1
00:00:01,502 --> 00:00:08,106
♪
2
00:00:08,175 --> 00:00:10,209
Any minute now.
3
00:00:11,912 --> 00:00:14,079
(rooster crows)
4
00:00:14,148 --> 00:00:15,547
Yee-haw!
5
00:00:15,616 --> 00:00:18,116
It's officially
apple bucking day!
6
00:00:18,185 --> 00:00:19,851
Look at all those apples!
7
00:00:19,920 --> 00:00:21,619
Ripe and juicy.
8
00:00:21,688 --> 00:00:23,288
Perfect for bucking!
9
00:00:23,357 --> 00:00:24,756
(grunt/crash)
10
00:00:24,825 --> 00:00:30,228
♪ (heavenly chorus) ♪
11
00:00:30,297 --> 00:00:31,163
(splat)
12
00:00:34,168 --> 00:00:36,234
What the heck is going on?
13
00:00:36,303 --> 00:00:37,202
(gasp)
14
00:00:37,271 --> 00:00:38,670
They're back!
15
00:00:38,739 --> 00:00:40,772
♪ (crescendo) ♪
16
00:00:40,841 --> 00:00:42,141
(squawks)
17
00:00:43,877 --> 00:00:47,178
♪ My Little Pony,
My Little Pony ♪
18
00:00:47,247 --> 00:00:48,746
♪ Aaaaahhh! ♪
19
00:00:48,815 --> 00:00:49,747
♪ (upbeat) ♪
20
00:00:49,816 --> 00:00:51,382
♪ My Little Pony ♪
21
00:00:51,451 --> 00:00:53,751
♪ I used to wonder what
friendship could be ♪
22
00:00:53,820 --> 00:00:55,486
♪ My Little Pony ♪
23
00:00:55,555 --> 00:00:58,289
♪ Until you all shared
its magic with me ♪
24
00:00:58,358 --> 00:00:59,123
♪ Big adventure ♪
25
00:00:59,192 --> 00:01:00,191
♪ Tons of fun. ♪
26
00:01:00,260 --> 00:01:01,159
♪ A beautiful heart ♪
27
00:01:01,228 --> 00:01:02,193
♪ faithful and strong ♪
28
00:01:02,262 --> 00:01:04,262
♪ Sharing kindness ♪
29
00:01:04,331 --> 00:01:05,897
♪ it's an easy feat ♪
30
00:01:05,966 --> 00:01:06,931
♪ And magic makes it
all complete ♪
31
00:01:07,000 --> 00:01:09,501
♪ My Little Ponies ♪
32
00:01:09,569 --> 00:01:11,669
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
33
00:01:11,738 --> 00:01:14,173
♪
34
00:01:19,346 --> 00:01:21,546
(clanging bell)
35
00:01:21,615 --> 00:01:23,414
Applejack: Attention!
36
00:01:23,483 --> 00:01:26,317
This is a Sweet
Apple Acres code red.
37
00:01:26,386 --> 00:01:30,655
I need all hooves
and claws on deck.
38
00:01:30,724 --> 00:01:32,524
Calm down, Applejack.
39
00:01:32,593 --> 00:01:33,659
Calm down?
40
00:01:33,727 --> 00:01:36,528
How can I calm down
at a time like this?
41
00:01:36,597 --> 00:01:38,429
Vampire fruit bats
are attacking
42
00:01:38,498 --> 00:01:40,365
Sweet Apple Acres!
43
00:01:40,434 --> 00:01:42,367
But I thought the fruit
bats usually stayed put
44
00:01:42,436 --> 00:01:43,668
in the West Orchard.
45
00:01:43,737 --> 00:01:45,136
The fruit bats do,
46
00:01:45,205 --> 00:01:48,773
but these aren't just your
everyday ordinary fruit bats.
47
00:01:48,842 --> 00:01:52,310
They're vampire
fruit bats.
48
00:01:52,379 --> 00:01:54,312
I'll be durned if they
think they're gonna sink
49
00:01:54,381 --> 00:01:56,281
their fangs into my
blue ribbon apple.
50
00:01:59,653 --> 00:02:00,585
Ooooh! Wow!
51
00:02:00,654 --> 00:02:01,620
Awesome!
52
00:02:01,688 --> 00:02:02,854
This here's our
entry into the
53
00:02:02,923 --> 00:02:06,224
Appaloosa State Fair's
Produce Competition.
54
00:02:06,293 --> 00:02:08,793
You know how much TLC goes
into gettin' an apple
55
00:02:08,862 --> 00:02:10,095
to grow like this?
56
00:02:10,163 --> 00:02:15,333
Applejack, when you go
big, you really go big.
