1 00:00:01,401 --> 00:00:03,502 ♪♪ 2 00:00:03,537 --> 00:00:08,173 Come on, come on! Turn into a tea cup. 3 00:00:08,208 --> 00:00:10,275 [zap] 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,677 No. Tea cup! 5 00:00:12,712 --> 00:00:16,148 No! Tea cup! No! 6 00:00:18,351 --> 00:00:21,787 Starlight, I can't put a trick that's not working 7 00:00:21,822 --> 00:00:25,690 into my act. How come it's not working? 8 00:00:25,725 --> 00:00:28,393 It could be because you're just yelling "tea cup" 9 00:00:28,428 --> 00:00:31,063 and not picturing it in your mind. 10 00:00:31,098 --> 00:00:33,398 Oh. Yeah, that could be it. 11 00:00:33,433 --> 00:00:35,200 What does your tea cup look like? 12 00:00:35,235 --> 00:00:37,335 What shape is it? What color? 13 00:00:37,370 --> 00:00:39,137 [big breath in] 14 00:00:39,172 --> 00:00:40,272 [zap] 15 00:00:42,375 --> 00:00:45,277 Woo! Starlight, I did it! 16 00:00:45,312 --> 00:00:46,778 [splat] 17 00:00:46,813 --> 00:00:49,581 [giggle] I did it, I did it, I did it! [giggle] 18 00:00:49,616 --> 00:00:51,216 Hey! 19 00:00:51,251 --> 00:00:55,454 Tea cup! [giggle] Tea cup! Tea cup! Tea cup! Tea cup! 20 00:00:55,489 --> 00:01:00,826 Teeeaa Cup! Tea Cup! Tea Cup! Teeeaa Cup! 21 00:01:00,861 --> 00:01:02,594 You know what you need? A tea cup! 22 00:01:08,902 --> 00:01:10,735 Oh! 23 00:01:10,770 --> 00:01:14,406 Whoops, I guess I pictured a tea cup poodle. 24 00:01:14,441 --> 00:01:18,210 Trixie, you ruined my tea cakes! 25 00:01:18,245 --> 00:01:19,644 I just got excited! 26 00:01:19,679 --> 00:01:22,581 This is the first time I did a transfiguration spell. 27 00:01:22,616 --> 00:01:27,219 Real magic! C'mon. Be impressed by me! 28 00:01:27,254 --> 00:01:28,787 "Yay Trixie! 29 00:01:28,822 --> 00:01:31,757 You are so great at magic and having good hair." 30 00:01:33,360 --> 00:01:37,229 [giggle] Good job, Trix, but I was baking these to give 31 00:01:37,264 --> 00:01:39,564 to Twilight and the girls for their friendship retreat. 32 00:01:39,599 --> 00:01:41,633 Pinkie Pie gave me her recipe and everything. 33 00:01:41,668 --> 00:01:44,402 Oh, you need some snacks to give to Twilight? 34 00:01:44,437 --> 00:01:46,238 I've got you covered. 35 00:01:46,273 --> 00:01:48,841 ♪ [humming] ♪ 36 00:01:51,511 --> 00:01:53,212 Problem solved! 37 00:01:56,550 --> 00:01:59,451 [sigh] Not exactly. 38 00:02:02,622 --> 00:02:05,924 ♪ My little pony, my little pony ♪ 39 00:02:05,959 --> 00:02:07,859 ♪ Aaaahhh ♪ 40 00:02:07,894 --> 00:02:09,928 ♪ My little Pony ♪ 41 00:02:09,963 --> 00:02:12,531 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 42 00:02:12,566 --> 00:02:14,399 ♪ My Little Pony ♪ 43 00:02:14,434 --> 00:02:16,801 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 44 00:02:16,836 --> 00:02:18,870 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 45 00:02:18,905 --> 00:02:21,239 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 46 00:02:21,274 --> 00:02:23,375 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 47 00:02:23,410 --> 00:02:25,377 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 48 00:02:25,412 --> 00:02:27,512 ♪ To have my little pony ♪ 49 00:02:27,547 --> 00:02:30,815 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 50 00:02:30,850 --> 00:02:34,353 ♪♪ 51 00:02:38,658 --> 00:02:40,659 [train whistle blows] 52 00:02:40,694 --> 00:02:43,562 I am so excited for this friendship retreat! 53 00:02:43,597 --> 00:02:45,864 I can't remember the last time we all got to hang out 54 00:02:45,899 --> 00:02:47,699 without having to save Equestria! 55 00:02:47,734 --> 00:02:49,834 Well, we are awesome, 56 00:02:49,869 --> 00:02:54,539 but technically we weren't the last ponies to save Equestria. 