1
00:00:09,409 --> 00:00:12,511
>> TRY AGAIN, TWI.
YOU CAN DO IT.
>> PHEW!
2
00:00:12,513 --> 00:00:14,212
YOU CAN DO IT.
>> PHEW!
THIS SPELL'S A TOUGHIE.
3
00:00:14,214 --> 00:00:15,747
>> PHEW!
THIS SPELL'S A TOUGHIE.
BUT I FEEL LUCKY THIS TIME.
4
00:00:15,749 --> 00:00:17,549
THIS SPELL'S A TOUGHIE.
BUT I FEEL LUCKY THIS TIME.
ONE, TWO...
5
00:00:17,551 --> 00:00:19,551
BUT I FEEL LUCKY THIS TIME.
ONE, TWO...
>> HI!
6
00:00:19,553 --> 00:00:21,353
ONE, TWO...
>> HI!
[ TINKLE! ]
7
00:00:21,355 --> 00:00:22,587
>> HI!
[ TINKLE! ]
>> [ GRUNTS ]
8
00:00:22,589 --> 00:00:24,456
[ TINKLE! ]
>> [ GRUNTS ]
PINKIE, WHY'D YOU DO THAT?
9
00:00:24,458 --> 00:00:26,224
>> [ GRUNTS ]
PINKIE, WHY'D YOU DO THAT?
>> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC!
10
00:00:26,226 --> 00:00:27,159
PINKIE, WHY'D YOU DO THAT?
>> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC!
ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE
11
00:00:27,161 --> 00:00:28,760
>> 'CAUSE HUGS ARE FUNERIFFIC!
ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE
AROUND A FRIEND.
12
00:00:28,762 --> 00:00:30,295
ESPECIALLY WHEN YOU THROW ONE
AROUND A FRIEND.
WHATCHA DOIN'?
13
00:00:30,297 --> 00:00:31,730
AROUND A FRIEND.
WHATCHA DOIN'?
>> TRYING TO TURN THAT APPLE
14
00:00:31,732 --> 00:00:32,731
WHATCHA DOIN'?
>> TRYING TO TURN THAT APPLE
INTO AN ORANGE.
15
00:00:32,733 --> 00:00:34,533
>> TRYING TO TURN THAT APPLE
INTO AN ORANGE.
>> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM
16
00:00:34,535 --> 00:00:35,067
INTO AN ORANGE.
>> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM
OFF.
17
00:00:35,069 --> 00:00:35,567
>> BUT YOU KIND OF THREW HER AIM
OFF.
>> WHEE!
18
00:00:35,569 --> 00:00:37,135
OFF.
>> WHEE!
WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE!
19
00:00:37,137 --> 00:00:38,336
>> WHEE!
WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE!
DO ME NEXT, TWILIGHT!
20
00:00:38,338 --> 00:00:39,204
WHAT A CUTE ORANGE BIRDIE!
DO ME NEXT, TWILIGHT!
DO ME! DO ME!
21
00:00:39,206 --> 00:00:40,238
DO ME NEXT, TWILIGHT!
DO ME! DO ME!
[ BOING! ]
22
00:00:40,240 --> 00:00:40,605
DO ME! DO ME!
[ BOING! ]
OOH!
23
00:00:40,607 --> 00:00:42,240
[ BOING! ]
OOH!
RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT
24
00:00:42,242 --> 00:00:43,475
OOH!
RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT
TURN ME INTO AN ORANGE?
25
00:00:43,477 --> 00:00:45,110
RARITY, WANT TO SEE TWILIGHT
TURN ME INTO AN ORANGE?
IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN!
26
00:00:45,112 --> 00:00:46,611
TURN ME INTO AN ORANGE?
IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN!
>> AS FUN AS CREATING AN
27
00:00:46,613 --> 00:00:48,580
IT'S GONNA BE FUNNA-FUN-FUN!
>> AS FUN AS CREATING AN
HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I
28
00:00:48,582 --> 00:00:50,148
>> AS FUN AS CREATING AN
HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I
JUST FINISHED MAKING?
29
00:00:50,150 --> 00:00:51,283
HAUTE-COUTURE ENSEMBLE THAT I
JUST FINISHED MAKING?
DELIGHTFUL, NO?
30
00:00:51,285 --> 00:00:52,250
JUST FINISHED MAKING?
DELIGHTFUL, NO?
>> [ GASPS ]
31
00:00:52,252 --> 00:00:53,285
DELIGHTFUL, NO?
>> [ GASPS ]
THIS IS TERRIBLE!
32
00:00:53,287 --> 00:00:54,820
>> [ GASPS ]
THIS IS TERRIBLE!
>> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY
33
00:00:54,822 --> 00:00:56,188
THIS IS TERRIBLE!
>> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY
FINEST WORK, BUT I --
34
00:00:56,190 --> 00:00:57,556
>> I ADMIT IT'S PERHAPS NOT MY
FINEST WORK, BUT I --
>> YOU HAD TOTAL, AWESOME,
35
00:00:57,558 --> 00:00:59,357
FINEST WORK, BUT I --
>> YOU HAD TOTAL, AWESOME,
AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON
36
00:00:59,359 --> 00:00:59,691
>> YOU HAD TOTAL, AWESOME,
AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON
IT?!
37
00:00:59,693 --> 00:01:01,159
AMAZING FUN, AND I MISSED OUT ON
IT?!
[ WHIMPERS ]
38
00:01:01,161 --> 00:01:01,493
IT?!
[ WHIMPERS ]
WAIT.
39
00:01:01,495 --> 00:01:03,028
[ WHIMPERS ]
WAIT.
WHAT IF THERE'S MORE AWESOME,
40
00:01:03,030 --> 00:01:04,162
WAIT.
WHAT IF THERE'S MORE AWESOME,
AMAZING FUN WITH FRIENDS
41
00:01:04,164 --> 00:01:05,597
WHAT IF THERE'S MORE AWESOME,
AMAZING FUN WITH FRIENDS
HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE
42
00:01:05,599 --> 00:01:07,165
AMAZING FUN WITH FRIENDS
HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE
RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT
43
00:01:07,167 --> 00:01:07,632
HAPPENING SOMEWHERE IN PONYVILLE
RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT
ON, TOO?!
44
00:01:07,634 --> 00:01:08,600
RIGHT NOW THAT I'M MISSING OUT
ON, TOO?!
[ WHOOSH! ]
45
00:01:08,602 --> 00:01:09,534
ON, TOO?!
[ WHOOSH! ]
>> WE WEREN'T GONNA TURN HER
46
00:01:09,536 --> 00:01:10,202
[ WHOOSH! ]
>> WE WEREN'T GONNA TURN HER
INTO AN ORANGE.
47
00:01:10,204 --> 00:01:13,171
>> WE WEREN'T GONNA TURN HER
INTO AN ORANGE.
I SWEAR!
48
00:01:13,173 --> 00:01:14,139
INTO AN ORANGE.
I SWEAR!
[ WHIP CRACKING ]
49
00:01:14,141 --> 00:01:15,307
I SWEAR!
[ WHIP CRACKING ]
>> HEY, RAINBOW DASH.
50
00:01:15,309 --> 00:01:16,174
[ WHIP CRACKING ]
>> HEY, RAINBOW DASH.
WHATCHA DOIN'?
51
00:01:16,176 --> 00:01:17,709
>> HEY, RAINBOW DASH.
WHATCHA DOIN'?
>> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY,
52
00:01:17,711 --> 00:01:18,710
WHATCHA DOIN'?
>> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY,
IT'S MAKING FOG.
53
00:01:18,712 --> 00:01:20,378
>> THIS PUNK CLOUD GOT SO HEAVY,
IT'S MAKING FOG.
FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY
54
00:01:20,380 --> 00:01:21,680
IT'S MAKING FOG.
FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY
OUT SO IT FLOATS BACK UP.
55
00:01:21,682 --> 00:01:23,281
FIGURE I'LL THIN THIS BAD BOY
OUT SO IT FLOATS BACK UP.
>> OOH! FUN!
56
00:01:23,283 --> 00:01:24,516
OUT SO IT FLOATS BACK UP.
>> OOH! FUN!
[ TWIRL! ]
57
00:01:24,518 --> 00:01:25,484
>> OOH! FUN!
[ TWIRL! ]
GOTTA GO!
58
00:01:25,486 --> 00:01:30,155
[ TWIRL! ]
GOTTA GO!
>> UH, THANKS, PINKIE.
59
00:01:30,157 --> 00:01:31,123
GOTTA GO!
>> UH, THANKS, PINKIE.
>> HEY, APPLEJACK.
60
00:01:31,125 --> 00:01:32,157
>> UH, THANKS, PINKIE.
>> HEY, APPLEJACK.
THAT LOOKS LIKE FUN.
61
00:01:32,159 --> 00:01:33,425
>> HEY, APPLEJACK.
THAT LOOKS LIKE FUN.
CAN I JOIN YOU?
62
00:01:33,427 --> 00:01:34,526
THAT LOOKS LIKE FUN.
CAN I JOIN YOU?
WHEE!
63
00:01:34,528 --> 00:01:35,694
CAN I JOIN YOU?
WHEE!
NEXT TIME, I'LL PULL YOU.
64
00:01:35,696 --> 00:01:38,763
WHEE!
NEXT TIME, I'LL PULL YOU.
[ ZOOM! ]
65
00:01:38,765 --> 00:01:39,498
NEXT TIME, I'LL PULL YOU.
[ ZOOM! ]
>> [ SLURPING ]
66
00:01:39,500 --> 00:01:40,699
[ ZOOM! ]
>> [ SLURPING ]
>> FLUTTERSHY!
67
00:01:40,701 --> 00:01:41,700
>> [ SLURPING ]
>> FLUTTERSHY!
[ Panting ] THERE...
68
00:01:41,702 --> 00:01:42,834
>> FLUTTERSHY!
[ Panting ] THERE...
YOU...
69
00:01:42,836 --> 00:01:44,169
[ Panting ] THERE...
YOU...
ARE.
70
00:01:44,171 --> 00:01:45,303
YOU...
ARE.
DOING...
71
00:01:45,305 --> 00:01:46,471
ARE.
DOING...
ANYTHING...
72
00:01:46,473 --> 00:01:48,073
DOING...
ANYTHING...
FUN?
73
00:01:48,075 --> 00:01:49,474
ANYTHING...
FUN?
>> NOT ESPECIALLY.
74
00:01:49,476 --> 00:01:50,775
FUN?
>> NOT ESPECIALLY.
>> OH, GOOD.
75
00:01:50,777 --> 00:01:52,310
>> NOT ESPECIALLY.
>> OH, GOOD.
FUN IS HARD!
76
00:01:52,312 --> 00:01:54,179
>> OH, GOOD.
FUN IS HARD!
[ SIGHS ]
77
00:01:57,550 --> 00:02:03,188
>> ♪ MY LITTLE PONY ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ AH-AH-AH-AH ♪
78
00:02:03,190 --> 00:02:05,257
♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ AH-AH-AH-AH ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪
79
00:02:05,259 --> 00:02:06,424
>> ♪ AH-AH-AH-AH ♪
♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ I USED TO WONDER WHAT
80
00:02:06,426 --> 00:02:07,459
♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ I USED TO WONDER WHAT
FRIENDSHIP COULD BE ♪
81
00:02:07,461 --> 00:02:09,261
>> ♪ I USED TO WONDER WHAT
FRIENDSHIP COULD BE ♪
>> ♪ MY LITTLE PONY ♪
82
00:02:09,263 --> 00:02:10,462
FRIENDSHIP COULD BE ♪
>> ♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS
83
00:02:10,464 --> 00:02:11,730
>> ♪ MY LITTLE PONY ♪
>> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS
MAGIC WITH ME ♪
84
00:02:11,732 --> 00:02:12,597
>> ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS
MAGIC WITH ME ♪
>> ♪ BIG ADVENTURE ♪
85
00:02:12,599 --> 00:02:13,698
MAGIC WITH ME ♪
>> ♪ BIG ADVENTURE ♪
>> ♪ TONS OF FUN ♪
86
00:02:13,700 --> 00:02:15,033
>> ♪ BIG ADVENTURE ♪
>> ♪ TONS OF FUN ♪
>> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪
87
00:02:15,035 --> 00:02:16,134
>> ♪ TONS OF FUN ♪
>> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪
>> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪
88
00:02:16,136 --> 00:02:16,768
>> ♪ A BEAUTIFUL HEART ♪
>> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪
>> ♪ SHARING KINDNESS ♪
89
00:02:16,770 --> 00:02:17,769
>> ♪ FAITHFUL AND STRONG ♪
>> ♪ SHARING KINDNESS ♪
>> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪
90
00:02:17,771 --> 00:02:19,337
>> ♪ SHARING KINDNESS ♪
>> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪
>> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL
91
00:02:19,339 --> 00:02:20,071
>> ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪
>> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL
COMPLETE ♪
92
00:02:20,073 --> 00:02:22,107
>> ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL
COMPLETE ♪
>> ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪
93
00:02:22,375 --> 00:02:24,142
♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY
94
00:02:24,210 --> 00:02:28,514
BEST FRIENDS? ♪
95
00:02:37,523 --> 00:02:39,624
>> FEELING BETTER, PINKIE?
96
00:02:39,692 --> 00:02:42,160
>> ABSO-TUTELY-LUTELY!
97
00:02:42,228 --> 00:02:43,161
THANKS FOR LETTING ME REST IN
98
00:02:43,229 --> 00:02:44,196
YOUR BUTTERFLY GROVE WHILE I GET
99
00:02:44,264 --> 00:02:46,598
MY PINKIE STRENGTH BACK.
100
00:02:46,666 --> 00:02:48,300
>> WHAT ARE FRIENDS FOR?
