1
00:00:03,470 --> 00:00:06,438
Rarity: I'm so sorry I lost
track of time on our picnic.
2
00:00:06,473 --> 00:00:09,174
I didn't mean for us to get
caught out here after dark,
3
00:00:09,209 --> 00:00:12,044
but there's really
nothing to be afraid of.
4
00:00:12,079 --> 00:00:14,679
The forest at night is the same
as the forest during the day...
5
00:00:14,714 --> 00:00:18,550
[whistling wind]
6
00:00:18,585 --> 00:00:21,253
...only darker.
7
00:00:21,288 --> 00:00:22,187
[thud]
8
00:00:22,222 --> 00:00:24,056
[teeth chattering]
9
00:00:24,091 --> 00:00:26,658
Still, maybe we should
hurry back to the cottage.
10
00:00:26,693 --> 00:00:27,593
[whoosh]
11
00:00:30,464 --> 00:00:32,064
Nothing to worry
about. No reason to...
12
00:00:32,099 --> 00:00:33,765
[rustling]
13
00:00:33,800 --> 00:00:37,569
[scary moaning]
14
00:00:37,604 --> 00:00:39,104
RUN!
15
00:00:40,140 --> 00:00:41,640
AAAHHHH!
16
00:00:41,675 --> 00:00:43,442
[fearful whimpering]
17
00:00:43,477 --> 00:00:45,811
[scary moaning]
18
00:00:46,680 --> 00:00:47,646
[thunderclap]
19
00:00:50,417 --> 00:00:52,451
[roar]
20
00:00:52,486 --> 00:00:54,053
[scream]
21
00:00:56,123 --> 00:01:00,359
Haw! Haw! Haw!
22
00:01:02,329 --> 00:01:05,497
Got ya! Ha ha ha!
23
00:01:05,532 --> 00:01:09,468
[gasping]
24
00:01:09,503 --> 00:01:12,637
That wasn't funny.
You really scared me.
25
00:01:12,672 --> 00:01:14,206
I hope you're happy.
26
00:01:14,241 --> 00:01:15,340
[low snarl]
27
00:01:16,776 --> 00:01:20,812
Nope. You're too easy.
You're scared of everything.
28
00:01:20,847 --> 00:01:22,414
That's not true!
29
00:01:23,683 --> 00:01:24,516
Boo.
30
00:01:24,551 --> 00:01:25,517
AAAHHHH!
31
00:01:25,552 --> 00:01:27,719
[chattering teeth]
32
00:01:33,360 --> 00:01:36,661
♪ My little pony,
my little pony ♪
33
00:01:36,696 --> 00:01:39,131
♪ Aaaahhh ♪
34
00:01:39,166 --> 00:01:41,199
♪ My little Pony ♪
35
00:01:41,234 --> 00:01:43,602
♪ I used to wonder what
friendship could be. ♪
36
00:01:43,637 --> 00:01:45,470
♪ My Little Pony ♪
37
00:01:45,505 --> 00:01:47,873
♪ Until you all shared
its magic with me. ♪
38
00:01:47,908 --> 00:01:50,142
♪ Big adventure! ♪
♪ Tons of fun ♪
39
00:01:50,177 --> 00:01:52,310
♪ A beautiful heart! ♪ ♪
Faithful and strong! ♪
40
00:01:52,345 --> 00:01:54,446
♪ Sharing kindness ♪
♪ it's an easy feat ♪
41
00:01:54,481 --> 00:01:56,448
♪ And magic makes it
all complete! ♪
42
00:01:56,483 --> 00:01:58,583
♪ To have my little pony ♪
43
00:01:58,618 --> 00:02:01,887
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
44
00:02:01,922 --> 00:02:04,423
♪♪
45
00:02:09,563 --> 00:02:13,198
I mean, how could you
not appreciate that?
46
00:02:13,233 --> 00:02:16,635
Because I don't think
being scared is very fun.
47
00:02:16,670 --> 00:02:19,271
I do! Your heart
gets all racey!
48
00:02:19,306 --> 00:02:24,176
Your hooves get all tingly.
Your mouth gets all dry-y.
49
00:02:24,211 --> 00:02:27,445
Actually, I don't like that
part, but the rest is great!
