1 00:00:01,502 --> 00:00:08,106 ♪ 2 00:00:08,175 --> 00:00:10,209 Any minute now. 3 00:00:11,912 --> 00:00:14,079 (rooster crows) 4 00:00:14,148 --> 00:00:15,547 Yee-haw! 5 00:00:15,616 --> 00:00:18,116 It's officially apple bucking day! 6 00:00:18,185 --> 00:00:19,851 Look at all those apples! 7 00:00:19,920 --> 00:00:21,619 Ripe and juicy. 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,288 Perfect for bucking! 9 00:00:23,357 --> 00:00:24,756 (grunt/crash) 10 00:00:24,825 --> 00:00:30,228 ♪ (heavenly chorus) ♪ 11 00:00:30,297 --> 00:00:31,163 (splat) 12 00:00:34,168 --> 00:00:36,234 What the heck is going on? 13 00:00:36,303 --> 00:00:37,202 (gasp) 14 00:00:37,271 --> 00:00:38,670 They're back! 15 00:00:38,739 --> 00:00:40,772 ♪ (crescendo) ♪ 16 00:00:40,841 --> 00:00:42,141 (squawks) 17 00:00:43,877 --> 00:00:47,178 ♪ My Little Pony, My Little Pony ♪ 18 00:00:47,247 --> 00:00:48,746 ♪ Aaaaahhh! ♪ 19 00:00:48,815 --> 00:00:49,747 ♪ (upbeat) ♪ 20 00:00:49,816 --> 00:00:51,382 ♪ My Little Pony ♪ 21 00:00:51,451 --> 00:00:53,751 ♪ I used to wonder what friendship could be ♪ 22 00:00:53,820 --> 00:00:55,486 ♪ My Little Pony ♪ 23 00:00:55,555 --> 00:00:58,289 ♪ Until you all shared its magic with me ♪ 24 00:00:58,358 --> 00:00:59,123 ♪ Big adventure ♪ 25 00:00:59,192 --> 00:01:00,191 ♪ Tons of fun. ♪ 26 00:01:00,260 --> 00:01:01,159 ♪ A beautiful heart ♪ 27 00:01:01,228 --> 00:01:02,193 ♪ faithful and strong ♪ 28 00:01:02,262 --> 00:01:04,262 ♪ Sharing kindness ♪ 29 00:01:04,331 --> 00:01:05,897 ♪ it's an easy feat ♪ 30 00:01:05,966 --> 00:01:06,931 ♪ And magic makes it all complete ♪ 31 00:01:07,000 --> 00:01:09,501 ♪ My Little Ponies ♪ 32 00:01:09,569 --> 00:01:11,669 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 33 00:01:11,738 --> 00:01:14,173 ♪ 34 00:01:19,346 --> 00:01:21,546 (clanging bell) 35 00:01:21,615 --> 00:01:23,414 Applejack: Attention! 36 00:01:23,483 --> 00:01:26,317 This is a Sweet Apple Acres code red. 37 00:01:26,386 --> 00:01:30,655 I need all hooves and claws on deck. 38 00:01:30,724 --> 00:01:32,524 Calm down, Applejack. 39 00:01:32,593 --> 00:01:33,659 Calm down? 40 00:01:33,727 --> 00:01:36,528 How can I calm down at a time like this? 41 00:01:36,597 --> 00:01:38,429 Vampire fruit bats are attacking 42 00:01:38,498 --> 00:01:40,365 Sweet Apple Acres! 43 00:01:40,434 --> 00:01:42,367 But I thought the fruit bats usually stayed put 44 00:01:42,436 --> 00:01:43,668 in the West Orchard. 45 00:01:43,737 --> 00:01:45,136 The fruit bats do, 46 00:01:45,205 --> 00:01:48,773 but these aren't just your everyday ordinary fruit bats. 47 00:01:48,842 --> 00:01:52,310 They're vampire fruit bats. 48 00:01:52,379 --> 00:01:54,312 I'll be durned if they think they're gonna sink 49 00:01:54,381 --> 00:01:56,281 their fangs into my blue ribbon apple. 50 00:01:59,653 --> 00:02:00,585 Ooooh! Wow! 51 00:02:00,654 --> 00:02:01,620 Awesome! 52 00:02:01,688 --> 00:02:02,854 This here's our entry into the 53 00:02:02,923 --> 00:02:06,224 Appaloosa State Fair's Produce Competition. 54 00:02:06,293 --> 00:02:08,793 You know how much TLC goes into gettin' an apple 55 00:02:08,862 --> 00:02:10,095 to grow like this? 56 00:02:10,163 --> 00:02:15,333 Applejack, when you go big, you really go big. 57 00:02:15,402 --> 00:02:17,402 Them Vampire Bats want to shrivel it up 58 00:02:17,471 --> 00:02:18,803 like a raisin. 