101
00:02:48,368 --> 00:02:49,501
>> THAT'S JUST THE THING!
102
00:02:49,569 --> 00:02:50,702
I'VE GOT SO MANY WONDERFUL
103
00:02:50,770 --> 00:02:52,304
FRIENDS HAVING FUN IN EVERY LAST
104
00:02:52,372 --> 00:02:53,605
CORNER OF PONYVILLE, I CAN'T
105
00:02:53,673 --> 00:02:55,106
FIGURE OUT HOW TO KEEP UP WITH
106
00:02:55,174 --> 00:02:55,507
IT ALL.
107
00:02:55,575 --> 00:02:57,475
IT'S DRIVING ME EVEN MORE
108
00:02:57,543 --> 00:02:59,211
COCO-LOCO THAN USUAL!
109
00:02:59,279 --> 00:03:00,445
>> I CAN PROMISE TO NOT DO
110
00:03:00,513 --> 00:03:02,013
ANYTHING FUN AT ALL IF THAT
111
00:03:02,081 --> 00:03:03,182
WOULD HELP.
112
00:03:03,416 --> 00:03:08,019
>> YOU ARE SUCH A GOOD FRIEND.
>> THERE YOU ARE, PINKIE.
BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU,
113
00:03:08,021 --> 00:03:08,286
>> THERE YOU ARE, PINKIE.
BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU,
GIRL.
114
00:03:08,288 --> 00:03:09,054
BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU,
GIRL.
>> HEY, PINKIE.
115
00:03:09,056 --> 00:03:10,222
GIRL.
>> HEY, PINKIE.
GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS
116
00:03:10,224 --> 00:03:11,356
>> HEY, PINKIE.
GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS
AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT
117
00:03:11,358 --> 00:03:12,257
GOT SOMETHING FUN PLANNED THIS
AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT
WANT TO KNOW ABOUT.
118
00:03:12,259 --> 00:03:13,024
AFTERNOON, THOUGHT YOU MIGHT
WANT TO KNOW ABOUT.
>> [ CHUCKLES ]
119
00:03:13,026 --> 00:03:14,192
WANT TO KNOW ABOUT.
>> [ CHUCKLES ]
WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP.
120
00:03:14,194 --> 00:03:15,327
>> [ CHUCKLES ]
WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP.
I'M HERE FOR THE SAME REASON.
121
00:03:15,329 --> 00:03:17,195
WELL, I'LL BE AN APPLE CRISP.
I'M HERE FOR THE SAME REASON.
>> THIS IS PERFECT!
122
00:03:17,197 --> 00:03:19,130
I'M HERE FOR THE SAME REASON.
>> THIS IS PERFECT!
EVERYONE WILL NOW BRING THEIR
123
00:03:19,132 --> 00:03:20,031
>> THIS IS PERFECT!
EVERYONE WILL NOW BRING THEIR
FUN TO ME.
124
00:03:20,033 --> 00:03:21,433
EVERYONE WILL NOW BRING THEIR
FUN TO ME.
OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING!
125
00:03:21,435 --> 00:03:22,701
FUN TO ME.
OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING!
WHY DIDN'T I THINK OF THAT?
126
00:03:22,703 --> 00:03:24,236
OH! THIS WILL SOLVE EVERYTHING!
WHY DIDN'T I THINK OF THAT?
>> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS
127
00:03:24,238 --> 00:03:25,470
WHY DIDN'T I THINK OF THAT?
>> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS
AFTER I'M DONE WHIPPING UP
128
00:03:25,472 --> 00:03:26,638
>> ACTUALLY, WHAT I MEANT IS
AFTER I'M DONE WHIPPING UP
TODAY'S WEATHER, I'LL BE
129
00:03:26,640 --> 00:03:28,206
AFTER I'M DONE WHIPPING UP
TODAY'S WEATHER, I'LL BE
CHILLING BY THE LAKE, CATCHING
130
00:03:28,208 --> 00:03:28,707
TODAY'S WEATHER, I'LL BE
CHILLING BY THE LAKE, CATCHING
SOME RAYS.
131
00:03:28,709 --> 00:03:30,041
CHILLING BY THE LAKE, CATCHING
SOME RAYS.
WANT TO HANG?
132
00:03:30,043 --> 00:03:31,343
SOME RAYS.
WANT TO HANG?
>> I AM SO THERE.
133
00:03:31,345 --> 00:03:32,477
WANT TO HANG?
>> I AM SO THERE.
WHEE!
134
00:03:32,479 --> 00:03:33,778
>> I AM SO THERE.
WHEE!
>> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN
135
00:03:33,780 --> 00:03:35,080
WHEE!
>> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN
RAISING THIS AFTERNOON AT
136
00:03:35,082 --> 00:03:35,780
>> AND MY FAMILY'S HAVING A BARN
RAISING THIS AFTERNOON AT
SWEET APPLE ACRES.
137
00:03:35,782 --> 00:03:38,216
RAISING THIS AFTERNOON AT
SWEET APPLE ACRES.
>> AND I'M ALSO SO THERE!
138
00:03:38,218 --> 00:03:39,451
SWEET APPLE ACRES.
>> AND I'M ALSO SO THERE!
WHEE! WHEE!
139
00:03:39,453 --> 00:03:41,253
>> AND I'M ALSO SO THERE!
WHEE! WHEE!
>> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT
140
00:03:41,255 --> 00:03:42,354
WHEE! WHEE!
>> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT
THE SWIMMING HOLE.
141
00:03:42,356 --> 00:03:43,455
>> BUT THAT'S WHEN I'LL BE AT
THE SWIMMING HOLE.
OH, WELL. DOESN'T MATTER.
142
00:03:43,457 --> 00:03:44,756
THE SWIMMING HOLE.
OH, WELL. DOESN'T MATTER.
WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY
143
00:03:44,758 --> 00:03:45,357
OH, WELL. DOESN'T MATTER.
WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY
WITH ME.
144
00:03:45,359 --> 00:03:46,758
WHICHEVER ONE YOU CHOOSE IS OKAY
WITH ME.
>> ME TOO.
145
00:03:46,760 --> 00:03:47,792
WITH ME.
>> ME TOO.
>> [ GASPS ]
146
00:03:47,794 --> 00:03:51,062
>> ME TOO.
>> [ GASPS ]
CHOOSE?
147
00:03:51,064 --> 00:03:52,264
>> [ GASPS ]
CHOOSE?
>> ONE...
148
00:03:52,266 --> 00:03:54,399
CHOOSE?
>> ONE...
TWO...
149
00:03:54,401 --> 00:03:55,634
>> ONE...
TWO...
[ TINKLE! ]
150
00:03:55,636 --> 00:03:56,334
TWO...
[ TINKLE! ]
>> [ CROAKS ]
151
00:03:56,336 --> 00:03:57,569
[ TINKLE! ]
>> [ CROAKS ]
[ BOING! ]
152
00:03:57,571 --> 00:03:58,303
>> [ CROAKS ]
[ BOING! ]
[ WHOOSH! ]
153
00:03:58,305 --> 00:04:02,540
[ BOING! ]
[ WHOOSH! ]
>> PINKIE!
154
00:04:02,542 --> 00:04:04,409
[ WHOOSH! ]
>> PINKIE!
WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF
155
00:04:04,411 --> 00:04:06,144
>> PINKIE!
WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF
EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW?
156
00:04:06,146 --> 00:04:07,345
WHAT IN THE WIDE-WIDE WORLD OF
EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW?
>> TIMING MYSELF GALLOPING BACK
157
00:04:07,347 --> 00:04:08,480
EQUESTRIA ARE YOU DOING NOW?
>> TIMING MYSELF GALLOPING BACK
AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING
158
00:04:08,482 --> 00:04:09,547
>> TIMING MYSELF GALLOPING BACK
AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING
HOLE AND SWEET APPLE ACRES.
159
00:04:09,549 --> 00:04:10,682
AND FORTH BETWEEN THE SWIMMING
HOLE AND SWEET APPLE ACRES.
I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME
160
00:04:10,684 --> 00:04:12,017
HOLE AND SWEET APPLE ACRES.
I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME
SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE
161
00:04:12,019 --> 00:04:13,184
I'M TRYING TO CUT DOWN MY TIME
SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE
SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE
162
00:04:13,186 --> 00:04:14,286
SO RAINBOW DASH DIVES OFF THE
SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE
ACRES TO HELP WITH THE BARN
163
00:04:14,288 --> 00:04:15,353
SWING, I CAN GET TO SWEET APPLE
ACRES TO HELP WITH THE BARN
RAISING, AND THEN BE BACK IN
164
00:04:15,355 --> 00:04:16,588
ACRES TO HELP WITH THE BARN
RAISING, AND THEN BE BACK IN
TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE
165
00:04:16,590 --> 00:04:18,456
RAISING, AND THEN BE BACK IN
TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE
WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP.
166
00:04:18,458 --> 00:04:20,325
TIME TO SEE RAINBOW DASH HIT THE
WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP.
IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY
167
00:04:20,327 --> 00:04:21,693
WATER AFTER DOING A DOUBLE FLIP.
IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY
20 MINUTES, I'M GOOD.
168
00:04:21,695 --> 00:04:22,694
IF I CAN CUT MY TIME BY ONLY
20 MINUTES, I'M GOOD.
>> [ LAUGHS ]
169
00:04:22,696 --> 00:04:23,628
20 MINUTES, I'M GOOD.
>> [ LAUGHS ]
OH, PINKIE.
170
00:04:23,630 --> 00:04:25,096
>> [ LAUGHS ]
OH, PINKIE.
I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD
171
00:04:25,098 --> 00:04:26,364
OH, PINKIE.
I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD
YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL
172
00:04:26,366 --> 00:04:27,599
I'M AFRAID NO MATTER HOW HARD
YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL
SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF
173
00:04:27,601 --> 00:04:28,733
YOU TRY, THE ONLY WAY TO PULL
SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF
THERE'S MORE OF YOU TO GO
174
00:04:28,735 --> 00:04:29,334
SOMETHING LIKE THAT OFF IS IF
THERE'S MORE OF YOU TO GO
AROUND.
175
00:04:29,336 --> 00:04:31,536
THERE'S MORE OF YOU TO GO
AROUND.
[ CLOCK TICKING ]
176
00:04:31,538 --> 00:04:32,771
AROUND.
[ CLOCK TICKING ]
[ ALARM RINGS ]
177
00:04:32,773 --> 00:04:34,439
[ CLOCK TICKING ]
[ ALARM RINGS ]
>> THAT'S IT, TWILIGHT!
178
00:04:34,441 --> 00:04:36,641
[ ALARM RINGS ]
>> THAT'S IT, TWILIGHT!
THE LEGEND OF THE MIRROR POOL!
179
00:04:36,643 --> 00:04:39,277
>> THAT'S IT, TWILIGHT!
THE LEGEND OF THE MIRROR POOL!
>> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW?
180
00:04:39,279 --> 00:04:40,645
THE LEGEND OF THE MIRROR POOL!
>> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW?
PINKIE!
181
00:04:40,647 --> 00:04:41,780
>> LEGEND OF THE WHO-WHAT NOW?
PINKIE!
I'M FAMILIAR WITH LOADS OF
182
00:04:41,782 --> 00:04:43,248
PINKIE!
I'M FAMILIAR WITH LOADS OF
LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF --
183
00:04:43,250 --> 00:04:44,516
I'M FAMILIAR WITH LOADS OF
LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF --
>> DOES THIS MEAN PRACTICE IS
184
00:04:44,518 --> 00:04:44,783
LEGENDS, AND I NEVER HEARD OF --
>> DOES THIS MEAN PRACTICE IS
OVER?
185
00:04:44,785 --> 00:04:45,717
>> DOES THIS MEAN PRACTICE IS
OVER?
>> OF COURSE NOT.
186
00:04:45,719 --> 00:04:47,653
OVER?
>> OF COURSE NOT.
BACK TO WORK.
187
00:04:50,890 --> 00:04:54,793
>> SEEMS LIKE HARDLY ANYPONY'S
BEEN HERE IN AGES.
I HOPE I'M REMEMBERING THE
188
00:04:54,795 --> 00:04:55,827
BEEN HERE IN AGES.
I HOPE I'M REMEMBERING THE
RHYMES RIGHT FROM MY
189
00:04:55,829 --> 00:04:58,463
I HOPE I'M REMEMBERING THE
RHYMES RIGHT FROM MY
NANA PINKIE'S STORY.
190
00:04:58,465 --> 00:05:00,398
RHYMES RIGHT FROM MY
NANA PINKIE'S STORY.
WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST,
191
00:05:00,400 --> 00:05:02,133
NANA PINKIE'S STORY.
WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST,
THERE YOU WILL FIND A POND
192
00:05:02,135 --> 00:05:03,702
WHERE THE BRAMBLES ARE THICKEST,
THERE YOU WILL FIND A POND
BEYOND THE MOST TWISTED OF
193
00:05:03,704 --> 00:05:05,170
THERE YOU WILL FIND A POND
BEYOND THE MOST TWISTED OF
[echoes] VINES.
194
00:05:05,172 --> 00:05:06,004
BEYOND THE MOST TWISTED OF
[echoes] VINES.
WHO'S THERE?!
195
00:05:06,006 --> 00:05:06,738
[echoes] VINES.
WHO'S THERE?!
I HEARD A VOICE!
196
00:05:06,740 --> 00:05:08,173
WHO'S THERE?!
I HEARD A VOICE!
OH. [ CHUCKLES ]
197
00:05:08,175 --> 00:05:09,140
I HEARD A VOICE!
OH. [ CHUCKLES ]
IT WAS ME.
198
00:05:09,142 --> 00:05:10,475
OH. [ CHUCKLES ]
IT WAS ME.
