1 00:00:00,468 --> 00:00:03,134 ♪♪ 2 00:00:03,203 --> 00:00:04,236 Is the banner even? 3 00:00:06,573 --> 00:00:08,239 Are the flowers in place? 4 00:00:08,308 --> 00:00:09,775 by which I mean completely out of view. 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,580 I'm pretty sure dragons don't like flowers... 6 00:00:15,649 --> 00:00:18,149 And what about the ceremonial Dragon-Fire Flame of Friendship? 7 00:00:18,218 --> 00:00:18,850 Is it still flaming? 8 00:00:18,919 --> 00:00:21,319 [whoosh] 9 00:00:21,388 --> 00:00:23,121 Spike, everything looks great. 10 00:00:23,190 --> 00:00:25,457 You're getting yourself worked up for no reason. 11 00:00:25,526 --> 00:00:27,325 I have lots of reasons! 12 00:00:27,394 --> 00:00:29,828 In fact, I wrote them down. 13 00:00:29,897 --> 00:00:32,497 You've been hanging around Twilight for too long. 14 00:00:32,566 --> 00:00:33,765 Reason number one: 15 00:00:33,834 --> 00:00:36,534 I invited Dragon Lord Ember to Ponyville today. 16 00:00:36,603 --> 00:00:39,204 Reason two, the Dragon Lord is a dragon. 17 00:00:39,273 --> 00:00:42,107 Reason three: she's coming here to learn more about friendship. 18 00:00:42,176 --> 00:00:43,541 According to Ember's letters, 19 00:00:43,610 --> 00:00:45,343 the dragons are trying to be friends, 20 00:00:45,412 --> 00:00:46,578 but competing is in their nature 21 00:00:46,647 --> 00:00:48,746 and it's leading to more and more fights. 22 00:00:48,815 --> 00:00:50,849 Which brings me to reason number four: 23 00:00:50,918 --> 00:00:53,318 The Dragon Lord wants my advice! 24 00:00:53,387 --> 00:00:55,553 And as the new, official Equestrian Friendship Ambassador 25 00:00:55,622 --> 00:00:58,223 to the dragons , I can't let her down. 26 00:00:58,292 --> 00:00:59,691 I know you feel a lot of pressure, 27 00:00:59,760 --> 00:01:01,293 but you've got this, Spike. 28 00:01:02,563 --> 00:01:03,795 I... 29 00:01:03,864 --> 00:01:05,564 I just want things to be perfect. 30 00:01:08,702 --> 00:01:11,603 Thorax... you're in Ponyville! 31 00:01:11,672 --> 00:01:13,638 Of course I am, silly! 32 00:01:13,707 --> 00:01:16,741 You invited me and I'm not one to back out of an invitation. 33 00:01:16,810 --> 00:01:17,842 Hey, Twilight. 34 00:01:17,911 --> 00:01:19,177 Hey, Starlight. 35 00:01:19,246 --> 00:01:21,279 Heyyy. Hello. 36 00:01:21,348 --> 00:01:22,480 Thorax: Oooh! 37 00:01:22,549 --> 00:01:24,749 I can't believe you did all this for me. 38 00:01:24,818 --> 00:01:26,184 Great banner! 39 00:01:26,253 --> 00:01:27,719 Love the stage! 40 00:01:27,788 --> 00:01:29,554 What's this flame thingy? 41 00:01:29,623 --> 00:01:30,522 Oh, it's pretty. 42 00:01:32,626 --> 00:01:34,492 You invited Thorax over to Ponyville 43 00:01:34,561 --> 00:01:36,327 on the same day as Ember? 44 00:01:36,396 --> 00:01:37,929 Apparently. 45 00:01:37,998 --> 00:01:40,265 That doesn't seem like a good idea. 46 00:01:40,334 --> 00:01:42,200 How are you going to entertain them both? 47 00:01:42,269 --> 00:01:43,835 I have no idea! 48 00:01:43,904 --> 00:01:45,838 [scared whimper] 49 00:01:49,243 --> 00:01:52,544 ♪ My little pony, my little pony ♪ 50 00:01:52,613 --> 00:01:54,512 ♪ Aaaahhh ♪ 51 00:01:54,581 --> 00:01:56,181 ♪ My little Pony ♪ 52 00:01:56,249 --> 00:01:58,917 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 53 00:01:58,986 --> 00:02:00,686 ♪ My Little Pony ♪ 54 00:02:00,754 --> 00:02:03,454 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 55 00:02:03,523 --> 00:02:05,256 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 56 00:02:05,325 --> 00:02:07,091 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 57 00:02:07,160 --> 00:02:09,594 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 58 00:02:09,663 --> 00:02:11,796 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 59 00:02:11,865 --> 00:02:13,932 ♪ To have my little pony ♪ 60 00:02:14,001 --> 00:02:17,435 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 61 00:02:17,504 --> 00:02:19,671 ♪♪ 62 00:02:25,612 --> 00:02:28,246 I completely forgot Thorax wrote 63 00:02:28,315 --> 00:02:30,748 and said he needed to talk and I told him to come over. 64 00:02:30,817 --> 00:02:32,951 I didn't realize it was the same day I invited Ember! 