50
00:02:27,480 --> 00:02:31,750
See? Everypony likes a good
prank. They're just jokes.
51
00:02:31,785 --> 00:02:33,652
Rarity: Now, Rainbow Dash,
52
00:02:33,687 --> 00:02:35,787
I don't think Fluttershy
would have called us all here
53
00:02:35,822 --> 00:02:38,290
to talk about this if she
thought it was funny.
54
00:02:38,325 --> 00:02:41,293
Everypony has things they
like and things they don't.
55
00:02:41,328 --> 00:02:43,628
And scaring Fluttershy
is just lazy.
56
00:02:43,663 --> 00:02:46,364
LAZY?
57
00:02:46,399 --> 00:02:47,666
A prank isn't
very good
58
00:02:47,701 --> 00:02:49,501
if you're the only
pony laughing.
59
00:02:49,536 --> 00:02:51,303
But what if it's really,
really, really, really,
60
00:02:51,338 --> 00:02:52,904
really, really funny?
61
00:02:52,939 --> 00:02:54,940
And I can do funny.
62
00:02:54,975 --> 00:02:57,609
I know you can. I guess
the trick is making sure
63
00:02:57,644 --> 00:02:58,944
that your idea of funny
64
00:02:58,979 --> 00:03:00,679
matches the pony you're
pranking. That way-
65
00:03:00,714 --> 00:03:04,282
[fart sound]
66
00:03:04,317 --> 00:03:07,752
[laugh]
67
00:03:07,787 --> 00:03:11,256
[giggles]
68
00:03:11,291 --> 00:03:15,660
[screaming laughter]
69
00:03:15,695 --> 00:03:19,865
Good one, Rainbow! You have
to admit. That was funny.
70
00:03:20,900 --> 00:03:22,434
Not really.
71
00:03:22,469 --> 00:03:25,737
Yeah. A whoopee cushion
is like a joke shortcut.
72
00:03:25,772 --> 00:03:27,305
WHAT!?
73
00:03:27,340 --> 00:03:28,573
Rainbow: Honestly, Rainbow Dash,
74
00:03:28,608 --> 00:03:30,742
if you are not willing
to put forth the effort
75
00:03:30,777 --> 00:03:33,411
required to pull a prank
that everypony can enjoy,
76
00:03:33,446 --> 00:03:35,314
you may as well not
pull one at all.
77
00:03:37,017 --> 00:03:39,784
Fine. If you ponies
want effort,
78
00:03:39,819 --> 00:03:41,420
then that's just
what you'll get.
79
00:03:43,923 --> 00:03:45,724
I'm not sure she
understood what we meant.
80
00:03:47,861 --> 00:03:50,395
I know you're excited about
the Filly Guide cookie drive,
81
00:03:50,430 --> 00:03:52,464
but I still have to do
a few finishing touches
82
00:03:52,499 --> 00:03:53,599
on your uniform.
83
00:04:00,907 --> 00:04:02,907
Mmmm. Not bad.
84
00:04:02,942 --> 00:04:06,544
Hmm. "You asked for it."
85
00:04:06,579 --> 00:04:08,013
What does it mean?
86
00:04:08,048 --> 00:04:11,983
Hmm. I assume this is
Dash's idea of a prank.
87
00:04:12,018 --> 00:04:14,452
Which can only mean she's
rigged some kind of booby trap
88
00:04:14,487 --> 00:04:16,821
to your Filly Guide
uniform up there.
89
00:04:16,856 --> 00:04:18,890
So... how do we
get it down?
90
00:04:18,925 --> 00:04:21,426
We don't. If Dash thinks
I'm going to fall
91
00:04:21,461 --> 00:04:22,727
for whatever she's
got in mind,
92
00:04:22,762 --> 00:04:24,529
she's got another
thing coming.
93
00:04:24,564 --> 00:04:26,598
There's more uniforms
where that one came from.
94
00:04:33,807 --> 00:04:35,473
Mmm. The sewing machine
cake is actually better
95
00:04:35,508 --> 00:04:37,542
than the cake cake!
96
00:04:37,577 --> 00:04:39,577
RAINBOW DASH!
97
00:04:39,612 --> 00:04:46,385
[laughing]GOTCHA! Ha ha!
How's that for effort?