57 00:02:54,574 --> 00:02:57,209 I was speaking in a broader sense! 58 00:02:57,244 --> 00:02:59,344 Are you sure you don't want to come with us? 59 00:02:59,379 --> 00:03:01,580 Yeah, I have three new comics to get through. 60 00:03:01,615 --> 00:03:04,816 And I promised Trixie we'd practice more magic. 61 00:03:04,851 --> 00:03:06,885 It might be better if the castle was empty 62 00:03:06,920 --> 00:03:08,220 if you know what I mean. 63 00:03:09,556 --> 00:03:11,990 Relax. If anything breaks, 64 00:03:12,025 --> 00:03:14,226 Starlight will just go back in time and fix it. 65 00:03:14,261 --> 00:03:17,229 [weak laughter] 66 00:03:17,264 --> 00:03:18,997 Kidding! 67 00:03:19,032 --> 00:03:21,633 We'll take good care of the castle while you're gone. 68 00:03:21,668 --> 00:03:23,969 Have fun on your friendship retreat! 69 00:03:24,004 --> 00:03:27,939 What in Equestria is a friendship retreat, anyway? 70 00:03:27,974 --> 00:03:30,475 They're gonna bond, share laughs and if I know them, 71 00:03:30,510 --> 00:03:32,344 they're gonna sing a song. 72 00:03:32,379 --> 00:03:35,480 We are gonna have so much more fun than them. 73 00:03:35,515 --> 00:03:36,882 Shhh! 74 00:03:39,052 --> 00:03:42,587 Twilight, wait! Starlight has something for you! 75 00:03:42,622 --> 00:03:44,589 Huh? 76 00:03:44,624 --> 00:03:48,460 Here, I, um, brought you snacks. 77 00:03:48,495 --> 00:03:51,563 Oh. How thoughtful. Thanks. 78 00:03:51,598 --> 00:03:54,666 We will... not get hungry on the train. 79 00:03:54,701 --> 00:03:58,703 It was supposed to be tea cakes, but it's a long story. 80 00:03:58,738 --> 00:04:00,038 Have a great time. 81 00:04:00,073 --> 00:04:01,039 You, too! 82 00:04:01,074 --> 00:04:01,806 [door closes] 83 00:04:01,841 --> 00:04:02,841 [train rumbles] 84 00:04:02,876 --> 00:04:04,309 [whistle blows] 85 00:04:08,081 --> 00:04:11,883 OK Trixie, what kind of spells did you want to work on next? 86 00:04:11,918 --> 00:04:14,786 Well, every self-respecting magician 87 00:04:14,821 --> 00:04:16,488 has a disappearing act 88 00:04:16,523 --> 00:04:18,690 so maybe we could start with that? 89 00:04:18,725 --> 00:04:21,826 Hmm. Nothing just disappears so that's technically 90 00:04:21,861 --> 00:04:25,630 a teleportation spell and those are pretty hard. 91 00:04:25,665 --> 00:04:27,732 Maybe we should start with something smaller. 92 00:04:27,767 --> 00:04:31,770 No no no no. The great and powerful Trixie 93 00:04:31,805 --> 00:04:37,042 goes big or not at all! Just tell me how you do it. 94 00:04:37,077 --> 00:04:40,879 Well, I've always found magic is tied to my emotions. 95 00:04:40,914 --> 00:04:44,416 Whatever I'm feeling fuels whatever I'm doing 96 00:04:44,451 --> 00:04:47,519 and the stronger I'm feeling, the stronger the magic. 97 00:04:47,554 --> 00:04:51,456 Right. Like when you were so upset that Cutie Marks 98 00:04:51,491 --> 00:04:53,658 took away your friend, your magic was strong enough 99 00:04:53,693 --> 00:04:55,060 to enslave an entire village. 100 00:04:57,597 --> 00:05:00,365 Yup. Thanks for bringing that up. 101 00:05:00,400 --> 00:05:02,334 See? I'm already learning! 102 00:05:02,369 --> 00:05:03,868 If anypony is going to teach me 103 00:05:03,903 --> 00:05:05,704 how to do a disappearing spell... 104 00:05:05,739 --> 00:05:07,439 Teleportation spell. 105 00:05:07,474 --> 00:05:10,775 Whatever. I'm complimenting you! And me. 106 00:05:10,810 --> 00:05:12,811 We can do this cause we're amazing 107 00:05:12,846 --> 00:05:14,546 and magic is friendship and stuff. 108 00:05:14,581 --> 00:05:16,514 [laughter] 109 00:05:16,549 --> 00:05:18,850 I guess we can give it a whirl. 