59 00:02:18,872 --> 00:02:20,772 Ooh,I'm sure if we just let them know 60 00:02:20,841 --> 00:02:22,941 how special that particular apple is to you, 61 00:02:23,010 --> 00:02:24,409 they'll leave it alone. 62 00:02:24,478 --> 00:02:25,510 Yeah, right. 63 00:02:25,579 --> 00:02:26,712 Be my guest. 64 00:02:28,615 --> 00:02:32,984 ♪ (scary music) ♪ 65 00:02:33,053 --> 00:02:37,322 Um, excuse me, Mr. Vampire Bat. 66 00:02:37,391 --> 00:02:40,658 We were just wondering if, maybe, you wouldn't mind 67 00:02:40,727 --> 00:02:42,561 leaving that really big apple alone? 68 00:02:43,864 --> 00:02:45,897 (clatter) 69 00:02:45,966 --> 00:02:47,765 Well, what did he say? 70 00:02:47,834 --> 00:02:49,334 Um, "yes". 71 00:02:49,403 --> 00:02:50,302 Huh? 72 00:02:50,371 --> 00:02:52,237 But it could have been a "no". 73 00:02:52,306 --> 00:02:53,539 Oh. 74 00:02:53,607 --> 00:02:55,506 This is the first Vampire Fruit Bat I've ever met 75 00:02:55,575 --> 00:02:58,009 and well, it might take some time for me 76 00:02:58,078 --> 00:03:00,411 to really understand their language. 77 00:03:00,480 --> 00:03:01,779 Uh-huh. 78 00:03:01,848 --> 00:03:04,749 And in the meantime, this pest and his vermin friends 79 00:03:04,818 --> 00:03:07,285 are gonna go after my prized apple, 80 00:03:07,354 --> 00:03:10,455 and while they're at it, every other apple in the orchard. 81 00:03:10,524 --> 00:03:13,024 These Vampire Bats are nothin' but a bunch of monsters. 82 00:03:13,093 --> 00:03:14,659 Monsters? 83 00:03:14,728 --> 00:03:17,662 That's a bit harsh, don't you think? 84 00:03:17,731 --> 00:03:19,564 No, I do not. 85 00:03:19,633 --> 00:03:24,035 ♪ 86 00:03:24,104 --> 00:03:26,704 ♪ Those vampire bats will give you a fright ♪ 87 00:03:26,773 --> 00:03:29,007 ♪ Eating apples both day and night ♪ 88 00:03:29,076 --> 00:03:30,943 ♪ They rest for a minute, maybe three ♪ 89 00:03:31,011 --> 00:03:33,945 ♪ Then they're eatin' every apple in your apple tree ♪ 90 00:03:34,014 --> 00:03:39,284 ♪ 91 00:03:39,353 --> 00:03:43,655 ♪ They don't care about nada, not zilch no, nothin' ♪ 92 00:03:43,724 --> 00:03:47,625 ♪ 'cept bringin' about an orchard's destruction. ♪ 93 00:03:47,694 --> 00:03:49,193 ♪ 94 00:03:49,262 --> 00:03:53,698 ♪ Now just wait a minute there's another side to this. ♪ 95 00:03:53,767 --> 00:03:58,636 ♪ And if I did not defend them then I would be remiss. ♪ 96 00:03:58,705 --> 00:04:01,039 ♪ These bats are mamas and papas, too. ♪ 97 00:04:01,108 --> 00:04:04,409 ♪ And they care for their young just like we ponies do. ♪ 98 00:04:06,012 --> 00:04:08,479 ♪ Oh give me a break. You're being too kind. ♪ 99 00:04:08,548 --> 00:04:10,882 ♪ These creatures have a one track mind. ♪ 100 00:04:10,951 --> 00:04:13,484 ♪ The orchard is not their restaurant. ♪ 101 00:04:13,553 --> 00:04:15,887 ♪ But do they ever think what others may want? ♪ 102 00:04:15,956 --> 00:04:20,758 ♪ No, they don't. And that is just a fact. ♪ 103 00:04:20,827 --> 00:04:23,895 ♪ These bats they simply don't know how to act. ♪ 104 00:04:25,766 --> 00:04:27,965 ♪ That's where I have to disagree. ♪ 105 00:04:28,034 --> 00:04:30,768 ♪ They're loyal to their family. ♪ 106 00:04:30,837 --> 00:04:33,071 ♪ Spreading seeds both far and wide. ♪ 107 00:04:33,140 --> 00:04:36,408 ♪ You see one comin' you'd better run and hide. ♪ 108 00:04:37,978 --> 00:04:42,447 ♪ They're big and ugly and mean as sin. ♪ 109 00:04:42,516 --> 00:04:47,652 ♪ Will ya look at the state my trees are in? ♪ 110 00:04:47,721 --> 00:04:52,490 ♪ They help your