57
00:02:15,402 --> 00:02:17,402
Them Vampire Bats
want to shrivel it up
58
00:02:17,471 --> 00:02:18,803
like a raisin.
59
00:02:18,872 --> 00:02:20,772
Ooh,I'm sure if we
just let them know
60
00:02:20,841 --> 00:02:22,941
how special that particular
apple is to you,
61
00:02:23,010 --> 00:02:24,409
they'll leave it alone.
62
00:02:24,478 --> 00:02:25,510
Yeah, right.
63
00:02:25,579 --> 00:02:26,712
Be my guest.
64
00:02:28,615 --> 00:02:32,984
♪ (scary music) ♪
65
00:02:33,053 --> 00:02:37,322
Um, excuse me,
Mr. Vampire Bat.
66
00:02:37,391 --> 00:02:40,658
We were just wondering if,
maybe, you wouldn't mind
67
00:02:40,727 --> 00:02:42,561
leaving that really
big apple alone?
68
00:02:43,864 --> 00:02:45,897
(clatter)
69
00:02:45,966 --> 00:02:47,765
Well, what did he say?
70
00:02:47,834 --> 00:02:49,334
Um, "yes".
71
00:02:49,403 --> 00:02:50,302
Huh?
72
00:02:50,371 --> 00:02:52,237
But it could
have been a "no".
73
00:02:52,306 --> 00:02:53,539
Oh.
74
00:02:53,607 --> 00:02:55,506
This is the first Vampire
Fruit Bat I've ever met
75
00:02:55,575 --> 00:02:58,009
and well, it might
take some time for me
76
00:02:58,078 --> 00:03:00,411
to really understand
their language.
77
00:03:00,480 --> 00:03:01,779
Uh-huh.
78
00:03:01,848 --> 00:03:04,749
And in the meantime, this
pest and his vermin friends
79
00:03:04,818 --> 00:03:07,285
are gonna go
after my prized apple,
80
00:03:07,354 --> 00:03:10,455
and while they're at it, every
other apple in the orchard.
81
00:03:10,524 --> 00:03:13,024
These Vampire Bats are
nothin' but a bunch of monsters.
82
00:03:13,093 --> 00:03:14,659
Monsters?
83
00:03:14,728 --> 00:03:17,662
That's a bit harsh,
don't you think?
84
00:03:17,731 --> 00:03:19,564
No, I do not.
85
00:03:19,633 --> 00:03:24,035
♪
86
00:03:24,104 --> 00:03:26,704
♪ Those vampire bats will
give you a fright ♪
87
00:03:26,773 --> 00:03:29,007
♪ Eating apples
both day and night ♪
88
00:03:29,076 --> 00:03:30,943
♪ They rest for a
minute, maybe three ♪
89
00:03:31,011 --> 00:03:33,945
♪ Then they're eatin' every
apple in your apple tree ♪
90
00:03:34,014 --> 00:03:39,284
♪
91
00:03:39,353 --> 00:03:43,655
♪ They don't care about nada,
not zilch no, nothin' ♪
92
00:03:43,724 --> 00:03:47,625
♪ 'cept bringin' about an
orchard's destruction. ♪
93
00:03:47,694 --> 00:03:49,193
♪
94
00:03:49,262 --> 00:03:53,698
♪ Now just wait a minute
there's another side to this. ♪
95
00:03:53,767 --> 00:03:58,636
♪ And if I did not defend them
then I would be remiss. ♪
96
00:03:58,705 --> 00:04:01,039
♪ These bats are
mamas and papas, too. ♪
97
00:04:01,108 --> 00:04:04,409
♪ And they care for their
young just like we ponies do. ♪
98
00:04:06,012 --> 00:04:08,479
♪ Oh give me a break.
You're being too kind. ♪
99
00:04:08,548 --> 00:04:10,882
♪ These creatures
have a one track mind. ♪
100
00:04:10,951 --> 00:04:13,484
♪ The orchard is not
their restaurant. ♪
101
00:04:13,553 --> 00:04:15,887
♪ But do they ever think
what others may want? ♪
102
00:04:15,956 --> 00:04:20,758
♪ No, they don't.
