? 421 00:18:32,278 --> 00:18:33,343 Furniture on the ground? 422 00:18:33,412 --> 00:18:34,511 So predictable! 423 00:18:34,580 --> 00:18:37,281 Let's put them where they don't belong. 424 00:18:37,350 --> 00:18:38,382 [tap tap] 425 00:18:38,451 --> 00:18:39,249 ♪♪ 426 00:18:39,318 --> 00:18:40,318 [tap tap] 427 00:18:40,553 --> 00:18:42,687 [tap tap] 428 00:18:45,891 --> 00:18:47,357 [whoosh] 429 00:18:47,426 --> 00:18:49,893 And he'd have a chaise lounge that would actually chase you 430 00:18:49,962 --> 00:18:51,795 because he's funny like that. 431 00:18:51,864 --> 00:18:53,264 I bet you can't catch me! 432 00:18:54,600 --> 00:18:56,500 [chuckle] 433 00:18:56,569 --> 00:18:57,501 [snap] 434 00:18:57,570 --> 00:18:58,502 [happy gasp] 435 00:18:58,571 --> 00:18:59,703 Ha ha ha ha! 436 00:18:59,772 --> 00:19:04,374 ♪♪ 437 00:19:04,443 --> 00:19:06,843 Oh, and Discord would have a special kind of tea, 438 00:19:06,912 --> 00:19:09,580 like a ginseng that could really sing! 439 00:19:09,649 --> 00:19:11,882 I would! I would! 440 00:19:11,951 --> 00:19:13,151 [snap] 441 00:19:14,187 --> 00:19:15,153 ♪ La, la, la, la! ♪ 442 00:19:15,221 --> 00:19:17,688 ♪ Lala lala la la! ♪ 443 00:19:17,757 --> 00:19:20,224 And he'd serve it on a floating table! 444 00:19:20,293 --> 00:19:21,459 We've never talked about it, 445 00:19:21,528 --> 00:19:23,627 but I'm pretty sure Discord hates gravity. 446 00:19:23,696 --> 00:19:26,396 I do! Who wants to be tethered to the ground 447 00:19:26,465 --> 00:19:28,432 when you can do this? 448 00:19:28,501 --> 00:19:29,667 [snap] 449 00:19:29,736 --> 00:19:34,605 Now this is exactly what I was hoping for! 450 00:19:34,674 --> 00:19:37,274 This is what you were hoping for? 451 00:19:37,343 --> 00:19:40,644 But this is the complete opposite of your tea parties. 452 00:19:40,713 --> 00:19:43,280 I wouldn't expect you to throw a tea party the way I would! 453 00:19:43,349 --> 00:19:44,348 We're different. 454 00:19:45,518 --> 00:19:46,951 I know. 455 00:19:47,019 --> 00:19:49,886 I was afraid that if you saw exactly how different we are, 456 00:19:49,955 --> 00:19:51,788 you wouldn't want to be friends anymore! 457 00:19:51,857 --> 00:19:53,557 What? 458 00:19:53,626 --> 00:19:55,826 Why would you ever think that? 459 00:19:55,895 --> 00:20:01,031 Because... you and I don't make sense to anypony else. 460 00:20:01,100 --> 00:20:04,434 That may be true, but we make sense to me. 461 00:20:04,503 --> 00:20:06,703 I never would have thought to make singing ginseng 462 00:20:06,772 --> 00:20:08,839 before I met you. 463 00:20:08,908 --> 00:20:11,475 But you've opened me up to so many more possibilities 464 00:20:11,544 --> 00:20:13,543 and impossibilities! 465 00:20:13,612 --> 00:20:15,912 So I guess what I'm trying to say is, 466 00:20:15,981 --> 00:20:19,349 I like you because you're so different from me. 467 00:20:19,418 --> 00:20:20,751 You do? 468 00:20:20,820 --> 00:20:22,953 Of course I do, silly. 469 00:20:23,022 --> 00:20:26,990 Besides, what's Discord without a little chaos? 470 00:20:27,059 --> 00:20:31,061 Well, in that case, I certainly don't need to be wearing this. 471 00:20:31,130 --> 00:20:32,462 [rip] 472 00:20:32,531 --> 00:20:33,497 Whoops. 473 00:20:33,565 --> 00:20:36,533 I forgot that I still had this on. 474 00:20:36,602 --> 00:20:37,434 [poof] 475 00:20:37,503 --> 00:20:38,535 [giggle] 476 00:20:38,604 --> 00:20:40,671 Now, about that tea party... 477 00:20:40,740 --> 00:20:42,472 ♪♪ 478 00:20:42,541 --> 00:20:45,909 You know, your garden really is looking lovely. 479 00:20:45,978 --> 00:20:48,812 Why, thank you for noticing. 480 00:20:48,881 --> 00:20:51,449 I also couldn't help but notice that you need a refill. 481 00:20:54,387 --> 00:20:55,720 Aie! Achoo! 482 00:20:57,390 --> 00:20:58,889 Gesundheit! 483 00:20:58,958 --> 00:21:01,391 It really is nice having you here. 484 00:21:01,460 --> 00:21:03,160 I'm happy to be here. 485 00:21:03,228 --> 00:21:07,664 And I really do like your place... because it's so you. 486 00:21:07,733 --> 00:21:10,100 Why thank you, Fluttershy. 487 00:21:10,169 --> 00:21:12,035 Now, how about we try some of those 488 00:21:12,104 --> 00:21:13,804 delicious-looking sandwiches? 489 00:21:15,841 --> 00:21:16,773 Ha ho! 490 00:21:16,842 --> 00:21:17,975 You read my mind. 491 00:21:19,745 --> 00:21:21,479 [giggles] 492 00:21:24,150 --> 00:21:25,882 ♪ La, la, la, la! ♪ 493 00:21:25,951 --> 00:21:28,051 ♪ Lala lala la la! ♪ 494 00:21:28,120 --> 00:21:31,688 [giggles] 495 00:21:31,757 --> 00:21:32,757 Yahoo!