trees they'll grow stronger faster. ♪ 111 00:04:52,559 --> 00:04:56,928 ♪ They've turned my life to a total disaster. ♪ 112 00:04:56,997 --> 00:04:59,597 ♪ Well, I, for one, don't have a doubt. ♪ 113 00:04:59,666 --> 00:05:01,866 ♪ These vermin must be stamped right out. ♪ 114 00:05:01,935 --> 00:05:04,369 ♪ I second that; they've got to go. ♪ 115 00:05:04,438 --> 00:05:07,105 ♪ These bats they've got to hit the road. ♪ 116 00:05:07,174 --> 00:05:11,676 ♪ It comes down to just one simple fact. ♪ 117 00:05:11,745 --> 00:05:14,112 ♪ They crossed the line it's time to fight them. ♪ 118 00:05:14,181 --> 00:05:16,581 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 119 00:05:16,650 --> 00:05:18,816 ♪ Make them go and not come back. ♪ 120 00:05:18,885 --> 00:05:21,419 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 121 00:05:21,488 --> 00:05:23,688 ♪ Make them go and not come back. ♪ 122 00:05:23,757 --> 00:05:26,023 ♪ Stop the bats Stop the bats. ♪ 123 00:05:26,092 --> 00:05:28,493 ♪ Make them go and not come back. ♪ 124 00:05:28,562 --> 00:05:33,164 ♪ Yes, it comes down to just one simple fact. ♪ 125 00:05:33,233 --> 00:05:36,134 ♪ They crossed the line; it's time that we attack. ♪ 126 00:05:36,203 --> 00:05:37,602 (song ends) 127 00:05:39,739 --> 00:05:42,073 I'm sorry, Fluttershy, but I believe Applejack 128 00:05:42,142 --> 00:05:44,008 has made the better argument. 129 00:05:44,077 --> 00:05:47,845 These vampire fruit bats sound downright dreadful. 130 00:05:47,914 --> 00:05:49,213 So let's get to roundin' 'em up 131 00:05:49,282 --> 00:05:51,783 so that they don't destroy the rest of my orchard. 132 00:05:51,852 --> 00:05:54,152 Fruit bat round up! Fruit bat round up! 133 00:05:54,221 --> 00:05:58,156 Um, excuse me, but what if instead of rounding them up, 134 00:05:58,225 --> 00:06:01,393 we let them have part of the orchard. 135 00:06:02,929 --> 00:06:05,496 Have you lost your pest-lovin' mind? 136 00:06:05,565 --> 00:06:07,899 They're only here because they're hungry. 137 00:06:07,968 --> 00:06:09,867 If we built a sanctuary for them, 138 00:06:09,936 --> 00:06:11,936 they could have their own apples to enjoy. 139 00:06:12,005 --> 00:06:13,704 After a while, they could even help 140 00:06:13,773 --> 00:06:15,640 the rest of your orchard. 141 00:06:15,709 --> 00:06:18,609 The Vampire bats don't eat the seeds of the apples 142 00:06:18,678 --> 00:06:19,877 and when they spit them out, 143 00:06:19,946 --> 00:06:23,181 they grow into even more productive apple trees. 144 00:06:23,250 --> 00:06:26,717 Listen, Fluttershy, that sounds real nice and all, 145 00:06:26,786 --> 00:06:27,852 but every second we spend 146 00:06:27,920 --> 00:06:30,521 buildin' this so-called "sanctuary" 147 00:06:30,590 --> 00:06:32,924 is a second they'll spend destroyin' orchard. 148 00:06:32,993 --> 00:06:34,592 You don't know what it was like 149 00:06:34,661 --> 00:06:36,828 the last time there was an infestation, 150 00:06:36,897 --> 00:06:39,564 but Granny Smith has told me enough stories about it 151 00:06:39,633 --> 00:06:41,800 that just the thought of it gives me nightmares. 152 00:06:44,704 --> 00:06:48,105 Granny says we lost a huge section of orchard that year. 153 00:06:48,174 --> 00:06:50,442 They had to ration out apples all winter. 154 00:06:51,745 --> 00:06:52,711 What about the cider? 155 00:06:52,779 --> 00:06:54,579 There was still cider, right? 