1 00:00:01,834 --> 00:00:08,000 ♪♪ 2 00:00:08,041 --> 00:00:10,000 Hear ye! Hear ye! 3 00:00:10,041 --> 00:00:15,000 The Ponyville Foal and Filly Fair is almost ready to begin! 4 00:00:15,041 --> 00:00:18,375 (excited chatter) 5 00:00:18,417 --> 00:00:21,125 Whee! Ha ha! 6 00:00:21,166 --> 00:00:22,250 (ding) 7 00:00:22,291 --> 00:00:23,333 Ha ha! 8 00:00:23,375 --> 00:00:24,333 Hee hee hee! 9 00:00:24,375 --> 00:00:25,375 (giggling) 10 00:00:26,417 --> 00:00:28,291 Just because the attendees are young, 11 00:00:28,333 --> 00:00:31,709 doesn't mean they don't deserve my very best creative work. 12 00:00:31,750 --> 00:00:33,959 Why, this puppet theatre is going to be the talk 13 00:00:34,000 --> 00:00:35,458 of the Foal and Filly Fair. 14 00:00:36,834 --> 00:00:38,208 How could it not be? 15 00:00:38,250 --> 00:00:40,417 You're the one making it. 16 00:00:40,458 --> 00:00:42,917 Oh, but I couldn't have done it without the help 17 00:00:42,959 --> 00:00:45,917 of one of my dearest and most supportive friends. 18 00:00:45,959 --> 00:00:49,083 You are my favorite dragon. 19 00:00:49,125 --> 00:00:51,417 Your favorite dragon? 20 00:00:51,458 --> 00:00:52,959 Aw, gee. 21 00:00:53,000 --> 00:00:56,709 The hours have been long, the work taxing beyond compare, 22 00:00:56,750 --> 00:00:58,959 but it will all be worth it when we hear 23 00:00:59,000 --> 00:01:00,458 those three little words-- 24 00:01:00,500 --> 00:01:03,291 Gruff voice: This is awful! 25 00:01:03,333 --> 00:01:04,500 Awful? 26 00:01:04,542 --> 00:01:07,166 Completely unusable. 27 00:01:07,208 --> 00:01:09,834 Hmmm. 28 00:01:09,875 --> 00:01:12,542 It doesn't travel! 29 00:01:12,583 --> 00:01:16,542 There's no room for my puppets! 30 00:01:16,583 --> 00:01:19,542 It appears I won't have a travelling puppet theatre 31 00:01:19,583 --> 00:01:21,500 to use after all. 32 00:01:25,750 --> 00:01:28,083 I don't know what that guy was talking about. 33 00:01:28,125 --> 00:01:30,458 This thing is perfect. 34 00:01:36,083 --> 00:01:39,875 ♪ My Little Pony, My Little Pony ♪ 35 00:01:39,917 --> 00:01:40,875 ♪ Aaaaahhh! ♪ 36 00:01:40,917 --> 00:01:41,917 ♪ (upbeat) ♪ 37 00:01:41,959 --> 00:01:44,125 ♪ My Little Pony ♪ 38 00:01:44,166 --> 00:01:46,333 ♪ I used to wonder what friendship could be ♪ 39 00:01:46,375 --> 00:01:48,333 ♪ My Little Pony ♪ 40 00:01:48,375 --> 00:01:50,583 ♪ Until you all shared its magic with me ♪ 41 00:01:50,625 --> 00:01:51,583 ♪ Big adventure ♪ 42 00:01:51,625 --> 00:01:52,750 ♪ Tons of fun. ♪ 43 00:01:52,792 --> 00:01:53,917 ♪ A beautiful heart ♪ 44 00:01:53,959 --> 00:01:55,041 ♪ faithful and strong ♪ 45 00:01:55,083 --> 00:01:56,041 ♪ Sharing kindness ♪ 46 00:01:56,083 --> 00:01:57,333 ♪ it's an easy feat ♪ 47 00:01:57,375 --> 00:01:59,083 ♪ And magic makes it all complete ♪ 48 00:01:59,125 --> 00:02:01,208 ♪ My Little Ponies ♪ 49 00:02:01,250 --> 00:02:03,875 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 50 00:02:03,917 --> 00:02:08,041 ♪♪ 51 00:02:12,917 --> 00:02:14,333 Rarity: This is terrible. 52 00:02:14,375 --> 00:02:16,250 Simply terrible! 53 00:02:16,291 --> 00:02:18,250 (sobbing) 54 00:02:18,291 --> 00:02:21,125 So that puppeteer didn't like your exquisitely crafted, 55 00:02:21,166 --> 00:02:23,125 best puppet theatre in the history of puppet theatres 56 00:02:23,166 --> 00:02:24,166 puppet theatre. 57 00:02:25,709 --> 00:02:27,000 You can just contribute something else 58 00:02:27,041 --> 00:02:28,667 to the Foal and Filly Fair. 59 00:02:28,709 --> 00:02:30,333 (sobbing) 60 00:02:30,375 --> 00:02:32,709 I suppose I could. 