65 00:02:33,020 --> 00:02:34,352 What am I gonna do? 66 00:02:34,421 --> 00:02:35,420 [chattering teeth] 67 00:02:35,489 --> 00:02:37,255 Well, maybe they'll like each other? 68 00:02:37,324 --> 00:02:38,590 Probably not. 69 00:02:38,659 --> 00:02:41,960 Ember is tough and self-assured and intimidating. 70 00:02:42,029 --> 00:02:42,928 And Thorax is... 71 00:02:42,997 --> 00:02:45,930 Spike, I'm so glad you invited me. 72 00:02:45,999 --> 00:02:48,933 You are one of my closest, nicest, most caring, 73 00:02:49,002 --> 00:02:51,769 most understanding friends ever. 74 00:02:51,838 --> 00:02:55,373 Oh! Is that ice in the shape of a dragon? 75 00:02:55,442 --> 00:02:56,408 Yeah, I see your point. 76 00:02:56,476 --> 00:02:57,909 They might not get each other. 77 00:02:57,978 --> 00:03:00,445 Or worse, they'll hate each other. 78 00:03:00,514 --> 00:03:02,513 And if the leader of the Changelings and the Dragon Lord 79 00:03:02,582 --> 00:03:04,449 get into a fight... 80 00:03:04,518 --> 00:03:06,918 I could be responsible for starting a war 81 00:03:06,987 --> 00:03:08,920 that could ruin Equestria as we know it! 82 00:03:08,989 --> 00:03:09,855 [gasp] 83 00:03:09,923 --> 00:03:13,491 ♪ [dramatic] ♪ 84 00:03:13,560 --> 00:03:16,594 [explosion] 85 00:03:16,663 --> 00:03:18,396 [panting] 86 00:03:18,465 --> 00:03:19,831 I'm sure that won't happen. 87 00:03:19,900 --> 00:03:22,333 Now, pull it together. 88 00:03:22,402 --> 00:03:26,571 So... Thorax... everything good with you? 89 00:03:26,640 --> 00:03:29,040 Well, honestly, no, not really. 90 00:03:29,109 --> 00:03:32,310 I have indigestion, not sure if it's the new diet, 91 00:03:32,379 --> 00:03:34,612 or stress or maybe it's both. 92 00:03:34,681 --> 00:03:36,281 No! 93 00:03:36,350 --> 00:03:38,349 Yeah. It really could be both. 94 00:03:38,418 --> 00:03:40,551 And it might be affecting my sleeping, too. 95 00:03:40,620 --> 00:03:42,620 I'm a real tosser and turner these days. 96 00:03:42,689 --> 00:03:44,956 Sounds like you really need to unwind! 97 00:03:45,025 --> 00:03:48,693 How about a trip to the castle? 98 00:03:48,762 --> 00:03:50,361 You can't miss that view! 99 00:03:50,430 --> 00:03:52,063 Yes, the castle! 100 00:03:52,132 --> 00:03:53,599 I'll give you a personal tour. 101 00:03:57,003 --> 00:03:59,304 Aren't you coming? 102 00:03:59,373 --> 00:04:02,774 Yeah...I'm just gonna grab some ice cream for us and catch up. 103 00:04:02,843 --> 00:04:04,343 Heh heh. 104 00:04:13,120 --> 00:04:16,854 ♪ [loud fanfare] ♪ 105 00:04:16,923 --> 00:04:20,792 Dragon Lord Ember, as the official Equestrian Friendship 106 00:04:20,861 --> 00:04:23,628 Ambassador for the Dragonlands and for Ponyville, 107 00:04:23,697 --> 00:04:26,764 I, Spike of Ponyville, welcome you to... 108 00:04:26,833 --> 00:04:28,599 Ponyville. 109 00:04:28,668 --> 00:04:30,702 I gotta work on my official speech. 110 00:04:30,771 --> 00:04:32,371 OK. Thanks. 111 00:04:34,408 --> 00:04:37,608 Right. The hug thing. 112 00:04:37,677 --> 00:04:38,844 Heh heh. 113 00:04:40,414 --> 00:04:42,513 This place has a lot of colors. 114 00:04:42,582 --> 00:04:45,416 In the Dragonlands, everything's just rocks or the color of ash. 115 00:04:45,485 --> 00:04:46,417 ACHOO!! 116 00:04:46,486 --> 00:04:47,985 [whoosh] 117 00:04:48,054 --> 00:04:49,654 That's probably why. 118 00:04:49,723 --> 00:04:52,690 [screams] 119 00:04:52,759 --> 00:04:53,825 Hey, Twilight! 120 00:04:55,762 --> 00:04:57,862 Actually, I'm Starlight. 121 00:04:57,931 --> 00:04:59,864 Starlight Glimmer. 122 00:04:59,933 --> 00:05:01,132 Nice to meet you. 123 00:05:01,201 --> 00:05:03,668 Oh, sorry. 124 00:05:03,737 --> 00:05:05,903 I'm really gonna have to get used to these pony names. 125 00:05:05,972 --> 00:05:07,873 Lots of "lights" and shiny things. 