OUCH! OH!
199
00:05:10,477 --> 00:05:13,311
IT WAS ME.
OUCH! OH!
STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES!
200
00:05:13,313 --> 00:05:19,651
OUCH! OH!
STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES!
WHOA!
201
00:05:19,653 --> 00:05:20,452
STOP SCRATCHING AT ME, BRAMBLES!
WHOA!
[ PING! ]
202
00:05:20,454 --> 00:05:21,319
WHOA!
[ PING! ]
[ GASPS ]
203
00:05:21,321 --> 00:05:23,655
[ PING! ]
[ GASPS ]
[ Echoing ] THE MIRROR POOL!
204
00:05:23,657 --> 00:05:24,789
[ GASPS ]
[ Echoing ] THE MIRROR POOL!
OH, AND THERE'S THAT VOICE
205
00:05:24,791 --> 00:05:26,257
[ Echoing ] THE MIRROR POOL!
OH, AND THERE'S THAT VOICE
AGAIN.
206
00:05:26,259 --> 00:05:28,693
OH, AND THERE'S THAT VOICE
AGAIN.
AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP
207
00:05:28,695 --> 00:05:30,762
AGAIN.
AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP
TALKING TO YOURSELF.
208
00:05:30,764 --> 00:05:33,531
AH, PINKIE, YOU HAVE GOT TO STOP
TALKING TO YOURSELF.
STARTING NOW.
209
00:05:33,533 --> 00:05:36,067
TALKING TO YOURSELF.
STARTING NOW.
AND INTO HER OWN REFLECTION SHE
210
00:05:36,069 --> 00:05:38,403
STARTING NOW.
AND INTO HER OWN REFLECTION SHE
STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE
211
00:05:38,405 --> 00:05:40,505
AND INTO HER OWN REFLECTION SHE
STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE
REFLECTION SHE SHARED AND
212
00:05:40,507 --> 00:05:42,640
STARED, YEARNING FOR ONE WHOSE
REFLECTION SHE SHARED AND
SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE
213
00:05:42,642 --> 00:05:45,377
REFLECTION SHE SHARED AND
SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE
SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY
214
00:05:45,379 --> 00:05:46,378
SOLEMNLY SWEARED NOT TO BE
SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY
THERE.
215
00:05:46,380 --> 00:05:48,413
SCARED, AT THE PROSPECT DOUBLY
THERE.
>> WHEE!
216
00:05:48,415 --> 00:05:49,781
THERE.
>> WHEE!
>> WOW. THE LEGEND IS TRUE.
217
00:05:49,783 --> 00:05:50,782
>> WHEE!
>> WOW. THE LEGEND IS TRUE.
IT REALLY WORKED!
218
00:05:50,784 --> 00:05:52,417
>> WOW. THE LEGEND IS TRUE.
IT REALLY WORKED!
OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO
219
00:05:52,419 --> 00:05:53,618
IT REALLY WORKED!
OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO
TALK TO MYSELF ANYMORE.
220
00:05:53,620 --> 00:05:55,320
OKAY, WAIT, I PROMISED NOT TO
TALK TO MYSELF ANYMORE.
I SHOULD SAY SOMETHING TO HER.
221
00:05:55,322 --> 00:05:57,088
TALK TO MYSELF ANYMORE.
I SHOULD SAY SOMETHING TO HER.
OR WOULD THAT STILL BE TALKING
222
00:05:57,090 --> 00:05:57,689
I SHOULD SAY SOMETHING TO HER.
OR WOULD THAT STILL BE TALKING
TO MYSELF?
223
00:05:57,691 --> 00:05:59,491
OR WOULD THAT STILL BE TALKING
TO MYSELF?
EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A
224
00:05:59,493 --> 00:06:00,425
TO MYSELF?
EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A
WORD WITH YOU?
225
00:06:00,427 --> 00:06:01,659
EXCUSE ME...ME, CAN I HAVE A
WORD WITH YOU?
UH, I MEAN, ME?
226
00:06:01,661 --> 00:06:03,294
WORD WITH YOU?
UH, I MEAN, ME?
LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING
227
00:06:03,296 --> 00:06:04,295
UH, I MEAN, ME?
LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING
LOTS OF FUN, BUT --
228
00:06:04,297 --> 00:06:05,697
LISTEN, I CAN SEE YOU'RE HAVING
LOTS OF FUN, BUT --
>> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?!
229
00:06:05,699 --> 00:06:06,431
LOTS OF FUN, BUT --
>> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?!
WHERE?!
230
00:06:06,433 --> 00:06:07,699
>> FUN! DID SOMEBODY SAY FUN?!
WHERE?!
>> I DID OVER HERE.
231
00:06:07,701 --> 00:06:08,533
WHERE?!
>> I DID OVER HERE.
>> I THOUGHT SOMEONE SAID
232
00:06:08,535 --> 00:06:09,267
>> I DID OVER HERE.
>> I THOUGHT SOMEONE SAID
SOMETHING ABOUT FUN!
233
00:06:09,269 --> 00:06:10,001
>> I THOUGHT SOMEONE SAID
SOMETHING ABOUT FUN!
WHERE IS IT?!
234
00:06:10,003 --> 00:06:10,769
SOMETHING ABOUT FUN!
WHERE IS IT?!
OVER HERE? OVER HERE?
235
00:06:10,771 --> 00:06:11,503
WHERE IS IT?!
OVER HERE? OVER HERE?
I DON'T SEE IT.
236
00:06:11,505 --> 00:06:12,570
OVER HERE? OVER HERE?
I DON'T SEE IT.
WHERE IS IT? WHERE IS IT?
237
00:06:12,572 --> 00:06:13,638
I DON'T SEE IT.
WHERE IS IT? WHERE IS IT?
>> OH, CALM YOURSELF.
238
00:06:13,640 --> 00:06:15,140
WHERE IS IT? WHERE IS IT?
>> OH, CALM YOURSELF.
THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD
239
00:06:15,142 --> 00:06:17,108
>> OH, CALM YOURSELF.
THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD
IN PONYVILLE WITH MY GIRLS.
240
00:06:17,110 --> 00:06:18,543
THERE'S LOADS OF FUN TO BE HAD
IN PONYVILLE WITH MY GIRLS.
TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE
241
00:06:18,545 --> 00:06:20,178
IN PONYVILLE WITH MY GIRLS.
TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE
WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL
242
00:06:20,180 --> 00:06:22,247
TROT ON OVER BACK TO PONYVILLE
WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL
ABOUT IT.
243
00:06:22,249 --> 00:06:23,715
WITH ME, AND I'LL TELL YOU ALL
ABOUT IT.
AND THEN THERE'S RARITY.
244
00:06:23,717 --> 00:06:25,183
ABOUT IT.
AND THEN THERE'S RARITY.
SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY
245
00:06:25,185 --> 00:06:26,384
AND THEN THERE'S RARITY.
SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY
CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF.
246
00:06:26,386 --> 00:06:27,619
SHE'S THE ONE WITH ALL THE FANCY
CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF.
I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL
247
00:06:27,621 --> 00:06:28,686
CLOTHES AND RIBBONS AND STUFF.
I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL
MATCHING T-SHIRTS THAT SAY
248
00:06:28,688 --> 00:06:29,554
I'M THINKING SHE CAN MAKE US ALL
MATCHING T-SHIRTS THAT SAY
"TEAM PINKIE" AND --
249
00:06:29,556 --> 00:06:30,488
MATCHING T-SHIRTS THAT SAY
"TEAM PINKIE" AND --
>> IS THIS PONYVILLE?
250
00:06:30,490 --> 00:06:31,289
"TEAM PINKIE" AND --
>> IS THIS PONYVILLE?
WHERE'S THE FUN?
251
00:06:31,291 --> 00:06:32,123
>> IS THIS PONYVILLE?
WHERE'S THE FUN?
WHERE'S THE FUN?
252
00:06:32,125 --> 00:06:33,124
WHERE'S THE FUN?
WHERE'S THE FUN?
>> UH, WELL, LET'S SEE.
253
00:06:33,126 --> 00:06:34,225
WHERE'S THE FUN?
>> UH, WELL, LET'S SEE.
APPLEJACK'S HAVING A BARN
254
00:06:34,227 --> 00:06:34,793
>> UH, WELL, LET'S SEE.
APPLEJACK'S HAVING A BARN
RAISING AT --
255
00:06:34,795 --> 00:06:35,427
APPLEJACK'S HAVING A BARN
RAISING AT --
[ ZOOM! ]
256
00:06:35,429 --> 00:06:36,361
RAISING AT --
[ ZOOM! ]
IT'S THATAWAY!
257
00:06:36,363 --> 00:06:36,795
[ ZOOM! ]
IT'S THATAWAY!
[ ZIP! ]
258
00:06:36,797 --> 00:06:37,729
IT'S THATAWAY!
[ ZIP! ]
WAIT! COME BACK!
259
00:06:37,731 --> 00:06:39,197
[ ZIP! ]
WAIT! COME BACK!
DON'T FORGET TO MEET ME BACK
260
00:06:39,199 --> 00:06:40,598
WAIT! COME BACK!
DON'T FORGET TO MEET ME BACK
HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT
261
00:06:40,600 --> 00:06:42,066
DON'T FORGET TO MEET ME BACK
HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT
EVERYTHING, LIKE I WAS THERE
262
00:06:42,068 --> 00:06:42,500
HERE TO TELL ME EVERYTHING ABOUT
EVERYTHING, LIKE I WAS THERE
MYSELF.
263
00:06:42,502 --> 00:06:44,035
EVERYTHING, LIKE I WAS THERE
MYSELF.
BECAUSE I'M YOU AND -- AND
264
00:06:44,037 --> 00:06:45,503
MYSELF.
BECAUSE I'M YOU AND -- AND
YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH!
265
00:06:45,505 --> 00:06:48,106
BECAUSE I'M YOU AND -- AND
YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH!
THIS IS THE GREATEST PLAN EVER!
266
00:06:48,108 --> 00:06:48,740
YOU'RE ME AND -- OH, MY GOSH!
THIS IS THE GREATEST PLAN EVER!
[ SQUEAKS ]
267
00:06:48,742 --> 00:06:50,241
THIS IS THE GREATEST PLAN EVER!
[ SQUEAKS ]
NOW, OFF TO DOUBLE MY FUN!
268
00:06:50,243 --> 00:06:52,177
[ SQUEAKS ]
NOW, OFF TO DOUBLE MY FUN!
[ ZOOM! ]
269
00:06:55,248 --> 00:07:02,987
>> [ YAWNS ]
>> LET'S ROCK THIS POOL, PONIES!
[ POP! ]
270
00:07:02,989 --> 00:07:05,757
>> LET'S ROCK THIS POOL, PONIES!
[ POP! ]
WHEE!
271
00:07:05,759 --> 00:07:07,292
[ POP! ]
WHEE!
COMING IN, DASHY?
272
00:07:07,294 --> 00:07:08,326
WHEE!
COMING IN, DASHY?
THE WATER'S GREAT.
273
00:07:08,328 --> 00:07:10,061
COMING IN, DASHY?
THE WATER'S GREAT.
IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING.
274
00:07:10,063 --> 00:07:11,396
THE WATER'S GREAT.
IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING.
>> I DON'T KNOW.
275
00:07:11,398 --> 00:07:13,665
IT'S TOTALLY WET AND EVERYTHING.
>> I DON'T KNOW.
CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK
276
00:07:13,667 --> 00:07:15,233
>> I DON'T KNOW.
CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK
THAN USUAL TODAY.
277
00:07:15,235 --> 00:07:19,204
CLOUD BUSTING WAS TOUGHER WORK
THAN USUAL TODAY.
I'M KIND OF EXHAUSTED.
278
00:07:19,206 --> 00:07:20,672
THAN USUAL TODAY.
I'M KIND OF EXHAUSTED.
>> THAT'S FINE. YOU RELAX.
279
00:07:20,674 --> 00:07:22,173
I'M KIND OF EXHAUSTED.
>> THAT'S FINE. YOU RELAX.
AT LEAST WE'LL STILL BE
280
00:07:22,175 --> 00:07:22,740
>> THAT'S FINE. YOU RELAX.
AT LEAST WE'LL STILL BE
TOGETHER.
281
00:07:22,742 --> 00:07:24,042
AT LEAST WE'LL STILL BE
TOGETHER.
>> GLAD YOU MADE IT, PINKIE.
282
00:07:24,044 --> 00:07:25,343
TOGETHER.
>> GLAD YOU MADE IT, PINKIE.
I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO
283
00:07:25,345 --> 00:07:26,377
>> GLAD YOU MADE IT, PINKIE.
I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO
APPLEJACK'S INSTEAD.
284
00:07:26,379 --> 00:07:27,212
I THOUGHT YOU MAYBE WENT TO
APPLEJACK'S INSTEAD.
>> I DID.
285
00:07:27,214 --> 00:07:28,746
APPLEJACK'S INSTEAD.
>> I DID.
>> OH. THE BARN UP YET?
286
00:07:28,748 --> 00:07:30,748
>> I DID.
>> OH. THE BARN UP YET?
>> I HAVE NO IDEA.
287
00:07:30,750 --> 00:07:32,517
>> OH. THE BARN UP YET?
>> I HAVE NO IDEA.
>> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU
288
00:07:32,519 --> 00:07:34,118
>> I HAVE NO IDEA.
>> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU
WERE JUST AT APPLEJACK'S.
289
00:07:34,120 --> 00:07:35,720
>> BUT I THOUGHT YOU SAID YOU
WERE JUST AT APPLEJACK'S.
>> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL
290
00:07:35,722 --> 00:07:37,322
WERE JUST AT APPLEJACK'S.
>> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL
ON MY WAY THERE NOW!
291
00:07:37,324 --> 00:07:39,224
>> ACTUALLY, I'M PROBABLY STILL
ON MY WAY THERE NOW!
WHEE!
292
00:07:45,197 --> 00:07:49,734
>> OH, PINKIE PIE.
I'M SO GLAD YOU WANDERED BY.
I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE
293
00:07:49,736 --> 00:07:51,336
I'M SO GLAD YOU WANDERED BY.
I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE
ANY FUN TODAY, BUT, OH, I
294
00:07:51,338 --> 00:07:53,638
I KNOW I PROMISED NOT TO HAVE
ANY FUN TODAY, BUT, OH, I
COULDN'T HELP MYSELF.
295
00:07:53,640 --> 00:07:55,507
ANY FUN TODAY, BUT, OH, I
COULDN'T HELP MYSELF.
ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED
296
00:07:55,509 --> 00:07:57,075
COULDN'T HELP MYSELF.
ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED
A PICNIC, AND I COULDN'T
297
00:07:57,077 --> 00:07:58,109
ALL OF MY CRITTER FRIENDS WANTED
A PICNIC, AND I COULDN'T
DISAPPOINT THEM.
298
00:07:58,111 --> 00:07:59,477
A PICNIC, AND I COULDN'T
DISAPPOINT THEM.
COME JOIN US.
299
00:07:59,479 --> 00:08:01,179
DISAPPOINT THEM.
COME JOIN US.
WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND
300
00:08:01,181 --> 00:08:02,480
COME JOIN US.
WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND
MARMALADE TO GO AROUND.
301
00:08:02,482 --> 00:08:04,315
WE HAVE PLENTY OF HAY JUICE AND
MARMALADE TO GO AROUND.
DON'T WE, CRITTERS?
302
00:08:04,317 --> 00:08:07,685
MARMALADE TO GO AROUND.
DON'T WE, CRITTERS?
[ CRITTERS CHATTERING ]
303
00:08:07,687 --> 00:08:10,021
DON'T WE, CRITTERS?
[ CRITTERS CHATTERING ]
[ MOUSE SQUEAKS ]
304
00:08:10,023 --> 00:08:11,389
[ CRITTERS CHATTERING ]
[ MOUSE SQUEAKS ]
>> [ CHOMP ]
305
00:08:11,391 --> 00:08:11,756
[ MOUSE SQUEAKS ]
>> [ CHOMP ]
WAIT!
306
00:08:11,758 --> 00:08:13,324
>> [ CHOMP ]
WAIT!
BUT THAT SOUNDS SUPERFUN!
307
00:08:13,326 --> 00:08:14,626
WAIT!
BUT THAT SOUNDS SUPERFUN!
OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS
308
00:08:14,628 --> 00:08:15,527
BUT THAT SOUNDS SUPERFUN!
OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS
SUPERFUN, TOO!
309
00:08:15,529 --> 00:08:17,095
OH, BUT APPLEJOHN SOUNDS
SUPERFUN, TOO!
AND -- AND I CAN'T DO ONE
310
00:08:17,097 --> 00:08:18,463
SUPERFUN, TOO!
AND -- AND I CAN'T DO ONE
WITHOUT MISSING OUT ON THE
311
00:08:18,465 --> 00:08:19,430
AND -- AND I CAN'T DO ONE
WITHOUT MISSING OUT ON THE
OTHER!
312
00:08:19,432 --> 00:08:21,065
WITHOUT MISSING OUT ON THE
OTHER!
>> WHO'S APPLEJOHN?
313
00:08:21,067 --> 00:08:22,267
OTHER!
>> WHO'S APPLEJOHN?
>> TWO FUN THINGS AT ONCE!
314
00:08:22,269 --> 00:08:23,601
>> WHO'S APPLEJOHN?
>> TWO FUN THINGS AT ONCE!
BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T
315
00:08:23,603 --> 00:08:24,168
>> TWO FUN THINGS AT ONCE!
BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T
DECIDE!
316
00:08:24,170 --> 00:08:24,602
BUT WHICH -- WHICH -- OH, CAN'T
DECIDE!
[ PANTING ]
317
00:08:24,604 --> 00:08:25,403
DECIDE!
[ PANTING ]
TROUBLE BREATHING.
318
00:08:25,405 --> 00:08:26,671
[ PANTING ]
TROUBLE BREATHING.
[ GASPING ]
319
00:08:26,673 --> 00:08:28,172
TROUBLE BREATHING.
[ GASPING ]
WALLS CLOSING IN!
320
00:08:28,174 --> 00:08:29,207
[ GASPING ]
WALLS CLOSING IN!
>> WALLS?
321
00:08:29,209 --> 00:08:30,742
WALLS CLOSING IN!
>> WALLS?
BUT WE'RE OUTSIDE.
322
00:08:30,744 --> 00:08:32,610
>> WALLS?
BUT WE'RE OUTSIDE.
>> AAH!
323
00:08:32,612 --> 00:08:33,711
BUT WE'RE OUTSIDE.
>> AAH!
[ ZOOM! ]
324
00:08:33,713 --> 00:08:34,646
>> AAH!
[ ZOOM! ]
>> GOODNESS.
325
00:08:34,648 --> 00:08:36,281
[ ZOOM! ]
>> GOODNESS.
WAS IT SOMETHING I SAID?
326
00:08:36,283 --> 00:08:37,482
>> GOODNESS.
WAS IT SOMETHING I SAID?
[ BEAR GRUNTS ]
327
00:08:37,484 --> 00:08:38,449
WAS IT SOMETHING I SAID?
[ BEAR GRUNTS ]
>> YES!
328
00:08:38,451 --> 00:08:40,085
[ BEAR GRUNTS ]
>> YES!
>> HUH?
329
00:08:41,854 --> 00:08:46,357
>> SO, YOU SEE, THAT'S HOW I'M
ABLE TO HAVE FUN IN TWO PLACES
AT ONCE.
330
00:08:46,359 --> 00:08:49,294
ABLE TO HAVE FUN IN TWO PLACES
AT ONCE.
>> DUPLICATES OF YOU, HUH?
331
00:08:49,296 --> 00:08:50,228
AT ONCE.
>> DUPLICATES OF YOU, HUH?
[ SCOFFS ]
332
00:08:50,230 --> 00:08:51,529
>> DUPLICATES OF YOU, HUH?
[ SCOFFS ]
YEAH, SURE, PINKIE.
333
00:08:51,531 --> 00:08:53,498
[ SCOFFS ]
YEAH, SURE, PINKIE.
[ Yawning ] I WAS JUST GEARING
334
00:08:53,500 --> 00:08:55,066
YEAH, SURE, PINKIE.
[ Yawning ] I WAS JUST GEARING
UP TO CATCH SOME Z's.
335
00:08:55,068 --> 00:08:55,600
[ Yawning ] I WAS JUST GEARING
UP TO CATCH SOME Z's.
SO, UH...
336
00:08:55,602 --> 00:08:56,367
UP TO CATCH SOME Z's.
SO, UH...
>> GOTCHA!
337
00:08:56,369 --> 00:08:57,769
SO, UH...
>> GOTCHA!
I'LL HAVE THE REST OF MY FUN
338
00:08:57,771 --> 00:09:02,106
>> GOTCHA!
I'LL HAVE THE REST OF MY FUN
REALLY QUIETLY.
339
00:09:02,108 --> 00:09:04,042
I'LL HAVE THE REST OF MY FUN
REALLY QUIETLY.
Whee!
340
00:09:07,179 --> 00:09:10,982
>> HOW'D YOU DO THAT?
>> JUST TRYING TO SHOW A LITTLE
CONSIDERATION FOR MY SLEEPY
341
00:09:10,984 --> 00:09:12,750
>> JUST TRYING TO SHOW A LITTLE
CONSIDERATION FOR MY SLEEPY
FRIEND.
342
00:09:12,752 --> 00:09:13,651
CONSIDERATION FOR MY SLEEPY
FRIEND.
[ WHIP! ]
343
00:09:13,653 --> 00:09:14,452
FRIEND.
[ WHIP! ]
[ WHIFFLE! ]
344
00:09:14,454 --> 00:09:15,420
[ WHIP! ]
[ WHIFFLE! ]
OOH! OOH! GOTTA RUN!
345
00:09:15,422 --> 00:09:16,988
[ WHIFFLE! ]
OOH! OOH! GOTTA RUN!
LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY
346
00:09:16,990 --> 00:09:17,455
OOH! OOH! GOTTA RUN!
LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY
ATTENTION.
347
00:09:17,457 --> 00:09:19,123
LOOKS LIKE I'M TRYING TO GET MY
ATTENTION.
EXCUSE ME.
348
00:09:19,125 --> 00:09:20,992
ATTENTION.
EXCUSE ME.
>> AND ME.
349
00:09:20,994 --> 00:09:22,694
EXCUSE ME.
>> AND ME.
[ RATTLE! ]
350
00:09:25,364 --> 00:09:28,366
>> OOH! OOH!
TELL ME ALL ABOUT IT!
DID THEY PULL THE WALLS OF THE
351
00:09:28,368 --> 00:09:29,400
TELL ME ALL ABOUT IT!
DID THEY PULL THE WALLS OF THE
BARN UP SLOW OR FAST?
352
00:09:29,402 --> 00:09:29,701
DID THEY PULL THE WALLS OF THE
BARN UP SLOW OR FAST?
>> I --
353
00:09:29,703 --> 00:09:31,035
BARN UP SLOW OR FAST?
>> I --
>> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST?
354
00:09:31,037 --> 00:09:32,036
>> I --
>> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST?
SOMEWHERE IN THAT RANGE?
355
00:09:32,038 --> 00:09:32,337
>> MAYBE SLOW TO MEDIUM-FAST?
SOMEWHERE IN THAT RANGE?
>> I --
356
00:09:32,339 --> 00:09:33,471
SOMEWHERE IN THAT RANGE?
>> I --
>> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?!
357
00:09:33,473 --> 00:09:34,472
>> I --
>> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?!
WHAT KINDS DID THEY HAVE?!
358
00:09:34,474 --> 00:09:35,239
>> OOH! DID YOU GET ICE CREAM?!
WHAT KINDS DID THEY HAVE?!
BANANA BRICKLE?
359
00:09:35,241 --> 00:09:36,174
WHAT KINDS DID THEY HAVE?!
BANANA BRICKLE?
>> I DIDN'T MAKE IT!
360
00:09:36,176 --> 00:09:37,375
BANANA BRICKLE?
>> I DIDN'T MAKE IT!
I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN
361
00:09:37,377 --> 00:09:38,209
>> I DIDN'T MAKE IT!
I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN
FLUTTERSHUTTER --
362
00:09:38,211 --> 00:09:38,743
I WAS ON MY WAY THERE, AND THEN
FLUTTERSHUTTER --
>> FLUTTERSHY.
363
00:09:38,745 --> 00:09:39,477
FLUTTERSHUTTER --
>> FLUTTERSHY.
>> YEAH, HER.
364
00:09:39,479 --> 00:09:40,645
>> FLUTTERSHY.
>> YEAH, HER.
SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN
365
00:09:40,647 --> 00:09:42,046
>> YEAH, HER.
SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN
FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH
366
00:09:42,048 --> 00:09:43,281
SHE OFFERED SOMETHING ELSE FUN
FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH
CUTE LITTLE ANIMALS.
367
00:09:43,283 --> 00:09:43,748
FOR ME TO DO -- A PICNIC, WITH
CUTE LITTLE ANIMALS.
>> AW.
368
00:09:43,750 --> 00:09:45,550
CUTE LITTLE ANIMALS.
>> AW.
HOW COULD YOU SAY NO TO THAT?
369
00:09:45,552 --> 00:09:47,251
>> AW.
HOW COULD YOU SAY NO TO THAT?
>> THAT'S WHAT I'M SAYING!
370
00:09:47,253 --> 00:09:48,686
HOW COULD YOU SAY NO TO THAT?
>> THAT'S WHAT I'M SAYING!
THEN I WOULD HAVE MISSED THE
371
00:09:48,688 --> 00:09:50,421
>> THAT'S WHAT I'M SAYING!
THEN I WOULD HAVE MISSED THE
SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE!
372
00:09:50,423 --> 00:09:51,389
THEN I WOULD HAVE MISSED THE
SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE!
>> APPLEJACK.
373
00:09:51,391 --> 00:09:53,157
SUPERFUN THING WITH APPLESAUCE!
>> APPLEJACK.
>> [ Crying ] SO I DIDN'T DO
374
00:09:53,159 --> 00:09:55,526
>> APPLEJACK.
>> [ Crying ] SO I DIDN'T DO
ANYTHING FUN AT ALL!
375
00:09:55,528 --> 00:09:58,262
>> [ Crying ] SO I DIDN'T DO
ANYTHING FUN AT ALL!
>> OH, MY POOR, POOR ME.
376
00:09:58,264 --> 00:09:59,197
ANYTHING FUN AT ALL!
>> OH, MY POOR, POOR ME.
THERE, THERE.
377
00:09:59,199 --> 00:10:00,131
>> OH, MY POOR, POOR ME.
THERE, THERE.
TELL ME WHAT.
378
00:10:00,133 --> 00:10:01,599
THERE, THERE.
TELL ME WHAT.
WE JUST NEED A COUPLE MORE
379
00:10:01,601 --> 00:10:02,467
TELL ME WHAT.
WE JUST NEED A COUPLE MORE
PINKIE PIES.
380
00:10:02,469 --> 00:10:03,334
WE JUST NEED A COUPLE MORE
PINKIE PIES.
EASY-PEASY.
381
00:10:03,336 --> 00:10:04,168
PINKIE PIES.
EASY-PEASY.