110 00:05:18,885 --> 00:05:21,553 Now we just need to find you something to teleport. 111 00:05:22,655 --> 00:05:24,422 Spike? How bout it? 112 00:05:24,457 --> 00:05:26,124 Ha ha. 113 00:05:26,159 --> 00:05:30,061 Let's pick something, I don't know, not living. 114 00:05:30,096 --> 00:05:32,997 I mean, it won't be as impressive, but OK. 115 00:05:33,032 --> 00:05:35,066 Teach away, mini Twilight. 116 00:05:35,101 --> 00:05:37,369 [growl] 117 00:05:37,404 --> 00:05:40,071 Welcome to Manehattan Escapes! 118 00:05:40,106 --> 00:05:42,040 I'm going to start with a facial 119 00:05:42,075 --> 00:05:43,875 and then get my hooves done. 120 00:05:43,910 --> 00:05:46,378 Oh. It's not that kind of retreat. 121 00:05:46,413 --> 00:05:48,513 Isn't it called Manehattan Escapes 122 00:05:48,548 --> 00:05:49,981 because it's a deluxe spa 123 00:05:50,016 --> 00:05:51,950 where you can escape all of your troubles? 124 00:05:51,985 --> 00:05:54,953 Nope. It's because we get locked in a room 125 00:05:54,988 --> 00:05:56,554 and we have to solve puzzles and riddles 126 00:05:56,589 --> 00:05:57,689 in order to escape! 127 00:06:00,493 --> 00:06:03,528 The clues will lead you to a key to get out. 128 00:06:03,563 --> 00:06:04,963 Team building! 129 00:06:04,998 --> 00:06:06,531 [unhappy sighs] 130 00:06:06,566 --> 00:06:08,700 Come on, girls. This could be fun. 131 00:06:08,735 --> 00:06:11,069 "Could be"? Some of the brightest minds in Equestria 132 00:06:11,104 --> 00:06:13,037 put together these puzzles! 133 00:06:13,072 --> 00:06:15,573 I'm just happy to be with all of you. 134 00:06:15,608 --> 00:06:17,976 Me too! I'm not great at solving riddles, 135 00:06:18,011 --> 00:06:20,145 but I'm super great at cheering other ponies on 136 00:06:20,180 --> 00:06:25,417 while they do it. GO US! Oha oha! Woohoo! 137 00:06:25,452 --> 00:06:28,987 Yes, yes woohoo, but just so we know, 138 00:06:29,022 --> 00:06:32,690 exactly how long will we be locked in here? 139 00:06:32,725 --> 00:06:36,194 A group of Griffons set the record for the fastest escape. 140 00:06:36,229 --> 00:06:38,062 It only took them an hour. 141 00:06:38,097 --> 00:06:41,666 Pssh. Griffons barely like each other! 142 00:06:41,701 --> 00:06:45,437 We're basically the poster ponies for amazing friendships 143 00:06:45,472 --> 00:06:47,672 so get your quill ready, bub. 144 00:06:47,707 --> 00:06:51,042 You're gonna have to write down a new record. 145 00:06:51,077 --> 00:06:53,711 If you master this spell before the girls get back, 146 00:06:53,746 --> 00:06:55,680 you'd be setting some kind of record. 147 00:06:55,715 --> 00:06:57,682 Challenge accepted. 148 00:06:57,717 --> 00:07:00,618 OK, what you want to do is concentrate on the object 149 00:07:00,653 --> 00:07:02,220 that you want to teleport. 150 00:07:02,255 --> 00:07:07,091 Yeah, I'm gonna go... all the way over here. 151 00:07:07,126 --> 00:07:11,863 Concentrate on teleporting, got it. Doin' the spell! 152 00:07:11,898 --> 00:07:13,131 No Trix, wait. Not just-- 153 00:07:13,166 --> 00:07:14,533 [zap] 154 00:07:17,570 --> 00:07:18,102 [moan] 155 00:07:18,137 --> 00:07:19,737 [thud] 156 00:07:19,772 --> 00:07:20,672 ♪ Ta da ♪ 157 00:07:25,245 --> 00:07:29,614 [heavy sighing] 158 00:07:29,649 --> 00:07:31,182 Nonononononono! 159 00:07:31,217 --> 00:07:34,118 You made Twilight's Friendship Map disappear! 160 00:07:34,153 --> 00:07:35,954 Ahem. Teleport. 161 00:07:35,989 --> 00:07:37,755 Really?! 162 00:07:37,790 --> 00:07:40,258 Well, it was behind the apple, it was bound to happen. 163 00:07:40,293 --> 00:07:43,228 On the plus side, my magic is getting better. 