And that is just a fact. ♪
103
00:04:20,827 --> 00:04:23,895
♪ These bats they simply
don't know how to act. ♪
104
00:04:25,766 --> 00:04:27,965
♪ That's where I
have to disagree. ♪
105
00:04:28,034 --> 00:04:30,768
♪ They're loyal
to their family. ♪
106
00:04:30,837 --> 00:04:33,071
♪ Spreading seeds
both far and wide. ♪
107
00:04:33,140 --> 00:04:36,408
♪ You see one comin' you'd
better run and hide. ♪
108
00:04:37,978 --> 00:04:42,447
♪ They're big and ugly
and mean as sin. ♪
109
00:04:42,516 --> 00:04:47,652
♪ Will ya look at the
state my trees are in? ♪
110
00:04:47,721 --> 00:04:52,490
♪ They help your trees
they'll grow stronger faster. ♪
111
00:04:52,559 --> 00:04:56,928
♪ They've turned my life
to a total disaster. ♪
112
00:04:56,997 --> 00:04:59,597
♪ Well, I, for one,
don't have a doubt. ♪
113
00:04:59,666 --> 00:05:01,866
♪ These vermin must be
stamped right out. ♪
114
00:05:01,935 --> 00:05:04,369
♪ I second that;
they've got to go. ♪
115
00:05:04,438 --> 00:05:07,105
♪ These bats they've
got to hit the road. ♪
116
00:05:07,174 --> 00:05:11,676
♪ It comes down to
just one simple fact. ♪
117
00:05:11,745 --> 00:05:14,112
♪ They crossed the line
it's time to fight them. ♪
118
00:05:14,181 --> 00:05:16,581
♪ Stop the bats
Stop the bats. ♪
119
00:05:16,650 --> 00:05:18,816
♪ Make them go and
not come back. ♪
120
00:05:18,885 --> 00:05:21,419
♪ Stop the bats
Stop the bats. ♪
121
00:05:21,488 --> 00:05:23,688
♪ Make them go and
not come back. ♪
122
00:05:23,757 --> 00:05:26,023
♪ Stop the bats
Stop the bats. ♪
123
00:05:26,092 --> 00:05:28,493
♪ Make them go and
not come back. ♪
124
00:05:28,562 --> 00:05:33,164
♪ Yes, it comes down to
just one simple fact. ♪
125
00:05:33,233 --> 00:05:36,134
♪ They crossed the line;
it's time that we attack. ♪
126
00:05:36,203 --> 00:05:37,602
(song ends)
127
00:05:39,739 --> 00:05:42,073
I'm sorry, Fluttershy,
but I believe Applejack
128
00:05:42,142 --> 00:05:44,008
has made the
better argument.
129
00:05:44,077 --> 00:05:47,845
These vampire fruit bats
sound downright dreadful.
130
00:05:47,914 --> 00:05:49,213
So let's get to
roundin' 'em up
131
00:05:49,282 --> 00:05:51,783
so that they don't destroy
the rest of my orchard.
132
00:05:51,852 --> 00:05:54,152
Fruit bat round up!
Fruit bat round up!
133
00:05:54,221 --> 00:05:58,156
Um, excuse me, but what if
instead of rounding them up,
134
00:05:58,225 --> 00:06:01,393
we let them have part
of the orchard.
135
00:06:02,929 --> 00:06:05,496
Have you lost your
pest-lovin' mind?
136
00:06:05,565 --> 00:06:07,899
They're only here
because they're hungry.
137
00:06:07,968 --> 00:06:09,867
If we built a
sanctuary for them,
138
00:06:09,936 --> 00:06:11,936
they could have their
own apples to enjoy.
139
00:06:12,005 --> 00:06:13,704
After a while, they
could even help
140
00:06:13,773 --> 00:06:15,640
the rest of your orchard.
141
00:06:15,709 --> 00:06:18,609
The Vampire bats don't eat
the seeds of the apples
142
00:06:18,678 --> 00:06:19,877
and when they
spit them out,
143
00:06:19,946 --> 00:06:23,181
they grow into even more
productive apple trees.
144
00:06:23,250 --> 00:06:26,717
Listen, Fluttershy, that
sounds real nice and all,
145
00:06:26,786 --> 00:06:27,852
but every second we spend
146
00:06:27,920 --> 00:06:30,521
buildin' this
so-called "sanctuary"
147
00:06:30,590 --> 00:06:32,924
is a second they'll spend
destroyin' orchard.
148
00:06:32,993 --> 00:06:34,592
You don't know
what it was like
149
00:06:34,661 --> 00:06:36,828
the last time there
was an infestation,
150
00:06:36,897 --> 00:06:39,564
but Granny Smith has told
me enough stories about it
151
00:06:39,633 --> 00:06:41,800
that just the thought of
it gives me nightmares.
152
00:06:44,704 --> 00:06:48,105
Granny says we lost a huge
section of orchard that year.
153
00:06:48,174 --> 00:06:50,442
They had to ration
out apples all winter.
154
00:06:51,745 --> 00:06:52,711
What about the cider?
155
00:06:52,779 --> 00:06:54,579
There was still
cider, right?
156
00:06:54,648 --> 00:06:56,881
Not a drop.
