1
00:00:01,135 --> 00:00:02,300
♪♪
2
00:00:02,369 --> 00:00:04,235
[birds chirping]
3
00:00:04,304 --> 00:00:08,106
[warm laughter]
4
00:00:08,175 --> 00:00:10,341
Care for a carrot
ginger sandwich?
5
00:00:10,410 --> 00:00:11,609
Awww.
6
00:00:11,678 --> 00:00:14,246
You remembered to cut
off the crusts for me.
7
00:00:16,783 --> 00:00:18,050
Of course I did.
8
00:00:18,785 --> 00:00:20,452
I know how you like them.
9
00:00:25,292 --> 00:00:27,692
You really do make
the best finger foods.
10
00:00:27,761 --> 00:00:29,794
[burp]
11
00:00:29,863 --> 00:00:31,329
What do you say?
12
00:00:31,398 --> 00:00:33,231
Excuse me!
13
00:00:33,300 --> 00:00:35,266
Oh! I really can't
take them anywhere.
14
00:00:35,335 --> 00:00:36,468
[giggle]
15
00:00:36,537 --> 00:00:37,536
[crunch]
16
00:00:39,273 --> 00:00:41,173
Can I trouble you for
another sugar cube?
17
00:00:43,177 --> 00:00:46,878
Oh, no. I'm so sorry,
but I seem to be out.
18
00:00:46,947 --> 00:00:49,380
Well, I can just
pop us in some more.
19
00:00:49,449 --> 00:00:50,415
That's all right.
20
00:00:50,483 --> 00:00:52,550
I need to go to
the market anyway.
21
00:00:52,619 --> 00:00:55,553
I have to restock my pantry
for our tea party next week.
22
00:00:55,622 --> 00:00:58,356
Oh, I never realized
how much work you put
23
00:00:58,425 --> 00:01:00,259
into hosting these
tea parties.
24
00:01:04,231 --> 00:01:06,431
Oh, it's really
not that much.
25
00:01:06,500 --> 00:01:07,832
No, no, no, no, no.
26
00:01:07,901 --> 00:01:10,301
I've been taking advantage
of your hospitality
27
00:01:10,370 --> 00:01:11,669
for far too long.
28
00:01:11,738 --> 00:01:13,572
It's high time I do
something about it.
29
00:01:14,808 --> 00:01:18,343
What to do. What to do.
30
00:01:18,412 --> 00:01:21,446
Why don't you host
the next tea party?
31
00:01:21,515 --> 00:01:22,647
I've got it!
32
00:01:22,716 --> 00:01:26,451
Why don't I host the next
tea party at my place?
33
00:01:26,520 --> 00:01:28,353
Hey, that's my idea.
34
00:01:28,422 --> 00:01:29,721
[poof]
35
00:01:29,790 --> 00:01:31,223
Why didn't I see
that coming?
36
00:01:32,726 --> 00:01:34,593
[escaping air hiss]
37
00:01:38,565 --> 00:01:41,866
♪ My little pony,
my little pony ♪
38
00:01:41,935 --> 00:01:43,801
♪ Aaaahhh ♪
39
00:01:43,870 --> 00:01:45,470
♪ My little Pony ♪
40
00:01:45,538 --> 00:01:48,439
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
41
00:01:48,508 --> 00:01:50,208
♪ My Little Pony ♪
42
00:01:50,276 --> 00:01:52,777
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
43
00:01:52,846 --> 00:01:54,579
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
44
00:01:54,648 --> 00:01:56,414
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
45
00:01:56,483 --> 00:01:59,117
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
46
00:01:59,186 --> 00:02:01,319
♪ And magic makes it
all complete! ♪
47
00:02:01,388 --> 00:02:03,421
♪ To have my little pony ♪
48
00:02:03,490 --> 00:02:06,758
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
49
00:02:06,827 --> 00:02:09,328
♪♪
50
00:02:14,468 --> 00:02:15,633
So Fluttershy...
51
00:02:15,702 --> 00:02:18,403
what do you think of
my brilliant,
52
00:02:18,472 --> 00:02:20,672
genius, amazing idea
53
00:02:20,741 --> 00:02:23,175
of having the next tea
party at my place?
54
00:02:25,312 --> 00:02:26,244
[poof]
55
00:02:26,313 --> 00:02:27,278
[running water]
56
00:02:27,347 --> 00:02:28,580
Are you sure?
57
00:02:28,648 --> 00:02:30,648
I wouldn't want you to
go through any trouble.
58
00:02:30,717 --> 00:02:33,752
You, trouble? Never!
I insist.
59
00:02:35,455 --> 00:02:36,821
[poof]
60
00:02:36,890 --> 00:02:38,790
[bleat]
61
00:02:40,494 --> 00:02:41,793
Then count me in.
62
00:02:41,862 --> 00:02:43,761
I'm already looking
forward to it!
63
00:02:43,830 --> 00:02:45,530
Me, too!
64
00:02:45,599 --> 00:02:47,832
I'm so excited; I can't wait.