98
00:04:53,793 --> 00:04:54,760
[clang]
99
00:04:56,429 --> 00:04:57,729
What's all this, Applejack?
100
00:04:57,764 --> 00:04:59,764
I thought you were
gonna help me get ready
101
00:04:59,799 --> 00:05:01,599
for the Filly
Guide Cookie drive.
102
00:05:01,634 --> 00:05:04,869
Uh, yeah. Sorry about that,
but Rainbow Dash has been
103
00:05:04,904 --> 00:05:08,340
on a pranking tear and you
can never be too careful.
104
00:05:08,375 --> 00:05:10,575
Do you really think Dash
is gonna try to prank you
105
00:05:10,610 --> 00:05:11,810
in your sleep?
106
00:05:11,845 --> 00:05:13,945
Not if I have anything
to say about it.
107
00:05:13,980 --> 00:05:15,080
[click]
108
00:05:15,115 --> 00:05:16,648
See you in the
morning, sugar cube.
109
00:05:25,125 --> 00:05:25,990
[grunt]
110
00:05:26,025 --> 00:05:27,492
Huh?
111
00:05:27,527 --> 00:05:28,660
[crowing]
112
00:05:28,695 --> 00:05:29,761
Whooooaa.
113
00:05:29,796 --> 00:05:30,662
[splash]
114
00:05:32,899 --> 00:05:33,765
[clang]
115
00:05:35,602 --> 00:05:41,840
Ha! Still think I'm
lazy? Gotcha! Ha ha!
116
00:05:43,810 --> 00:05:46,878
[grunt] RAINBOW DASH!
117
00:05:46,913 --> 00:05:48,113
[splash]
118
00:05:48,148 --> 00:05:50,716
[oinking laugh]
119
00:05:53,052 --> 00:05:56,054
♪ [square dance
accordion music] ♪
120
00:06:00,493 --> 00:06:03,628
♪♪
121
00:06:03,663 --> 00:06:05,764
Ha ha! Got ya!
122
00:06:30,657 --> 00:06:31,690
[crash]
123
00:06:39,866 --> 00:06:40,966
Got ya!
124
00:06:43,803 --> 00:06:44,736
[clang]
125
00:06:49,676 --> 00:06:50,575
Got ya!
126
00:06:55,248 --> 00:06:57,649
[laughing]
127
00:06:59,686 --> 00:07:00,652
Got ya!
128
00:07:09,496 --> 00:07:11,696
Pinkie, we need
your help.
129
00:07:11,731 --> 00:07:13,531
OK!
130
00:07:13,566 --> 00:07:14,833
For what?
131
00:07:14,868 --> 00:07:17,068
Are you honestly going to
stand there and tell us
132
00:07:17,103 --> 00:07:18,970
you know nothing about all
the pranking Rainbow Dash
133
00:07:19,005 --> 00:07:20,238
has been doing?
134
00:07:20,273 --> 00:07:23,508
Oh, no. She's been
pranking up a storm!
135
00:07:23,543 --> 00:07:25,243
Did she get you, too?
136
00:07:25,278 --> 00:07:27,846
[laughs] Oh, yeah.
She and Gummy both...
137
00:07:30,984 --> 00:07:31,816
Boo.
138
00:07:31,851 --> 00:07:36,154
AHH-HAHAHA!
139
00:07:36,189 --> 00:07:38,490
They got me good.
140
00:07:38,525 --> 00:07:40,158
Well, she needs to stop.
141
00:07:40,193 --> 00:07:43,061
Stop? But pranks
are so much fun.
142
00:07:43,096 --> 00:07:45,663
Not for everypony and it
doesn't seem like Dash
143
00:07:45,698 --> 00:07:47,866
is taking the time to
find out who enjoys them
144
00:07:47,901 --> 00:07:49,034
and who doesn't.
145
00:07:51,137 --> 00:07:54,506
Uh, since you and Dash
share such an... affinity
146
00:07:54,541 --> 00:07:58,042
for pranking, we thought you
might be able to get her to,
147
00:07:58,077 --> 00:08:00,612
um... quit it.
148
00:08:10,256 --> 00:08:12,156
Hey, Rainbow Dash!
149
00:08:12,191 --> 00:08:15,593
I have something very
important to tell you.