157
00:06:56,950 --> 00:06:57,849
No cider?
158
00:06:57,918 --> 00:06:59,217
No cider!
159
00:06:59,286 --> 00:07:00,952
We need to round up
these monsters
160
00:07:01,021 --> 00:07:03,020
and we need to do
it now!
161
00:07:03,089 --> 00:07:05,223
If Granny Smith wasn't
with Apple Bloom and Big Mac
162
00:07:05,292 --> 00:07:07,825
checkin' out our produce
competition in Appaloosa,
163
00:07:07,894 --> 00:07:10,595
she'd be here tellin'
us to do just that.
164
00:07:10,664 --> 00:07:13,764
I'm sorry, Fluttershy, but
I think Applejack is right.
165
00:07:13,833 --> 00:07:16,167
I just wish there was another
way we could convince them
166
00:07:16,236 --> 00:07:18,069
not to eat them in
the first place.
167
00:07:20,006 --> 00:07:21,606
Maybe there is.
168
00:07:24,210 --> 00:07:26,043
Twilight: So there's
good news and bad news.
169
00:07:26,112 --> 00:07:28,045
The good news is that
I've found a spell
170
00:07:28,114 --> 00:07:29,413
that can get the
vampire fruit bats
171
00:07:29,482 --> 00:07:31,916
to stop wanting to suck
the juice from the apples.
172
00:07:31,985 --> 00:07:33,885
But in order for
the spell to work,
173
00:07:33,954 --> 00:07:36,854
I need the bats' full
and complete attention.
174
00:07:36,923 --> 00:07:38,122
(gasp)
175
00:07:38,191 --> 00:07:39,457
Oh, no.
176
00:07:39,526 --> 00:07:42,527
Fluttershy, I need you to
do your stare on the bats.
177
00:07:42,596 --> 00:07:45,062
Oh, gosh, I don't know.
178
00:07:45,131 --> 00:07:46,364
What's the problem?
179
00:07:46,432 --> 00:07:49,634
You've used the stare
plenty of times before.
180
00:07:49,703 --> 00:07:53,104
Yes, but it's not
something I take lightly;
181
00:07:53,173 --> 00:07:57,708
I've made a vow not to use it
except in dire circumstances.
182
00:07:57,777 --> 00:08:00,545
This circumstance is
plenty dire to me.
183
00:08:00,614 --> 00:08:01,846
Me, too!
184
00:08:01,915 --> 00:08:03,648
Think of the cider!
185
00:08:03,717 --> 00:08:08,019
Won't somepony please
think of the cider!
186
00:08:08,088 --> 00:08:11,155
I'm sorry, I just don't like
the idea of taking away
187
00:08:11,224 --> 00:08:14,191
the thing that really
makes the vampire fruit bats
188
00:08:14,260 --> 00:08:15,960
vampire fruit bats.
189
00:08:16,029 --> 00:08:18,229
It just feels wrong.
190
00:08:18,298 --> 00:08:20,798
But if we don't do this,
there won't be any apples
191
00:08:20,867 --> 00:08:22,867
left for anypony
here in Ponyville.
192
00:08:22,936 --> 00:08:25,036
Doesn't that
feel wrong, too?
193
00:08:25,105 --> 00:08:29,074
♪
194
00:08:32,979 --> 00:08:35,112
So what's it going
to be, Fluttershy?
195
00:08:35,181 --> 00:08:37,782
Will you do your stare
on the bats or not?
196
00:08:37,851 --> 00:08:42,987
Um, um, OK, I'll do it.
197
00:08:43,056 --> 00:08:44,289
Good choice.
198
00:08:44,357 --> 00:08:47,258
I knew you wouldn't side
with those icky bats.
199
00:08:47,327 --> 00:08:48,759
Ewwww!
200
00:08:48,828 --> 00:08:50,261
They're not icky.
201
00:08:50,330 --> 00:08:52,763
First round of
cider's on me!
202
00:08:52,832 --> 00:08:54,665
Applejack: Hold it
right there.
203
00:08:54,734 --> 00:08:56,934
We gotta round up these
beasts with wings first.
204
00:08:57,003 --> 00:08:58,069
Time's a-wastin'!
205
00:08:59,439 --> 00:09:00,171
(snap)
206
00:09:00,240 --> 00:09:07,979
♪
207
00:09:08,048 --> 00:09:10,315
(flapping wings)
208
00:09:17,691 --> 00:09:18,623
(splat)
209
00:09:19,359 --> 00:09:23,061
(screams)
210
00:09:29,869 --> 00:09:30,869
Got you!