126 00:05:09,776 --> 00:05:11,476 So where is Twilight? 127 00:05:11,545 --> 00:05:12,477 She's in her castle-- 128 00:05:12,546 --> 00:05:13,278 OH! 129 00:05:13,347 --> 00:05:14,646 We should go visit her then. 130 00:05:14,715 --> 00:05:16,848 Part of friendship is saying hi to your friends, right? 131 00:05:16,917 --> 00:05:17,815 Uhh... 132 00:05:17,884 --> 00:05:19,618 well yeah.. but... 133 00:05:21,521 --> 00:05:23,388 You're making weird noises. 134 00:05:23,457 --> 00:05:25,623 Do you have a stomach ache? 135 00:05:25,692 --> 00:05:27,726 I think I feel one coming on. 136 00:05:29,563 --> 00:05:32,163 Well, you know what us dragons say: push past the pain. 137 00:05:32,232 --> 00:05:34,031 Now let's go! 138 00:05:34,100 --> 00:05:35,967 Or we could stay here. 139 00:05:36,036 --> 00:05:37,669 Or I could go without you. 140 00:05:40,040 --> 00:05:42,374 Heh heh heh. Ah. I like her. 141 00:05:49,249 --> 00:05:51,015 Good, they're not here. 142 00:05:51,084 --> 00:05:52,116 What was that? 143 00:05:52,185 --> 00:05:56,755 Uh, I...I said, it's all clean in here! 144 00:05:59,759 --> 00:06:01,893 You must be hungry from your travels. 145 00:06:01,962 --> 00:06:04,762 Please, I'd love to present you with an official 146 00:06:04,831 --> 00:06:06,031 Friendship Welcome Banquet. 147 00:06:09,703 --> 00:06:12,971 [chomping] 148 00:06:15,742 --> 00:06:17,842 So this is something friends do? 149 00:06:17,911 --> 00:06:19,911 I could get used to this. 150 00:06:19,980 --> 00:06:22,747 Actually that's not food. 151 00:06:22,816 --> 00:06:24,482 Dragons love gems. 152 00:06:24,551 --> 00:06:26,217 Fine, but you're telling Twilight what happened 153 00:06:26,286 --> 00:06:27,753 to her wall. 154 00:06:30,924 --> 00:06:32,090 Just keep her here. 155 00:06:32,159 --> 00:06:37,128 OK, yeah, enjoy all the crystal... things. 156 00:06:37,197 --> 00:06:38,830 Where are you going? 157 00:06:38,899 --> 00:06:41,532 I thought this was an official friendship banquet. 158 00:06:41,601 --> 00:06:42,901 Just gotta use the little dragon's room. 159 00:06:46,573 --> 00:06:48,907 So this is my comfy chair for fictional reads. 160 00:06:52,078 --> 00:06:53,811 This is my studying chair 161 00:06:53,880 --> 00:06:56,547 because the hard back keeps me awake. 162 00:06:56,616 --> 00:06:58,249 [door squeaks] 163 00:06:58,318 --> 00:07:01,819 Oh, Spike! I'm so glad you're here. 164 00:07:01,888 --> 00:07:04,789 This castle visit is getting weird. 165 00:07:04,858 --> 00:07:06,925 Twilight really likes chairs. 166 00:07:09,796 --> 00:07:11,596 What happened to the ice cream? 167 00:07:11,665 --> 00:07:15,032 What? Oh, right! Uh, they ran out. 168 00:07:15,101 --> 00:07:18,437 Hey, I'm really sorry, but I gotta borrow Twilight quickly. 169 00:07:21,174 --> 00:07:22,740 [crash] 170 00:07:22,809 --> 00:07:24,008 Be right back! 171 00:07:24,077 --> 00:07:25,810 But we didn't get to talk yet! 172 00:07:25,879 --> 00:07:27,078 [groan] 173 00:07:28,782 --> 00:07:30,548 Ember's here! 174 00:07:30,617 --> 00:07:32,884 I know; I saw you coming and had to distract Thorax 175 00:07:32,953 --> 00:07:34,685 by showing him chairs! 176 00:07:34,754 --> 00:07:37,722 Why did you bring Ember to the castle of all places? 177 00:07:37,791 --> 00:07:39,057 I don't know! 178 00:07:39,126 --> 00:07:41,659 Ember was asking for you, Thorax wants to talk with me... 179 00:07:41,728 --> 00:07:43,261 we need to switch places! 180 00:07:43,330 --> 00:07:45,796 They might be getting suspicious! 181 00:07:45,865 --> 00:07:48,933 All we have to do is make both Thorax and Ember feel special 182 00:07:49,002 --> 00:07:51,002 and keep them apart for a few more hours. 183 00:07:51,071 --> 00:07:52,604 We can do this. 184 00:07:54,107 --> 00:07:56,608 Ah! What's happening? 185 00:08:00,246 --> 00:08:04,015 I think it's the map! It's calling ... you! 186 00:08:04,084 --> 00:08:07,184 Apparently, you also have to solve a friendship problem. 