156 00:06:54,648 --> 00:06:56,881 Not a drop. 157 00:06:56,950 --> 00:06:57,849 No cider? 158 00:06:57,918 --> 00:06:59,217 No cider! 159 00:06:59,286 --> 00:07:00,952 We need to round up these monsters 160 00:07:01,021 --> 00:07:03,020 and we need to do it now! 161 00:07:03,089 --> 00:07:05,223 If Granny Smith wasn't with Apple Bloom and Big Mac 162 00:07:05,292 --> 00:07:07,825 checkin' out our produce competition in Appaloosa, 163 00:07:07,894 --> 00:07:10,595 she'd be here tellin' us to do just that. 164 00:07:10,664 --> 00:07:13,764 I'm sorry, Fluttershy, but I think Applejack is right. 165 00:07:13,833 --> 00:07:16,167 I just wish there was another way we could convince them 166 00:07:16,236 --> 00:07:18,069 not to eat them in the first place. 167 00:07:20,006 --> 00:07:21,606 Maybe there is. 168 00:07:24,210 --> 00:07:26,043 Twilight: So there's good news and bad news. 169 00:07:26,112 --> 00:07:28,045 The good news is that I've found a spell 170 00:07:28,114 --> 00:07:29,413 that can get the vampire fruit bats 171 00:07:29,482 --> 00:07:31,916 to stop wanting to suck the juice from the apples. 172 00:07:31,985 --> 00:07:33,885 But in order for the spell to work, 173 00:07:33,954 --> 00:07:36,854 I need the bats' full and complete attention. 174 00:07:36,923 --> 00:07:38,122 (gasp) 175 00:07:38,191 --> 00:07:39,457 Oh, no. 176 00:07:39,526 --> 00:07:42,527 Fluttershy, I need you to do your stare on the bats. 177 00:07:42,596 --> 00:07:45,062 Oh, gosh, I don't know. 178 00:07:45,131 --> 00:07:46,364 What's the problem? 179 00:07:46,432 --> 00:07:49,634 You've used the stare plenty of times before. 180 00:07:49,703 --> 00:07:53,104 Yes, but it's not something I take lightly; 181 00:07:53,173 --> 00:07:57,708 I've made a vow not to use it except in dire circumstances. 182 00:07:57,777 --> 00:08:00,545 This circumstance is plenty dire to me. 183 00:08:00,614 --> 00:08:01,846 Me, too! 184 00:08:01,915 --> 00:08:03,648 Think of the cider! 185 00:08:03,717 --> 00:08:08,019 Won't somepony please think of the cider! 186 00:08:08,088 --> 00:08:11,155 I'm sorry, I just don't like the idea of taking away 187 00:08:11,224 --> 00:08:14,191 the thing that really makes the vampire fruit bats 188 00:08:14,260 --> 00:08:15,960 vampire fruit bats. 189 00:08:16,029 --> 00:08:18,229 It just feels wrong. 190 00:08:18,298 --> 00:08:20,798 But if we don't do this, there won't be any apples 191 00:08:20,867 --> 00:08:22,867 left for anypony here in Ponyville. 192 00:08:22,936 --> 00:08:25,036 Doesn't that feel wrong, too? 193 00:08:25,105 --> 00:08:29,074 ♪ 194 00:08:32,979 --> 00:08:35,112 So what's it going to be, Fluttershy? 195 00:08:35,181 --> 00:08:37,782 Will you do your stare on the bats or not? 196 00:08:37,851 --> 00:08:42,987 Um, um, OK, I'll do it. 197 00:08:43,056 --> 00:08:44,289 Good choice. 198 00:08:44,357 --> 00:08:47,258 I knew you wouldn't side with those icky bats. 199 00:08:47,327 --> 00:08:48,759 Ewwww! 200 00:08:48,828 --> 00:08:50,261 They're not icky. 201 00:08:50,330 --> 00:08:52,763 First round of cider's on me! 202 00:08:52,832 --> 00:08:54,665 Applejack: Hold it right there. 203 00:08:54,734 --> 00:08:56,934 We gotta round up these beasts with wings first. 204 00:08:57,003 --> 00:08:58,069 Time's a-wastin'! 205 00:08:59,439 --> 00:09:00,171 (snap) 206 00:09:00,240 --> 00:09:07,979 ♪ 207 00:09:08,048 --> 00:09:10,315 (flapping wings) 208 00:09:17,691 --> 00:09:18,623 (splat) 209 00:09:19,359 --> 00:09:23,061 (screams) 210 00:09:29,869 --> 00:09:30,869 Got you! 211 00:09:34,007 --> 00:09:37,174 (giggles) 212 00:09:37,243 --> 00:09:38,944 (scream) 213 00:09:47,253 --> 00:09:48,686 Applejack: Good work, everypony. 