211
00:09:34,007 --> 00:09:37,174
(giggles)
212
00:09:37,243 --> 00:09:38,944
(scream)
213
00:09:47,253 --> 00:09:48,686
Applejack: Good
work, everypony.
214
00:09:48,755 --> 00:09:50,354
I think we got them all.
215
00:09:50,423 --> 00:09:53,257
Now all we need is for
you to do your stare.
216
00:09:53,326 --> 00:09:56,061
Um, are you sure I
really need...
217
00:09:58,164 --> 00:09:59,363
OK.
218
00:09:59,432 --> 00:10:03,401
I really, really, really
hate to do this to you.
219
00:10:03,470 --> 00:10:05,303
I just hope you
can forgive me.
220
00:10:08,007 --> 00:10:10,976
♪ (eerie) ♪
221
00:10:16,182 --> 00:10:16,881
Good.
222
00:10:16,949 --> 00:10:18,983
Now you go, Twilight.
223
00:10:19,052 --> 00:10:20,118
All right.
224
00:10:37,203 --> 00:10:39,004
You can stop
staring, Fluttershy.
225
00:10:42,976 --> 00:10:44,008
Did it work?
226
00:10:44,077 --> 00:10:46,111
Only one way to
find out for sure.
227
00:10:50,283 --> 00:10:51,383
(sniff)
228
00:10:52,986 --> 00:10:54,118
Whoo-ee!
229
00:10:54,187 --> 00:10:55,753
My crop is saved.
230
00:10:55,822 --> 00:10:56,821
Yee-haw!
231
00:10:56,890 --> 00:11:00,091
We'll be drinking
cider all winter long!
232
00:11:00,160 --> 00:11:01,926
I want to thank
you for your help.
233
00:11:01,995 --> 00:11:03,394
I couldn't have
done it without you.
234
00:11:03,463 --> 00:11:05,229
Don't mention
it, Applejack.
235
00:11:05,298 --> 00:11:06,898
It was my
pleasure, really.
236
00:11:08,334 --> 00:11:10,434
Now all we gotta do is
sweep up these cores
237
00:11:10,503 --> 00:11:12,671
so I can start bucking
fresh tomorrow morning.
238
00:11:15,308 --> 00:11:16,307
(sniff sniff)
239
00:11:20,446 --> 00:11:22,279
Apple bucking day, take 2.
240
00:11:22,348 --> 00:11:25,249
♪
241
00:11:25,318 --> 00:11:26,250
(rooster crows)
242
00:11:26,319 --> 00:11:27,952
YEEHAW!
243
00:11:28,021 --> 00:11:29,187
♪
244
00:11:29,256 --> 00:11:32,123
Time to collect those
juicy sweet apples.
245
00:11:32,192 --> 00:11:33,258
(grunt/crash)
246
00:11:34,961 --> 00:11:35,927
(splat)
247
00:11:38,898 --> 00:11:40,397
The spell didn't work.
248
00:11:40,466 --> 00:11:42,533
You're durn tootin', the
spell didn't work.
249
00:11:42,602 --> 00:11:45,469
I think we're going to have to
take more extreme measures.
250
00:11:45,538 --> 00:11:46,871
I hear ya', Applejack.
251
00:11:46,939 --> 00:11:51,209
Come on, everypony, let's
track down those Vampire Bats!
252
00:12:02,422 --> 00:12:03,554
Wait a minute.
253
00:12:03,623 --> 00:12:06,023
I don't think these bats
are the ones that sucked
254
00:12:06,092 --> 00:12:07,391
my apples dry.
255
00:12:07,460 --> 00:12:10,127
But if the vampire bats
aren't eating your apples,
256
00:12:10,196 --> 00:12:11,896
who is?
257
00:12:11,965 --> 00:12:14,532
Fluttershy, you're
our animal expert.
258
00:12:14,601 --> 00:12:16,901
Do you know of any other
creature that might be
259
00:12:16,970 --> 00:12:17,935
capable of this?
260
00:12:18,004 --> 00:12:19,036
I'm sorry.
261
00:12:19,105 --> 00:12:20,204
I don't.
262
00:12:20,273 --> 00:12:22,273
Well, there's only
one way to find out.
263
00:12:22,342 --> 00:12:24,975
We'll have to catch
whoever it is in the act.
264
00:12:25,044 --> 00:12:27,077
And how do you
propose we do that?
265
00:12:27,146 --> 00:12:28,313
A stake-out.
266
00:12:33,353 --> 00:12:34,952
The witching hour.
267
00:12:35,021 --> 00:12:36,387
(bird call)
268
00:12:36,456 --> 00:12:38,489
(frogs croaking)
269
00:12:38,558 --> 00:12:40,591
Maybe we should
just call this off.