187 00:08:07,253 --> 00:08:09,621 ♪ [horror sting] ♪ 188 00:08:12,759 --> 00:08:15,192 The map is calling me? 189 00:08:15,261 --> 00:08:20,765 Amazing, the map is really reaching out. 190 00:08:20,834 --> 00:08:22,733 Not a good time, I get it. 191 00:08:22,802 --> 00:08:24,335 Spike, are you here? 192 00:08:24,404 --> 00:08:26,771 Ember's eaten all of Twilight's decorations and-- 193 00:08:26,840 --> 00:08:28,707 Oh hey, Twilight. 194 00:08:30,343 --> 00:08:31,642 [gasp] 195 00:08:31,711 --> 00:08:34,746 Glowing map, glowing spikes... 196 00:08:36,116 --> 00:08:37,048 that's not good. 197 00:08:37,117 --> 00:08:38,216 I KNOW! 198 00:08:39,419 --> 00:08:42,320 At least your friendship problem is in Ponyville? 199 00:08:42,389 --> 00:08:44,822 OK, OK, to pull this off, I'm going to need 200 00:08:44,891 --> 00:08:46,591 both of you to help. 201 00:08:46,660 --> 00:08:48,059 You two need to keep Ember and Thorax 202 00:08:48,128 --> 00:08:50,027 separate while I get ice cream. 203 00:08:50,096 --> 00:08:51,896 You mean find the friendship problem. 204 00:08:51,965 --> 00:08:53,197 Yes. 205 00:08:53,266 --> 00:08:54,732 Go easy on me. 206 00:08:54,801 --> 00:08:56,101 I'm under a lot of pressure! 207 00:08:58,772 --> 00:09:00,037 Friendship Problem? 208 00:09:00,106 --> 00:09:02,239 Anypony got a friendship problem here? 209 00:09:02,308 --> 00:09:03,675 Any problems to solve? 210 00:09:05,178 --> 00:09:06,144 Friendship problems? 211 00:09:08,448 --> 00:09:09,748 Friendship Problems! 212 00:09:11,851 --> 00:09:13,918 Anypony got a friendship problem here? 213 00:09:13,987 --> 00:09:15,587 No? OK. 214 00:09:17,924 --> 00:09:21,092 Well, I think vanilla strawberry cream is overused! 215 00:09:21,161 --> 00:09:22,293 Hmph. 216 00:09:22,362 --> 00:09:23,328 Yes! Fighting! 217 00:09:24,397 --> 00:09:27,198 Uh, I mean, what seems to be the problem? 218 00:09:30,937 --> 00:09:31,836 [burp] 219 00:09:33,239 --> 00:09:35,673 Ember, there you are! 220 00:09:35,742 --> 00:09:38,876 OK... right, more pony hugs. 221 00:09:38,945 --> 00:09:41,178 How's your trip to Ponyville so far? 222 00:09:41,247 --> 00:09:43,981 Well, I'm certainly learning a lot about friendship. 223 00:09:44,050 --> 00:09:46,183 I had no idea it was polite to decorate your walls 224 00:09:46,252 --> 00:09:47,686 in your friends' favorite foods. 225 00:09:50,090 --> 00:09:52,323 Heh heh. Oh, my... 226 00:09:52,392 --> 00:09:54,058 Where'd Spike and Starlight go? 227 00:09:54,127 --> 00:09:56,227 I feel like I'm being avoided. 228 00:09:57,764 --> 00:10:00,398 No! They're just making sure everything is perfect 229 00:10:00,467 --> 00:10:02,933 for your welcome party later. 230 00:10:03,002 --> 00:10:05,202 In the meantime, how about I show you around town? 231 00:10:05,271 --> 00:10:06,303 Sounds good. 232 00:10:06,372 --> 00:10:08,172 I can't exactly learn about friendship 233 00:10:08,241 --> 00:10:09,674 if I don't make new friends. 234 00:10:12,479 --> 00:10:13,678 [sigh] 235 00:10:14,748 --> 00:10:18,149 [grunts] 236 00:10:18,218 --> 00:10:19,316 [startled] Oh! 237 00:10:19,385 --> 00:10:21,218 Hey Thorax... 238 00:10:21,287 --> 00:10:24,188 Twilight and Spike had some boring official paperwork 239 00:10:24,257 --> 00:10:27,058 to deal with, so looks like you and I get to hang out. 240 00:10:27,127 --> 00:10:28,426 What would you like to do? 241 00:10:28,495 --> 00:10:30,227 But I wanted to talk with Spike. 242 00:10:30,296 --> 00:10:32,229 He said he'd be right back. 243 00:10:32,298 --> 00:10:35,266 You will, but first how about we grab a bite to eat? 244 00:10:35,335 --> 00:10:38,803 You know, now that you've said it, I am a little hungry. 245 00:10:38,872 --> 00:10:40,204 Is there a dining room in the castle? 246 00:10:40,273 --> 00:10:42,273 NO! 247 00:10:42,342 --> 00:10:46,077 ... I mean yeah, but that's castle food. 248 00:10:46,146 --> 00:10:48,246 If you want the good stuff, we gotta go to town. 249 00:10:51,251 --> 00:10:53,117 [phew] 250 00:10:53,186 --> 00:10:55,052 ... and that's why you should never let cupcake flavors 251 00:10:55,121 --> 00:10:57,221 get in the way of your friendship. 