65
00:02:47,901 --> 00:02:50,602
No, really! I can't.
66
00:02:50,671 --> 00:02:54,539
How about we have the tea
party tomorrow afternoon?
67
00:02:54,608 --> 00:02:56,007
Sounds good to me.
68
00:02:56,076 --> 00:02:59,744
You know, Discord, I've never
been to your house before.
69
00:02:59,813 --> 00:03:03,481
Well, that's OK, because I've
never hosted a tea party before.
70
00:03:03,550 --> 00:03:05,416
[explosion]
71
00:03:05,485 --> 00:03:08,353
Oh? I've never hosted
a tea party before.
72
00:03:08,422 --> 00:03:09,454
So much to do!
73
00:03:10,723 --> 00:03:12,557
Thank you so much for
the tea and nibblies,
74
00:03:12,626 --> 00:03:14,626
but I really must be going.
75
00:03:14,695 --> 00:03:16,327
Uh, Discord...
76
00:03:16,396 --> 00:03:19,431
before you go, would you
mind helping me tidy up?
77
00:03:21,702 --> 00:03:22,700
[poof]
78
00:03:22,769 --> 00:03:23,901
There you go.
79
00:03:23,970 --> 00:03:25,703
Back to normal, just
the way you like it.
80
00:03:25,772 --> 00:03:26,772
See you tomorrow!
81
00:03:28,075 --> 00:03:29,875
I can't wait!
82
00:03:32,913 --> 00:03:36,014
OK, since Fluttershy always
goes out of her way
83
00:03:36,083 --> 00:03:38,449
to host the perfect
tea party for me,
84
00:03:38,518 --> 00:03:40,551
how do I make my
tea party for her
85
00:03:40,620 --> 00:03:42,353
even more perfect?
86
00:03:42,422 --> 00:03:45,890
I'm sorry dearie, were
you talking to me?
87
00:03:45,959 --> 00:03:48,826
Actually, Madam, I'm
talking to myself.
88
00:03:48,895 --> 00:03:50,728
Well, I'm not
talking to you!
89
00:03:50,797 --> 00:03:52,630
It's for Fluttershy.
90
00:03:52,699 --> 00:03:53,831
Oh, all right.
91
00:03:53,900 --> 00:03:55,900
No more holes though.
92
00:03:55,969 --> 00:03:59,570
You have to knock this tea
party out of the park for her.
93
00:03:59,639 --> 00:04:01,806
She was our first
friend, after all.
94
00:04:01,875 --> 00:04:03,775
You don't have to
tell me that.
95
00:04:03,844 --> 00:04:06,678
She gave us a chance
when no other pony would!
96
00:04:06,747 --> 00:04:09,714
She makes us want to be
a better draconequus.
97
00:04:09,783 --> 00:04:12,550
Fluttershy deserves
the best of everything.
98
00:04:12,619 --> 00:04:14,819
Of course. I should get her
the best of everything!
99
00:04:14,888 --> 00:04:16,421
Why didn't I think of that?
100
00:04:17,691 --> 00:04:19,357
Well, are you going
to answer me or not?
101
00:04:19,426 --> 00:04:21,025
Me?
102
00:04:21,094 --> 00:04:22,527
I thought you were
talking to--
103
00:04:22,596 --> 00:04:25,396
--No time!
104
00:04:25,465 --> 00:04:28,667
I'm off to prepare a tea
party worthy of Fluttershy!
105
00:04:29,870 --> 00:04:33,504
[power up]
106
00:04:33,573 --> 00:04:35,373
Excuse me.
107
00:04:35,442 --> 00:04:37,742
Is this where Fluttershy
usually buys her tea?
108
00:04:37,811 --> 00:04:39,644
Why, yes it is.
109
00:04:39,713 --> 00:04:40,745
Oh, wonderful!
110
00:04:40,814 --> 00:04:43,047
I'll be enjoying her
company tomorrow,
111
00:04:43,116 --> 00:04:46,851
so I will be needing your
very best tea, please.
112
00:04:46,920 --> 00:04:49,087
Something especially special.
113
00:04:49,156 --> 00:04:52,690
I'm sure Fluttershy would enjoy
some of our Rosehip green tea.
114
00:04:52,759 --> 00:04:54,659
Oooh. Interesting.
115
00:04:54,728 --> 00:04:58,396
Does it decorate your hips
in roses or turn you green?
116
00:04:58,465 --> 00:05:00,031
Uh, neither?
117
00:05:00,100 --> 00:05:01,966
It just tastes good.
118
00:05:02,035 --> 00:05:03,134
How boring.
119
00:05:03,203 --> 00:05:04,403
Pass.
120
00:05:06,506 --> 00:05:07,438
Hold on!
121
00:05:07,507 --> 00:05:09,640
Ginseng tea.
122
00:05:09,709 --> 00:05:11,442
Now that sounds promising.
123
00:05:11,511 --> 00:05:12,977
What does it sing?
124
00:05:13,046 --> 00:05:16,881
I'm partial to something
upbeat and jazzy.