>> REALLY?
382
00:10:04,170 --> 00:10:04,802
EASY-PEASY.
>> REALLY?
>> COME ON!
383
00:10:04,804 --> 00:10:08,172
>> REALLY?
>> COME ON!
WOULD I LIE TO ME?
384
00:10:08,174 --> 00:10:09,607
>> COME ON!
WOULD I LIE TO ME?
>> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
385
00:10:09,609 --> 00:10:11,309
WOULD I LIE TO ME?
>> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
386
00:10:11,311 --> 00:10:14,045
>> Both: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
BEING DOUBLY THERE.
387
00:10:14,047 --> 00:10:15,580
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
BEING DOUBLY THERE.
>> LOOK! A DOUBLE ME!
388
00:10:15,582 --> 00:10:16,347
BEING DOUBLY THERE.
>> LOOK! A DOUBLE ME!
>> I THINK YOU MEAN A
389
00:10:16,349 --> 00:10:17,582
>> LOOK! A DOUBLE ME!
>> I THINK YOU MEAN A
DOUBLE-DOUBLE ME.
390
00:10:17,584 --> 00:10:18,716
>> I THINK YOU MEAN A
DOUBLE-DOUBLE ME.
PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME,
391
00:10:18,718 --> 00:10:19,450
DOUBLE-DOUBLE ME.
PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME,
WHICH MAKES TWO
392
00:10:19,452 --> 00:10:20,418
PLUS ANOTHER DOUBLE-DOUBLE ME,
WHICH MAKES TWO
DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A
393
00:10:20,420 --> 00:10:21,586
WHICH MAKES TWO
DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A
DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU
394
00:10:21,588 --> 00:10:22,053
DOUBLE-DOUBLE ME's, OR A
DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU
WILL.
395
00:10:22,055 --> 00:10:23,421
DOUBLE-DOUBLE-DOUBLE ME, IF YOU
WILL.
>> WHEE!
396
00:10:23,423 --> 00:10:24,722
WILL.
>> WHEE!
>> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?!
397
00:10:24,724 --> 00:10:26,324
>> WHEE!
>> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?!
FUN, FUN, FUN, FUN, FUN!
398
00:10:26,326 --> 00:10:27,158
>> DID SOMEBODY SAY FUN? WHERE?!
FUN, FUN, FUN, FUN, FUN!
>> FUN, YOU GUYS!
399
00:10:27,160 --> 00:10:27,392
FUN, FUN, FUN, FUN, FUN!
>> FUN, YOU GUYS!
FUN!
400
00:10:27,394 --> 00:10:30,061
>> FUN, YOU GUYS!
FUN!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
401
00:10:30,063 --> 00:10:31,429
FUN!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH,
402
00:10:31,431 --> 00:10:32,797
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH,
AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS
403
00:10:32,799 --> 00:10:34,365
>> NOW APPLEJACK, RAINBOW DASH,
AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS
ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE
404
00:10:34,367 --> 00:10:35,767
AND FLUTTERSHY ARE COVERED, PLUS
ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE
GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE
405
00:10:35,769 --> 00:10:36,300
ONE EXTRA PINKIE PIE IN CASE WE
GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE
ELSE.
406
00:10:36,302 --> 00:10:37,468
GET AN EXTRA INVITE FROM SOMEONE
ELSE.
PERFECT!
407
00:10:37,470 --> 00:10:39,303
ELSE.
PERFECT!
OKAY, LET'S GO!
408
00:10:39,305 --> 00:10:40,772
PERFECT!
OKAY, LET'S GO!
>> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
409
00:10:40,774 --> 00:10:42,473
OKAY, LET'S GO!
>> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
410
00:10:42,475 --> 00:10:47,378
>> All: AND SOLEMNLY SWEAR NOT
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
BEING DOUBLY THERE.
411
00:10:47,380 --> 00:10:48,446
TO BE SCARED AT THE PROSPECT OF
BEING DOUBLY THERE.
>> OKAY. GOOD ENOUGH.
412
00:10:48,448 --> 00:10:49,681
BEING DOUBLY THERE.
>> OKAY. GOOD ENOUGH.
PINKIE PIES, MOVE IT OUT!
413
00:10:49,683 --> 00:10:51,149
>> OKAY. GOOD ENOUGH.
PINKIE PIES, MOVE IT OUT!
>> All: ...NOT TO BE SCARED AT
414
00:10:51,151 --> 00:10:52,350
PINKIE PIES, MOVE IT OUT!
>> All: ...NOT TO BE SCARED AT
THE PROSPECT OF BEING DOUBLY
415
00:10:52,352 --> 00:10:52,684
>> All: ...NOT TO BE SCARED AT
THE PROSPECT OF BEING DOUBLY
THERE.
416
00:10:52,686 --> 00:10:55,253
THE PROSPECT OF BEING DOUBLY
THERE.
>> WHAT IN THE NAME OF PINK?!
417
00:10:55,255 --> 00:10:56,187
THERE.
>> WHAT IN THE NAME OF PINK?!
KNOCK IT OFF!
418
00:10:56,189 --> 00:10:59,390
>> WHAT IN THE NAME OF PINK?!
KNOCK IT OFF!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
419
00:10:59,392 --> 00:11:01,059
KNOCK IT OFF!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> TO PONYVILLE, EVERYONE!
420
00:11:01,061 --> 00:11:05,163
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> TO PONYVILLE, EVERYONE!
FOLLOW ME!
421
00:11:05,165 --> 00:11:05,463
>> TO PONYVILLE, EVERYONE!
FOLLOW ME!
[ SIGHS ]
422
00:11:05,465 --> 00:11:07,632
FOLLOW ME!
[ SIGHS ]
YES, IT'S FUN THERE.
423
00:11:07,634 --> 00:11:09,567
[ SIGHS ]
YES, IT'S FUN THERE.
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
424
00:11:16,442 --> 00:11:19,544
>> [ WHISTLES ]
OKAY, BETWEEN THE BUNCH OF US,
WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND
425
00:11:19,546 --> 00:11:20,611
OKAY, BETWEEN THE BUNCH OF US,
WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND
CRANNY OF FUN IN PONYVILLE
426
00:11:20,613 --> 00:11:21,646
WE SHOULD HAVE EVERY NOOK AND
CRANNY OF FUN IN PONYVILLE
COVERED AT ALL TIMES, AN
427
00:11:21,648 --> 00:11:23,481
CRANNY OF FUN IN PONYVILLE
COVERED AT ALL TIMES, AN
UNPRECEDENTED AND MASSIVE
428
00:11:23,483 --> 00:11:24,582
COVERED AT ALL TIMES, AN
UNPRECEDENTED AND MASSIVE
UNDERTAKING!
429
00:11:24,584 --> 00:11:26,050
UNPRECEDENTED AND MASSIVE
UNDERTAKING!
BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE
430
00:11:26,052 --> 00:11:27,719
UNDERTAKING!
BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE
NAMES I TAUGHT YOU.
431
00:11:27,721 --> 00:11:29,420
BUT FIRST, A POP QUIZ ON THE
NAMES I TAUGHT YOU.
>> All: APPLEJACK!
432
00:11:29,422 --> 00:11:31,622
NAMES I TAUGHT YOU.
>> All: APPLEJACK!
FLUTTERSHY!
433
00:11:31,624 --> 00:11:32,623
>> All: APPLEJACK!
FLUTTERSHY!
PINKIE PIE!
434
00:11:32,625 --> 00:11:33,725
FLUTTERSHY!
PINKIE PIE!
>> EXCELLENT!
435
00:11:33,727 --> 00:11:35,226
PINKIE PIE!
>> EXCELLENT!
OKAY, LET'S GET ON WITH THIS,
436
00:11:35,228 --> 00:11:35,626
>> EXCELLENT!
OKAY, LET'S GET ON WITH THIS,
FOLKS.
437
00:11:35,628 --> 00:11:37,128
OKAY, LET'S GET ON WITH THIS,
FOLKS.
FAN OUT ON THREE.
438
00:11:37,130 --> 00:11:37,662
FOLKS.
FAN OUT ON THREE.
ONE --
439
00:11:37,664 --> 00:11:40,698
FAN OUT ON THREE.
ONE --
[ ZOOM! ]
440
00:11:40,700 --> 00:11:41,733
ONE --
[ ZOOM! ]
EH. GOOD ENOUGH.
441
00:11:41,735 --> 00:11:43,468
[ ZOOM! ]
EH. GOOD ENOUGH.
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪
442
00:11:43,470 --> 00:11:44,235
EH. GOOD ENOUGH.
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪
♪ LA LA-LA ♪
443
00:11:44,237 --> 00:11:48,339
♪ LA LA-LA LA-LA LA-LA ♪
♪ LA LA-LA ♪
WHEE!
444
00:11:48,341 --> 00:11:50,842
♪ LA LA-LA ♪
WHEE!
>> [ GIGGLES ]
445
00:11:50,844 --> 00:11:53,578
WHEE!
>> [ GIGGLES ]
>> AH-CHOO!
446
00:11:53,580 --> 00:11:54,479
>> [ GIGGLES ]
>> AH-CHOO!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
447
00:11:54,481 --> 00:11:55,680
>> AH-CHOO!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> WHAT THE --
448
00:11:55,682 --> 00:11:56,647
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> WHAT THE --
WOW!
449
00:11:56,649 --> 00:11:58,549
>> WHAT THE --
WOW!
PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT
450
00:11:58,551 --> 00:11:59,584
WOW!
PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT
THE DUPLICATES.
451
00:11:59,586 --> 00:12:00,785
PINKIE PIE WASN'T KIDDING ABOUT
THE DUPLICATES.
EXCEPT NOW THERE'S
452
00:12:00,787 --> 00:12:02,353
THE DUPLICATES.
EXCEPT NOW THERE'S
TRIPLICATES...
453
00:12:02,355 --> 00:12:05,456
EXCEPT NOW THERE'S
TRIPLICATES...
AND QUADRUPLICATES.
454
00:12:05,458 --> 00:12:07,158
TRIPLICATES...
AND QUADRUPLICATES.
>> DASH IS GONNA LOVE THIS.
455
00:12:07,160 --> 00:12:08,626
AND QUADRUPLICATES.
>> DASH IS GONNA LOVE THIS.
OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS
456
00:12:08,628 --> 00:12:10,228
>> DASH IS GONNA LOVE THIS.
OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS
FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND
457
00:12:10,230 --> 00:12:11,262
OH, IF I PUSH HER AROUND ON THIS
FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND
RELAXING.
458
00:12:11,264 --> 00:12:14,732
FLOATY THING, IT'LL BE FUN AND
RELAXING.
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
459
00:12:14,734 --> 00:12:16,367
RELAXING.
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> UH-OH.
460
00:12:16,369 --> 00:12:17,602
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> UH-OH.
>> NO MORE PINKIES!
461
00:12:17,604 --> 00:12:18,669
>> UH-OH.
>> NO MORE PINKIES!
I CAN'T TAKE IT!
462
00:12:18,671 --> 00:12:20,037
>> NO MORE PINKIES!
I CAN'T TAKE IT!
[ SHOUTING CONTINUES ]
463
00:12:20,039 --> 00:12:21,372
I CAN'T TAKE IT!
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> GOSH. UH...
464
00:12:21,374 --> 00:12:22,740
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> GOSH. UH...
I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING
465
00:12:22,742 --> 00:12:24,242
>> GOSH. UH...
I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING
RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S
466
00:12:24,244 --> 00:12:25,042
I WONDER WHAT FUN THEY'RE HAVING
RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S
RIGHT NOW.
467
00:12:25,044 --> 00:12:26,043
RAISING THE BARN AT APPLEJACK'S
RIGHT NOW.
MAYBE I BETTER GO CHECK.
468
00:12:26,045 --> 00:12:27,578
RIGHT NOW.
MAYBE I BETTER GO CHECK.
[ ZOOM! ]
469
00:12:27,580 --> 00:12:32,483
MAYBE I BETTER GO CHECK.
[ ZOOM! ]
[ ALL GRUNTING ]
470
00:12:32,485 --> 00:12:34,385
[ ZOOM! ]
[ ALL GRUNTING ]
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
471
00:12:42,528 --> 00:12:44,362
>> OH!
472
00:12:47,299 --> 00:12:50,568
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> OH, PHEW!
LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A
473
00:12:50,570 --> 00:12:51,769
>> OH, PHEW!
LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A
THING.
474
00:12:51,771 --> 00:12:53,237
LOOKS LIKE I HAVEN'T MISSED A
THING.
>> I WANT TO KNOW RIGHT NOW
475
00:12:53,239 --> 00:12:54,605
THING.
>> I WANT TO KNOW RIGHT NOW
WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM
476
00:12:54,607 --> 00:12:55,706
>> I WANT TO KNOW RIGHT NOW
WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM
SO I CAN FIND OUT WHO'S
477
00:12:55,708 --> 00:12:57,241
WHERE ALL YOU PINKIES CAME FROM
SO I CAN FIND OUT WHO'S
RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING
478
00:12:57,243 --> 00:12:58,209
SO I CAN FIND OUT WHO'S
RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING
OUR BARN RAISING!
479
00:12:58,211 --> 00:12:59,677
RESPONSIBLE FOR Y'ALL RUINING
OUR BARN RAISING!
[ CRASH! ]
480
00:12:59,679 --> 00:13:00,745
OUR BARN RAISING!
[ CRASH! ]
>> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY
481
00:13:00,747 --> 00:13:01,445
[ CRASH! ]
>> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY
RIGHT NOW, SO...
482
00:13:01,447 --> 00:13:02,613
>> UH, YOU LOOK PRETTY BUSY
RIGHT NOW, SO...
[CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE
483
00:13:02,615 --> 00:13:03,748
RIGHT NOW, SO...
[CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE
SHOULD TALK A LITTLE LATER.
484
00:13:03,750 --> 00:13:04,382
[CHUCKLES NERVOUSLY] MAYBE WE
SHOULD TALK A LITTLE LATER.
[ ZOOM! ]
485
00:13:04,384 --> 00:13:05,116
SHOULD TALK A LITTLE LATER.
[ ZOOM! ]
>> FUN!
486
00:13:05,118 --> 00:13:05,750
[ ZOOM! ]
>> FUN!
>> FUN!
487
00:13:05,752 --> 00:13:07,752
>> FUN!
>> FUN!
>> FUN! FUN!
488
00:13:07,754 --> 00:13:09,387
>> FUN!
>> FUN! FUN!
>> Y'ALL COME BACK HERE AND
489
00:13:09,389 --> 00:13:11,122
>> FUN! FUN!
>> Y'ALL COME BACK HERE AND
CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS
490
00:13:11,124 --> 00:13:11,656
>> Y'ALL COME BACK HERE AND
CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS
INSTANT!
491
00:13:11,658 --> 00:13:15,092
CLEAN UP AFTER YOURSELVES THIS
INSTANT!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
492
00:13:15,094 --> 00:13:15,626
INSTANT!
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> OH, NO.
493
00:13:15,628 --> 00:13:16,661
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> OH, NO.
WHAT HAVE I DONE?
494
00:13:16,663 --> 00:13:17,762
>> OH, NO.
WHAT HAVE I DONE?
WHAT HAVE I DONE?!
495
00:13:17,764 --> 00:13:21,465
WHAT HAVE I DONE?
WHAT HAVE I DONE?!
MY POOR FRIENDS!
496
00:13:21,467 --> 00:13:23,634
WHAT HAVE I DONE?!
MY POOR FRIENDS!
[ INDISTINCT TALKING ]
497
00:13:23,636 --> 00:13:25,269
MY POOR FRIENDS!
[ INDISTINCT TALKING ]
>> OKAY, EVERYPONY.
498
00:13:25,271 --> 00:13:27,171
[ INDISTINCT TALKING ]
>> OKAY, EVERYPONY.
PLEASE, CALM DOWN.
499
00:13:27,173 --> 00:13:28,339
>> OKAY, EVERYPONY.
PLEASE, CALM DOWN.
>> CALM DOWN?!
500
00:13:28,341 --> 00:13:30,308
PLEASE, CALM DOWN.
>> CALM DOWN?!
I JUST HAD A PINKIE HURRICANE
501
00:13:30,310 --> 00:13:32,043
>> CALM DOWN?!
I JUST HAD A PINKIE HURRICANE
RAGING THROUGH MY SHOP!
502
00:13:32,045 --> 00:13:33,411
I JUST HAD A PINKIE HURRICANE
RAGING THROUGH MY SHOP!
>> AND THEY TRASHED OUR CRITTER
503
00:13:33,413 --> 00:13:34,412
RAGING THROUGH MY SHOP!
>> AND THEY TRASHED OUR CRITTER
PICNIC.
504
00:13:34,414 --> 00:13:36,247
>> AND THEY TRASHED OUR CRITTER
PICNIC.
[ PONIES SHOUTING ANGRILY ]
505
00:13:36,249 --> 00:13:37,215
PICNIC.
[ PONIES SHOUTING ANGRILY ]
>> PLEASE, EVERYPONY.
506
00:13:37,217 --> 00:13:38,349
[ PONIES SHOUTING ANGRILY ]
>> PLEASE, EVERYPONY.
HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE
507
00:13:38,351 --> 00:13:39,450
>> PLEASE, EVERYPONY.
HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE
SOMETHING OUT.
508
00:13:39,452 --> 00:13:42,520
HANG ON WHILE I TRY TO FIGURE
SOMETHING OUT.
COME ON, SPIKE.
509
00:13:42,522 --> 00:13:43,654
SOMETHING OUT.
COME ON, SPIKE.
I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE
510
00:13:43,656 --> 00:13:44,555
COME ON, SPIKE.
I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE
NAME OF THAT LEGEND SHE
511
00:13:44,557 --> 00:13:49,260
I'VE GOT TO TRY TO REMEMBER THE
NAME OF THAT LEGEND SHE
MENTIONED.
512
00:13:49,262 --> 00:13:53,130
NAME OF THAT LEGEND SHE
MENTIONED.
[ CRANKING ]
513
00:13:53,132 --> 00:13:53,664
MENTIONED.
[ CRANKING ]
[ ZIP! ]
514
00:13:53,666 --> 00:13:56,467
[ CRANKING ]
[ ZIP! ]
[ THUD ]
515
00:13:56,469 --> 00:13:57,768
[ ZIP! ]
[ THUD ]
>> AHA! HERE IT IS!
516
00:13:57,770 --> 00:13:59,837
[ THUD ]
>> AHA! HERE IT IS!
THE LEGEND OF THE MIRROR POND.
517
00:13:59,839 --> 00:14:01,105
>> AHA! HERE IT IS!
THE LEGEND OF THE MIRROR POND.
IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE
518
00:14:01,107 --> 00:14:02,206
THE LEGEND OF THE MIRROR POND.
IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE
TO SEND THEM BACK WHERE THEY
519
00:14:02,208 --> 00:14:03,174
IT DESCRIBES A SPELL I CAN USE
TO SEND THEM BACK WHERE THEY
CAME FROM.
520
00:14:03,176 --> 00:14:04,609
TO SEND THEM BACK WHERE THEY
CAME FROM.
>> THAT'S PERFECT. LET'S GO.
521
00:14:04,611 --> 00:14:06,043
CAME FROM.
>> THAT'S PERFECT. LET'S GO.
>> BUT THERE'S A CATCH.
522
00:14:06,045 --> 00:14:07,278
>> THAT'S PERFECT. LET'S GO.
>> BUT THERE'S A CATCH.
IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH
523
00:14:07,280 --> 00:14:08,579
>> BUT THERE'S A CATCH.
IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH
ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT
524
00:14:08,581 --> 00:14:11,148
IF I CAN'T FIGURE OUT WHICH
ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT
SEND HER BACK BY MISTAKE.
525
00:14:11,150 --> 00:14:12,283
ONE'S THE REAL PINKIE, I MIGHT
SEND HER BACK BY MISTAKE.
>> WELL, WE'LL JUST HAVE TO
526
00:14:12,285 --> 00:14:13,451
SEND HER BACK BY MISTAKE.
>> WELL, WE'LL JUST HAVE TO
FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS,
527
00:14:13,453 --> 00:14:13,751
>> WELL, WE'LL JUST HAVE TO
FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS,
THEN.
528
00:14:13,753 --> 00:14:16,721
FIGURE OUT WHO THE REAL ONE IS,
THEN.
SHOULDN'T BE TOO HARD.
529
00:14:16,723 --> 00:14:18,322
THEN.
SHOULDN'T BE TOO HARD.
>> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE
530
00:14:18,324 --> 00:14:19,557
SHOULDN'T BE TOO HARD.
>> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE
CAN TELL THE REAL PINKIE PIE
531
00:14:19,559 --> 00:14:20,725
>> DOES ANYPONY HERE KNOW HOW WE
CAN TELL THE REAL PINKIE PIE
FROM ALL THE REST OF THEM?
532
00:14:20,727 --> 00:14:21,592
CAN TELL THE REAL PINKIE PIE
FROM ALL THE REST OF THEM?
>> UH...
533
00:14:21,594 --> 00:14:23,094
FROM ALL THE REST OF THEM?
>> UH...
>> I DON'T KNOW.
534
00:14:23,096 --> 00:14:23,628
>> UH...
>> I DON'T KNOW.
>> TWILIGHT!
535
00:14:23,630 --> 00:14:24,629
>> I DON'T KNOW.
>> TWILIGHT!
I HAVE TO TALK TO YOU!
536
00:14:24,631 --> 00:14:25,496
>> TWILIGHT!
I HAVE TO TALK TO YOU!
I NEED YOUR HELP!
537
00:14:25,498 --> 00:14:26,731
I HAVE TO TALK TO YOU!
I NEED YOUR HELP!
>> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE,
538
00:14:26,733 --> 00:14:28,132
I NEED YOUR HELP!
>> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE,
BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF
539
00:14:28,134 --> 00:14:29,367
>> EXCUSE ME, WHOEVER YOU ARE,
BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF
YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE
540
00:14:29,369 --> 00:14:30,067
BUT I'M NOT TALKING TO ANY OF
YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE
REAL PINKIE.
541
00:14:30,069 --> 00:14:30,434
YOU PINKIES UNLESS YOU'RE THE
REAL PINKIE.
>> OOH!
542
00:14:30,436 --> 00:14:31,802
REAL PINKIE.
>> OOH!
BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE!
543
00:14:31,804 --> 00:14:32,803
>> OOH!
BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE!
>> NO, YOU'RE NOT!
544
00:14:32,805 --> 00:14:34,038
BUT -- BUT I AM THE REAL PINKIE!
>> NO, YOU'RE NOT!
I'M THE REAL PINKIE!
545
00:14:34,040 --> 00:14:35,206
>> NO, YOU'RE NOT!
I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
546
00:14:35,208 --> 00:14:36,474
I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
547
00:14:36,476 --> 00:14:37,475
>> I'M THE REAL PINKIE!
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
548
00:14:37,477 --> 00:14:38,809
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
549
00:14:38,811 --> 00:14:40,444
>> I'M THE REAL PINKIE!
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
550
00:14:40,446 --> 00:14:42,780
>> NO, I'M THE REAL PINKIE!
>> I'M THE REAL PINKIE!
[ PINKIE PIES SHOUTING ]
551
00:14:42,782 --> 00:14:44,282
>> I'M THE REAL PINKIE!
[ PINKIE PIES SHOUTING ]
>> HOW IN TARNATION ARE WE
552
00:14:44,284 --> 00:14:45,683
[ PINKIE PIES SHOUTING ]
>> HOW IN TARNATION ARE WE
SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE
553
00:14:45,685 --> 00:14:46,450
>> HOW IN TARNATION ARE WE
SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE
REAL PINKIE?
554
00:14:46,452 --> 00:14:48,319
SUPPOSED TO TELL WHICH IS THE
REAL PINKIE?
>> I HAVE NO IDEA.
555
00:14:48,321 --> 00:14:49,387
REAL PINKIE?
>> I HAVE NO IDEA.
>> ME EITHER.
556
00:14:49,389 --> 00:14:51,088
>> I HAVE NO IDEA.
>> ME EITHER.
OH, WE'VE ALL GOT THE SAME
557
00:14:51,090 --> 00:14:52,156
>> ME EITHER.
OH, WE'VE ALL GOT THE SAME
ADORABLE TAILS.
558
00:14:52,158 --> 00:14:53,691
OH, WE'VE ALL GOT THE SAME
ADORABLE TAILS.
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
559
00:14:53,693 --> 00:14:54,292
ADORABLE TAILS.
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
MANES.
560
00:14:54,294 --> 00:14:56,227
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
MANES.
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
561
00:14:56,229 --> 00:14:57,228
MANES.
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
HOOVES!
562
00:14:57,230 --> 00:14:59,330
WE'VE ALL GOT THE SAME ADORABLE
HOOVES!
WHICH ONE OF US IS THE REAL
563
00:14:59,332 --> 00:15:00,164
HOOVES!
WHICH ONE OF US IS THE REAL
PINKIE?!
564
00:15:00,166 --> 00:15:02,066
WHICH ONE OF US IS THE REAL
PINKIE?!
OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST
565
00:15:02,068 --> 00:15:02,466
PINKIE?!
OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST
CLUE!
566
00:15:02,468 --> 00:15:04,035
OH! I HAVEN'T THE SLIGHTEST
CLUE!
AND IF I CAN'T TELL US APART,
567
00:15:04,037 --> 00:15:05,536
CLUE!
AND IF I CAN'T TELL US APART,
WHO CAN?!
568
00:15:05,538 --> 00:15:07,038
AND IF I CAN'T TELL US APART,
WHO CAN?!
[ CRYING ]
569
00:15:07,040 --> 00:15:08,973
WHO CAN?!
[ CRYING ]
[ PINKIE PIES SHOUTING ]
570
00:15:12,411 --> 00:15:14,245
[ PINKIE PIES SHOUTING ]
571
00:15:18,250 --> 00:15:21,485
>> OH, THIS IS HOPELESS.
>> MAYBE THAT ONE'S THE REAL
PINKIE.
572
00:15:21,487 --> 00:15:23,154
>> MAYBE THAT ONE'S THE REAL
PINKIE.
>> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE
573
00:15:23,156 --> 00:15:24,689
PINKIE.
>> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE
NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE
574
00:15:24,691 --> 00:15:25,623
>> PLEASE, THE REAL PINKIE PIE
NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE
HER WHOLE LIFE.
575
00:15:25,625 --> 00:15:26,590
NEVER SAT THAT LONG IN ONE PLACE
HER WHOLE LIFE.
>> I'M GONNA GO ASK.
576
00:15:26,592 --> 00:15:27,792
HER WHOLE LIFE.
>> I'M GONNA GO ASK.
>> OF COURSE SHE'S GONNA SAY
577
00:15:27,794 --> 00:15:29,026
>> I'M GONNA GO ASK.
>> OF COURSE SHE'S GONNA SAY
SHE'S THE REAL PINKIE.
578
00:15:29,028 --> 00:15:29,627
>> OF COURSE SHE'S GONNA SAY
SHE'S THE REAL PINKIE.
THEY ALL DO.
579
00:15:29,629 --> 00:15:31,062
SHE'S THE REAL PINKIE.
THEY ALL DO.