270
00:12:40,660 --> 00:12:42,593
I'm not sure about the
rest of you guys
271
00:12:42,662 --> 00:12:45,430
but I'm really hungry.
272
00:12:52,672 --> 00:12:55,072
Fluttershy, it'll be OK.
273
00:12:55,141 --> 00:12:58,175
Don't forget, darling,
we're all in this together.
274
00:12:58,244 --> 00:12:59,610
That's right.
275
00:12:59,679 --> 00:13:02,847
Nopony leaves this orchard
until we solve this mystery.
276
00:13:02,916 --> 00:13:03,981
Agreed?
277
00:13:04,050 --> 00:13:05,016
All: Agreed!
278
00:13:06,185 --> 00:13:08,052
Does everypony have
their pony signal?
279
00:13:14,594 --> 00:13:17,127
Now remember Pinkie Pie,
only use the signal
280
00:13:17,196 --> 00:13:19,263
if you see something
suspicious.
281
00:13:19,332 --> 00:13:20,331
I got it.
282
00:13:20,400 --> 00:13:22,066
Something suspicious.
283
00:13:25,939 --> 00:13:27,404
(sniffing)
284
00:13:27,473 --> 00:13:28,306
Whatcha doin?
285
00:13:32,578 --> 00:13:34,879
All right, now
everypony split up.
286
00:13:34,948 --> 00:13:37,147
We'll each patrol our
own row of the orchard.
287
00:13:37,216 --> 00:13:40,217
Whoever or whatever is
destroying my apples
288
00:13:40,286 --> 00:13:42,119
has got to be
here somewhere.
289
00:13:42,188 --> 00:13:48,592
♪
290
00:13:48,661 --> 00:13:50,561
I have a bad
feeling about this,
291
00:13:50,630 --> 00:13:53,331
a really bad
feeling about this.
292
00:13:54,734 --> 00:14:01,238
That apple, it looks
so juicy and sweet.
293
00:14:01,307 --> 00:14:02,440
(slurp)
294
00:14:08,715 --> 00:14:09,613
What was that?
295
00:14:09,682 --> 00:14:11,015
(horrified gasp)
296
00:14:14,387 --> 00:14:16,153
Suspicious! Hee hee!
297
00:14:16,222 --> 00:14:18,155
It's pony signal time!
298
00:14:18,224 --> 00:14:19,224
(whoosh)
299
00:14:24,364 --> 00:14:25,463
Who's there?
300
00:14:27,200 --> 00:14:30,401
Oh, well, there's
obviously no need to worry
301
00:14:30,470 --> 00:14:33,437
about that shadowy
figure overhead.
302
00:14:33,506 --> 00:14:34,672
(whoosh)
303
00:14:34,741 --> 00:14:35,974
Or maybe there is.
304
00:14:36,042 --> 00:14:38,376
I think I'll just go see
how Rainbow Dash is doing.
305
00:14:42,248 --> 00:14:44,148
Who's there?
306
00:14:44,217 --> 00:14:48,452
(whistling wind)
307
00:14:48,521 --> 00:14:50,555
Answer me, or
you'll regret it!
308
00:14:52,392 --> 00:14:54,325
Fine. Have it your own way.
309
00:14:55,428 --> 00:14:59,129
Take that, you,
you, you...
310
00:14:59,198 --> 00:15:01,132
You scarecrow.
311
00:15:07,206 --> 00:15:08,672
(bird call)
312
00:15:08,741 --> 00:15:09,674
(gasp)
313
00:15:15,581 --> 00:15:17,048
Applejack, what is it?
314
00:15:19,385 --> 00:15:20,317
(click)
315
00:15:20,386 --> 00:15:21,585
Suspicious!
316
00:15:21,654 --> 00:15:24,388
♪ (dramatic) ♪
317
00:15:24,457 --> 00:15:25,590
(hiss)
318
00:15:27,560 --> 00:15:31,528
♪
319
00:15:31,597 --> 00:15:34,431
(slurp)
320
00:15:34,500 --> 00:15:36,033
Fluttershy?
321
00:15:36,102 --> 00:15:37,267
Yooo-hoo!
322
00:15:37,336 --> 00:15:39,136
Fluttershy!
323
00:15:39,205 --> 00:15:40,138
(hiss)
324
00:15:41,140 --> 00:15:43,273
That's not Flutter-shy.
325
00:15:43,342 --> 00:15:45,342
That's Flutter-bat.
326
00:15:45,411 --> 00:15:47,344
We've got to get
her down from there.
327
00:15:47,413 --> 00:15:51,248
Fluttershy sweetness,
please come down.
328
00:15:51,317 --> 00:15:53,784
And do stop being
a vampire bat.