61 00:02:32,750 --> 00:02:34,583 Forget it, Spike. 62 00:02:34,625 --> 00:02:36,834 I'd never have something finished in time. 63 00:02:36,875 --> 00:02:39,875 (crying) 64 00:02:44,250 --> 00:02:46,834 I wanted to leave my creative mark on the fair 65 00:02:46,875 --> 00:02:48,542 and I have failed. 66 00:02:48,583 --> 00:02:49,959 Mmm. 67 00:02:50,000 --> 00:02:51,709 Miserably. 68 00:02:51,750 --> 00:02:56,041 And that makes me miserable. 69 00:02:56,083 --> 00:02:59,041 (crying) 70 00:03:06,291 --> 00:03:08,959 There's gotta be something in here somewhere. 71 00:03:09,000 --> 00:03:10,333 Hoo! 72 00:03:10,375 --> 00:03:12,667 It's not who, it's what. 73 00:03:12,709 --> 00:03:16,166 Like what can help Rarity make something in time for the fair? 74 00:03:16,208 --> 00:03:19,709 She really, really, really wants to make a creative contribution. 75 00:03:19,750 --> 00:03:21,792 She said I'm her favorite dragon. 76 00:03:21,834 --> 00:03:25,125 So it's up to me to come through for her in her time of need. 77 00:03:27,458 --> 00:03:30,000 There's gotta be some kind of spell that'll do the trick. 78 00:03:30,041 --> 00:03:31,417 Owl: Hoo! 79 00:03:31,458 --> 00:03:33,166 Come on, help a dragon out! 80 00:03:34,542 --> 00:03:35,542 Hoo! 81 00:03:37,375 --> 00:03:38,375 Hoo! 82 00:03:41,166 --> 00:03:42,208 Hoo! 83 00:03:42,250 --> 00:03:43,208 Agh! 84 00:03:43,250 --> 00:03:44,417 It's not for me! 85 00:03:44,458 --> 00:03:45,834 It's for Rarity. 86 00:03:45,875 --> 00:03:48,041 The one who made you that bow tie you liked so much. 87 00:03:48,083 --> 00:03:49,291 Hoo hoo! 88 00:03:49,333 --> 00:03:51,291 OK. I get it. 89 00:03:53,041 --> 00:03:54,291 (rumbling) 90 00:03:54,333 --> 00:03:55,959 You don't think we should use magi-- 91 00:03:56,000 --> 00:04:01,667 ♪♪ 92 00:04:01,709 --> 00:04:04,041 What is that? 93 00:04:04,083 --> 00:04:05,500 Hoo! Hoo! 94 00:04:08,250 --> 00:04:09,417 (whoosh) 95 00:04:09,458 --> 00:04:10,709 (clink) 96 00:04:11,750 --> 00:04:14,250 Hoo! Hoo! 97 00:04:18,125 --> 00:04:20,834 (squeaking bats) 98 00:04:20,875 --> 00:04:27,875 ♪♪ 99 00:04:28,417 --> 00:04:30,875 Hoo! Hoo! 100 00:04:30,917 --> 00:04:32,500 What? 101 00:04:32,542 --> 00:04:35,041 If I wasn't supposed to have it, it wouldn't be so easy to get. 102 00:04:35,083 --> 00:04:36,083 (rumbling and cracking) 103 00:04:36,125 --> 00:04:37,750 And it's covered in spikes, like me! 104 00:04:37,792 --> 00:04:39,166 Hoooo! 105 00:04:39,208 --> 00:04:41,667 (crashing) 106 00:04:41,709 --> 00:04:43,125 Hooo! 107 00:04:43,166 --> 00:04:45,625 (cracking) 108 00:04:45,667 --> 00:04:51,083 "Inspiration Manifestation, instantly brings ideas to life." 109 00:04:51,125 --> 00:04:53,250 I'm liking the looks of this one! 110 00:04:53,291 --> 00:04:54,375 Hmm. 111 00:04:56,208 --> 00:04:57,250 (slam) 112 00:05:00,125 --> 00:05:02,125 (Rarity bawling) 113 00:05:08,375 --> 00:05:09,625 Rarity! 114 00:05:09,667 --> 00:05:11,625 Leave me be! 115 00:05:11,667 --> 00:05:13,583 Can't you see how distraught, disappointed 116 00:05:13,625 --> 00:05:16,875 and downtrodden I still am? 117 00:05:16,917 --> 00:05:19,458 But I brought you something. 118 00:05:19,500 --> 00:05:22,792 Unless it's another carton of Vanilla Oat Swirl 119 00:05:22,834 --> 00:05:25,417 or word that the festival has been cancelled, 120 00:05:25,458 --> 00:05:28,166 I don't think I'm interested. 