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
580
00:15:31,064 --> 00:15:32,797
THEY ALL DO.
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
>> SO, LET ME GUESS.
581
00:15:32,799 --> 00:15:34,231
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
>> SO, LET ME GUESS.
YOU'RE THE REAL PINKIE PIE.
582
00:15:34,233 --> 00:15:35,399
>> SO, LET ME GUESS.
YOU'RE THE REAL PINKIE PIE.
>> HECK IF I KNOW.
583
00:15:35,401 --> 00:15:37,101
YOU'RE THE REAL PINKIE PIE.
>> HECK IF I KNOW.
COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU
584
00:15:37,103 --> 00:15:39,770
>> HECK IF I KNOW.
COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU
ASK ME.
585
00:15:39,772 --> 00:15:41,238
COULD BE ANY ONE OF US, IF YOU
ASK ME.
AND IF I SAID I WAS THE REAL
586
00:15:41,240 --> 00:15:42,406
ASK ME.
AND IF I SAID I WAS THE REAL
PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN
587
00:15:42,408 --> 00:15:43,374
AND IF I SAID I WAS THE REAL
PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN
BELIEVE ME ANYWAY.
588
00:15:43,376 --> 00:15:44,575
PINKIE, YOU WOULDN'T EVEN
BELIEVE ME ANYWAY.
SO JUST LEAVE ME ALONE.
589
00:15:44,577 --> 00:15:46,277
BELIEVE ME ANYWAY.
SO JUST LEAVE ME ALONE.
I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING
590
00:15:46,279 --> 00:15:47,778
SO JUST LEAVE ME ALONE.
I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING
THE GROUND WITH MY HOOF TO DO.
591
00:15:47,780 --> 00:15:49,413
I'VE GOT SOME IMPORTANT POKING
THE GROUND WITH MY HOOF TO DO.
>> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA
592
00:15:49,415 --> 00:15:50,047
THE GROUND WITH MY HOOF TO DO.
>> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA
DO THIS?
593
00:15:50,049 --> 00:15:51,615
>> OH, SPIKE, HOW ARE WE GONNA
DO THIS?
I CAN'T RISK SENDING THE REAL
594
00:15:51,617 --> 00:15:53,250
DO THIS?
I CAN'T RISK SENDING THE REAL
PINKIE BACK INTO THE POND.
595
00:15:53,252 --> 00:15:56,053
I CAN'T RISK SENDING THE REAL
PINKIE BACK INTO THE POND.
>> I MISS THE REAL PINKIE.
596
00:15:56,055 --> 00:15:56,754
PINKIE BACK INTO THE POND.
>> I MISS THE REAL PINKIE.
>> [ SIGHS ]
597
00:15:56,756 --> 00:15:58,456
>> I MISS THE REAL PINKIE.
>> [ SIGHS ]
I BET SHE MISSES YOU, TOO.
598
00:15:58,458 --> 00:15:59,824
>> [ SIGHS ]
I BET SHE MISSES YOU, TOO.
BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING
599
00:15:59,826 --> 00:16:01,225
I BET SHE MISSES YOU, TOO.
BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING
TO GET TO BE WITH HER FRIENDS
600
00:16:01,227 --> 00:16:04,128
BET SHE'D DO JUST ABOUT ANYTHING
TO GET TO BE WITH HER FRIENDS
AGAIN.
601
00:16:04,130 --> 00:16:04,695
TO GET TO BE WITH HER FRIENDS
AGAIN.
[ BLINK! ]
602
00:16:04,697 --> 00:16:05,730
AGAIN.
[ BLINK! ]
HEY.
603
00:16:05,732 --> 00:16:06,630
[ BLINK! ]
HEY.
HEY!
604
00:16:06,632 --> 00:16:08,199
HEY.
HEY!
WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?!
605
00:16:08,201 --> 00:16:09,600
HEY!
WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?!
PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A
606
00:16:09,602 --> 00:16:11,202
WHAT IF YOU GAVE THEM A TEST?!
PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A
PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN
607
00:16:11,204 --> 00:16:11,602
PICK SOMETHING REALLY HARD FOR A
PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN
AT ALL.
608
00:16:11,604 --> 00:16:13,204
PINKIE TO DO, SOMETHING NOT FUN
AT ALL.
ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES
609
00:16:13,206 --> 00:16:14,205
AT ALL.
ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES
BACK INTO THE POND.
610
00:16:14,207 --> 00:16:15,773
ANY PINKIE THAT CAN'T DO IT GOES
BACK INTO THE POND.
BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE
611
00:16:15,775 --> 00:16:17,575
BACK INTO THE POND.
BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE
MOST -- THAT MUST BE THE REAL
612
00:16:17,577 --> 00:16:19,243
BUT WHOEVER WANTS TO STAY THE
MOST -- THAT MUST BE THE REAL
PINKIE.
613
00:16:19,245 --> 00:16:21,112
MOST -- THAT MUST BE THE REAL
PINKIE.
>> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD
614
00:16:21,114 --> 00:16:22,680
PINKIE.
>> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD
IDEA.
615
00:16:22,682 --> 00:16:23,647
>> YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD
IDEA.
>> THIS IS GREAT!
616
00:16:23,649 --> 00:16:25,249
IDEA.
>> THIS IS GREAT!
IF I PASS, I GET TO BE WITH MY
617
00:16:25,251 --> 00:16:26,417
>> THIS IS GREAT!
IF I PASS, I GET TO BE WITH MY
FRIENDS AGAIN!
618
00:16:26,419 --> 00:16:27,251
IF I PASS, I GET TO BE WITH MY
FRIENDS AGAIN!
[ GASPS ]
619
00:16:27,253 --> 00:16:28,686
FRIENDS AGAIN!
[ GASPS ]
BUT WHAT IF I DON'T PASS?
620
00:16:28,688 --> 00:16:30,354
[ GASPS ]
BUT WHAT IF I DON'T PASS?
OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL
621
00:16:30,356 --> 00:16:31,155
BUT WHAT IF I DON'T PASS?
OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL
PINKIE PIE?
622
00:16:31,157 --> 00:16:32,723
OH, WHAT IF I'M NOT THE REAL
PINKIE PIE?
OH!
623
00:16:32,725 --> 00:16:35,693
PINKIE PIE?
OH!
STUPID MAGIC-MIRROR WATER!
624
00:16:35,695 --> 00:16:38,129
OH!
STUPID MAGIC-MIRROR WATER!
THIS IS ALL YOUR FAULT!
625
00:16:38,131 --> 00:16:40,064
STUPID MAGIC-MIRROR WATER!
THIS IS ALL YOUR FAULT!
AND MINE.
626
00:16:44,236 --> 00:16:47,772
>> HEY, TWILIGHT.
[ ZIP! ]
>> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER
627
00:16:47,774 --> 00:16:48,472
[ ZIP! ]
>> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER
FOR YOU PONIES.
628
00:16:48,474 --> 00:16:50,141
>> I'VE BEEN LOOKING ALL OVER
FOR YOU PONIES.
WHAT ARE YOU ALL DOING HERE?
629
00:16:50,143 --> 00:16:51,275
FOR YOU PONIES.
WHAT ARE YOU ALL DOING HERE?
>> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE
630
00:16:51,277 --> 00:16:52,476
WHAT ARE YOU ALL DOING HERE?
>> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE
WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE
631
00:16:52,478 --> 00:16:53,644
>> FLUTTERSHY SPOKE WITH THE
WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE
AGREED TO TAKE US INTO THEIR
632
00:16:53,646 --> 00:16:55,079
WOODLAND CRITTERS, AND THEY'VE
AGREED TO TAKE US INTO THEIR
HOME TILL THE PINKIE STORM DIES
633
00:16:55,081 --> 00:16:55,346
AGREED TO TAKE US INTO THEIR
HOME TILL THE PINKIE STORM DIES
DOWN.
634
00:16:55,348 --> 00:16:56,814
HOME TILL THE PINKIE STORM DIES
DOWN.
>> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX
635
00:16:56,816 --> 00:16:58,516
DOWN.
>> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX
THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW.
636
00:16:58,518 --> 00:17:00,584
>> YOU GUYS, WE'RE GONNA FIX
THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW.
>> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL
637
00:17:00,586 --> 00:17:01,585
THIS, AND I KNOW EXACTLY HOW.
>> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL
PINKIE PIE?
638
00:17:01,587 --> 00:17:03,187
>> ARE WE GONNA LOSE OUR REAL
PINKIE PIE?
>> I DON'T THINK SO.
639
00:17:03,189 --> 00:17:04,321
PINKIE PIE?
>> I DON'T THINK SO.
NOW COME ALONG.
640
00:17:04,323 --> 00:17:05,456
>> I DON'T THINK SO.
NOW COME ALONG.
I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND
641
00:17:05,458 --> 00:17:06,624
NOW COME ALONG.
I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND
HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE
642
00:17:06,626 --> 00:17:07,691
I'VE ALREADY GOT APPLEJACK AND
HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE
PINKIES.
643
00:17:07,693 --> 00:17:11,128
HER FAMILY ROUNDING UP ALL THE
PINKIES.
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
644
00:17:11,130 --> 00:17:12,396
PINKIES.
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> YAH, YOU PINKIES!
645
00:17:12,398 --> 00:17:13,230
[ PINKIE PIES SHOUTING "FUN!" ]
>> YAH, YOU PINKIES!
YAH!
646
00:17:13,232 --> 00:17:13,664
>> YAH, YOU PINKIES!
YAH!
>> OOH!
647
00:17:13,666 --> 00:17:15,132
YAH!
>> OOH!
THEY WANT TO PLAY CHASE!
648
00:17:15,134 --> 00:17:16,167
>> OOH!
THEY WANT TO PLAY CHASE!
THIS IS FUN, TOO!
649
00:17:16,169 --> 00:17:18,102
THEY WANT TO PLAY CHASE!
THIS IS FUN, TOO!
[ SHOUTING CONTINUES ]
650
00:17:24,743 --> 00:17:31,248
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> OH, GIVE IT A REST.
>> WELCOME, PINKIES. WELCOME.
651
00:17:31,250 --> 00:17:32,616
>> OH, GIVE IT A REST.
>> WELCOME, PINKIES. WELCOME.
PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE
652
00:17:32,618 --> 00:17:35,553
>> WELCOME, PINKIES. WELCOME.
PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE
YOURSELVES COMFORTABLE.
653
00:17:35,555 --> 00:17:36,087
PLEASE HAVE A SEAT AND MAKE
YOURSELVES COMFORTABLE.
OKAY.
654
00:17:36,089 --> 00:17:37,221
YOURSELVES COMFORTABLE.
OKAY.
I SUPPOSED YOU CAN'T BE
655
00:17:37,223 --> 00:17:38,456
OKAY.
I SUPPOSED YOU CAN'T BE
COMFORTABLE STAYING IN ONE
656
00:17:38,458 --> 00:17:40,724
I SUPPOSED YOU CAN'T BE
COMFORTABLE STAYING IN ONE
PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY.
657
00:17:40,726 --> 00:17:44,495
COMFORTABLE STAYING IN ONE
PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY.
[ SHOUTING CONTINUES ]
658
00:17:44,497 --> 00:17:46,163
PLACE, BUT HAVE A SEAT ANYWAY.
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> SIT DOWN!
659
00:17:46,165 --> 00:17:48,232
[ SHOUTING CONTINUES ]
>> SIT DOWN!
[ SHOUTING STOPS ]
660
00:17:48,234 --> 00:17:49,100
>> SIT DOWN!
[ SHOUTING STOPS ]
BETTER.
661
00:17:49,102 --> 00:17:50,134
[ SHOUTING STOPS ]
BETTER.
NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL
662
00:17:50,136 --> 00:17:51,368
BETTER.
NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL
WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU
663
00:17:51,370 --> 00:17:52,770
NOW, I SUPPOSE YOU'RE ALL
WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU
ALL HERE TODAY.
664
00:17:52,772 --> 00:17:53,704
WONDERING WHY I'VE GATHERED YOU
ALL HERE TODAY.
>> FOR FUN?
665
00:17:53,706 --> 00:17:54,405
ALL HERE TODAY.
>> FOR FUN?
>> NO.
666
00:17:54,407 --> 00:17:56,207
>> FOR FUN?
>> NO.
JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY.
667
00:17:56,209 --> 00:17:56,807
>> NO.
JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY.
>> WAIT UP!
668
00:17:56,809 --> 00:17:58,142
JUST THE OPPOSITE, ACTUALLY.
>> WAIT UP!
I GOT ONE MORE!
669
00:17:58,144 --> 00:17:59,610
>> WAIT UP!
I GOT ONE MORE!
FOUND THIS ONE POKING AT THE
670
00:17:59,612 --> 00:18:01,212
I GOT ONE MORE!
FOUND THIS ONE POKING AT THE
GROUND WITH HER HOOF, DRAWING
671
00:18:01,214 --> 00:18:02,079
FOUND THIS ONE POKING AT THE
GROUND WITH HER HOOF, DRAWING
FROWNY FACES.
672
00:18:02,081 --> 00:18:03,447
GROUND WITH HER HOOF, DRAWING
FROWNY FACES.
>> HAVE HER COME SIT WITH THE
673
00:18:03,449 --> 00:18:05,182
FROWNY FACES.
>> HAVE HER COME SIT WITH THE
OTHERS.
674
00:18:05,184 --> 00:18:05,649
>> HAVE HER COME SIT WITH THE
OTHERS.
[ THUD ]
675
00:18:05,651 --> 00:18:07,318
OTHERS.
[ THUD ]
PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT
676
00:18:07,320 --> 00:18:08,619
[ THUD ]
PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT
HERE TO TAKE A TEST.
