1 00:00:03,470 --> 00:00:06,438 Rarity: I'm so sorry I lost track of time on our picnic. 2 00:00:06,473 --> 00:00:09,174 I didn't mean for us to get caught out here after dark, 3 00:00:09,209 --> 00:00:12,044 but there's really nothing to be afraid of. 4 00:00:12,079 --> 00:00:14,679 The forest at night is the same as the forest during the day... 5 00:00:14,714 --> 00:00:18,550 [whistling wind] 6 00:00:18,585 --> 00:00:21,253 ...only darker. 7 00:00:21,288 --> 00:00:22,187 [thud] 8 00:00:22,222 --> 00:00:24,056 [teeth chattering] 9 00:00:24,091 --> 00:00:26,658 Still, maybe we should hurry back to the cottage. 10 00:00:26,693 --> 00:00:27,593 [whoosh] 11 00:00:30,464 --> 00:00:32,064 Nothing to worry about. No reason to... 12 00:00:32,099 --> 00:00:33,765 [rustling] 13 00:00:33,800 --> 00:00:37,569 [scary moaning] 14 00:00:37,604 --> 00:00:39,104 RUN! 15 00:00:40,140 --> 00:00:41,640 AAAHHHH! 16 00:00:41,675 --> 00:00:43,442 [fearful whimpering] 17 00:00:43,477 --> 00:00:45,811 [scary moaning] 18 00:00:46,680 --> 00:00:47,646 [thunderclap] 19 00:00:50,417 --> 00:00:52,451 [roar] 20 00:00:52,486 --> 00:00:54,053 [scream] 21 00:00:56,123 --> 00:01:00,359 Haw! Haw! Haw! 22 00:01:02,329 --> 00:01:05,497 Got ya! Ha ha ha! 23 00:01:05,532 --> 00:01:09,468 [gasping] 24 00:01:09,503 --> 00:01:12,637 That wasn't funny. You really scared me. 25 00:01:12,672 --> 00:01:14,206 I hope you're happy. 26 00:01:14,241 --> 00:01:15,340 [low snarl] 27 00:01:16,776 --> 00:01:20,812 Nope. You're too easy. You're scared of everything. 28 00:01:20,847 --> 00:01:22,414 That's not true! 29 00:01:23,683 --> 00:01:24,516 Boo. 30 00:01:24,551 --> 00:01:25,517 AAAHHHH! 31 00:01:25,552 --> 00:01:27,719 [chattering teeth] 32 00:01:33,360 --> 00:01:36,661 ♪ My little pony, my little pony ♪ 33 00:01:36,696 --> 00:01:39,131 ♪ Aaaahhh ♪ 34 00:01:39,166 --> 00:01:41,199 ♪ My little Pony ♪ 35 00:01:41,234 --> 00:01:43,602 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 36 00:01:43,637 --> 00:01:45,470 ♪ My Little Pony ♪ 37 00:01:45,505 --> 00:01:47,873 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 38 00:01:47,908 --> 00:01:50,142 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 39 00:01:50,177 --> 00:01:52,310 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 40 00:01:52,345 --> 00:01:54,446 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 41 00:01:54,481 --> 00:01:56,448 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 42 00:01:56,483 --> 00:01:58,583 ♪ To have my little pony ♪ 43 00:01:58,618 --> 00:02:01,887 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 44 00:02:01,922 --> 00:02:04,423 ♪♪ 45 00:02:09,563 --> 00:02:13,198 I mean, how could you not appreciate that? 46 00:02:13,233 --> 00:02:16,635 Because I don't think being scared is very fun. 47 00:02:16,670 --> 00:02:19,271 I do! Your heart gets all racey! 48 00:02:19,306 --> 00:02:24,176 Your hooves get all tingly. Your mouth gets all dry-y. 49 00:02:24,211 --> 00:02:27,445 Actually, I don't like that part, but the rest is great! 50 00:02:27,480 --> 00:02:31,750 See? Everypony likes a good prank. They're just jokes. 51 00:02:31,785 --> 00:02:33,652 Rarity: Now, Rainbow Dash, 52 00:02:33,687 --> 00:02:35,787 I don't think Fluttershy would have called us all here 53 00:02:35,822 --> 00:02:38,290 to talk about this if she thought it was funny. 54 00:02:38,325 --> 00:02:41,293 Everypony has things they like and things they don't. 55 00:02:41,328 --> 00:02:43,628 And scaring Fluttershy is just lazy. 56 00:02:43,663 --> 00:02:46,364 LAZY? 57 00:02:46,399 --> 00:02:47,666 A prank isn't very good 58 00:02:47,701 --> 00:02:49,501 if you're the only pony laughing. 