125
00:05:16,950 --> 00:05:20,418
Again. It's just tasty,
like all of our tea here.
126
00:05:20,487 --> 00:05:24,055
So all this is just
tea you simply drink?
127
00:05:24,124 --> 00:05:25,656
Uh-huh.
128
00:05:25,725 --> 00:05:28,726
Oh! Seems like I got
here just in time.
129
00:05:28,795 --> 00:05:29,727
[snap]
130
00:05:29,796 --> 00:05:31,496
♪ La, la, baloo. ♪
131
00:05:31,565 --> 00:05:33,097
♪ Sha loo ba doo ba dee! ♪
132
00:05:33,166 --> 00:05:34,899
Singing ginseng!
133
00:05:34,968 --> 00:05:36,100
I'll take it!
134
00:05:36,169 --> 00:05:39,137
Are you sure you're
friends with Fluttershy?
135
00:05:39,206 --> 00:05:42,106
You seem so very
different from her.
136
00:05:42,175 --> 00:05:43,775
Well, of course
we're friends.
137
00:05:43,844 --> 00:05:46,744
She gets me and you
obviously do not.
138
00:05:46,813 --> 00:05:49,046
"Are you sure you're
friends with Fluttershy?"
139
00:05:49,115 --> 00:05:50,849
Why, the very nerve.
140
00:05:53,053 --> 00:05:54,653
I'm sorry, do you validate?
141
00:05:57,090 --> 00:05:58,056
Gah!
Hello.
142
00:05:59,759 --> 00:06:02,093
Uh, can I help you
find something?
143
00:06:02,162 --> 00:06:05,997
Yes you can. Your
finest tea set, please.
144
00:06:06,066 --> 00:06:08,599
I want only the best for
my friend, Fluttershy.
145
00:06:08,668 --> 00:06:11,436
Uh, you're friends
with Fluttershy?
146
00:06:13,173 --> 00:06:16,774
Yes, judge-y clerk pony.
147
00:06:16,843 --> 00:06:18,076
Why is it such a surprise?
148
00:06:18,144 --> 00:06:20,511
Sure, she's on the quieter
side and I'm a bit,
149
00:06:20,580 --> 00:06:22,647
well, more showy.
150
00:06:22,716 --> 00:06:25,149
but I'll have
you know, we're besties.
151
00:06:25,218 --> 00:06:29,487
And that's why I need
the best tea set.
152
00:06:29,556 --> 00:06:31,456
Perhaps then you'd
be interested
153
00:06:31,525 --> 00:06:33,492
in our classic
"Tea for Two" set.
154
00:06:36,796 --> 00:06:38,663
A teapot that just pours tea?
155
00:06:38,732 --> 00:06:40,765
How positively dreadful.
156
00:06:40,834 --> 00:06:43,634
But that's all tea pots
are supposed to do.
157
00:06:43,703 --> 00:06:45,137
Not anymore.
158
00:06:48,041 --> 00:06:49,507
Much better.
159
00:06:49,576 --> 00:06:51,510
Don't wrap it;
I'll walk it home.
160
00:06:53,246 --> 00:06:54,446
[clatter]
161
00:06:56,249 --> 00:06:58,216
Now let's see, I
have the perfect tea
162
00:06:58,285 --> 00:07:00,084
and the perfect tea service.
163
00:07:00,153 --> 00:07:02,653
What else do I need for
the perfect tea party?
164
00:07:02,722 --> 00:07:04,021
Oh!
165
00:07:04,090 --> 00:07:05,524
Decorations, of course!
166
00:07:08,061 --> 00:07:12,530
Good, but not nearly good
enough for Fluttershy.
167
00:07:12,599 --> 00:07:13,197
[snap]
168
00:07:13,266 --> 00:07:14,065
[poof]
169
00:07:14,134 --> 00:07:15,133
Ta da! choo!
170
00:07:16,903 --> 00:07:17,835
Oh, ho ho!
171
00:07:17,904 --> 00:07:19,504
Better.
172
00:07:19,573 --> 00:07:22,507
Oh, I'll need napkins.
173
00:07:22,576 --> 00:07:24,008
I'll simply make them...
174
00:07:24,077 --> 00:07:25,209
I could...
175
00:07:25,278 --> 00:07:26,911
or ...nope.
176
00:07:26,980 --> 00:07:28,646
I've got nothing.
177
00:07:28,715 --> 00:07:30,715
How do I make these better?
178
00:07:30,784 --> 00:07:32,083
What should I do?
179
00:07:32,152 --> 00:07:33,618
Make them...
180
00:07:33,687 --> 00:07:34,820
make them glow.
181
00:07:36,122 --> 00:07:37,989
That's not good
enough for Fluttershy.
182
00:07:38,058 --> 00:07:40,191
Should I make them fly?
183
00:07:40,260 --> 00:07:43,261
Glow, fly and fold!
184
00:07:43,330 --> 00:07:47,632
Glow, fly, fold into
fun shapes perhaps?
185
00:07:47,701 --> 00:07:49,567
Uh, Discord?