121 00:05:28,208 --> 00:05:30,458 It's magic. 122 00:05:30,500 --> 00:05:34,000 Spike, Precious Scales, I already have magic. 123 00:05:36,291 --> 00:05:38,500 But not the kind that can help you create something 124 00:05:38,542 --> 00:05:40,667 in time for the fair. 125 00:05:40,709 --> 00:05:43,583 This can! 126 00:05:43,625 --> 00:05:46,083 I suppose it's worth a try. 127 00:05:46,125 --> 00:05:48,750 From in the head to out in the world. 128 00:05:48,792 --> 00:05:51,208 Every thought to action. 129 00:05:51,250 --> 00:05:54,083 Hold close this book, and through its spell, 130 00:05:54,125 --> 00:05:56,750 you'll start a chain reaction. 131 00:05:56,792 --> 00:06:00,041 Projecting forth whatever beauty you see. 132 00:06:00,083 --> 00:06:05,792 Only when true words are spoken, will you finally be set free. 133 00:06:05,834 --> 00:06:06,959 Did it work? 134 00:06:07,792 --> 00:06:09,417 There's only one way to find out. 135 00:06:13,834 --> 00:06:14,959 (poof) 136 00:06:15,000 --> 00:06:16,750 Oh my! 137 00:06:16,792 --> 00:06:19,709 I thought about making this a much more beautiful spell book 138 00:06:19,750 --> 00:06:21,000 and I have! 139 00:06:23,208 --> 00:06:24,291 (poof) 140 00:06:26,125 --> 00:06:29,500 Dear, dear, Spike, here I was about to give up, 141 00:06:29,542 --> 00:06:33,333 but like a true friend, you've come through with flying colors. 142 00:06:35,125 --> 00:06:37,542 Come! We must find the puppeteer right away 143 00:06:37,583 --> 00:06:40,125 so that I may provide him with the most fabulous theatre 144 00:06:40,166 --> 00:06:42,083 he's ever imagined. 145 00:06:42,125 --> 00:06:46,875 Or should I say that I've ever imagined. 146 00:06:57,583 --> 00:07:00,625 Ah, Miss Rarity, come to see the show, I presume. 147 00:07:03,125 --> 00:07:05,750 You'll notice I had to make do in light of your recent 148 00:07:05,792 --> 00:07:08,500 failure to produce a functioning theatre. 149 00:07:08,542 --> 00:07:14,000 ♪♪ 150 00:07:14,041 --> 00:07:16,625 Oh, but I think you'll find the new one I've created 151 00:07:16,667 --> 00:07:18,959 will be much more to your liking. 152 00:07:22,041 --> 00:07:25,000 ♪♪ 153 00:07:25,041 --> 00:07:28,250 Hmm yeah well, it is gorgeous, 154 00:07:28,291 --> 00:07:30,375 but that was never the problem now, was it? 155 00:07:31,834 --> 00:07:35,250 Oh, well this one does seem to travel. 156 00:07:38,709 --> 00:07:41,750 Plenty of room for my puppets. 157 00:07:41,792 --> 00:07:44,625 I say, Miss Rarity, I don't know how you managed to do so 158 00:07:44,667 --> 00:07:46,333 in such a short amount of time, 159 00:07:46,375 --> 00:07:49,792 but you seem to have redeemed yourself. 160 00:07:49,834 --> 00:07:53,208 How did you manage to do so in such a short time? 161 00:07:54,333 --> 00:07:56,291 As a matter of fact, she used a sp- 162 00:07:56,333 --> 00:07:57,959 A good designer never reveals her tricks. 163 00:08:01,875 --> 00:08:05,208 ♪♪ 164 00:08:05,250 --> 00:08:08,125 Thank you again, Spike, for being such a dear friend 165 00:08:08,166 --> 00:08:10,375 and finding this book for me. 166 00:08:10,417 --> 00:08:12,166 My pleasure. 167 00:08:12,208 --> 00:08:14,792 Well, guess I can return it now that the fair is over. 168 00:08:14,834 --> 00:08:16,208 Yes, of course. 169 00:08:16,250 --> 00:08:18,625 I've made my creative contribution as I'd hoped to do, 170 00:08:18,667 --> 00:08:19,750 and all is well. 171 00:08:25,041 --> 00:08:28,959 Then again, perhaps I should keep it just a skotch longer. 