677
00:18:08,621 --> 00:18:10,387
PINKIES, YOU'VE BEEN BROUGHT
HERE TO TAKE A TEST.
[ PINKIE PIES GROAN ]
678
00:18:10,389 --> 00:18:11,255
HERE TO TAKE A TEST.
[ PINKIE PIES GROAN ]
>> DON'T WORRY.
679
00:18:11,257 --> 00:18:12,289
[ PINKIE PIES GROAN ]
>> DON'T WORRY.
IT'S A SIMPLE TEST.
680
00:18:12,291 --> 00:18:14,058
>> DON'T WORRY.
IT'S A SIMPLE TEST.
ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME.
681
00:18:14,060 --> 00:18:16,393
IT'S A SIMPLE TEST.
ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME.
AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY.
682
00:18:16,395 --> 00:18:17,561
ABOUT AS SIMPLE AS THEY COME.
AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY.
>> OH! OH!
683
00:18:17,563 --> 00:18:18,295
AND WHOEVER PASSES GETS TO STAY.
>> OH! OH!
>> HEH.
684
00:18:18,297 --> 00:18:20,331
>> OH! OH!
>> HEH.
>> CURTAIN, PLEASE.
685
00:18:20,333 --> 00:18:21,532
>> HEH.
>> CURTAIN, PLEASE.
>> THE TEST...
686
00:18:21,534 --> 00:18:24,268
>> CURTAIN, PLEASE.
>> THE TEST...
WE'LL BE WATCHING PAINT DRY.
687
00:18:24,270 --> 00:18:26,170
>> THE TEST...
WE'LL BE WATCHING PAINT DRY.
[ PINKIE PIES GASP ]
688
00:18:26,172 --> 00:18:28,506
WE'LL BE WATCHING PAINT DRY.
[ PINKIE PIES GASP ]
ON YOUR MARK. GET SET.
689
00:18:28,508 --> 00:18:29,473
[ PINKIE PIES GASP ]
ON YOUR MARK. GET SET.
GO!
690
00:18:29,475 --> 00:18:31,642
ON YOUR MARK. GET SET.
GO!
[ SLOOP! ]
691
00:18:31,644 --> 00:18:36,247
GO!
[ SLOOP! ]
>> OH! THIS IS SO EXCITING!
692
00:18:36,249 --> 00:18:37,648
[ SLOOP! ]
>> OH! THIS IS SO EXCITING!
OKAY.
693
00:18:37,650 --> 00:18:39,584
>> OH! THIS IS SO EXCITING!
OKAY.
MAYBE NOT THAT EXCITING.
694
00:18:48,227 --> 00:18:51,395
[ BIRD CHIRPING ]
>> OH, HEY! LOOK AT THE BIRDIE!
>> [ GRUNTS ]
695
00:18:51,397 --> 00:18:53,297
>> OH, HEY! LOOK AT THE BIRDIE!
>> [ GRUNTS ]
[ ZAP! ]
696
00:19:00,105 --> 00:19:05,309
[ BLINK! ]
[ BLINK! ]
>> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE
697
00:19:05,311 --> 00:19:07,211
[ BLINK! ]
>> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE
CEILING!
698
00:19:07,213 --> 00:19:08,212
>> WATCH ME BOUNCE TO TOUCH THE
CEILING!
[ ZAP! ]
699
00:19:08,214 --> 00:19:09,480
CEILING!
[ ZAP! ]
[ ZAP! ]
700
00:19:09,482 --> 00:19:10,214
[ ZAP! ]
[ ZAP! ]
[ FROG CROAKS ]
701
00:19:10,216 --> 00:19:11,348
[ ZAP! ]
[ FROG CROAKS ]
>> IS THAT -- IS THAT A FROG
702
00:19:11,350 --> 00:19:12,349
[ FROG CROAKS ]
>> IS THAT -- IS THAT A FROG
CROSSED WITH AN ORANGE?
703
00:19:12,351 --> 00:19:13,017
>> IS THAT -- IS THAT A FROG
CROSSED WITH AN ORANGE?
>> COOL!
704
00:19:13,019 --> 00:19:13,350
CROSSED WITH AN ORANGE?
>> COOL!
>> WHERE?!
705
00:19:13,352 --> 00:19:16,020
>> COOL!
>> WHERE?!
[ ZAP! ]
706
00:19:16,022 --> 00:19:17,288
>> WHERE?!
[ ZAP! ]
>> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY
707
00:19:17,290 --> 00:19:18,322
[ ZAP! ]
>> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY
HOOVES.
708
00:19:18,324 --> 00:19:19,723
>> LOOK WHAT I CAN DO WITH MY
HOOVES.
[ POP! POP! POP! ]
709
00:19:19,725 --> 00:19:21,492
HOOVES.
[ POP! POP! POP! ]
[ POP! ]
710
00:19:21,494 --> 00:19:24,495
[ POP! POP! POP! ]
[ POP! ]
[ ZAP! ]
711
00:19:24,497 --> 00:19:26,430
[ POP! ]
[ ZAP! ]
>> BETCHA CAN'T MAKE A FACE
712
00:19:26,432 --> 00:19:28,332
[ ZAP! ]
>> BETCHA CAN'T MAKE A FACE
CRAZIER THAN...
713
00:19:28,334 --> 00:19:28,699
>> BETCHA CAN'T MAKE A FACE
CRAZIER THAN...
THIS!
714
00:19:28,701 --> 00:19:30,301
CRAZIER THAN...
THIS!
[ ZAP! ]
715
00:19:30,303 --> 00:19:31,302
THIS!
[ ZAP! ]
[ ZAP! ]
716
00:19:31,304 --> 00:19:32,536
[ ZAP! ]
[ ZAP! ]
[ ZAP! ZAP! ]
717
00:19:32,538 --> 00:19:34,438
[ ZAP! ]
[ ZAP! ZAP! ]
[ ZAP! ZAP! ]
718
00:19:53,725 --> 00:19:58,596
>> UGH!
I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
SOMEPONY'S MAKING BALLOON
719
00:19:58,598 --> 00:20:00,598
I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
SOMEPONY'S MAKING BALLOON
ANIMALS!
720
00:20:00,600 --> 00:20:01,799
SOMEPONY'S MAKING BALLOON
ANIMALS!
>> WHAT?! WHERE?!
721
00:20:01,801 --> 00:20:03,701
ANIMALS!
>> WHAT?! WHERE?!
[ ZAP! ]
722
00:20:06,772 --> 00:20:10,641
>> PINKIE, YOU CAN LOOK AWAY
NOW.
>> I PASSED?
723
00:20:10,643 --> 00:20:12,109
NOW.
>> I PASSED?
>> YOU PASSED.
724
00:20:12,111 --> 00:20:13,410
>> I PASSED?
>> YOU PASSED.
YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT
725
00:20:13,412 --> 00:20:14,378
>> YOU PASSED.
YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT
STARING AT THE WALL.
726
00:20:14,380 --> 00:20:16,580
YOU'RE THE ONLY PINKIE WHO KEPT
STARING AT THE WALL.
>> I HAD TO. I JUST HAD TO.
727
00:20:16,582 --> 00:20:17,815
STARING AT THE WALL.
>> I HAD TO. I JUST HAD TO.
I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS.
728
00:20:17,817 --> 00:20:20,417
>> I HAD TO. I JUST HAD TO.
I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS.
I JUST COULDN'T.
729
00:20:20,419 --> 00:20:22,152
I COULDN'T LEAVE MY FRIENDS.
I JUST COULDN'T.
BUT I GUESS SOMETIMES I WILL
730
00:20:22,154 --> 00:20:23,687
I JUST COULDN'T.
BUT I GUESS SOMETIMES I WILL
HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM.
731
00:20:23,689 --> 00:20:24,788
BUT I GUESS SOMETIMES I WILL
HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM.
>> I KNEW YOU'D BE UP TO THE
732
00:20:24,790 --> 00:20:25,422
HAVE TO CHOOSE BETWEEN THEM.
>> I KNEW YOU'D BE UP TO THE
CHALLENGE.
733
00:20:25,424 --> 00:20:26,824
>> I KNEW YOU'D BE UP TO THE
CHALLENGE.
>> I'M ME!
734
00:20:26,826 --> 00:20:27,658
CHALLENGE.
>> I'M ME!
I'M ME!
735
00:20:27,660 --> 00:20:30,127
>> I'M ME!
I'M ME!
I'M ME!
736
00:20:30,129 --> 00:20:32,129
I'M ME!
I'M ME!
OR AM I?
737
00:20:32,131 --> 00:20:33,731
I'M ME!
OR AM I?
YEAH. I'M PRETTY SURE I AM.
738
00:20:33,733 --> 00:20:36,066
OR AM I?
YEAH. I'M PRETTY SURE I AM.
[ TING! ]
739
00:20:36,068 --> 00:20:37,768
YEAH. I'M PRETTY SURE I AM.
[ TING! ]
"DEAR PRINCESS CELESTIA,
740
00:20:37,770 --> 00:20:39,837
[ TING! ]
"DEAR PRINCESS CELESTIA,
IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S
741
00:20:39,839 --> 00:20:41,605
"DEAR PRINCESS CELESTIA,
IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S
EVEN GREATER TO HAVE GREAT
742
00:20:41,607 --> 00:20:42,373
IT'S GREAT TO HAVE FUN, BUT IT'S
EVEN GREATER TO HAVE GREAT
FRIENDS.
743
00:20:42,375 --> 00:20:43,774
EVEN GREATER TO HAVE GREAT
FRIENDS.
AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS
744
00:20:43,776 --> 00:20:45,342
FRIENDS.
AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS
THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE
745
00:20:45,344 --> 00:20:46,610
AND HAVING LOTS OF FRIENDS MEANS
THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE
CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND
746
00:20:46,612 --> 00:20:47,478
THAT YOU SOMETIMES HAVE TO MAKE
CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND
YOUR TIME WITH.
747
00:20:47,480 --> 00:20:48,746
CHOICES AS TO WHOM YOU SPEND
YOUR TIME WITH.
BUT THAT'S OKAY.
748
00:20:48,748 --> 00:20:50,447
YOUR TIME WITH.
BUT THAT'S OKAY.
BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS
749
00:20:50,449 --> 00:20:52,082
BUT THAT'S OKAY.
BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS
GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES
750
00:20:52,084 --> 00:20:52,650
BECAUSE GOOD FRIENDS WILL ALWAYS
GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES
TO HAVE FUN.
751
00:20:52,652 --> 00:20:54,418
GIVE YOU LOTS OF OPPORTUNITIES
TO HAVE FUN.
SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT,
752
00:20:54,420 --> 00:20:56,387
TO HAVE FUN.
SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT,
IT'S NEVER FOR LONG.
753
00:20:56,389 --> 00:20:59,523
SO EVEN IF YOU'RE MISSING OUT,
IT'S NEVER FOR LONG.
RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE."
754
00:20:59,525 --> 00:21:01,325
IT'S NEVER FOR LONG.
RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE."
[ WHOOSH ]
755
00:21:01,327 --> 00:21:02,693
RESPECTFULLY YOURS, PINKIE PIE."
[ WHOOSH ]
>> HI, PINKIE PIE.
756
00:21:02,695 --> 00:21:04,094
[ WHOOSH ]
>> HI, PINKIE PIE.
WE WERE THINKING WE SHOULD GO
757
00:21:04,096 --> 00:21:04,762
>> HI, PINKIE PIE.
WE WERE THINKING WE SHOULD GO
OUT AND CELEBRATE.
758
00:21:04,764 --> 00:21:06,330
WE WERE THINKING WE SHOULD GO
OUT AND CELEBRATE.
>> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW
759
00:21:06,332 --> 00:21:06,664
OUT AND CELEBRATE.
>> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW
RACES?
760
00:21:06,666 --> 00:21:08,599
>> YOU UP FOR SOME WHEELBARROW
RACES?
>> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON
761
00:21:08,601 --> 00:21:09,533
RACES?
>> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON
A CLOUD RIDE.
762
00:21:09,535 --> 00:21:11,035
>> OR I COULD TAKE EVERYPONY ON
A CLOUD RIDE.
>> I COULD THROW A PARTY WITH
763
00:21:11,037 --> 00:21:12,169
A CLOUD RIDE.
>> I COULD THROW A PARTY WITH
PUNCH AND ZESTY CUCUMBER
764
00:21:12,171 --> 00:21:12,670
>> I COULD THROW A PARTY WITH
PUNCH AND ZESTY CUCUMBER
SANDWICHES!
765
00:21:12,672 --> 00:21:13,637
PUNCH AND ZESTY CUCUMBER
SANDWICHES!
OOH!
766
00:21:13,639 --> 00:21:15,072
SANDWICHES!
OOH!
>> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT
767
00:21:15,074 --> 00:21:18,676
OOH!
>> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT
I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW?
768
00:21:18,678 --> 00:21:20,077
>> YOU WANT TO KNOW EXACTLY WHAT
I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW?
[ SIGHS ]
769
00:21:20,079 --> 00:21:23,180
I FEEL LIKE DOING RIGHT NOW?
[ SIGHS ]
[ SNORING ]
770
00:21:23,182 --> 00:21:24,581
[ SIGHS ]
[ SNORING ]
>> THAT LOOKS LIKE FUN.
771
00:21:24,583 --> 00:21:26,517
[ SNORING ]
>> THAT LOOKS LIKE FUN.
[ LAUGHTER ]
772
00:21:30,155 --> 00:21:34,525
>> ♪ MY LITTLE PONY ♪
773
00:21:34,593 --> 00:21:37,061
♪ MY LITTLE PONY ♪
774
00:21:47,506 --> 00:21:49,573
♪ MY LITTLE PONY ♪
775
00:21:49,641 --> 00:21:53,577
♪ FRIENDS ♪