252 00:10:57,290 --> 00:11:00,825 I guess I never thought of it that way. Thanks, Spike. 253 00:11:03,429 --> 00:11:05,296 Oh, come on! Glow! 254 00:11:05,365 --> 00:11:06,731 Spike! 255 00:11:06,800 --> 00:11:08,232 There you are! 256 00:11:08,301 --> 00:11:10,301 Done with your boring paper work I see. 257 00:11:10,370 --> 00:11:13,437 Ha ha ha! 258 00:11:13,506 --> 00:11:18,075 Yup, I am done with whatever Starlight says I was doing... 259 00:11:18,144 --> 00:11:20,377 Thorax wanted to get out of the castle. 260 00:11:20,446 --> 00:11:24,215 I thought coming to town was a really, really great idea. 261 00:11:24,284 --> 00:11:26,451 Well! Maybe now we can talk. 262 00:11:27,954 --> 00:11:30,087 Sure. 263 00:11:30,156 --> 00:11:31,455 I'll leave you guys to it. 264 00:11:31,524 --> 00:11:35,059 First of all, I want to say thank you for having me over. 265 00:11:35,128 --> 00:11:36,961 I'm in a bit of a leadership pickle 266 00:11:37,030 --> 00:11:38,563 and I could use some advice. 267 00:11:38,632 --> 00:11:43,300 Well, I definitely want to help you out as quickly as possible. 268 00:11:43,369 --> 00:11:46,303 Here's my problem: there's this renegade group of changelings 269 00:11:46,372 --> 00:11:48,305 who still feed off of love. 270 00:11:48,374 --> 00:11:51,876 Even though I said, "Hey, let's not do that anymore," they say, 271 00:11:51,945 --> 00:11:53,878 "Hey this is how we've been doing things 272 00:11:53,947 --> 00:11:55,479 for hundreds of years." 273 00:11:55,548 --> 00:11:57,348 but it's like they don't want to even though 274 00:11:57,417 --> 00:11:58,817 I'm the leader and I asked politely... 275 00:12:02,422 --> 00:12:07,558 [interested chatter] 276 00:12:07,627 --> 00:12:09,093 Hello. 277 00:12:09,162 --> 00:12:12,797 I am Ember, daughter of Torch, winner of the Gauntlet of Fire 278 00:12:12,866 --> 00:12:14,799 and lord of all dragons! 279 00:12:14,868 --> 00:12:16,200 [whoosh] 280 00:12:16,269 --> 00:12:19,370 [screams] 281 00:12:19,439 --> 00:12:22,273 Usually when I do that, the dragons are eager to meet me. 282 00:12:22,342 --> 00:12:25,075 That's not how ponies make friends. 283 00:12:25,144 --> 00:12:27,479 Ahh, I get it. 284 00:12:30,250 --> 00:12:32,917 This is a weird friendship thing you ponies do, right? 285 00:12:32,986 --> 00:12:34,486 [splat] 286 00:12:40,293 --> 00:12:42,993 Uh... you guys are in town, too? 287 00:12:43,062 --> 00:12:44,361 What are you talking about? 288 00:12:44,430 --> 00:12:46,163 You've been with me this whole time. 289 00:12:46,232 --> 00:12:47,999 No, I'm Starlight. 290 00:12:50,970 --> 00:12:52,403 Riiiiight. 291 00:12:52,472 --> 00:12:54,438 I'm sorry, but you can't blame me. 292 00:12:54,507 --> 00:12:56,507 You both look and act so much alike. 293 00:12:56,576 --> 00:12:58,509 What? 294 00:12:58,578 --> 00:13:01,946 And they said to me just keep saying the same thing. 295 00:13:02,015 --> 00:13:05,115 You know I think my leadership problems started in childhood. 296 00:13:05,184 --> 00:13:07,384 I must've been three when ... Three's a different story -- 297 00:13:07,453 --> 00:13:08,786 and you definitely gotta hear it, 298 00:13:08,854 --> 00:13:11,989 but the story about my brother was when I was two... 299 00:13:12,058 --> 00:13:13,257 Or was I one? 300 00:13:13,326 --> 00:13:14,325 This is my seat! 301 00:13:14,394 --> 00:13:15,526 I saw it first. 302 00:13:15,595 --> 00:13:17,262 Well, I got here first. 303 00:13:18,965 --> 00:13:20,365 Thorax, excuse me for a second. 304 00:13:23,970 --> 00:13:25,403 Ponies, please. 305 00:13:25,471 --> 00:13:29,474 If I may, I think I can help solve this friendship problem. 306 00:13:31,511 --> 00:13:33,611 You two should sit together. 307 00:13:33,680 --> 00:13:35,646 You both like the same place; you both ordered muffins; 308 00:13:35,715 --> 00:13:36,714 you're both ponies. 