172 00:08:29,000 --> 00:08:30,625 You don't mind do you, Spike? 173 00:08:31,291 --> 00:08:33,083 Of course not! 174 00:08:33,125 --> 00:08:34,542 See you tomorrow. 175 00:08:38,250 --> 00:08:39,375 What? 176 00:08:39,417 --> 00:08:41,125 She'll keep it for a few more hours. 177 00:08:41,166 --> 00:08:42,166 No harm in that. 178 00:08:45,709 --> 00:08:50,125 (Spike whistling cheerfully) 179 00:08:50,166 --> 00:08:52,041 (knock knock knock) 180 00:08:52,083 --> 00:08:53,083 Rarity? 181 00:08:53,125 --> 00:08:56,500 (rumbling) 182 00:08:56,542 --> 00:08:57,542 Wha! 183 00:08:58,709 --> 00:09:00,500 Spike! I'm so glad you're here! 184 00:09:05,583 --> 00:09:06,792 Whoa! 185 00:09:10,542 --> 00:09:12,542 Are you OK? 186 00:09:12,583 --> 00:09:14,166 Oh! I've never been better. 187 00:09:14,208 --> 00:09:16,333 This book you've given me is amazing! 188 00:09:16,375 --> 00:09:19,083 Why, I've been up all night just creating and creating 189 00:09:19,125 --> 00:09:20,875 and creating and creating! 190 00:09:20,917 --> 00:09:24,792 I've completed my fall line for the next fifteen seasons! 191 00:09:24,834 --> 00:09:26,125 Wow! 192 00:09:26,166 --> 00:09:28,834 But then I started thinking, why stop there? 193 00:09:28,875 --> 00:09:31,208 Oh, Spike, I've always thought this town of ours 194 00:09:31,250 --> 00:09:33,333 could use a few beautifying upgrades. 195 00:09:33,375 --> 00:09:37,041 And with this book, I can make that happen with such ease. 196 00:09:37,083 --> 00:09:39,250 You will support me in this endeavor by letting me 197 00:09:39,291 --> 00:09:41,458 keep the book just a little longer? 198 00:09:42,291 --> 00:09:43,750 Of course I will! 199 00:09:45,667 --> 00:09:47,542 Hoo! 200 00:09:53,166 --> 00:09:56,000 What do you say we get a little breakfast before we get started? 201 00:09:56,041 --> 00:09:57,250 No time for breakfast. 202 00:09:57,291 --> 00:09:59,208 I want to get started right away. 203 00:09:59,250 --> 00:10:01,125 Technically, we do have time 204 00:10:01,166 --> 00:10:02,667 because with that book held close 205 00:10:02,709 --> 00:10:03,834 you can just make things-- 206 00:10:06,208 --> 00:10:07,208 Rarity? 207 00:10:10,166 --> 00:10:13,792 Now this is exactly what I'm talking about. 208 00:10:13,834 --> 00:10:16,166 Why that cart hasn't an ounce of stylish flair. 209 00:10:20,458 --> 00:10:21,542 (poof) 210 00:10:25,291 --> 00:10:28,500 My eyes playin' tricks on me again? 211 00:10:28,542 --> 00:10:30,500 What in rhubarb pie just happened? 212 00:10:32,959 --> 00:10:34,750 Isn't it gorgeous? 213 00:10:34,792 --> 00:10:36,000 It's amazing! 214 00:10:36,041 --> 00:10:37,750 You should ask Applejack if she wants you 215 00:10:37,792 --> 00:10:40,000 to give all the Apple family carts a makeover! 216 00:10:40,041 --> 00:10:43,583 Oh, I don't really think I need to ask permission, darling. 217 00:10:43,625 --> 00:10:45,709 Everyone loves surprises. 218 00:10:45,750 --> 00:10:48,166 Especially when they're gorgeous ones. 219 00:10:48,208 --> 00:10:49,166 You're right! 220 00:10:49,208 --> 00:10:51,166 Everypony does love surprises! 221 00:10:51,208 --> 00:10:54,458 We shouldn't even tell anypony that it's me 222 00:10:54,500 --> 00:10:57,291 who is behind all the fabulous changes I'll be making. 223 00:10:57,333 --> 00:10:58,458 (giggle) 224 00:10:58,500 --> 00:11:00,000 Won't that be a fun little secret 225 00:11:00,041 --> 00:11:01,834 for the three of us to share? 