150
00:08:15,628 --> 00:08:17,095
Pinkie! Hey.
151
00:08:17,130 --> 00:08:20,665
I actually have something
totally important to tell you!
152
00:08:20,700 --> 00:08:22,734
You do? Oh.
You go first!
153
00:08:24,837 --> 00:08:28,139
OK, you know how I've
been pranking everypony?
154
00:08:28,174 --> 00:08:31,309
Yeah. It's been
pretty funny.
155
00:08:31,344 --> 00:08:33,578
I-I mean, actually,
156
00:08:33,613 --> 00:08:36,247
that's what I have
to talk to you about.
157
00:08:36,282 --> 00:08:37,615
Here, have a cookie.
158
00:08:37,650 --> 00:08:38,850
Oooh. Thanks.
159
00:08:40,787 --> 00:08:43,154
So I got to thinking,
why waste my time
160
00:08:43,189 --> 00:08:45,723
pranking every
pony one at a time,
161
00:08:45,758 --> 00:08:48,226
when I could prank
everypony at once!?
162
00:08:48,261 --> 00:08:53,598
Wow. Everypony at
once? That sounds amazing.
163
00:08:53,633 --> 00:08:56,901
Uh. Wait. I mean,
it's not...
164
00:08:56,936 --> 00:08:59,337
You don't even know
what it is yet.
165
00:08:59,372 --> 00:09:02,907
Pinkie, this is going to
be the best prank ever!
166
00:09:02,942 --> 00:09:05,310
I special ordered
these joke cookies
167
00:09:05,345 --> 00:09:07,679
so the colors would
match my mane.
168
00:09:07,714 --> 00:09:08,847
And...?
169
00:09:08,882 --> 00:09:13,084
And I'm gonna switch them
with the Filly Guide Cookies.
170
00:09:13,119 --> 00:09:14,986
When Scootaloo and
her friends sell them,
171
00:09:15,021 --> 00:09:18,089
everypony in town's gonna
get a rainbow mouth,
172
00:09:18,124 --> 00:09:23,228
courtesy of Rainbow Dash, ha
ha! It's gonna be so awesome.
173
00:09:25,064 --> 00:09:26,965
Uh, I don't know.
174
00:09:27,000 --> 00:09:29,734
I mean, it doesn't really
seem all that funny.
175
00:09:29,769 --> 00:09:31,269
WHAT!?
176
00:09:31,304 --> 00:09:34,272
Maybe this is a good time to
stop pranking for a while.
177
00:09:34,307 --> 00:09:35,940
The other ponies
in town have--
178
00:09:35,975 --> 00:09:40,645
STOP!? No way! This prank
is happening, Pinkie.
179
00:09:40,680 --> 00:09:43,181
And it's going to
be hilarious!
180
00:09:46,886 --> 00:09:48,019
[munch]
181
00:09:55,728 --> 00:09:59,230
Pinkie! What's the deal? I
told you I needed your help
182
00:09:59,265 --> 00:10:00,865
switching out all the
Filly Guide Cookies
183
00:10:00,900 --> 00:10:02,066
for the joke cookies.
184
00:10:02,101 --> 00:10:04,903
But when you didn't show, I
had to do it all by myself!
185
00:10:07,407 --> 00:10:08,906
Uh, Pinkie?
186
00:10:08,941 --> 00:10:10,175
[cough]
187
00:10:12,712 --> 00:10:15,747
Wow. Your face is
still pretty rainbowed.
188
00:10:15,782 --> 00:10:20,151
Yeah. I haven't really [cough]
[cough] been feeling well,
189
00:10:20,186 --> 00:10:21,953
and these joke cookies
are the only thing
190
00:10:21,988 --> 00:10:23,755
that makes me feel better.
191
00:10:25,958 --> 00:10:28,326
You don't have any
more, do you?
192
00:10:28,361 --> 00:10:31,896
Uh, no. I just told you. I
used them all for the prank.
193
00:10:31,931 --> 00:10:33,731
Oh.
194
00:10:33,766 --> 00:10:36,034
Pretty soon, the CMCs
will start selling them
195
00:10:36,069 --> 00:10:37,902
to every pony in town.
196
00:10:37,937 --> 00:10:40,204
Ponies will open their
boxes and start eating.