309 00:13:36,783 --> 00:13:38,515 I think if you made a little effort, 310 00:13:38,584 --> 00:13:40,185 you'd find that you have a .... whoa! 311 00:13:41,955 --> 00:13:43,454 OK, that had to have done it. 312 00:13:43,523 --> 00:13:45,056 Come on spikes, glow. 313 00:13:47,961 --> 00:13:50,461 Hey, that was really great advice. 314 00:13:50,530 --> 00:13:52,363 So what do you think I should do? 315 00:13:54,734 --> 00:13:56,166 [gasp] 316 00:13:56,235 --> 00:13:58,602 Actually, I uh need a minute. 317 00:13:58,671 --> 00:14:02,273 Alone. To really come up with great advice. 318 00:14:02,342 --> 00:14:03,607 I'll be right back! 319 00:14:03,676 --> 00:14:05,910 Great. No problem. 320 00:14:05,979 --> 00:14:07,511 Leave me again... 321 00:14:07,580 --> 00:14:09,680 It's fine. 322 00:14:09,749 --> 00:14:15,052 I'm just saying, you're both purple ponies with purple hair. 323 00:14:15,121 --> 00:14:18,622 You both have cutie marks with sparkle-y things. 324 00:14:18,691 --> 00:14:21,592 Mine's more of a glimmer! 325 00:14:21,661 --> 00:14:23,928 How is that different? 326 00:14:23,997 --> 00:14:25,663 Oh, good, Spike. 327 00:14:25,732 --> 00:14:28,098 Can you please tell these two I'm right? 328 00:14:28,167 --> 00:14:30,200 They look very similar. 329 00:14:30,269 --> 00:14:33,637 Well, you know, one thing friends do is let something go 330 00:14:33,706 --> 00:14:36,006 when it's upsetting somepony else. 331 00:14:36,075 --> 00:14:37,441 But I'm right. 332 00:14:37,510 --> 00:14:40,377 Besides, who are you to be telling me about friendship? 333 00:14:40,446 --> 00:14:42,947 I've barely seen you all day! 334 00:14:43,016 --> 00:14:45,416 I've seen you... 335 00:14:45,485 --> 00:14:47,218 Are you calling me a liar? 336 00:14:49,088 --> 00:14:51,222 Hey! No one yells at my friend! 337 00:14:52,425 --> 00:14:53,992 [roar] 338 00:14:56,362 --> 00:14:57,962 [crash] 339 00:14:58,031 --> 00:15:00,130 Spike, get away from the bear! 340 00:15:00,199 --> 00:15:03,334 Actually the bear's a changeling and he's quite gentle. 341 00:15:03,403 --> 00:15:04,969 Not anymore! 342 00:15:05,038 --> 00:15:06,371 [roar] 343 00:15:07,673 --> 00:15:09,307 Ahh! 344 00:15:15,214 --> 00:15:18,148 My worst fears are happening! 345 00:15:18,217 --> 00:15:19,317 ♪ [dramatic music] ♪ 346 00:15:22,255 --> 00:15:24,455 ♪♪ 347 00:15:25,058 --> 00:15:27,191 No! 348 00:15:27,260 --> 00:15:29,460 Back away, Spike, I'm not going to let this dragon 349 00:15:29,529 --> 00:15:31,462 harm a scale on your back! 350 00:15:31,531 --> 00:15:35,032 You back away! I'm not going to let you harm him! 351 00:15:35,101 --> 00:15:38,135 Wait, did you say you're not going to let me harm Spike? 352 00:15:38,204 --> 00:15:39,470 Yeah! 353 00:15:39,539 --> 00:15:40,771 But that's what I'm doing. 354 00:15:40,840 --> 00:15:42,606 What? 355 00:15:42,675 --> 00:15:45,442 Yeah, what? 356 00:15:45,511 --> 00:15:47,578 Equestria as we know it is over! 357 00:15:47,647 --> 00:15:49,179 The war that pits changeling against dragon 358 00:15:49,248 --> 00:15:50,547 is about to begin! 359 00:15:50,616 --> 00:15:51,949 And it's all my fault! 360 00:15:52,017 --> 00:15:55,319 My title of Equestria's Friendship Ambassador is a lie-- 361 00:15:55,388 --> 00:15:58,088 Oh. Hey. You guys aren't fighting? 362 00:15:58,157 --> 00:16:00,024 Why would we be fighting? 363 00:16:00,093 --> 00:16:02,026 Because I accidentally invited you both 364 00:16:02,095 --> 00:16:04,795 over to Ponyville on the same day? 365 00:16:04,864 --> 00:16:07,064 Both: So what? 366 00:16:07,133 --> 00:16:10,067 So, I was trying to keep you apart, 367 00:16:10,136 --> 00:16:12,203 because I didn't think you'd get along. 368 00:16:13,606 --> 00:16:15,773 Oh, I get it. 369 00:16:15,842 --> 00:16:18,375 You thought he wouldn't like me just because I'm a dragon 370 00:16:18,444 --> 00:16:20,477 and I'm bad at friendship? 371 00:16:20,546 --> 00:16:23,080 No! No! Of course not! But... 372 00:16:23,149 --> 00:16:25,816 Wait, isn't that why you're here? 373 00:16:25,885 --> 00:16:29,586 I can say I'm bad at friendship; you can't say it about me! 374 00:16:29,655 --> 00:16:31,722 You know what? I don't want to talk about it. 375 00:16:31,791 --> 00:16:33,724 Wait, please... 