214 00:09:48,755 --> 00:09:50,354 I think we got them all. 215 00:09:50,423 --> 00:09:53,257 Now all we need is for you to do your stare. 216 00:09:53,326 --> 00:09:56,061 Um, are you sure I really need... 217 00:09:58,164 --> 00:09:59,363 OK. 218 00:09:59,432 --> 00:10:03,401 I really, really, really hate to do this to you. 219 00:10:03,470 --> 00:10:05,303 I just hope you can forgive me. 220 00:10:08,007 --> 00:10:10,976 ♪ (eerie) ♪ 221 00:10:16,182 --> 00:10:16,881 Good. 222 00:10:16,949 --> 00:10:18,983 Now you go, Twilight. 223 00:10:19,052 --> 00:10:20,118 All right. 224 00:10:37,203 --> 00:10:39,004 You can stop staring, Fluttershy. 225 00:10:42,976 --> 00:10:44,008 Did it work? 226 00:10:44,077 --> 00:10:46,111 Only one way to find out for sure. 227 00:10:50,283 --> 00:10:51,383 (sniff) 228 00:10:52,986 --> 00:10:54,118 Whoo-ee! 229 00:10:54,187 --> 00:10:55,753 My crop is saved. 230 00:10:55,822 --> 00:10:56,821 Yee-haw! 231 00:10:56,890 --> 00:11:00,091 We'll be drinking cider all winter long! 232 00:11:00,160 --> 00:11:01,926 I want to thank you for your help. 233 00:11:01,995 --> 00:11:03,394 I couldn't have done it without you. 234 00:11:03,463 --> 00:11:05,229 Don't mention it, Applejack. 235 00:11:05,298 --> 00:11:06,898 It was my pleasure, really. 236 00:11:08,334 --> 00:11:10,434 Now all we gotta do is sweep up these cores 237 00:11:10,503 --> 00:11:12,671 so I can start bucking fresh tomorrow morning. 238 00:11:15,308 --> 00:11:16,307 (sniff sniff) 239 00:11:20,446 --> 00:11:22,279 Apple bucking day, take 2. 240 00:11:22,348 --> 00:11:25,249 ♪ 241 00:11:25,318 --> 00:11:26,250 (rooster crows) 242 00:11:26,319 --> 00:11:27,952 YEEHAW! 243 00:11:28,021 --> 00:11:29,187 ♪ 244 00:11:29,256 --> 00:11:32,123 Time to collect those juicy sweet apples. 245 00:11:32,192 --> 00:11:33,258 (grunt/crash) 246 00:11:34,961 --> 00:11:35,927 (splat) 247 00:11:38,898 --> 00:11:40,397 The spell didn't work. 248 00:11:40,466 --> 00:11:42,533 You're durn tootin', the spell didn't work. 249 00:11:42,602 --> 00:11:45,469 I think we're going to have to take more extreme measures. 250 00:11:45,538 --> 00:11:46,871 I hear ya', Applejack. 251 00:11:46,939 --> 00:11:51,209 Come on, everypony, let's track down those Vampire Bats! 252 00:12:02,422 --> 00:12:03,554 Wait a minute. 253 00:12:03,623 --> 00:12:06,023 I don't think these bats are the ones that sucked 254 00:12:06,092 --> 00:12:07,391 my apples dry. 255 00:12:07,460 --> 00:12:10,127 But if the vampire bats aren't eating your apples, 256 00:12:10,196 --> 00:12:11,896 who is? 257 00:12:11,965 --> 00:12:14,532 Fluttershy, you're our animal expert. 258 00:12:14,601 --> 00:12:16,901 Do you know of any other creature that might be 259 00:12:16,970 --> 00:12:17,935 capable of this? 260 00:12:18,004 --> 00:12:19,036 I'm sorry. 261 00:12:19,105 --> 00:12:20,204 I don't. 262 00:12:20,273 --> 00:12:22,273 Well, there's only one way to find out. 263 00:12:22,342 --> 00:12:24,975 We'll have to catch whoever it is in the act. 264 00:12:25,044 --> 00:12:27,077 And how do you propose we do that? 265 00:12:27,146 --> 00:12:28,313 A stake-out. 266 00:12:33,353 --> 00:12:34,952 The witching hour. 267 00:12:35,021 --> 00:12:36,387 (bird call) 268 00:12:36,456 --> 00:12:38,489 (frogs croaking) 269 00:12:38,558 --> 00:12:40,591 Maybe we should just call this off. 270 00:12:40,660 --> 00:12:42,593 I'm not sure about the rest of you guys 271 00:12:42,662 --> 00:12:45,430 but I'm really hungry. 