164 00:07:43,263 --> 00:07:46,998 I made a whole table go poof! That was pretty impressive. 165 00:07:47,033 --> 00:07:49,868 Trixie, we have to get that map back. 166 00:07:49,903 --> 00:07:51,836 We'll find it. No big deal. 167 00:07:51,871 --> 00:07:53,738 Twilight's never going to trust me to be alone 168 00:07:53,773 --> 00:07:57,242 in this castle again! What were you thinking? 169 00:07:57,277 --> 00:08:00,278 "Teleport"! Like you told me to! 170 00:08:00,313 --> 00:08:03,214 No! You're supposed to concentrate on the object! 171 00:08:03,249 --> 00:08:05,683 Not just teleporting! 172 00:08:05,718 --> 00:08:08,553 Well, gee, you probably should have told me all the steps 173 00:08:08,588 --> 00:08:09,954 before you let me do the spell. 174 00:08:09,989 --> 00:08:11,223 I TRIED! 175 00:08:13,192 --> 00:08:15,494 I... need a minute. 176 00:08:23,703 --> 00:08:26,070 Hey, are you OK? 177 00:08:26,105 --> 00:08:28,940 I will be, once I cast a spell to contain my anger 178 00:08:28,975 --> 00:08:30,808 in this bottle. 179 00:08:30,843 --> 00:08:32,243 Wait, what? 180 00:08:32,278 --> 00:08:34,579 Do you see this storm cloud? 181 00:08:34,614 --> 00:08:36,180 This has never happened before. 182 00:08:36,215 --> 00:08:38,650 All this magical energy has to go somewhere 183 00:08:38,685 --> 00:08:41,085 and if I'm not using it to fight a magical duel 184 00:08:41,120 --> 00:08:44,322 or bend my friends' wills to obey my every command... 185 00:08:44,357 --> 00:08:47,325 Ha. I remember that. 186 00:08:47,360 --> 00:08:50,628 The point is, I don't know what my magic's going to do. 187 00:08:50,663 --> 00:08:53,064 So I'm hoping if I bottle up my anger, 188 00:08:53,099 --> 00:08:56,267 I won't do who- knows-what to Trixie. 189 00:08:56,302 --> 00:08:59,003 Are you sure that's a good idea? 190 00:08:59,038 --> 00:09:02,173 What choice do I have? I've got to get that map back 191 00:09:02,208 --> 00:09:04,876 and I don't want to lose Trixie. 192 00:09:04,911 --> 00:09:06,878 If she knew what I was thinking right now, 193 00:09:06,913 --> 00:09:09,113 she'd probably never talk to me again. 194 00:09:09,148 --> 00:09:12,650 OK. You do what you need to do; 195 00:09:12,685 --> 00:09:14,919 I'll see if I can find the map somewhere in the castle. 196 00:09:14,954 --> 00:09:21,960 ♪♪ 197 00:09:26,165 --> 00:09:27,332 Trixie. 198 00:09:27,367 --> 00:09:29,934 Oh, there you are. For a minute 199 00:09:29,969 --> 00:09:31,703 I didn't think you were coming back 200 00:09:31,738 --> 00:09:34,806 and that you might be upset with me for some weird reason. 201 00:09:34,841 --> 00:09:38,043 But then I remembered you never get mad at me. 202 00:09:42,715 --> 00:09:46,684 Whoo. Nope. Not mad at all. 203 00:09:46,719 --> 00:09:49,320 So, the map is probably in the last place 204 00:09:49,355 --> 00:09:52,023 you were thinking of. Where was that? 205 00:09:52,058 --> 00:09:56,127 Oooh. Great question. I wish you'd asked it, like, 206 00:09:56,162 --> 00:09:59,030 right after I did the spell. I don't remember anymore. 207 00:10:02,268 --> 00:10:05,703 No worries. We'll just take a walk around town. 208 00:10:05,738 --> 00:10:07,705 Maybe that will jog your memory. 209 00:10:07,740 --> 00:10:10,274 OK, that sounds fun. Oooh! 210 00:10:10,309 --> 00:10:11,976 Did you remember? 211 00:10:12,011 --> 00:10:14,412 No. But I did think we could stop for cinnamon nuts 212 00:10:14,447 --> 00:10:15,880 while we're out! 213 00:10:15,915 --> 00:10:17,682 Cinnamon nuts?! 214 00:10:19,185 --> 00:10:21,285 That's a good idea. 215 00:10:21,320 --> 00:10:24,022 Yes! I've been craving something sweet 216 00:10:24,057 --> 00:10:27,759 since I couldn't have any tea cakes this morning. 