226 00:11:01,875 --> 00:11:04,458 The... three of us? 227 00:11:06,083 --> 00:11:08,583 You, me, and the book, of course. 228 00:11:11,125 --> 00:11:13,875 My marvellous, marvellous book. 229 00:11:15,625 --> 00:11:17,125 Of course. 230 00:11:17,166 --> 00:11:19,667 Promise me you won't say a word to anypony? 231 00:11:21,291 --> 00:11:22,625 You got it! 232 00:11:22,667 --> 00:11:24,917 I knew I could count on you, Spike. 233 00:11:24,959 --> 00:11:27,375 And I also know just what I want to do next. 234 00:11:28,792 --> 00:11:30,959 Take that! 235 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 And that! 236 00:11:33,750 --> 00:11:34,709 Ha ha. 237 00:11:34,750 --> 00:11:35,709 (poof) 238 00:11:35,750 --> 00:11:36,792 What in the-- 239 00:11:36,834 --> 00:11:41,291 Get. It. Off. Of. Me! 240 00:11:41,333 --> 00:11:43,083 I've always thought Rainbow Dash 241 00:11:43,125 --> 00:11:45,041 could use a little more glamour. 242 00:11:45,083 --> 00:11:46,166 And now look at her! 243 00:11:46,208 --> 00:11:48,000 Cloud-busting with style! 244 00:11:49,625 --> 00:11:50,625 Moving on! 245 00:11:52,375 --> 00:11:53,375 She'll be fine. 246 00:11:53,417 --> 00:11:54,917 It's just a dress. 247 00:11:54,959 --> 00:11:56,792 Wait for your favorite dragon! 248 00:11:58,792 --> 00:11:59,875 (crash) 249 00:11:59,917 --> 00:12:01,291 (sigh) 250 00:12:05,834 --> 00:12:08,959 ♪ La la la la la la ♪ 251 00:12:09,000 --> 00:12:10,834 There you go, Mr. Robin. 252 00:12:10,875 --> 00:12:12,291 (chirping) 253 00:12:13,959 --> 00:12:16,208 Don't you look so content in your little house. 254 00:12:16,250 --> 00:12:17,500 (poof) 255 00:12:17,542 --> 00:12:18,875 Oh my goodness! 256 00:12:20,667 --> 00:12:21,667 You're lost? 257 00:12:21,709 --> 00:12:23,041 (chirp) 258 00:12:23,083 --> 00:12:24,333 No. Not that way. 259 00:12:24,375 --> 00:12:27,083 That looks like that's a door to a bedroom. 260 00:12:27,125 --> 00:12:28,208 Try that one over there. 261 00:12:28,250 --> 00:12:29,375 (chirp) 262 00:12:29,417 --> 00:12:30,375 No. No. 263 00:12:30,417 --> 00:12:32,333 That leads to a... 264 00:12:32,375 --> 00:12:33,542 shoe closet? 265 00:12:33,583 --> 00:12:34,583 Oh dear. 266 00:12:34,625 --> 00:12:36,208 Maybe try the staircase? 267 00:12:36,250 --> 00:12:38,959 No. No. No. The other staircase. 268 00:12:39,000 --> 00:12:40,709 Isn't it gorgeous? 269 00:12:40,750 --> 00:12:43,792 It's probably the most beautiful bird house ever created... 270 00:12:43,834 --> 00:12:45,041 Go on. 271 00:12:45,083 --> 00:12:47,750 I'm just not sure how the bird feels about it. 272 00:12:47,792 --> 00:12:52,333 Pfft. What does a bird know about architectural design? 273 00:12:52,375 --> 00:12:55,792 What matters is what you think, Spike, and you love it. 274 00:12:55,834 --> 00:12:58,166 Don't you? 275 00:12:58,208 --> 00:12:59,333 Of course I do! 276 00:12:59,375 --> 00:13:03,041 It's so... "Rarity". 277 00:13:03,083 --> 00:13:04,291 It is, isn't it. 278 00:13:05,667 --> 00:13:06,667 Oooh! 279 00:13:08,083 --> 00:13:09,083 (clunk) 280 00:13:15,000 --> 00:13:21,250 (kids chattering) 281 00:13:21,291 --> 00:13:23,709 Oh, adorable! 282 00:13:23,750 --> 00:13:26,834 But it could use a touch of class, don't you think? 283 00:13:26,875 --> 00:13:28,875 Oh. Yeah. Definitely! 284 00:13:28,917 --> 00:13:32,917 ♪ (country swing) ♪ 285 00:13:32,959 --> 00:13:34,166 (poof) 286 00:13:36,417 --> 00:13:37,709 (poof) 287 00:13:40,041 --> 00:13:41,291 (poof) 288 00:13:42,291 --> 00:13:44,625 This party doesn't even seem to have a proper theme. 