329
00:15:53,853 --> 00:15:55,319
(hiss)
330
00:15:55,388 --> 00:15:57,554
(slurp)
331
00:15:57,623 --> 00:15:58,555
Fluttershy!
332
00:15:58,624 --> 00:16:00,424
It's me, Rainbow Dash.
333
00:16:00,493 --> 00:16:03,327
Why don't you cut the
bat act and come on down?
334
00:16:03,396 --> 00:16:04,428
(hiss)
335
00:16:04,497 --> 00:16:06,130
(scream)
336
00:16:06,199 --> 00:16:07,532
Whoa!
337
00:16:07,600 --> 00:16:10,100
Maybe we should just let
her come down when she's ready.
338
00:16:10,169 --> 00:16:11,202
(whoosh)
339
00:16:13,206 --> 00:16:14,638
Flutterbat on the loose!
340
00:16:14,707 --> 00:16:17,541
Run for your lives!
341
00:16:17,610 --> 00:16:19,576
Pinkie Pie, calm down.
342
00:16:19,645 --> 00:16:22,780
See, she's back
on her...branch.
343
00:16:22,849 --> 00:16:24,481
Pinkie Pie: She's just
biding her time.
344
00:16:24,550 --> 00:16:26,316
Waiting for the
right moment to pounce!
345
00:16:26,385 --> 00:16:29,620
Pinkie Pie, bats
don't eat ponies.
346
00:16:29,689 --> 00:16:31,555
Not even vampire bats.
347
00:16:31,624 --> 00:16:35,325
But maybe vampire
ponies eat other ponies.
348
00:16:35,394 --> 00:16:37,061
I'm not taking
any chances.
349
00:16:38,764 --> 00:16:40,297
How did this happen?
350
00:16:40,366 --> 00:16:42,332
That's what I
don't understand.
351
00:16:42,401 --> 00:16:44,268
I think this was
actually our fault.
352
00:16:44,337 --> 00:16:45,436
Our fault?
353
00:16:45,505 --> 00:16:47,038
And how do you
figure that?
354
00:16:49,442 --> 00:16:53,077
(electronic buzzes)
355
00:16:53,146 --> 00:16:56,380
OK, so this is me;
these are the bats
356
00:16:56,449 --> 00:16:58,482
and this is Fluttershy
doing her stare.
357
00:16:58,551 --> 00:16:59,583
The spell was supposed to go
358
00:16:59,652 --> 00:17:02,086
right onto the bats like this.
359
00:17:02,155 --> 00:17:04,521
But somehow the spell
must have backfired.
360
00:17:04,590 --> 00:17:08,292
It took the vampire fruit bats'
desire to be vampire fruit bats,
361
00:17:08,361 --> 00:17:11,095
and transferred that
desire into Fluttershy.
362
00:17:11,164 --> 00:17:14,032
C'mon! We'll reverse the
spell and make it right.
363
00:17:15,434 --> 00:17:16,767
Then what are
we waiting for?
364
00:17:16,835 --> 00:17:19,803
Let's save Fluttershy before
that thing eats us all!
365
00:17:19,872 --> 00:17:21,738
♪
366
00:17:21,807 --> 00:17:22,606
Hit the deck!
367
00:17:22,675 --> 00:17:23,541
Whoa!
368
00:17:24,610 --> 00:17:25,809
Follow that bat!
369
00:17:25,878 --> 00:17:37,287
♪
370
00:17:37,356 --> 00:17:39,590
I can't believe
we lost her.
371
00:17:39,659 --> 00:17:41,626
Oh Fluttershy,
where are you?
372
00:17:43,629 --> 00:17:44,829
(whoosh)
373
00:17:49,335 --> 00:17:50,668
(slurp)
374
00:17:54,774 --> 00:17:55,539
Look out!
375
00:17:55,608 --> 00:17:56,507
(shouts)
376
00:17:59,378 --> 00:18:02,779
If she keeps this up, your whole
crop will be gone in no time.
377
00:18:02,848 --> 00:18:04,848
That's the least
of my worries.
378
00:18:04,917 --> 00:18:06,683
I just want my
friend back.
379
00:18:06,752 --> 00:18:08,685
We'll never get her back
unless we corner her
380
00:18:08,754 --> 00:18:10,755
and catch her so I can
reverse the spell.
381
00:18:12,792 --> 00:18:16,627
(wolf howl)
382
00:18:21,300 --> 00:18:22,599
There she is.
383
00:18:22,668 --> 00:18:24,334
(whoosh)
384
00:18:24,403 --> 00:18:25,502
There she goes!
385
00:18:25,571 --> 00:18:26,770
Oh, this is no use.