186
00:07:49,636 --> 00:07:51,002
Are you OK?
187
00:07:51,071 --> 00:07:52,303
Pinkie Pie?
188
00:07:52,372 --> 00:07:53,604
Just the pony I need.
189
00:07:53,673 --> 00:07:55,273
[poof]
[snap]
190
00:07:55,341 --> 00:07:58,743
As the party pony and
Fluttershy's close-but-not-best
191
00:07:58,812 --> 00:08:01,212
friend, I need your advice.
192
00:08:01,281 --> 00:08:04,815
I'm hosting a tea party for
her and it has to be perfect.
193
00:08:04,884 --> 00:08:08,185
No, it has to be even
better than perfect!
194
00:08:08,254 --> 00:08:09,754
Oh, Discord.
195
00:08:09,823 --> 00:08:12,790
You're waaaay
over-thinking things.
196
00:08:12,859 --> 00:08:15,126
All you have to do is make
Fluttershy feel comfortable,
197
00:08:15,195 --> 00:08:16,794
which should be
pretty easy for you!
198
00:08:16,863 --> 00:08:17,963
You know her so well!
199
00:08:21,034 --> 00:08:23,768
And that's why you're
the party expert.
200
00:08:23,837 --> 00:08:25,636
Thank you, Pinkie Pie.
201
00:08:25,705 --> 00:08:27,805
I feel so much better now.
202
00:08:27,874 --> 00:08:29,174
Eh, it's what I do.
203
00:08:33,747 --> 00:08:36,347
Excuse me, where can I
find the glowing, flying,
204
00:08:36,416 --> 00:08:37,882
self-folding napkins?
205
00:08:42,022 --> 00:08:43,721
Make Fluttershy
feel comfortable.
206
00:08:43,790 --> 00:08:44,989
Make Fluttershy
feel comfortable.
207
00:08:45,058 --> 00:08:46,157
Comfortable. Comfortable.
208
00:08:46,226 --> 00:08:47,926
Well, I mean that
shouldn't be a problem.
209
00:08:55,935 --> 00:08:58,069
Aie aie aie CHOO!
210
00:08:58,138 --> 00:09:00,771
♪ Ba da, ba da, ba
da, ba daaaaa. ♪
211
00:09:00,840 --> 00:09:03,841
♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪
212
00:09:03,910 --> 00:09:05,777
Oh, dear. That might
be a problem.
213
00:09:09,182 --> 00:09:10,881
♪ La la laa. ♪
214
00:09:10,950 --> 00:09:12,617
♪ La la la la la laa. ♪
215
00:09:12,686 --> 00:09:14,185
Maybe it's not as
bad as I think.
216
00:09:14,254 --> 00:09:16,120
Maybe Fluttershy
would be comfortable
217
00:09:16,189 --> 00:09:18,055
having a tea party here.
218
00:09:18,124 --> 00:09:20,057
♪ Ba da, ba da, ba
da, ba daaaaa. ♪
219
00:09:20,126 --> 00:09:23,094
♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪
220
00:09:23,163 --> 00:09:25,396
Maybe I just need another
set of eyes on this.
221
00:09:25,465 --> 00:09:26,664
What do you think?
222
00:09:26,733 --> 00:09:27,765
[poof]
223
00:09:27,834 --> 00:09:29,033
[gasp]
224
00:09:29,102 --> 00:09:30,267
That bad?
225
00:09:30,336 --> 00:09:31,802
No... worse!
226
00:09:31,871 --> 00:09:33,704
Fluttershy would never
be comfortable here.
227
00:09:33,773 --> 00:09:36,407
What have you done?
228
00:09:36,476 --> 00:09:39,710
I was trying to make the tea
party different and special...
229
00:09:39,779 --> 00:09:41,112
like me.
230
00:09:41,180 --> 00:09:44,949
But all I did was make it
chaotic and weird... like me.
231
00:09:45,018 --> 00:09:48,386
What if those ponies at the tea
shop and china shop were right?
232
00:09:48,455 --> 00:09:51,222
What if Fluttershy sees how
crazy this place is
233
00:09:51,291 --> 00:09:53,691
and realizes how
different we are
234
00:09:53,760 --> 00:09:55,826
and then doesn't
want to be friends anymore?
235
00:09:55,895 --> 00:09:58,429
[gasping]
236
00:09:58,498 --> 00:10:01,065
Relax. We can fix this.
237
00:10:01,134 --> 00:10:02,800
Time to call in
the team.
238
00:10:02,869 --> 00:10:07,138
♪♪
239
00:10:07,207 --> 00:10:10,074
OK, chief. What's the plan?
240
00:10:10,143 --> 00:10:12,410
What to do, what to do?
What to do?
241
00:10:12,479 --> 00:10:14,979
Oh! Got it!
242
00:10:15,048 --> 00:10:17,682
We know Fluttershy and
we know what she likes.
243
00:10:17,751 --> 00:10:20,985
First of all, we need to get
rid of all the new stuff.