289 00:13:44,667 --> 00:13:47,750 Let's do something about that, shall we? 290 00:13:47,792 --> 00:13:50,375 You've already made things look really, really great. 291 00:13:50,417 --> 00:13:52,917 Maybe you should stop while you're ahead? 292 00:13:52,959 --> 00:13:54,458 You're right, Spike. 293 00:13:54,500 --> 00:13:56,750 There's so much to do elsewhere. 294 00:13:56,792 --> 00:13:58,083 Right. 295 00:13:58,125 --> 00:13:59,417 Elsewhere. 296 00:13:59,458 --> 00:14:01,417 Just one more little thing before we go. 297 00:14:02,709 --> 00:14:03,709 (poof) 298 00:14:03,750 --> 00:14:05,583 ♪ (classical) ♪ 299 00:14:05,625 --> 00:14:09,500 Why, this party is certain to make the society page now. 300 00:14:09,542 --> 00:14:13,208 Won't Pinkie Pie be pleased? 301 00:14:13,250 --> 00:14:15,917 Happy happy day to--huh? 302 00:14:20,291 --> 00:14:22,500 I am simply buzzing with ideas. 303 00:14:22,542 --> 00:14:23,542 Simply buzzing! 304 00:14:25,583 --> 00:14:26,792 That's great! 305 00:14:26,834 --> 00:14:29,500 But, uh, you've been at this for a while now. 306 00:14:29,542 --> 00:14:31,083 How about you take a break? 307 00:14:31,125 --> 00:14:33,208 Give that brilliant mind of yours a rest. 308 00:14:33,250 --> 00:14:34,583 Don't be silly. 309 00:14:34,625 --> 00:14:36,583 I'm not going to stop now. 310 00:14:36,625 --> 00:14:39,166 Why, I won't stop until every inch of Ponyville 311 00:14:39,208 --> 00:14:41,125 has benefited from my creative vision. 312 00:14:44,834 --> 00:14:46,458 Starting with you, Spike! 313 00:14:53,000 --> 00:14:53,959 You. 314 00:14:54,000 --> 00:14:54,959 Look. 315 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 Fabulous! 316 00:14:56,542 --> 00:14:58,542 All because of you! 317 00:14:58,583 --> 00:15:03,125 Anything for my favorite dragon and most supportive friend. 318 00:15:03,166 --> 00:15:05,333 Come! There's so much more to do! 319 00:15:08,834 --> 00:15:10,500 Oh, no! 320 00:15:10,542 --> 00:15:11,625 Not you, too. 321 00:15:13,917 --> 00:15:16,375 What do you mean "not me, too"? 322 00:15:16,417 --> 00:15:19,250 Oh, judging by that outfit, I thought for sure you'd-- 323 00:15:19,291 --> 00:15:20,375 What? This? 324 00:15:20,417 --> 00:15:22,375 I just wanted to try out a new look. 325 00:15:22,417 --> 00:15:23,709 (thud) 326 00:15:23,750 --> 00:15:25,333 You like? 327 00:15:25,375 --> 00:15:26,875 Hmm. 328 00:15:26,917 --> 00:15:30,417 Well, in that case, have you seen anypony suspicious around? 329 00:15:30,458 --> 00:15:31,709 Uh, nope. 330 00:15:36,083 --> 00:15:37,333 Princess Twilight! 331 00:15:37,375 --> 00:15:39,250 The gazebo has been turned into solid crystal 332 00:15:39,291 --> 00:15:41,834 and two ponies are now trapped inside its walls! 333 00:15:48,458 --> 00:15:49,834 Hoo! 334 00:15:49,875 --> 00:15:53,417 No! I made a promise to Rarity to keep this to myself. 335 00:15:53,458 --> 00:15:54,417 Hoo! 336 00:15:54,458 --> 00:15:55,667 (sigh) 337 00:15:55,709 --> 00:15:58,875 But you're right Owlowiscious, I have to tell. 338 00:15:58,917 --> 00:16:02,000 And once I do, I can forget Rarity thinking of me 339 00:16:02,041 --> 00:16:04,750 as her most supportive friend. 340 00:16:04,792 --> 00:16:08,542 I can forget Rarity thinking of me as a friend at all. 341 00:16:18,709 --> 00:16:20,458 I can't do it. 342 00:16:21,291 --> 00:16:24,208 I promised I'd keep all of this between the three of us. 343 00:16:24,250 --> 00:16:25,750 Hoo! 344 00:16:25,792 --> 00:16:27,959 Of course, it's weird that she meant me, her, 345 00:16:28,000 --> 00:16:29,959 and the spell book, but-- 346 00:16:30,000 --> 00:16:32,041 The spell book! Of course! 