217 00:10:27,794 --> 00:10:29,193 Whoo! 218 00:10:29,228 --> 00:10:30,895 You got this, Starlight. 219 00:10:32,965 --> 00:10:35,734 Woohoo! Go Twilight, you can do it! 220 00:10:38,838 --> 00:10:40,371 Woohoo! 221 00:10:40,406 --> 00:10:43,975 Hoo-wee! You solved that triangle-y thing mighty fast. 222 00:10:44,010 --> 00:10:46,811 Does anypony need a purple jewel? 223 00:10:46,846 --> 00:10:49,380 Ooh! Plum or boysenberry? 224 00:10:49,415 --> 00:10:52,717 Don't both those fruits mean "purple"? 225 00:10:52,752 --> 00:10:56,154 Yes, but one's a lovely purple and one's...well...icky. 226 00:10:56,189 --> 00:10:59,457 Just put the gem in! We're trying to set a record here! 227 00:10:59,492 --> 00:11:04,262 ♪♪ 228 00:11:04,297 --> 00:11:06,764 Yay, we solved another clue! 229 00:11:06,799 --> 00:11:09,067 Cause our friendship is so true! 230 00:11:09,102 --> 00:11:12,070 Yay us! Woohooo! 231 00:11:18,277 --> 00:11:21,279 Oh, hello Fillies, how can I help you? 232 00:11:21,314 --> 00:11:23,481 Ooh, are those cinnamon nuts? 233 00:11:23,516 --> 00:11:26,951 Mmm Yes! I got them from the cart outside. 234 00:11:26,986 --> 00:11:29,787 They're delicious. Do you want some? 235 00:11:29,822 --> 00:11:31,956 Have you seen a big table? Magical map on it? 236 00:11:31,991 --> 00:11:33,858 Sometimes glowing cutie marks shoot out? 237 00:11:33,893 --> 00:11:36,094 Uhh big ta--No. No. 238 00:11:36,129 --> 00:11:39,363 Why in Equestria would something like that be in here? 239 00:11:39,398 --> 00:11:43,835 Well, I cast a pretty amazing spell that transported it 240 00:11:43,870 --> 00:11:46,104 to the last place I was thinking of. 241 00:11:46,139 --> 00:11:48,439 But I might have been thinking about how I'd treat myself 242 00:11:48,474 --> 00:11:51,342 to a nice brooch instead. 243 00:11:51,377 --> 00:11:54,045 Ah. Well, no huge table here. 244 00:11:54,080 --> 00:11:56,147 Are you still interested in that brooch? 245 00:11:56,182 --> 00:11:56,981 Sure! 246 00:11:57,016 --> 00:11:58,116 No! 247 00:11:59,385 --> 00:12:01,119 We don't have time for this! 248 00:12:01,154 --> 00:12:03,121 Twilight and the girls are gonna be back soon. 249 00:12:04,991 --> 00:12:08,259 But I'm not upset. What's our next stop? 250 00:12:08,294 --> 00:12:11,162 ♪♪ 251 00:12:11,197 --> 00:12:13,030 Nope. I ain't seen it. 252 00:12:13,065 --> 00:12:14,365 Are you sure? 253 00:12:14,400 --> 00:12:17,535 It's really really important that we find it. 254 00:12:17,570 --> 00:12:22,907 And it might be here because somepony was craving apples. 255 00:12:22,942 --> 00:12:27,345 I'm still craving them. They'd go so well with cinnamon nuts! 256 00:12:27,380 --> 00:12:31,015 Them nuts sure do smell good! 257 00:12:31,050 --> 00:12:33,384 Granny Smith. Please. The table? 258 00:12:35,254 --> 00:12:37,789 My eyes ain't what they used to be 259 00:12:37,824 --> 00:12:40,458 but I'd know fer sure if a big ole table dun appear 260 00:12:40,493 --> 00:12:42,293 out of thin air! 261 00:12:42,328 --> 00:12:43,428 [groan] 262 00:12:45,832 --> 00:12:49,267 [squeaky barking] 263 00:12:49,302 --> 00:12:50,835 Darn. I could've have sworn it'd be 264 00:12:50,870 --> 00:12:52,537 at the ice cream parlor, because it was warm 265 00:12:52,572 --> 00:12:54,539 in the castle and I thought I wanted ice cream. 266 00:12:54,574 --> 00:12:56,407 Ooh! Maybe we should check out the Crystal Empire 267 00:12:56,442 --> 00:12:58,342 because Twilight's castle is made out of crystals 268 00:12:58,377 --> 00:13:00,078 so I totally had crystals on my mind. 269 00:13:02,481 --> 00:13:05,082 OK. We'd better start moving if we want to make it 270 00:13:05,117 --> 00:13:06,484 to the Crystal Empire. 