244
00:10:21,054 --> 00:10:21,753
You heard him.
245
00:10:21,821 --> 00:10:23,220
Strike the new stuff!
246
00:10:23,289 --> 00:10:26,291
♪♪
247
00:10:46,346 --> 00:10:49,413
♪ Ba doo, ba doo, ba doobee ♪
248
00:10:49,482 --> 00:10:51,916
Piñatas hate bats.
249
00:10:51,985 --> 00:10:54,285
Enjoy your all-expense-paid
trip around Equestria!
250
00:10:56,523 --> 00:10:59,424
Well, done everybody, but
there's still more work to do.
251
00:11:00,927 --> 00:11:01,826
[groan]
252
00:11:01,895 --> 00:11:03,828
[complaining]
253
00:11:03,897 --> 00:11:06,464
We need to make this place
more Fluttershy and less...
254
00:11:06,533 --> 00:11:08,799
well, me.
255
00:11:08,868 --> 00:11:10,801
One thing I know
about my dear friend
256
00:11:10,870 --> 00:11:13,270
is that she loves
comfy chairs...
257
00:11:13,339 --> 00:11:15,006
But not on the ceiling.
258
00:11:16,943 --> 00:11:20,311
And I'm almost certain she likes
stairs that lead somewhere.
259
00:11:30,290 --> 00:11:31,889
And although we've
never discussed it,
260
00:11:31,958 --> 00:11:34,092
I'm pretty sure
Fluttershy likes gravity.
261
00:11:37,030 --> 00:11:40,464
OK fellas, this is a good
start, but stand back.
262
00:11:40,533 --> 00:11:42,333
Let me show you how it's done.
263
00:11:42,402 --> 00:11:44,268
We just need some of this...
264
00:11:44,337 --> 00:11:45,369
[snap]
265
00:11:45,438 --> 00:11:46,303
And a little of that--
266
00:11:46,372 --> 00:11:47,204
[snap]
267
00:11:47,273 --> 00:11:48,273
[poof]
268
00:11:49,075 --> 00:11:50,007
[snap]
269
00:11:50,076 --> 00:11:50,741
[poof]
270
00:11:50,810 --> 00:11:52,476
Oooooohh. Aaaaaaah.
271
00:11:52,545 --> 00:11:53,844
Wow!
272
00:11:53,913 --> 00:11:55,212
And a whole lot
of those!
273
00:11:55,281 --> 00:11:56,213
[snap]
274
00:11:56,282 --> 00:11:57,282
[poof]
275
00:11:57,484 --> 00:11:58,415
[snap]
276
00:11:58,484 --> 00:11:59,416
[poof]
277
00:11:59,485 --> 00:12:00,417
[snap]
278
00:12:00,486 --> 00:12:01,418
[poof]
279
00:12:01,487 --> 00:12:02,487
Whew!
280
00:12:04,290 --> 00:12:05,456
How boring.
281
00:12:05,525 --> 00:12:06,891
I mean, normal.
282
00:12:06,960 --> 00:12:07,992
Thank you.
283
00:12:08,061 --> 00:12:09,360
Good job.
284
00:12:09,429 --> 00:12:11,929
The window treatments are
perfectly unexceptional.
285
00:12:11,998 --> 00:12:14,064
But we're not done yet.
286
00:12:14,133 --> 00:12:15,199
You don't mean...
287
00:12:15,268 --> 00:12:17,101
Mhmm!
288
00:12:17,170 --> 00:12:19,203
Make-over!
289
00:12:19,272 --> 00:12:22,506
♪♪
290
00:12:22,575 --> 00:12:23,775
Hating it.
291
00:12:28,381 --> 00:12:29,781
Hating it.
292
00:12:33,586 --> 00:12:34,919
Hating it.
293
00:12:37,657 --> 00:12:40,458
Hating ... how
much I love it!
294
00:12:43,062 --> 00:12:46,064
♪♪
295
00:12:51,638 --> 00:12:52,903
[buzzing]
296
00:12:52,972 --> 00:12:53,571
Agh!
297
00:12:53,640 --> 00:12:54,806
♪♪
298
00:12:56,376 --> 00:12:59,109
OK, let's give these
conversation cards a whirl.
299
00:12:59,178 --> 00:13:00,945
Ahem.
300
00:13:01,014 --> 00:13:03,948
It is very nice
to see you today.
301
00:13:06,586 --> 00:13:09,386
Have you read any
good books lately?
302
00:13:09,455 --> 00:13:12,991
Your garden looks
positively lovely.
303
00:13:17,196 --> 00:13:18,263
Right on!
Great!
304
00:13:20,099 --> 00:13:22,066
Oh, quite strange, for
the first time in my life,
305
00:13:22,135 --> 00:13:24,268
I don't feel quite strange.
306
00:13:24,337 --> 00:13:28,172
In fact, I feel
completely normal.
307
00:13:28,241 --> 00:13:32,176
Everything is finally
perfect for Fluttershy.
308
00:13:32,245 --> 00:13:33,978
[clock chimes]
309
00:13:34,047 --> 00:13:35,613
And just in time.