197
00:10:40,239 --> 00:10:42,407
Then all of their teeth
will turn rainbow-colored
198
00:10:42,442 --> 00:10:44,375
and they'll know it was me.
199
00:10:44,410 --> 00:10:47,745
It's gonna be so awesome! Come
on. You don't want to miss it.
200
00:10:47,780 --> 00:10:53,217
Actually, [cough] I don't
think I can even stand up...
201
00:10:53,252 --> 00:10:55,720
UNLESS YOU'VE GOT
MORE COOKIES!
202
00:10:55,755 --> 00:11:00,725
Agh! On second thought, maybe
you better stay here and rest.
203
00:11:00,760 --> 00:11:03,327
[sigh] Yeah. You're right.
204
00:11:03,362 --> 00:11:07,098
Sorry to miss out. I'm sure
it's going to be hilarious.
205
00:11:10,269 --> 00:11:13,271
♪ [upbeat banjo] ♪
206
00:11:18,845 --> 00:11:22,146
All right, who's ready
to sell some cookies?
207
00:11:22,181 --> 00:11:23,481
All: ME!
208
00:11:23,516 --> 00:11:25,083
Look, here, Rainbow Dash.
209
00:11:25,118 --> 00:11:27,719
I know you promised
Scootaloo you'd help out,
210
00:11:27,754 --> 00:11:29,420
but I don't want
none of your pranks
211
00:11:29,455 --> 00:11:31,322
ruinin' these
fillies' night.
212
00:11:31,357 --> 00:11:33,458
Look, I'll be with
you the whole night
213
00:11:33,493 --> 00:11:35,927
so you can totally
keep an eye on me.
214
00:11:35,962 --> 00:11:38,496
Come on, Applejack,
let's get started.
215
00:11:38,531 --> 00:11:41,199
Yeah! We've got a lot
of ground to cover.
216
00:11:41,234 --> 00:11:43,134
We wanna hit every
house in Ponyville!
217
00:11:43,169 --> 00:11:46,104
♪♪
218
00:11:46,139 --> 00:11:50,208
Come on! You heard her.
Every house in Ponyville.
219
00:11:50,243 --> 00:11:51,209
Heh heh heh.
220
00:11:51,244 --> 00:11:55,279
♪♪
221
00:11:55,314 --> 00:11:56,181
[knock knock]
222
00:11:57,850 --> 00:11:58,950
[growl]
223
00:11:58,985 --> 00:12:00,185
[scream]
224
00:12:11,864 --> 00:12:12,897
[knock knock]
225
00:12:44,897 --> 00:12:51,903
[laughing]
226
00:12:54,207 --> 00:12:56,340
Applejack: I think you
three should be real proud.
227
00:12:56,375 --> 00:12:59,143
Y'all did a mighty impressive
job for your first go-round.
228
00:12:59,178 --> 00:13:01,946
You took the words right
out of my mouth, Applejack.
229
00:13:01,981 --> 00:13:03,982
Isn't that right,
Rainbow Dash?
230
00:13:07,520 --> 00:13:10,288
Any minute now.
231
00:13:10,323 --> 00:13:12,957
Uh...any minute now, what?
232
00:13:12,992 --> 00:13:15,393
Huh? Oh. Uh, nothing.
233
00:13:15,428 --> 00:13:17,995
Have you guys noticed
how quiet it's gotten?
234
00:13:18,030 --> 00:13:20,097
I mean, it's still
early, right?
235
00:13:20,132 --> 00:13:21,532
Of course it's quiet.
236
00:13:21,567 --> 00:13:23,100
Ponies can't talk
while they're eating
237
00:13:23,135 --> 00:13:25,036
those fabulous cookies!
238
00:13:25,071 --> 00:13:26,037
You think?!
239
00:13:26,072 --> 00:13:27,338
Of course.
240
00:13:27,373 --> 00:13:30,942
They're probably all in
a cookie coma right now.
241
00:13:30,977 --> 00:13:33,845
Huh. Maybe you're
right. I'll go check.
242
00:13:42,188 --> 00:13:44,088
What is going on?
243
00:13:48,294 --> 00:13:51,262
OK, definite
cookie-eating happening.
244
00:13:51,297 --> 00:13:53,497
But where is everypony?