271 00:13:06,519 --> 00:13:08,352 Are you OK, Starlight? 272 00:13:08,387 --> 00:13:12,223 Because you seem a little... what's the word? Uck la la. 273 00:13:15,328 --> 00:13:17,895 Nope. I am great. 274 00:13:17,930 --> 00:13:19,397 Did your saddle bag just glow? 275 00:13:19,432 --> 00:13:20,331 No. 276 00:13:20,366 --> 00:13:21,032 Gimmee. 277 00:13:21,067 --> 00:13:21,899 No. 278 00:13:21,934 --> 00:13:22,466 Give it here. 279 00:13:22,501 --> 00:13:23,367 No. Don't 280 00:13:23,402 --> 00:13:25,570 CINNAMON NUTS! 281 00:13:25,605 --> 00:13:30,174 I've had a hankerin' for these all day! 282 00:13:30,209 --> 00:13:32,911 Me too, ever since that Trixie came by with them. 283 00:13:34,647 --> 00:13:35,580 [crash] 284 00:13:38,084 --> 00:13:39,584 [smash] 285 00:13:39,619 --> 00:13:51,495 ♪♪ 286 00:13:51,530 --> 00:13:54,599 Um. Why are they looking at me like that? 287 00:13:58,404 --> 00:14:01,906 ♪♪ 288 00:14:01,941 --> 00:14:03,140 Whoa! 289 00:14:03,175 --> 00:14:05,176 You ruined my tea cakes! 290 00:14:05,211 --> 00:14:06,077 What?! 291 00:14:08,414 --> 00:14:11,616 You just had to give Twilight those smelly pretzels. 292 00:14:11,651 --> 00:14:14,652 Were they your pretzels? I don't understand. 293 00:14:14,687 --> 00:14:18,122 YOU DON'T PAY ATTENTION WHEN I'M TRYING TO TEACH YOU! 294 00:14:18,157 --> 00:14:20,925 Starlight, can you help me? Please! 295 00:14:20,960 --> 00:14:22,961 Twilight, can you help me please? 296 00:14:25,398 --> 00:14:29,133 I've seen those symbols over here! 297 00:14:29,168 --> 00:14:30,201 You can do it! 298 00:14:32,438 --> 00:14:34,372 Almost there! 299 00:14:34,407 --> 00:14:35,573 I've got the key! 300 00:14:38,945 --> 00:14:41,312 This is it! I'm so impressed. 301 00:14:41,347 --> 00:14:44,115 I'm not! I knew we were the best! 302 00:14:44,150 --> 00:14:45,616 You're the worst! 303 00:14:45,651 --> 00:14:47,118 That seems harsh. 304 00:14:47,153 --> 00:14:50,288 Aaah! Starlight! 305 00:14:50,323 --> 00:14:53,391 I don't know what's happening! Starlight! Help! 306 00:14:56,329 --> 00:14:59,063 I'm glad Twilight isn't here to see this. 307 00:14:59,098 --> 00:15:00,498 I wish that Starlight was here 308 00:15:00,533 --> 00:15:02,166 to see how strong friendships can be 309 00:15:02,201 --> 00:15:04,468 when we trust each other and work together! 310 00:15:04,503 --> 00:15:07,338 You've all taught me so much. 311 00:15:07,373 --> 00:15:11,042 ♪ Friendship used to make me so queasy queasy ♪ 312 00:15:11,077 --> 00:15:15,179 ♪ But you made it all so easy easy. ♪ 313 00:15:15,214 --> 00:15:18,482 ♪ Now, I don't have to say what I'm thinkin' ♪ 314 00:15:18,517 --> 00:15:22,286 ♪ You already know without even blinkin' ♪ 315 00:15:22,321 --> 00:15:25,556 ♪ You girls are the apple of my eye. ♪ 316 00:15:25,591 --> 00:15:29,226 ♪ The race that doesn't end in a tie! ♪ 317 00:15:29,261 --> 00:15:32,663 ♪ You are the funnel cake at my fair! ♪ 318 00:15:32,698 --> 00:15:36,300 ♪ The warm hug of a fuzzy bear! ♪ 319 00:15:36,335 --> 00:15:41,706 ♪ Best friends until the end of time. ♪ 320 00:15:41,741 --> 00:15:49,647 ♪ We'll have each other's backs and let our true selves shine. ♪ 321 00:15:49,682 --> 00:15:52,683 ♪ And that's because everything we need ♪ 322 00:15:52,718 --> 00:15:56,120 ♪ is all right here when we're with our team. ♪ 323 00:15:57,289 --> 00:15:58,723 Starlight! 