310
00:13:35,682 --> 00:13:36,513
[snap]
311
00:13:36,582 --> 00:13:37,948
[poof]
312
00:13:38,017 --> 00:13:42,253
Discord, I'm so excited to
finally see where you live.
313
00:13:42,322 --> 00:13:43,988
Greetings, friend.
314
00:13:44,057 --> 00:13:45,557
Please do come in.
315
00:13:47,193 --> 00:13:50,294
I can't wait to see how...oh.
316
00:13:50,363 --> 00:13:54,265
[clock ticking]
317
00:13:54,334 --> 00:13:55,566
Is something amiss?
318
00:13:55,635 --> 00:13:57,434
Um. No, no,
not at all.
319
00:13:57,503 --> 00:13:59,403
It's just not
what I expected.
320
00:13:59,472 --> 00:14:02,039
It's quite... lovely.
321
00:14:02,108 --> 00:14:04,475
Please, have a seat.
322
00:14:04,544 --> 00:14:05,609
Where is it?
323
00:14:05,678 --> 00:14:07,178
Right here.
324
00:14:08,448 --> 00:14:10,247
Oh.
325
00:14:10,316 --> 00:14:12,950
I think you'll be quite
pleased with the green tea
326
00:14:13,019 --> 00:14:15,185
I've selected for us today.
327
00:14:15,254 --> 00:14:18,188
Oooh! Does it actually
turn us green?
328
00:14:18,257 --> 00:14:20,491
Is it really envious
of the other teas?
329
00:14:20,560 --> 00:14:22,459
What's it do?
What's it do?
330
00:14:22,528 --> 00:14:25,129
Well... it tastes
delicious.
331
00:14:25,198 --> 00:14:27,065
Oh. OK.
332
00:14:30,636 --> 00:14:33,137
What particularly nice
weather we're having.
333
00:14:33,206 --> 00:14:35,607
Yes. Yes we are.
334
00:14:38,444 --> 00:14:41,111
It did rain the
other day, however.
335
00:14:41,180 --> 00:14:42,680
Uh-huh.
336
00:14:42,749 --> 00:14:46,317
But the weather today
is particularly nice...
337
00:14:46,386 --> 00:14:48,953
as I previously
mentioned.
338
00:14:51,257 --> 00:14:53,557
Would you care for
some milk toast?
339
00:14:53,626 --> 00:14:57,594
Uh, Discord you don't
seem to be yourself today.
340
00:14:57,663 --> 00:14:59,596
Are you feeling
all right?
341
00:14:59,665 --> 00:15:01,532
What ever do you mean?
342
00:15:01,601 --> 00:15:05,502
Well, it's just...
what you're wearing.
343
00:15:05,571 --> 00:15:07,404
And also, what
you're saying.
344
00:15:07,473 --> 00:15:09,273
And also the way
you're saying it.
345
00:15:09,342 --> 00:15:11,475
And um, pretty much
everything else.
346
00:15:11,544 --> 00:15:13,310
Oh, dear Fluttershy.
Worry not.
347
00:15:13,379 --> 00:15:15,245
I can assure you that
for the first time,
348
00:15:15,314 --> 00:15:17,381
I'm feeling perfectly normal.
349
00:15:17,450 --> 00:15:19,483
Now let me top you off.
350
00:15:19,552 --> 00:15:20,751
Whoops!
351
00:15:20,820 --> 00:15:22,252
Butter fingers.
352
00:15:22,321 --> 00:15:23,688
How embarrassing.
353
00:15:25,391 --> 00:15:27,158
Uh...what's going on?
354
00:15:30,163 --> 00:15:32,596
I have no idea.
355
00:15:32,665 --> 00:15:36,000
Discord! You're
starting to fade away!
356
00:15:36,069 --> 00:15:39,069
Oh. You don't say.
357
00:15:39,138 --> 00:15:41,238
Have you read any
good books lately?
358
00:15:41,307 --> 00:15:43,073
[weak chuckle]
359
00:15:43,142 --> 00:15:44,442
♪ [horror sting] ♪
360
00:15:47,080 --> 00:15:49,013
♪♪
361
00:15:49,082 --> 00:15:49,948
Huh!
362
00:15:50,850 --> 00:15:51,816
Have you tried
the scones?
363
00:15:51,885 --> 00:15:54,051
They're positively
delectable.
364
00:15:54,120 --> 00:15:56,353
The secret is in
the extra butter.
365
00:15:56,422 --> 00:15:58,288
What is wrong with you?
366
00:15:58,357 --> 00:16:02,192
You're acting so "normal"
which is not so normal for you!
367
00:16:02,261 --> 00:16:03,794
What ever do you mean?
368
00:16:03,863 --> 00:16:06,563
This is just me being me.
369
00:16:06,632 --> 00:16:08,332
No, it's not!
370
00:16:08,401 --> 00:16:11,468
It's you being like
everypony else!