245
00:13:53,532 --> 00:13:56,934
They must have seen their
rainbow mouths by now.
246
00:13:56,969 --> 00:13:59,437
They should all be running
out into the streets.
247
00:13:59,472 --> 00:14:01,940
Unless everypony
went to bed early.
248
00:14:05,978 --> 00:14:06,878
Pinkie?
249
00:14:06,913 --> 00:14:09,914
♪ [mysterious] ♪
250
00:14:15,121 --> 00:14:16,554
The whole town
got the cookies
251
00:14:16,589 --> 00:14:19,223
and now everypony is
shut up in their houses!
252
00:14:19,258 --> 00:14:20,925
You don't think there's
something wrong
253
00:14:20,960 --> 00:14:23,261
with the joke
cookies, do you?
254
00:14:23,296 --> 00:14:24,863
[clatter]
255
00:14:27,199 --> 00:14:30,334
[crashing tins]
256
00:14:30,369 --> 00:14:33,404
Mrs. Cake! Whew.
Have you seen Pinkie?
257
00:14:33,439 --> 00:14:35,373
I was thinking I might
have something to do
258
00:14:35,408 --> 00:14:36,507
with her not feeling great.
259
00:14:40,346 --> 00:14:43,447
Uh, Mrs. Cake?
260
00:14:43,482 --> 00:14:46,550
[munching]
261
00:14:46,585 --> 00:14:50,588
Cooookies! Cooooookies!
262
00:14:50,623 --> 00:14:53,091
Uhhhhh...I can see you're
busy. I'll come back.
263
00:14:54,694 --> 00:14:55,894
[crash]
264
00:14:58,164 --> 00:15:01,332
COOOOKIEEEES!
265
00:15:01,367 --> 00:15:03,434
[scream]
266
00:15:03,469 --> 00:15:06,704
More coookies.
267
00:15:06,739 --> 00:15:09,273
COOOOKIEEEES....
268
00:15:09,308 --> 00:15:10,508
COOOOKIEEEES....
269
00:15:14,480 --> 00:15:18,582
COOOOKIEEEES....
270
00:15:18,617 --> 00:15:22,720
More coookies
271
00:15:22,755 --> 00:15:26,424
♪ [horror music] ♪
272
00:15:26,459 --> 00:15:29,593
More cookies!
273
00:15:29,628 --> 00:15:32,363
♪♪
274
00:15:32,398 --> 00:15:34,699
[zombie noises]
275
00:15:35,701 --> 00:15:37,234
[panting]
276
00:15:37,269 --> 00:15:40,271
♪♪
277
00:15:45,211 --> 00:15:48,346
Twilight! You've gotta come
with me to Sugarcube Corner.
278
00:15:48,381 --> 00:15:50,614
Something's going
on with the Cakes.
279
00:15:50,649 --> 00:15:52,616
Well, not something, exactly.
280
00:15:52,651 --> 00:15:55,453
I mean, it may have something
to do with these joke cookies.
281
00:15:57,690 --> 00:16:00,524
COOOKIEEEEES...
282
00:16:00,559 --> 00:16:02,093
Oh no.
283
00:16:02,128 --> 00:16:04,362
COOOOKIEEEEES.....
284
00:16:06,165 --> 00:16:07,031
[whimper]
285
00:16:10,269 --> 00:16:11,102
Fluttershy?
286
00:16:11,137 --> 00:16:12,470
COOOOKIEEEEES.....
287
00:16:12,505 --> 00:16:14,372
[growls]
288
00:16:15,374 --> 00:16:16,374
[slam]
289
00:16:16,409 --> 00:16:19,210
[panting]
290
00:16:19,245 --> 00:16:26,217
COOOOKIEEEEES.....
291
00:16:26,252 --> 00:16:27,285
♪ horror sting ♪
292
00:16:27,686 --> 00:16:29,253
[crash]
293
00:16:29,288 --> 00:16:32,490
COOOOKIEEEEES.....
294
00:16:34,126 --> 00:16:36,127
You sure you don't mind
us all coming over?
295
00:16:36,162 --> 00:16:37,762
Oh, of course not.
296
00:16:37,797 --> 00:16:39,663
I think the girls have
earned a little celebration
297
00:16:39,698 --> 00:16:41,232
for all of their hard work.