272 00:12:52,672 --> 00:12:55,072 Fluttershy, it'll be OK. 273 00:12:55,141 --> 00:12:58,175 Don't forget, darling, we're all in this together. 274 00:12:58,244 --> 00:12:59,610 That's right. 275 00:12:59,679 --> 00:13:02,847 Nopony leaves this orchard until we solve this mystery. 276 00:13:02,916 --> 00:13:03,981 Agreed? 277 00:13:04,050 --> 00:13:05,016 All: Agreed! 278 00:13:06,185 --> 00:13:08,052 Does everypony have their pony signal? 279 00:13:14,594 --> 00:13:17,127 Now remember Pinkie Pie, only use the signal 280 00:13:17,196 --> 00:13:19,263 if you see something suspicious. 281 00:13:19,332 --> 00:13:20,331 I got it. 282 00:13:20,400 --> 00:13:22,066 Something suspicious. 283 00:13:25,939 --> 00:13:27,404 (sniffing) 284 00:13:27,473 --> 00:13:28,306 Whatcha doin? 285 00:13:32,578 --> 00:13:34,879 All right, now everypony split up. 286 00:13:34,948 --> 00:13:37,147 We'll each patrol our own row of the orchard. 287 00:13:37,216 --> 00:13:40,217 Whoever or whatever is destroying my apples 288 00:13:40,286 --> 00:13:42,119 has got to be here somewhere. 289 00:13:42,188 --> 00:13:48,592 ♪ 290 00:13:48,661 --> 00:13:50,561 I have a bad feeling about this, 291 00:13:50,630 --> 00:13:53,331 a really bad feeling about this. 292 00:13:54,734 --> 00:14:01,238 That apple, it looks so juicy and sweet. 293 00:14:01,307 --> 00:14:02,440 (slurp) 294 00:14:08,715 --> 00:14:09,613 What was that? 295 00:14:09,682 --> 00:14:11,015 (horrified gasp) 296 00:14:14,387 --> 00:14:16,153 Suspicious! Hee hee! 297 00:14:16,222 --> 00:14:18,155 It's pony signal time! 298 00:14:18,224 --> 00:14:19,224 (whoosh) 299 00:14:24,364 --> 00:14:25,463 Who's there? 300 00:14:27,200 --> 00:14:30,401 Oh, well, there's obviously no need to worry 301 00:14:30,470 --> 00:14:33,437 about that shadowy figure overhead. 302 00:14:33,506 --> 00:14:34,672 (whoosh) 303 00:14:34,741 --> 00:14:35,974 Or maybe there is. 304 00:14:36,042 --> 00:14:38,376 I think I'll just go see how Rainbow Dash is doing. 305 00:14:42,248 --> 00:14:44,148 Who's there? 306 00:14:44,217 --> 00:14:48,452 (whistling wind) 307 00:14:48,521 --> 00:14:50,555 Answer me, or you'll regret it! 308 00:14:52,392 --> 00:14:54,325 Fine. Have it your own way. 309 00:14:55,428 --> 00:14:59,129 Take that, you, you, you... 310 00:14:59,198 --> 00:15:01,132 You scarecrow. 311 00:15:07,206 --> 00:15:08,672 (bird call) 312 00:15:08,741 --> 00:15:09,674 (gasp) 313 00:15:15,581 --> 00:15:17,048 Applejack, what is it? 314 00:15:19,385 --> 00:15:20,317 (click) 315 00:15:20,386 --> 00:15:21,585 Suspicious! 316 00:15:21,654 --> 00:15:24,388 ♪ (dramatic) ♪ 317 00:15:24,457 --> 00:15:25,590 (hiss) 318 00:15:27,560 --> 00:15:31,528 ♪ 319 00:15:31,597 --> 00:15:34,431 (slurp) 320 00:15:34,500 --> 00:15:36,033 Fluttershy? 321 00:15:36,102 --> 00:15:37,267 Yooo-hoo! 322 00:15:37,336 --> 00:15:39,136 Fluttershy! 323 00:15:39,205 --> 00:15:40,138 (hiss) 324 00:15:41,140 --> 00:15:43,273 That's not Flutter-shy. 325 00:15:43,342 --> 00:15:45,342 That's Flutter-bat. 326 00:15:45,411 --> 00:15:47,344 We've got to get her down from there. 327 00:15:47,413 --> 00:15:51,248 Fluttershy sweetness, please come down. 328 00:15:51,317 --> 00:15:53,784 And do stop being a vampire bat. 329 00:15:53,853 --> 00:15:55,319 (hiss) 330 00:15:55,388 --> 00:15:57,554 (slurp) 331 00:15:57,623 --> 00:15:58,555 Fluttershy! 