59 00:02:49,536 --> 00:02:51,303 But what if it's really, really, really, really, 60 00:02:51,338 --> 00:02:52,904 really, really funny? 61 00:02:52,939 --> 00:02:54,940 And I can do funny. 62 00:02:54,975 --> 00:02:57,609 I know you can. I guess the trick is making sure 63 00:02:57,644 --> 00:02:58,944 that your idea of funny 64 00:02:58,979 --> 00:03:00,679 matches the pony you're pranking. That way- 65 00:03:00,714 --> 00:03:04,282 [fart sound] 66 00:03:04,317 --> 00:03:07,752 [laugh] 67 00:03:07,787 --> 00:03:11,256 [giggles] 68 00:03:11,291 --> 00:03:15,660 [screaming laughter] 69 00:03:15,695 --> 00:03:19,865 Good one, Rainbow! You have to admit. That was funny. 70 00:03:20,900 --> 00:03:22,434 Not really. 71 00:03:22,469 --> 00:03:25,737 Yeah. A whoopee cushion is like a joke shortcut. 72 00:03:25,772 --> 00:03:27,305 WHAT!? 73 00:03:27,340 --> 00:03:28,573 Rainbow: Honestly, Rainbow Dash, 74 00:03:28,608 --> 00:03:30,742 if you are not willing to put forth the effort 75 00:03:30,777 --> 00:03:33,411 required to pull a prank that everypony can enjoy, 76 00:03:33,446 --> 00:03:35,314 you may as well not pull one at all. 77 00:03:37,017 --> 00:03:39,784 Fine. If you ponies want effort, 78 00:03:39,819 --> 00:03:41,420 then that's just what you'll get. 79 00:03:43,923 --> 00:03:45,724 I'm not sure she understood what we meant. 80 00:03:47,861 --> 00:03:50,395 I know you're excited about the Filly Guide cookie drive, 81 00:03:50,430 --> 00:03:52,464 but I still have to do a few finishing touches 82 00:03:52,499 --> 00:03:53,599 on your uniform. 83 00:04:00,907 --> 00:04:02,907 Mmmm. Not bad. 84 00:04:02,942 --> 00:04:06,544 Hmm. "You asked for it." 85 00:04:06,579 --> 00:04:08,013 What does it mean? 86 00:04:08,048 --> 00:04:11,983 Hmm. I assume this is Dash's idea of a prank. 87 00:04:12,018 --> 00:04:14,452 Which can only mean she's rigged some kind of booby trap 88 00:04:14,487 --> 00:04:16,821 to your Filly Guide uniform up there. 89 00:04:16,856 --> 00:04:18,890 So... how do we get it down? 90 00:04:18,925 --> 00:04:21,426 We don't. If Dash thinks I'm going to fall 91 00:04:21,461 --> 00:04:22,727 for whatever she's got in mind, 92 00:04:22,762 --> 00:04:24,529 she's got another thing coming. 93 00:04:24,564 --> 00:04:26,598 There's more uniforms where that one came from. 94 00:04:33,807 --> 00:04:35,473 Mmm. The sewing machine cake is actually better 95 00:04:35,508 --> 00:04:37,542 than the cake cake! 96 00:04:37,577 --> 00:04:39,577 RAINBOW DASH! 97 00:04:39,612 --> 00:04:46,385 [laughing]GOTCHA! Ha ha! How's that for effort? 98 00:04:53,793 --> 00:04:54,760 [clang] 99 00:04:56,429 --> 00:04:57,729 What's all this, Applejack? 100 00:04:57,764 --> 00:04:59,764 I thought you were gonna help me get ready 101 00:04:59,799 --> 00:05:01,599 for the Filly Guide Cookie drive. 102 00:05:01,634 --> 00:05:04,869 Uh, yeah. Sorry about that, but Rainbow Dash has been 103 00:05:04,904 --> 00:05:08,340 on a pranking tear and you can never be too careful. 104 00:05:08,375 --> 00:05:10,575 Do you really think Dash is gonna try to prank you 105 00:05:10,610 --> 00:05:11,810 in your sleep? 106 00:05:11,845 --> 00:05:13,945 Not if I have anything to say about it. 107 00:05:13,980 --> 00:05:15,080 [click] 108 00:05:15,115 --> 00:05:16,648 See you in the morning, sugar cube. 109 00:05:25,125 --> 00:05:25,990 [grunt] 110 00:05:26,025 --> 00:05:27,492 Huh? 111 00:05:27,527 --> 00:05:28,660 [crowing] 112 00:05:28,695 --> 00:05:29,761 Whooooaa. 