347 00:16:32,083 --> 00:16:33,875 If I can get it away from her, 348 00:16:33,917 --> 00:16:36,041 I bet she won't be able to use its magic anymore. 349 00:16:37,959 --> 00:16:40,083 Oh, come on! It's the perfect plan. 350 00:16:40,125 --> 00:16:43,041 I just have to figure out which way she went. 351 00:16:43,083 --> 00:16:44,583 I can't see! 352 00:16:44,625 --> 00:16:49,750 (screams) 353 00:16:49,792 --> 00:16:52,542 I'm thinking she's headed this way. 354 00:16:55,333 --> 00:16:56,750 (evil cackle) 355 00:17:09,375 --> 00:17:10,917 What do you think you're doing? 356 00:17:10,959 --> 00:17:15,792 Me? I was just uh, basking in your creative radiance. 357 00:17:17,417 --> 00:17:20,917 Oh, Spike, you do say the nicest things! 358 00:17:20,959 --> 00:17:22,792 Thanks. 359 00:17:22,834 --> 00:17:24,500 Now where was I? 360 00:17:28,458 --> 00:17:29,500 Oh, yes! 361 00:17:29,542 --> 00:17:32,917 Gold-plated roof-tops for everypony! 362 00:17:32,959 --> 00:17:34,959 Hoo! Hoo! Hoo! 363 00:17:41,125 --> 00:17:42,125 Spike! 364 00:17:43,208 --> 00:17:44,291 (munch) 365 00:17:45,792 --> 00:17:47,750 I have just had the most marvellous idea! 366 00:17:48,375 --> 00:17:50,333 (gulp) 367 00:17:50,375 --> 00:17:51,625 (sigh) 368 00:17:51,667 --> 00:17:54,083 Of course you have; you're Rarity. 369 00:17:55,458 --> 00:17:58,125 My work here in Ponyville is nearly complete. 370 00:17:58,166 --> 00:18:00,834 Don't you think it's time the rest of Equestria 371 00:18:00,875 --> 00:18:02,709 benefited from my creative vision? 372 00:18:03,750 --> 00:18:04,875 Absolutely! 373 00:18:06,208 --> 00:18:08,875 I'm thinking we go by chariot. 374 00:18:08,917 --> 00:18:11,917 Or as everyone will soon be calling them, "Rariot". 375 00:18:11,959 --> 00:18:14,041 (manic giggle) 376 00:18:14,083 --> 00:18:16,333 Oh, yeah! We should definitely go by-- 377 00:18:16,375 --> 00:18:17,542 (poof) 378 00:18:21,000 --> 00:18:24,250 How...how did you do that? 379 00:18:24,291 --> 00:18:26,333 Why, whatever do you mean? 380 00:18:26,375 --> 00:18:29,500 The book. It's... I mean... you don't... 381 00:18:29,542 --> 00:18:31,208 It's gone. 382 00:18:31,250 --> 00:18:32,458 The book is gone. 383 00:18:32,500 --> 00:18:33,500 Gone? 384 00:18:33,542 --> 00:18:34,875 Why it's right there. 385 00:18:34,917 --> 00:18:36,375 (gasp) 386 00:18:36,417 --> 00:18:38,333 I need my book, Spike! 387 00:18:38,375 --> 00:18:40,125 What have you done with my book? 388 00:18:40,166 --> 00:18:41,709 (growl) 389 00:18:41,750 --> 00:18:44,208 Why would I do anything with your book? 390 00:18:44,250 --> 00:18:45,542 We're friends. 391 00:18:45,583 --> 00:18:47,667 It was probably the owl! 392 00:18:49,250 --> 00:18:50,542 Hoo! 393 00:18:50,583 --> 00:18:55,208 But, wait, I don't seem to need it anymore, do I? 394 00:18:55,250 --> 00:18:57,709 Yes! Yes! 395 00:18:57,750 --> 00:19:00,917 I can feel its magic flowing within me now. 396 00:19:00,959 --> 00:19:04,458 I'm so excited! I'm so excited! 397 00:19:04,500 --> 00:19:06,250 I'm so scared. 398 00:19:06,291 --> 00:19:08,041 Oh, the places we'll go, Spike. 399 00:19:08,083 --> 00:19:09,125 Manehattan. 400 00:19:09,166 --> 00:19:10,250 Phillydelphia. 401 00:19:10,291 --> 00:19:11,834 Canterlot. 402 00:19:11,875 --> 00:19:13,583 And there you'll be by my side. 403 00:19:13,625 --> 00:19:15,667 Just as you've always been here in Ponyville. 