332 00:15:58,624 --> 00:16:00,424 It's me, Rainbow Dash. 333 00:16:00,493 --> 00:16:03,327 Why don't you cut the bat act and come on down? 334 00:16:03,396 --> 00:16:04,428 (hiss) 335 00:16:04,497 --> 00:16:06,130 (scream) 336 00:16:06,199 --> 00:16:07,532 Whoa! 337 00:16:07,600 --> 00:16:10,100 Maybe we should just let her come down when she's ready. 338 00:16:10,169 --> 00:16:11,202 (whoosh) 339 00:16:13,206 --> 00:16:14,638 Flutterbat on the loose! 340 00:16:14,707 --> 00:16:17,541 Run for your lives! 341 00:16:17,610 --> 00:16:19,576 Pinkie Pie, calm down. 342 00:16:19,645 --> 00:16:22,780 See, she's back on her...branch. 343 00:16:22,849 --> 00:16:24,481 Pinkie Pie: She's just biding her time. 344 00:16:24,550 --> 00:16:26,316 Waiting for the right moment to pounce! 345 00:16:26,385 --> 00:16:29,620 Pinkie Pie, bats don't eat ponies. 346 00:16:29,689 --> 00:16:31,555 Not even vampire bats. 347 00:16:31,624 --> 00:16:35,325 But maybe vampire ponies eat other ponies. 348 00:16:35,394 --> 00:16:37,061 I'm not taking any chances. 349 00:16:38,764 --> 00:16:40,297 How did this happen? 350 00:16:40,366 --> 00:16:42,332 That's what I don't understand. 351 00:16:42,401 --> 00:16:44,268 I think this was actually our fault. 352 00:16:44,337 --> 00:16:45,436 Our fault? 353 00:16:45,505 --> 00:16:47,038 And how do you figure that? 354 00:16:49,442 --> 00:16:53,077 (electronic buzzes) 355 00:16:53,146 --> 00:16:56,380 OK, so this is me; these are the bats 356 00:16:56,449 --> 00:16:58,482 and this is Fluttershy doing her stare. 357 00:16:58,551 --> 00:16:59,583 The spell was supposed to go 358 00:16:59,652 --> 00:17:02,086 right onto the bats like this. 359 00:17:02,155 --> 00:17:04,521 But somehow the spell must have backfired. 360 00:17:04,590 --> 00:17:08,292 It took the vampire fruit bats' desire to be vampire fruit bats, 361 00:17:08,361 --> 00:17:11,095 and transferred that desire into Fluttershy. 362 00:17:11,164 --> 00:17:14,032 C'mon! We'll reverse the spell and make it right. 363 00:17:15,434 --> 00:17:16,767 Then what are we waiting for? 364 00:17:16,835 --> 00:17:19,803 Let's save Fluttershy before that thing eats us all! 365 00:17:19,872 --> 00:17:21,738 ♪ 366 00:17:21,807 --> 00:17:22,606 Hit the deck! 367 00:17:22,675 --> 00:17:23,541 Whoa! 368 00:17:24,610 --> 00:17:25,809 Follow that bat! 369 00:17:25,878 --> 00:17:37,287 ♪ 370 00:17:37,356 --> 00:17:39,590 I can't believe we lost her. 371 00:17:39,659 --> 00:17:41,626 Oh Fluttershy, where are you? 372 00:17:43,629 --> 00:17:44,829 (whoosh) 373 00:17:49,335 --> 00:17:50,668 (slurp) 374 00:17:54,774 --> 00:17:55,539 Look out! 375 00:17:55,608 --> 00:17:56,507 (shouts) 376 00:17:59,378 --> 00:18:02,779 If she keeps this up, your whole crop will be gone in no time. 377 00:18:02,848 --> 00:18:04,848 That's the least of my worries. 378 00:18:04,917 --> 00:18:06,683 I just want my friend back. 379 00:18:06,752 --> 00:18:08,685 We'll never get her back unless we corner her 380 00:18:08,754 --> 00:18:10,755 and catch her so I can reverse the spell. 