298
00:16:41,267 --> 00:16:44,702
And I have plenty of sewing
machine cake left over.
299
00:16:44,737 --> 00:16:47,171
Unless, anypony
wants a cookie.
300
00:16:47,206 --> 00:16:48,773
Don't touch those!
301
00:16:48,808 --> 00:16:51,542
Oh! There is certainly
no call for that.
302
00:16:51,577 --> 00:16:53,644
There is plenty
for everypony.
303
00:16:53,679 --> 00:16:55,679
Come on! We've got
to get out of here.
304
00:16:55,714 --> 00:16:58,249
What in tarnation are
you going on about?
305
00:16:58,284 --> 00:17:00,484
There's no time! You
have to follow me!
306
00:17:00,519 --> 00:17:03,554
Oh, Rainbow Dash, if you
want all those cookies,
307
00:17:03,589 --> 00:17:06,657
you will have to buy them,
just like everypony else.
308
00:17:06,692 --> 00:17:08,125
I don't want the cookies-
309
00:17:08,160 --> 00:17:12,296
[zombie noises]
310
00:17:12,331 --> 00:17:14,265
--but they do.
311
00:17:14,300 --> 00:17:16,200
Whhh-what's happening?
312
00:17:16,235 --> 00:17:18,302
I'll explain later! Come on!
313
00:17:18,337 --> 00:17:20,338
COOOOOOOKIEEEEEEESSSSS!
314
00:17:22,108 --> 00:17:24,241
We need to find
somewhere to hide!
315
00:17:24,276 --> 00:17:26,644
[zombie noises]
316
00:17:26,679 --> 00:17:28,479
Cooooookies.
317
00:17:29,482 --> 00:17:30,381
This way!
318
00:17:30,416 --> 00:17:33,284
[zombie noises]
319
00:17:36,889 --> 00:17:38,556
[hammering]
320
00:17:42,128 --> 00:17:44,195
Did we lose them?
321
00:17:46,165 --> 00:17:49,300
Why are we running from
the ponies of Ponyville?
322
00:17:49,335 --> 00:17:53,104
What happened to
all of our friends?
323
00:17:53,139 --> 00:17:55,473
I think it's something
in the cookies.
324
00:17:55,508 --> 00:17:57,875
Uh, that's ridiculous.
325
00:17:57,910 --> 00:18:00,644
Filly Guide Cookies
haven't changed for years.
326
00:18:00,679 --> 00:18:02,780
It's not like there's a new
ingredient that's turning
327
00:18:02,815 --> 00:18:05,216
the whole town into
cookie-craving zombies.
328
00:18:07,253 --> 00:18:09,587
Unless there is.
329
00:18:09,622 --> 00:18:11,355
What are you saying?
330
00:18:11,390 --> 00:18:13,858
What did you do?
331
00:18:13,893 --> 00:18:20,764
COOKIEEEES.....
332
00:18:20,799 --> 00:18:22,500
Cover the windows!
333
00:18:22,535 --> 00:18:24,635
COOOOOOKIIEEEEEEEES!
334
00:18:24,670 --> 00:18:27,672
♪ [dramatic] ♪
335
00:18:35,247 --> 00:18:38,315
OK. So, I may have switched
all the Filly Guide Cookies
336
00:18:38,350 --> 00:18:40,251
for joke cookies that
were supposed to make
337
00:18:40,286 --> 00:18:42,620
ponies' mouths rainbow, but
somehow turned everypony
338
00:18:42,655 --> 00:18:45,356
into mindless cookie-eating
zombies instead.
339
00:18:45,391 --> 00:18:48,192
I figure we just hide out here
until the effects wear off
340
00:18:48,227 --> 00:18:50,628
and as long as nopony
else eats the cookies,
341
00:18:50,663 --> 00:18:52,329
we'll be fine
342
00:18:52,364 --> 00:18:55,699
That's lovely, darling,
except for one thing...
343
00:18:55,734 --> 00:18:59,503
We've already eaten them.
344
00:18:59,538 --> 00:19:02,373
[zombie noises]
345
00:19:02,408 --> 00:19:06,410
Looks like your prank
up and backfired.