324 00:15:58,758 --> 00:16:00,157 A spark of magic 325 00:16:00,192 --> 00:16:02,994 could be very helpful right about now! 326 00:16:03,029 --> 00:16:05,062 I can't! 327 00:16:05,097 --> 00:16:08,632 ♪ I simply can't imagine there'd be a day ♪ 328 00:16:08,667 --> 00:16:12,503 ♪ Where I wouldn't want to be walkin' your way. ♪ 329 00:16:12,538 --> 00:16:16,007 ♪ Whatever new problems there may be may be ♪ 330 00:16:16,042 --> 00:16:19,744 ♪ Our friendship is always the door with a key. ♪ 331 00:16:19,779 --> 00:16:23,414 ♪ You are the jewels in my friendship crown. ♪ 332 00:16:23,449 --> 00:16:26,684 ♪ The sparks that make my world go round. ♪ 333 00:16:26,719 --> 00:16:30,388 ♪ We bring the best out that's our goal. ♪ 334 00:16:30,423 --> 00:16:33,557 ♪ There's no telling how far we'll go. ♪ 335 00:16:33,592 --> 00:16:39,430 ♪ Best friends, until the end of time. ♪ 336 00:16:39,465 --> 00:16:47,405 ♪ We'll have each other's backs and let our true selves shine. ♪ 337 00:16:47,440 --> 00:16:51,709 ♪ And that's because everything we need is all right here ♪ 338 00:16:51,744 --> 00:16:53,578 ♪ when we're with our team. ♪ 339 00:16:56,182 --> 00:16:58,382 That was lovely. 340 00:16:58,417 --> 00:17:00,551 But um, you know the game isn't over 341 00:17:00,586 --> 00:17:02,153 until you turn that key. 342 00:17:04,457 --> 00:17:05,323 AHH! 343 00:17:08,627 --> 00:17:09,627 Did we do it? 344 00:17:11,330 --> 00:17:15,733 So close. You missed the griffon record by two seconds. 345 00:17:15,768 --> 00:17:18,669 Probably shouldn't have sung that song. 346 00:17:18,704 --> 00:17:20,471 AWW NUTS! 347 00:17:20,506 --> 00:17:24,341 AHHHHHHH! 348 00:17:24,376 --> 00:17:25,243 Nuts! 349 00:17:26,545 --> 00:17:27,612 [crash] 350 00:17:29,849 --> 00:17:33,451 YOU JUST DO WHATEVER YOU WANT TO DO! 351 00:17:34,620 --> 00:17:36,320 Starlight! 352 00:17:36,355 --> 00:17:40,691 And you don't always have to bring up my dark past! 353 00:17:40,726 --> 00:17:42,794 I didn't know you had one, Granny Smith! 354 00:17:48,467 --> 00:17:53,104 I just can't believe you sometimes! You make me so MAD! 355 00:17:53,139 --> 00:17:54,839 I barely even know you! 356 00:17:54,874 --> 00:17:58,142 I don't understand why you're all so mad at me! 357 00:17:58,177 --> 00:18:00,678 They're not. I am. 358 00:18:00,713 --> 00:18:04,281 [whoosh] 359 00:18:04,316 --> 00:18:06,117 You are? 360 00:18:06,152 --> 00:18:10,454 [sigh] I'm really... mad at you. 361 00:18:10,489 --> 00:18:12,823 You lost Twilight's map table; 362 00:18:12,858 --> 00:18:15,826 you make jokes like it's no big deal. 363 00:18:15,861 --> 00:18:17,461 It's like you don't even care 364 00:18:17,496 --> 00:18:19,597 you could get me in a lot of trouble. 365 00:18:19,632 --> 00:18:20,865 If we can't find that table, 366 00:18:20,900 --> 00:18:23,234 Twilight's never going to trust me again. 367 00:18:23,269 --> 00:18:24,568 And the worst part is 368 00:18:24,603 --> 00:18:27,204 you didn't even say you were sorry! 369 00:18:27,239 --> 00:18:32,209 I... I'm sorry. I had no idea you felt that way. 370 00:18:32,244 --> 00:18:34,445 Yeah. I do. 371 00:18:34,480 --> 00:18:36,147 [poof] 372 00:18:36,182 --> 00:18:39,450 But to be fair, I don't know how you could have known. 373 00:18:39,485 --> 00:18:41,752 I did a spell. I bottled up my anger, 374 00:18:41,787 --> 00:18:45,523 but when the bottle broke, it infected these three. 375 00:18:45,558 --> 00:18:51,395 I'm really sorry; I used magic so I wouldn't use magic. 376 00:18:51,430 --> 00:18:53,631 I should have guessed that would backfire. 