404 00:19:15,709 --> 00:19:18,166 Your constant praise and adoration driving me 405 00:19:18,208 --> 00:19:19,750 to even greater heights 406 00:19:19,792 --> 00:19:21,291 until there isn't an inch of Equestria 407 00:19:21,333 --> 00:19:23,125 that hasn't been utterly transformed 408 00:19:23,166 --> 00:19:26,875 by my creative genius! 409 00:19:26,917 --> 00:19:32,709 ♪♪ 410 00:19:32,750 --> 00:19:34,166 No! 411 00:19:34,208 --> 00:19:36,083 What did you say? 412 00:19:36,125 --> 00:19:37,667 I said, "No!" 413 00:19:37,709 --> 00:19:38,917 You've been changing things, 414 00:19:38,959 --> 00:19:40,875 but you haven't been making them better. 415 00:19:40,917 --> 00:19:43,333 I should have told you the truth at the very beginning, 416 00:19:43,375 --> 00:19:44,625 but I didn't 417 00:19:44,667 --> 00:19:46,709 because I was trying to be a supportive friend. 418 00:19:46,750 --> 00:19:51,000 But instead I let you become something awful. 419 00:19:52,375 --> 00:19:53,375 Awful? 420 00:20:03,709 --> 00:20:06,667 What happened? 421 00:20:06,709 --> 00:20:09,333 Rarity, you're OK? 422 00:20:09,375 --> 00:20:12,834 I...I think so. 423 00:20:12,875 --> 00:20:15,709 Though by the looks of it, something quite terrifying 424 00:20:15,750 --> 00:20:17,542 has happened to Ponyville. 425 00:20:18,834 --> 00:20:20,291 You happened. 426 00:20:20,333 --> 00:20:21,375 Me? 427 00:20:22,625 --> 00:20:25,375 The last part of the spell! 428 00:20:25,417 --> 00:20:27,667 "Only when true words are spoken, 429 00:20:27,709 --> 00:20:30,375 will you finally be set free." 430 00:20:31,458 --> 00:20:33,250 The spell took over you 431 00:20:33,291 --> 00:20:35,667 and you wanted to change everything in Equestria. 432 00:20:35,709 --> 00:20:38,750 I was afraid to tell you how I really felt about it, 433 00:20:38,792 --> 00:20:42,166 but then I, I told you the truth. 434 00:20:42,208 --> 00:20:46,291 Dearest Spike, you should never be afraid to tell me the truth. 435 00:20:46,333 --> 00:20:47,917 We're friends, remember? 436 00:20:51,709 --> 00:20:53,542 Spike: Today I learned how important it is 437 00:20:53,583 --> 00:20:55,083 to be honest with your friends 438 00:20:55,125 --> 00:20:56,291 when they're doing something 439 00:20:56,333 --> 00:20:58,041 that you don't think is right. 440 00:20:58,083 --> 00:21:00,333 A true friend knows that you're speaking up 441 00:21:00,375 --> 00:21:01,667 because you care about them. 442 00:21:01,709 --> 00:21:02,667 (door opens) 443 00:21:02,709 --> 00:21:04,083 Spike! 444 00:21:04,125 --> 00:21:08,291 Never, ever, ever take another book out of the library 445 00:21:08,333 --> 00:21:10,667 at the Castle without asking. 446 00:21:10,709 --> 00:21:12,291 Princess Cadance and Princess Luna 447 00:21:12,333 --> 00:21:15,125 have much better things to do than help me clean up Ponyville. 448 00:21:17,667 --> 00:21:20,041 Do you have any idea how hard it was to reverse 449 00:21:20,083 --> 00:21:21,166 that much dark magic? 450 00:21:23,125 --> 00:21:24,333 You don't look so good. 451 00:21:26,000 --> 00:21:26,959 What? 452 00:21:27,000 --> 00:21:28,166 I'm just being honest. 453 00:21:28,208 --> 00:21:29,625 It's what good friends do. 454 00:21:30,917 --> 00:21:33,333 (growl) 455 00:21:34,834 --> 00:21:37,208 ♪ My Little Pony ♪ 456 00:21:39,250 --> 00:21:41,625 ♪ My Little Pony ♪ 457 00:21:52,125 --> 00:21:54,125 ♪ My Little Pony ♪ 458 00:21:54,291 --> 00:21:58,291 ♪ friends ♪