346
00:19:06,445 --> 00:19:07,612
[scream]
347
00:19:09,548 --> 00:19:14,752
COOOOKIEEEES!
348
00:19:14,787 --> 00:19:15,886
[gasp]
349
00:19:15,921 --> 00:19:20,658
Cooooookies...
350
00:19:20,693 --> 00:19:22,359
More... Cookies...
351
00:19:22,394 --> 00:19:24,562
No. Stay away. They're
making you sick!
352
00:19:24,597 --> 00:19:26,430
You don't want these.
353
00:19:26,465 --> 00:19:32,369
But we dooo. We want COOKIES.
354
00:19:32,404 --> 00:19:36,307
Please. Stop! I never
meant for this to happen.
355
00:19:36,342 --> 00:19:38,275
It was just a harmless prank.
356
00:19:38,310 --> 00:19:42,780
It was supposed to be funny.
But this isn't funny at all!
357
00:19:42,815 --> 00:19:44,582
Pinkie (normal voice)
Exactly!
358
00:19:49,021 --> 00:19:50,454
What?
359
00:19:50,489 --> 00:19:52,790
Wait. What's happening?
360
00:19:52,825 --> 00:19:55,326
Just delighting in
pranking the prankster.
361
00:19:55,361 --> 00:19:56,827
He-heh, yeah.
362
00:19:56,862 --> 00:20:00,231
How does it feel to get
some of your own medicine?
363
00:20:00,266 --> 00:20:04,001
So, you're not sick?
None of you are?
364
00:20:04,036 --> 00:20:06,437
Of course not, silly.
365
00:20:06,472 --> 00:20:07,705
Everyone: GOTCHA!
366
00:20:09,842 --> 00:20:13,344
This... was all... a PRANK?
367
00:20:13,379 --> 00:20:16,013
Yep. And you can
thank Pinkie Pie.
368
00:20:16,048 --> 00:20:18,849
After you told her about your
plan to prank the whole town,
369
00:20:18,884 --> 00:20:21,485
she got everypony together
and came up with a way
370
00:20:21,520 --> 00:20:23,721
to turn the tables on you.
371
00:20:23,756 --> 00:20:26,590
Aw, shucks. It was nothing.
372
00:20:26,625 --> 00:20:28,792
Just a little something
I threw together.
373
00:20:28,827 --> 00:20:30,527
Uh...
374
00:20:30,562 --> 00:20:32,997
Wow. You should
see your face.
375
00:20:33,032 --> 00:20:35,899
Ha ha! Talk about funny!
376
00:20:35,934 --> 00:20:38,936
Well, I don't think
it's very funny!
377
00:20:38,971 --> 00:20:42,940
And I'm the one that got
pranked. I was really scared.
378
00:20:42,975 --> 00:20:44,975
I thought I made everypony sick.
379
00:20:45,010 --> 00:20:46,510
You can't just go around...
380
00:20:46,545 --> 00:20:48,746
Pranking whoever
you feel like?
381
00:20:48,781 --> 00:20:51,315
Without thinking about how
it might make them feel?
382
00:20:51,350 --> 00:20:52,883
Or if they'd even enjoy it?
383
00:20:52,918 --> 00:20:54,752
Or think it's funny?
384
00:20:54,787 --> 00:20:59,923
Yeah! Oh. I see
what you did there.
385
00:20:59,958 --> 00:21:01,925
Pranks can be a lot
of fun when everypony
386
00:21:01,960 --> 00:21:04,728
has a good time. I thought
you just needed to see
387
00:21:04,763 --> 00:21:06,930
what it's like
when they don't.
388
00:21:06,965 --> 00:21:10,634
I guess I did. I'm
sorry, everypony.
389
00:21:10,669 --> 00:21:13,671
I haven't really been thinking
about how other ponies feel.
390
00:21:13,706 --> 00:21:16,540
Well, I hope you
learned your lesson.
391
00:21:16,575 --> 00:21:19,610
Totally! You ponies pulled
off an amazing prank.
392
00:21:19,645 --> 00:21:21,879
I'll have to work
extra hard to top it.
393
00:21:21,914 --> 00:21:24,648
[crickets]
394
00:21:24,683 --> 00:21:25,883
Gotcha!
395
00:21:25,918 --> 00:21:29,920
[laughter]