371
00:16:11,537 --> 00:16:12,537
[gasp]
372
00:16:15,341 --> 00:16:16,507
Eeep!
373
00:16:16,576 --> 00:16:18,443
The more you do it the
more you fade away!
374
00:16:19,479 --> 00:16:21,245
Of course!
375
00:16:21,314 --> 00:16:23,247
You're a creature of
pure chaos!
376
00:16:23,316 --> 00:16:25,316
Being normal is
destroying you!
377
00:16:26,385 --> 00:16:28,452
Oh, haha, how interesting.
378
00:16:28,521 --> 00:16:31,289
That reminds me of something I
heard at the market today.
379
00:16:33,359 --> 00:16:35,192
STOP IT! Please.
380
00:16:35,261 --> 00:16:37,795
You need to go back to being
your not-normal normal self!
381
00:16:37,864 --> 00:16:41,065
Quick, Discord do something
chaotic before it's too late!
382
00:16:41,134 --> 00:16:42,633
Please!
383
00:16:42,702 --> 00:16:44,168
Do something chaotic?
384
00:16:44,237 --> 00:16:45,670
I'll try.
385
00:16:47,173 --> 00:16:50,507
Ohh, that's not good.
386
00:16:50,576 --> 00:16:52,709
Then I guess it's up to me.
387
00:16:52,778 --> 00:16:54,511
Uh, OK. All right.
388
00:16:54,580 --> 00:16:55,512
How about...?
389
00:16:55,581 --> 00:16:57,414
[panicked gasps]
390
00:16:57,483 --> 00:16:58,415
[clink]
391
00:16:58,484 --> 00:16:59,683
Oh, no.
392
00:16:59,752 --> 00:17:01,652
I tipped over that cup.
393
00:17:01,721 --> 00:17:04,354
That's pretty chaotic, right?
394
00:17:04,423 --> 00:17:06,223
[yawn]
395
00:17:06,292 --> 00:17:07,325
What if I...?
396
00:17:08,694 --> 00:17:10,694
[chomping]
397
00:17:10,763 --> 00:17:13,097
Oh, my! Talking with food
in my mouth
398
00:17:13,166 --> 00:17:17,602
after taking a bite from every
sandwich... how wacky!
399
00:17:19,172 --> 00:17:20,271
Doing anything for ya?
400
00:17:22,208 --> 00:17:24,308
OK. Hmmm.
401
00:17:24,377 --> 00:17:26,276
Maybe I need to start
thinking like you.
402
00:17:26,345 --> 00:17:29,446
What would Discord do?
403
00:17:29,515 --> 00:17:32,182
Well, I guess, he'd probably
make another version of himself
404
00:17:32,251 --> 00:17:33,651
to bounce ideas off of.
405
00:17:36,222 --> 00:17:37,287
But one wouldn't be enough.
406
00:17:37,356 --> 00:17:38,856
He'd need more. Way more.
407
00:17:38,925 --> 00:17:42,126
♪♪
408
00:17:46,799 --> 00:17:49,700
Hey there, Fluttershys, any
ideas on how to Discord-up
409
00:17:49,769 --> 00:17:51,468
this tea party?
410
00:17:51,537 --> 00:17:53,670
Hi Fluttershy,
thanks for asking!
411
00:17:53,739 --> 00:17:56,140
First of all, you gotta
redecorate this place!
412
00:17:56,209 --> 00:17:58,809
I mean this is where Discord
lives! And you're telling me
413
00:17:58,878 --> 00:18:01,712
there aren't any stairs
that lead to nowhere?
414
00:18:01,781 --> 00:18:03,247
On it!
415
00:18:03,316 --> 00:18:06,317
♪♪
416
00:18:16,862 --> 00:18:19,730
Better, but it still
needs something.
417
00:18:23,769 --> 00:18:25,470
Now that's more like it!
418
00:18:26,672 --> 00:18:28,539
[whoosh]
419
00:18:28,608 --> 00:18:29,607
It's working!
420
00:18:30,676 --> 00:18:32,209
OK, what else?
421
00:18:32,278 --> 00:18:33,343
Furniture on the ground?
422
00:18:33,412 --> 00:18:34,511
So predictable!
423
00:18:34,580 --> 00:18:37,281
Let's put them where
they don't belong.
424
00:18:37,350 --> 00:18:38,382
[tap tap]
425
00:18:38,451 --> 00:18:39,249
♪♪
426
00:18:39,318 --> 00:18:40,318
[tap tap]
427
00:18:40,553 --> 00:18:42,687
[tap tap]
428
00:18:45,891 --> 00:18:47,357
[whoosh]
429
00:18:47,426 --> 00:18:49,893
And he'd have a chaise lounge
that would actually chase you
430
00:18:49,962 --> 00:18:51,795
because he's funny like that.
431
00:18:51,864 --> 00:18:53,264
I bet you can't catch me!
432
00:18:54,600 --> 00:18:56,500
[chuckle]
433
00:18:56,569 --> 00:18:57,501
[snap]
434
00:18:57,570 --> 00:18:58,502
[happy gasp]
435
00:18:58,571 --> 00:18:59,703
Ha ha ha ha!