376 00:16:33,793 --> 00:16:36,393 [sigh] I'm sorry. 377 00:16:36,462 --> 00:16:38,228 No, no. It's cool. 378 00:16:38,297 --> 00:16:40,564 You thought I'd be too soft and someone like Ember 379 00:16:40,633 --> 00:16:43,834 would never respect me, just like my own changelings. 380 00:16:43,903 --> 00:16:45,302 No, that's not it! 381 00:16:45,371 --> 00:16:47,171 Thorax! Wait! 382 00:16:47,240 --> 00:16:48,806 Oh, no. 383 00:16:48,875 --> 00:16:50,375 What have I done? 384 00:16:51,844 --> 00:16:53,044 [splash] 385 00:16:59,352 --> 00:17:01,418 Why are you still here? 386 00:17:01,487 --> 00:17:05,522 [sigh] Because I'm having trouble leading my pack. 387 00:17:05,591 --> 00:17:08,192 So I don't really want to go home. 388 00:17:08,261 --> 00:17:10,627 Wait, you're in charge? 389 00:17:10,696 --> 00:17:13,864 Ho boy, you need to be more assertive. 390 00:17:13,933 --> 00:17:17,301 That's my problem, I don't know how. 391 00:17:17,370 --> 00:17:20,437 I tried asking them to please follow my directions 392 00:17:20,506 --> 00:17:22,172 and I even offered a prize and-- 393 00:17:22,241 --> 00:17:24,175 SHH! Stop talking. 394 00:17:25,912 --> 00:17:27,711 That's how you do it. 395 00:17:27,780 --> 00:17:30,547 Whoa. That just gave me chills. 396 00:17:30,616 --> 00:17:32,182 I know you have it in you. 397 00:17:32,251 --> 00:17:34,751 You turned into a bear to defend Spike. 398 00:17:34,820 --> 00:17:37,521 I guess I can be tough when I'm defending my friends. 399 00:17:37,590 --> 00:17:42,426 But when I'm just enforcing my rules, I feel unsure of myself. 400 00:17:42,495 --> 00:17:44,428 There's nothing to be unsure of. 401 00:17:44,497 --> 00:17:46,530 You're the leader for a reason. 402 00:17:46,599 --> 00:17:48,465 Make a decision and let it be known 403 00:17:48,534 --> 00:17:50,501 that the decision is final. 404 00:17:50,570 --> 00:17:52,703 And if that doesn't work, turn into a bear. 405 00:17:52,772 --> 00:17:54,238 [chuckle] 406 00:17:54,307 --> 00:17:55,572 That's good advice. 407 00:17:55,641 --> 00:17:57,241 I know it is. 408 00:17:57,310 --> 00:17:59,143 So what's your deal? 409 00:17:59,212 --> 00:18:01,145 Why do you think you're so bad at friendship? 410 00:18:01,214 --> 00:18:02,779 I don't want to talk about it. 411 00:18:02,848 --> 00:18:04,515 Oh, you have to. 412 00:18:04,584 --> 00:18:06,284 How else are you gonna solve your problems? 413 00:18:08,821 --> 00:18:11,455 Through feats of strength and fire duels, of course. 414 00:18:11,524 --> 00:18:13,223 Hiyah! 415 00:18:13,292 --> 00:18:15,359 [whoosh] 416 00:18:15,428 --> 00:18:17,361 [explosion] 417 00:18:17,430 --> 00:18:19,463 Uh,...how did that help? 418 00:18:19,532 --> 00:18:21,398 Crushing another dragon in competition 419 00:18:21,467 --> 00:18:25,235 establishes my dominance and makes me feel great! 420 00:18:25,304 --> 00:18:27,938 Right, but how do you think they feel? 421 00:18:28,007 --> 00:18:29,806 Humiliated! Ashamed! 422 00:18:29,875 --> 00:18:32,176 They probably want to run away and bury themselves 423 00:18:32,245 --> 00:18:33,710 under a rock and... 424 00:18:33,779 --> 00:18:35,379 ... never come out. 425 00:18:35,448 --> 00:18:37,247 They're probably sad. 426 00:18:37,316 --> 00:18:38,549 Kinda low. 427 00:18:38,618 --> 00:18:40,551 Definitely not happy. 428 00:18:40,620 --> 00:18:43,654 That's because that kind of competition can divide you. 429 00:18:43,723 --> 00:18:45,856 And it doesn't get to the heart of the issue. 430 00:18:45,925 --> 00:18:48,926 Talking about your feelings does. 431 00:18:48,995 --> 00:18:49,960 Achoo! 432 00:18:50,029 --> 00:18:51,762 [whoosh] 433 00:18:51,831 --> 00:18:53,830 I think I'm allergic to feelings. 434 00:18:53,899 --> 00:18:57,768 You know you don't have to be sappy or huggy-feely about it, 435 00:18:57,837 --> 00:19:00,971 but you should let your friends know how you feel. 436 00:19:01,040 --> 00:19:02,907 I know where we can start. 