381 00:18:12,792 --> 00:18:16,627 (wolf howl) 382 00:18:21,300 --> 00:18:22,599 There she is. 383 00:18:22,668 --> 00:18:24,334 (whoosh) 384 00:18:24,403 --> 00:18:25,502 There she goes! 385 00:18:25,571 --> 00:18:26,770 Oh, this is no use. 386 00:18:26,839 --> 00:18:28,805 I think the only way we're going to catch her 387 00:18:28,874 --> 00:18:31,508 is if we find a way to lure her closer to us. 388 00:18:31,577 --> 00:18:33,544 But even if we can lure her to us, 389 00:18:33,613 --> 00:18:36,246 how are we going to get her to stay still long enough 390 00:18:36,315 --> 00:18:37,781 for you to do your reverse spell? 391 00:18:37,850 --> 00:18:40,517 Oooh! If only we had Fluttershy to do her stare 392 00:18:40,586 --> 00:18:42,219 on the Flutterbat. 393 00:18:42,288 --> 00:18:43,454 (gasp) That's it! 394 00:18:49,562 --> 00:18:51,728 OK, let's get our friend back. 395 00:18:51,797 --> 00:18:52,897 Action stations! 396 00:18:55,401 --> 00:18:56,767 So much for having the winning apple 397 00:18:56,836 --> 00:18:59,303 in the Appaloosa State Fair, huh? 398 00:18:59,372 --> 00:19:00,238 (sigh) 399 00:19:05,344 --> 00:19:07,612 (whistling wind) 400 00:19:09,682 --> 00:19:11,816 (sniffing) 401 00:19:13,986 --> 00:19:15,419 (hiss) 402 00:19:15,488 --> 00:19:16,587 She's coming! 403 00:19:41,647 --> 00:19:43,214 (zap) 404 00:19:51,691 --> 00:19:54,024 Where am I? 405 00:19:54,093 --> 00:19:57,294 (cheers and shouts) 406 00:19:57,363 --> 00:19:59,363 Thank goodness you're OK! 407 00:19:59,432 --> 00:20:01,965 But what happened to me? 408 00:20:02,034 --> 00:20:03,967 You turned into a vampire pony! 409 00:20:04,036 --> 00:20:06,003 I tried to eat ponies? 410 00:20:06,072 --> 00:20:07,704 Of course not. 411 00:20:07,773 --> 00:20:09,039 So I wasn't a vampire? 412 00:20:09,108 --> 00:20:10,040 Yes! 413 00:20:10,109 --> 00:20:11,008 "Yes," I was? 414 00:20:11,077 --> 00:20:12,409 Or "Yes," I wasn't? 415 00:20:12,478 --> 00:20:13,744 Yes, you were! 416 00:20:13,813 --> 00:20:15,612 But I didn't try to eat ponies? 417 00:20:15,681 --> 00:20:16,446 Yes! 418 00:20:16,515 --> 00:20:17,047 I did? 419 00:20:17,116 --> 00:20:17,948 No. 420 00:20:18,017 --> 00:20:19,416 I'm confused. 421 00:20:19,485 --> 00:20:21,786 Me too, and I was there. 422 00:20:29,562 --> 00:20:32,429 Fluttershy, I'm real sorry I didn't take your suggestion 423 00:20:32,498 --> 00:20:34,398 in the first place. 424 00:20:34,467 --> 00:20:36,667 And don't forget; now you'll get seeds that will 425 00:20:36,736 --> 00:20:40,370 grow into even bigger and better apple trees. 426 00:20:40,439 --> 00:20:43,874 Does that mean what I think it means? 427 00:20:43,943 --> 00:20:46,476 Yep. More cider, too. 428 00:20:46,545 --> 00:20:47,778 Ha ha! Wow! 429 00:20:50,049 --> 00:20:52,549 Spike: OK. Got the part about the spell. 430 00:20:52,618 --> 00:20:53,984 Fluttershy turning into a bat. 431 00:20:54,053 --> 00:20:55,686 Building the sanctuary. 432 00:20:55,755 --> 00:20:58,588 Be sure to put in there that I came to see that my 433 00:20:58,657 --> 00:21:01,491 short-term solution was a little short-sighted. 434 00:21:01,560 --> 00:21:03,493 And that you shouldn't let anypony pressure you 435 00:21:03,562 --> 00:21:05,796 into doing something you don't think is right. 436 00:21:05,865 --> 00:21:09,567 Sometimes you have to tell even your closest friends, "no". 437 00:21:10,870 --> 00:21:12,336 Applejack: Now how 'bout we celebrate our 438 00:21:12,405 --> 00:21:16,607 stronger-than-ever friendship with a nice, ripe juicy apple? 439 00:21:17,877 --> 00:21:18,909 Stand back! 440 00:21:18,978 --> 00:21:22,512 I vant to suck its juice! 441 00:21:22,581 --> 00:21:23,981 (crunch) 442 00:21:25,551 --> 00:21:26,851 (laughter)