436
00:18:59,772 --> 00:19:04,374
♪♪
437
00:19:04,443 --> 00:19:06,843
Oh, and Discord would have
a special kind of tea,
438
00:19:06,912 --> 00:19:09,580
like a ginseng that
could really sing!
439
00:19:09,649 --> 00:19:11,882
I would! I would!
440
00:19:11,951 --> 00:19:13,151
[snap]
441
00:19:14,187 --> 00:19:15,153
♪ La, la, la, la! ♪
442
00:19:15,221 --> 00:19:17,688
♪ Lala lala la la! ♪
443
00:19:17,757 --> 00:19:20,224
And he'd serve it
on a floating table!
444
00:19:20,293 --> 00:19:21,459
We've never talked about it,
445
00:19:21,528 --> 00:19:23,627
but I'm pretty sure
Discord hates gravity.
446
00:19:23,696 --> 00:19:26,396
I do! Who wants to be
tethered to the ground
447
00:19:26,465 --> 00:19:28,432
when you can do this?
448
00:19:28,501 --> 00:19:29,667
[snap]
449
00:19:29,736 --> 00:19:34,605
Now this is exactly
what I was hoping for!
450
00:19:34,674 --> 00:19:37,274
This is what you
were hoping for?
451
00:19:37,343 --> 00:19:40,644
But this is the complete
opposite of your tea parties.
452
00:19:40,713 --> 00:19:43,280
I wouldn't expect you to throw
a tea party the way I would!
453
00:19:43,349 --> 00:19:44,348
We're different.
454
00:19:45,518 --> 00:19:46,951
I know.
455
00:19:47,019 --> 00:19:49,886
I was afraid that if you saw
exactly how different we are,
456
00:19:49,955 --> 00:19:51,788
you wouldn't want to
be friends anymore!
457
00:19:51,857 --> 00:19:53,557
What?
458
00:19:53,626 --> 00:19:55,826
Why would you ever
think that?
459
00:19:55,895 --> 00:20:01,031
Because... you and I don't
make sense to anypony else.
460
00:20:01,100 --> 00:20:04,434
That may be true, but
we make sense to me.
461
00:20:04,503 --> 00:20:06,703
I never would have thought
to make singing ginseng
462
00:20:06,772 --> 00:20:08,839
before I met you.
463
00:20:08,908 --> 00:20:11,475
But you've opened me up to so
many more possibilities
464
00:20:11,544 --> 00:20:13,543
and impossibilities!
465
00:20:13,612 --> 00:20:15,912
So I guess what I'm
trying to say is,
466
00:20:15,981 --> 00:20:19,349
I like you because you're
so different from me.
467
00:20:19,418 --> 00:20:20,751
You do?
468
00:20:20,820 --> 00:20:22,953
Of course I do, silly.
469
00:20:23,022 --> 00:20:26,990
Besides, what's Discord
without a little chaos?
470
00:20:27,059 --> 00:20:31,061
Well, in that case, I certainly
don't need to be wearing this.
471
00:20:31,130 --> 00:20:32,462
[rip]
472
00:20:32,531 --> 00:20:33,497
Whoops.
473
00:20:33,565 --> 00:20:36,533
I forgot that I
still had this on.
474
00:20:36,602 --> 00:20:37,434
[poof]
475
00:20:37,503 --> 00:20:38,535
[giggle]
476
00:20:38,604 --> 00:20:40,671
Now, about that tea party...
477
00:20:40,740 --> 00:20:42,472
♪♪
478
00:20:42,541 --> 00:20:45,909
You know, your garden
really is looking lovely.
479
00:20:45,978 --> 00:20:48,812
Why, thank you for noticing.
480
00:20:48,881 --> 00:20:51,449
I also couldn't help but
notice that you need a refill.
481
00:20:54,387 --> 00:20:55,720
Aie! Achoo!
482
00:20:57,390 --> 00:20:58,889
Gesundheit!
483
00:20:58,958 --> 00:21:01,391
It really is nice
having you here.
484
00:21:01,460 --> 00:21:03,160
I'm happy to be here.
485
00:21:03,228 --> 00:21:07,664
And I really do like your
place... because it's so you.
486
00:21:07,733 --> 00:21:10,100
Why thank you, Fluttershy.
487
00:21:10,169 --> 00:21:12,035
Now, how about we
try some of those
488
00:21:12,104 --> 00:21:13,804
delicious-looking
sandwiches?
489
00:21:15,841 --> 00:21:16,773
Ha ho!
490
00:21:16,842 --> 00:21:17,975
You read my mind.
491
00:21:19,745 --> 00:21:21,479
[giggles]
492
00:21:24,150 --> 00:21:25,882
♪ La, la, la, la! ♪
493
00:21:25,951 --> 00:21:28,051
♪ Lala lala la la! ♪
494
00:21:28,120 --> 00:21:31,688
[giggles]
495
00:21:31,757 --> 00:21:32,757
Yahoo!