386
00:18:26,839 --> 00:18:28,805
I think the only way we're
going to catch her
387
00:18:28,874 --> 00:18:31,508
is if we find a way to
lure her closer to us.
388
00:18:31,577 --> 00:18:33,544
But even if we can
lure her to us,
389
00:18:33,613 --> 00:18:36,246
how are we going to get
her to stay still long enough
390
00:18:36,315 --> 00:18:37,781
for you to do
your reverse spell?
391
00:18:37,850 --> 00:18:40,517
Oooh! If only we had
Fluttershy to do her stare
392
00:18:40,586 --> 00:18:42,219
on the Flutterbat.
393
00:18:42,288 --> 00:18:43,454
(gasp) That's
it!
394
00:18:49,562 --> 00:18:51,728
OK, let's get
our friend back.
395
00:18:51,797 --> 00:18:52,897
Action stations!
396
00:18:55,401 --> 00:18:56,767
So much for having
the winning apple
397
00:18:56,836 --> 00:18:59,303
in the Appaloosa
State Fair, huh?
398
00:18:59,372 --> 00:19:00,238
(sigh)
399
00:19:05,344 --> 00:19:07,612
(whistling wind)
400
00:19:09,682 --> 00:19:11,816
(sniffing)
401
00:19:13,986 --> 00:19:15,419
(hiss)
402
00:19:15,488 --> 00:19:16,587
She's coming!
403
00:19:41,647 --> 00:19:43,214
(zap)
404
00:19:51,691 --> 00:19:54,024
Where am I?
405
00:19:54,093 --> 00:19:57,294
(cheers and shouts)
406
00:19:57,363 --> 00:19:59,363
Thank goodness you're OK!
407
00:19:59,432 --> 00:20:01,965
But what happened to me?
408
00:20:02,034 --> 00:20:03,967
You turned into
a vampire pony!
409
00:20:04,036 --> 00:20:06,003
I tried to eat ponies?
410
00:20:06,072 --> 00:20:07,704
Of course not.
411
00:20:07,773 --> 00:20:09,039
So I wasn't a vampire?
412
00:20:09,108 --> 00:20:10,040
Yes!
413
00:20:10,109 --> 00:20:11,008
"Yes," I was?
414
00:20:11,077 --> 00:20:12,409
Or "Yes," I wasn't?
415
00:20:12,478 --> 00:20:13,744
Yes, you were!
416
00:20:13,813 --> 00:20:15,612
But I didn't try
to eat ponies?
417
00:20:15,681 --> 00:20:16,446
Yes!
418
00:20:16,515 --> 00:20:17,047
I did?
419
00:20:17,116 --> 00:20:17,948
No.
420
00:20:18,017 --> 00:20:19,416
I'm confused.
421
00:20:19,485 --> 00:20:21,786
Me too, and I was there.
422
00:20:29,562 --> 00:20:32,429
Fluttershy, I'm real sorry I
didn't take your suggestion
423
00:20:32,498 --> 00:20:34,398
in the first place.
424
00:20:34,467 --> 00:20:36,667
And don't forget; now
you'll get seeds that will
425
00:20:36,736 --> 00:20:40,370
grow into even bigger
and better apple trees.
426
00:20:40,439 --> 00:20:43,874
Does that mean what
I think it means?
427
00:20:43,943 --> 00:20:46,476
Yep. More cider, too.
428
00:20:46,545 --> 00:20:47,778
Ha ha! Wow!
429
00:20:50,049 --> 00:20:52,549
Spike: OK. Got the
part about the spell.
430
00:20:52,618 --> 00:20:53,984
Fluttershy turning
into a bat.
431
00:20:54,053 --> 00:20:55,686
Building the sanctuary.
432
00:20:55,755 --> 00:20:58,588
Be sure to put in there
that I came to see that my
433
00:20:58,657 --> 00:21:01,491
short-term solution was
a little short-sighted.
434
00:21:01,560 --> 00:21:03,493
And that you shouldn't let
anypony pressure you
435
00:21:03,562 --> 00:21:05,796
into doing something you
don't think is right.
436
00:21:05,865 --> 00:21:09,567
Sometimes you have to tell
even your closest friends, "no".
437
00:21:10,870 --> 00:21:12,336
Applejack: Now how
'bout we celebrate our
438
00:21:12,405 --> 00:21:16,607
stronger-than-ever friendship
with a nice, ripe juicy apple?
439
00:21:17,877 --> 00:21:18,909
Stand back!
440
00:21:18,978 --> 00:21:22,512
I vant to suck its juice!
441
00:21:22,581 --> 00:21:23,981
(crunch)
442
00:21:25,551 --> 00:21:26,851
(laughter)