377 00:18:53,666 --> 00:18:56,834 Oh, that's all right. It was a slow day. 378 00:18:56,869 --> 00:18:59,937 Yeah. I was gonna get my dentures cleaned 379 00:18:59,972 --> 00:19:02,573 before y'all showed up. 380 00:19:02,608 --> 00:19:05,442 Oh, no. My nut cart! 381 00:19:05,477 --> 00:19:06,577 [smash] 382 00:19:06,612 --> 00:19:09,413 ♪♪ 383 00:19:09,448 --> 00:19:11,515 Yay! My nut cart! 384 00:19:11,550 --> 00:19:14,685 Hang on; don't you work at the spa? 385 00:19:14,720 --> 00:19:19,524 I'm late for my other job! What, I wear many hats. 386 00:19:22,461 --> 00:19:25,663 Not gonna lie, hearing you and those random ponies 387 00:19:25,698 --> 00:19:29,833 say all those terrible things about me wasn't easy. 388 00:19:29,868 --> 00:19:31,635 But I needed to hear it. 389 00:19:31,670 --> 00:19:34,271 Why didn't you just tell me how you felt? 390 00:19:34,306 --> 00:19:36,407 I didn't want to lose you as a friend. 391 00:19:36,442 --> 00:19:41,278 Pfft. Come on! It'd take a lot more than that to lose me. 392 00:19:41,313 --> 00:19:44,415 Our friendship is stronger than a few angry words. 393 00:19:44,450 --> 00:19:46,650 And a magical temper tantrum? 394 00:19:46,685 --> 00:19:49,253 Listen, I'd take that over the boring pony 395 00:19:49,288 --> 00:19:51,722 you were becoming any day. 396 00:19:51,757 --> 00:19:55,993 The Starlight I love is passionate, lively and yeah, 397 00:19:56,028 --> 00:20:00,231 sometimes angry. Those are my favorite parts of you. 398 00:20:00,266 --> 00:20:03,834 That and the fact that you forgive me every time. 399 00:20:03,869 --> 00:20:05,436 [giggle] 400 00:20:05,471 --> 00:20:08,005 I'll forgive you if you forgive me. 401 00:20:08,040 --> 00:20:09,907 Deal. 402 00:20:09,942 --> 00:20:11,576 I remember what I was thinking about! 403 00:20:12,678 --> 00:20:13,711 [door jingles] 404 00:20:14,847 --> 00:20:16,447 You're kidding me. 405 00:20:16,482 --> 00:20:18,249 There's more to it than that. 406 00:20:18,284 --> 00:20:20,951 I was thinking about how glad I am to have met you 407 00:20:20,986 --> 00:20:22,620 and I remembered our first meeting: 408 00:20:22,655 --> 00:20:25,889 here at the Ponyville Spa. 409 00:20:25,924 --> 00:20:27,891 And now I just have to teleport it back. 410 00:20:27,926 --> 00:20:28,926 No no no no noooo! 411 00:20:28,961 --> 00:20:29,894 [crash] 412 00:20:34,066 --> 00:20:38,502 A little to the left. Now rotate it just a hair. 413 00:20:38,537 --> 00:20:40,437 Hey, girls! How'd it go? 414 00:20:40,472 --> 00:20:41,538 [crash] 415 00:20:41,573 --> 00:20:42,706 Nothing. 416 00:20:42,741 --> 00:20:44,341 What? 417 00:20:44,376 --> 00:20:46,377 Let's just say I learned a friendship lesson 418 00:20:46,412 --> 00:20:47,845 while you were gone. 419 00:20:47,880 --> 00:20:49,380 You've barely graduated 420 00:20:49,415 --> 00:20:53,717 and you're already taking initiative! Oh. So proud. 421 00:20:53,752 --> 00:20:57,821 We learned about team building and problem solving-- 422 00:20:57,856 --> 00:20:59,857 --and when not to sing songs! 423 00:20:59,892 --> 00:21:01,759 We certainly had a good time, 424 00:21:01,794 --> 00:21:04,862 but I really was looking forward to a spa day. 425 00:21:04,897 --> 00:21:09,066 And the Ponyville spa is still open. Anyone? 426 00:21:09,101 --> 00:21:10,768 Sounds good to me! 427 00:21:10,803 --> 00:21:11,935 I reckon I could use that. 428 00:21:11,970 --> 00:21:12,970 I have a coupon! 429 00:21:13,005 --> 00:21:14,805 We'll meet you there! 430 00:21:14,840 --> 00:21:17,074 Quick. Do you have a spell that will make the Spa Ponies 431 00:21:17,109 --> 00:21:19,343 forget that the map table was there? 432 00:21:19,378 --> 00:21:20,678 Haven't you learned anything 433 00:21:20,713 --> 00:21:23,580 about using magic to solve your problems? 434 00:21:23,615 --> 00:21:28,452 No. If we learn that lesson, how will we ever have fun? 435 00:21:28,487 --> 00:21:30,688 captions by sassonique [laughter]