437 00:19:03,976 --> 00:19:05,209 Where? 438 00:19:05,278 --> 00:19:07,311 Oh. Spike. 439 00:19:07,380 --> 00:19:08,312 I got there. 440 00:19:11,050 --> 00:19:12,683 I think they're gone. 441 00:19:12,752 --> 00:19:14,585 They probably never want to see me again. 442 00:19:14,654 --> 00:19:15,586 [thud] 443 00:19:15,655 --> 00:19:17,754 Or ... they want to see you now. 444 00:19:17,823 --> 00:19:19,223 [gulp] 445 00:19:19,292 --> 00:19:20,991 Guess what, Spike? 446 00:19:21,060 --> 00:19:22,960 I know. I'm so sorry-- 447 00:19:23,029 --> 00:19:25,229 LET ME TALK ABOUT THIS! 448 00:19:25,298 --> 00:19:27,365 I feel... 449 00:19:29,368 --> 00:19:30,467 ... mad. 450 00:19:30,536 --> 00:19:31,468 [sigh] 451 00:19:31,537 --> 00:19:34,538 OK, that's a good first attempt. 452 00:19:34,607 --> 00:19:36,841 Now maybe try to be more specific. 453 00:19:41,347 --> 00:19:42,379 I'm... 454 00:19:42,448 --> 00:19:43,480 uhm... 455 00:19:43,549 --> 00:19:44,915 upset! 456 00:19:44,984 --> 00:19:46,416 You have every right to be. 457 00:19:46,485 --> 00:19:48,418 I KNOW I DO. 458 00:19:48,487 --> 00:19:50,721 And I know I need to tell you how I feel 459 00:19:50,790 --> 00:19:54,491 because my friend, Thorax said it would make me feel better. 460 00:19:54,560 --> 00:19:55,959 AND IT DOES! 461 00:19:56,028 --> 00:19:58,362 Yeah! And I have no problem telling you 462 00:19:58,431 --> 00:19:59,596 what you did was wrong 463 00:19:59,665 --> 00:20:01,398 because my friend Ember 464 00:20:01,467 --> 00:20:02,799 is helping me be more assertive. 465 00:20:02,868 --> 00:20:03,934 [thud] 466 00:20:04,003 --> 00:20:05,535 Whoa. 467 00:20:05,604 --> 00:20:06,503 Nice! 468 00:20:06,572 --> 00:20:08,538 Ha ha! 469 00:20:08,607 --> 00:20:10,841 You guys should be mad at me. 470 00:20:10,910 --> 00:20:13,310 I was so worried about how it could go wrong, 471 00:20:13,379 --> 00:20:14,979 I didn't even think about how it could go right. 472 00:20:16,482 --> 00:20:18,815 Can you forgive me? 473 00:20:18,884 --> 00:20:20,751 I really do feel better. 474 00:20:20,820 --> 00:20:23,053 So, yeah. I'm good. 475 00:20:23,122 --> 00:20:24,622 Me too. 476 00:20:27,693 --> 00:20:30,961 Ohhh.. again? 477 00:20:31,030 --> 00:20:32,529 [giggle] 478 00:20:32,598 --> 00:20:33,964 ♪ [chimes] ♪ 479 00:20:34,033 --> 00:20:36,433 No way! It's finally happening! 480 00:20:36,502 --> 00:20:38,302 I solved a friendship problem! 481 00:20:38,371 --> 00:20:40,337 Actually, you created the friendship problem 482 00:20:40,406 --> 00:20:41,872 by not trusting your friends. 483 00:20:41,941 --> 00:20:45,375 Yeah, but then I solved it by learning my lesson. 484 00:20:45,444 --> 00:20:46,810 I should have told my two friends 485 00:20:46,879 --> 00:20:48,612 about each other immediately, 486 00:20:48,681 --> 00:20:50,647 instead of assuming they wouldn't get along. 487 00:20:50,716 --> 00:20:52,449 Good job, Spike. 488 00:20:52,518 --> 00:20:54,651 Is this another part of pony friendship? 489 00:20:54,720 --> 00:20:56,720 Telling each other what you learned all the time? 490 00:20:56,789 --> 00:20:58,355 [giggle] 491 00:20:58,424 --> 00:20:59,389 Yeah, pretty much! 492 00:20:59,458 --> 00:21:00,757 Yep! 493 00:21:00,826 --> 00:21:02,959 [happy chatter] 494 00:21:03,028 --> 00:21:05,629 Spike: So! As a show of unity, 495 00:21:05,698 --> 00:21:08,098 I present the Dragon Fire Flame of Friendship 496 00:21:08,167 --> 00:21:09,800 to both Dragon Lord Ember 497 00:21:09,869 --> 00:21:12,769 and Thorax, Leader of the Changeling Pack. 498 00:21:12,838 --> 00:21:16,039 May the Flame of Friendship burn for eternity. 499 00:21:16,108 --> 00:21:20,644 [cheering] 500 00:21:20,713 --> 00:21:21,678 Achoo! 501 00:21:21,747 --> 00:21:23,413 [whoosh] 502 00:21:23,482 --> 00:21:24,749 [gasps all around] 503 00:21:26,485 --> 00:21:29,686 You should have more things made of rocks. 504 00:21:29,755 --> 00:21:31,656 [laughter]