113 00:05:29,796 --> 00:05:30,662 [splash] 114 00:05:32,899 --> 00:05:33,765 [clang] 115 00:05:35,602 --> 00:05:41,840 Ha! Still think I'm lazy? Gotcha! Ha ha! 116 00:05:43,810 --> 00:05:46,878 [grunt] RAINBOW DASH! 117 00:05:46,913 --> 00:05:48,113 [splash] 118 00:05:48,148 --> 00:05:50,716 [oinking laugh] 119 00:05:53,052 --> 00:05:56,054 ♪ [square dance accordion music] ♪ 120 00:06:00,493 --> 00:06:03,628 ♪♪ 121 00:06:03,663 --> 00:06:05,764 Ha ha! Got ya! 122 00:06:30,657 --> 00:06:31,690 [crash] 123 00:06:39,866 --> 00:06:40,966 Got ya! 124 00:06:43,803 --> 00:06:44,736 [clang] 125 00:06:49,676 --> 00:06:50,575 Got ya! 126 00:06:55,248 --> 00:06:57,649 [laughing] 127 00:06:59,686 --> 00:07:00,652 Got ya! 128 00:07:09,496 --> 00:07:11,696 Pinkie, we need your help. 129 00:07:11,731 --> 00:07:13,531 OK! 130 00:07:13,566 --> 00:07:14,833 For what? 131 00:07:14,868 --> 00:07:17,068 Are you honestly going to stand there and tell us 132 00:07:17,103 --> 00:07:18,970 you know nothing about all the pranking Rainbow Dash 133 00:07:19,005 --> 00:07:20,238 has been doing? 134 00:07:20,273 --> 00:07:23,508 Oh, no. She's been pranking up a storm! 135 00:07:23,543 --> 00:07:25,243 Did she get you, too? 136 00:07:25,278 --> 00:07:27,846 [laughs] Oh, yeah. She and Gummy both... 137 00:07:30,984 --> 00:07:31,816 Boo. 138 00:07:31,851 --> 00:07:36,154 AHH-HAHAHA! 139 00:07:36,189 --> 00:07:38,490 They got me good. 140 00:07:38,525 --> 00:07:40,158 Well, she needs to stop. 141 00:07:40,193 --> 00:07:43,061 Stop? But pranks are so much fun. 142 00:07:43,096 --> 00:07:45,663 Not for everypony and it doesn't seem like Dash 143 00:07:45,698 --> 00:07:47,866 is taking the time to find out who enjoys them 144 00:07:47,901 --> 00:07:49,034 and who doesn't. 145 00:07:51,137 --> 00:07:54,506 Uh, since you and Dash share such an... affinity 146 00:07:54,541 --> 00:07:58,042 for pranking, we thought you might be able to get her to, 147 00:07:58,077 --> 00:08:00,612 um... quit it. 148 00:08:10,256 --> 00:08:12,156 Hey, Rainbow Dash! 149 00:08:12,191 --> 00:08:15,593 I have something very important to tell you. 150 00:08:15,628 --> 00:08:17,095 Pinkie! Hey. 151 00:08:17,130 --> 00:08:20,665 I actually have something totally important to tell you! 152 00:08:20,700 --> 00:08:22,734 You do? Oh. You go first! 153 00:08:24,837 --> 00:08:28,139 OK, you know how I've been pranking everypony? 154 00:08:28,174 --> 00:08:31,309 Yeah. It's been pretty funny. 155 00:08:31,344 --> 00:08:33,578 I-I mean, actually, 156 00:08:33,613 --> 00:08:36,247 that's what I have to talk to you about. 157 00:08:36,282 --> 00:08:37,615 Here, have a cookie. 158 00:08:37,650 --> 00:08:38,850 Oooh. Thanks. 159 00:08:40,787 --> 00:08:43,154 So I got to thinking, why waste my time 160 00:08:43,189 --> 00:08:45,723 pranking every pony one at a time, 161 00:08:45,758 --> 00:08:48,226 when I could prank everypony at once!? 162 00:08:48,261 --> 00:08:53,598 Wow. Everypony at once? That sounds amazing. 163 00:08:53,633 --> 00:08:56,901 Uh. Wait. I mean, it's not... 164 00:08:56,936 --> 00:08:59,337 You don't even know what it is yet. 165 00:08:59,372 --> 00:09:02,907 Pinkie, this is going to be the best prank ever! 166 00:09:02,942 --> 00:09:05,310 I special ordered these joke cookies 167 00:09:05,345 --> 00:09:07,679 so the colors would match my mane. 168 00:09:07,714 --> 00:09:08,847 And...? 169 00:09:08,882 --> 00:09:13,084 And I'm gonna switch them with the Filly Guide Cookies. 170 00:09:13,119 --> 00:09:14,986 When Scootaloo and her friends sell them, 171 00:09:15,021 --> 00:09:18,089 everypony in town's gonna get a rainbow mouth, 172 00:09:18,124 --> 00:09:23,228 courtesy of Rainbow Dash, ha ha! It's gonna be so awesome. 173 00:09:25,064 --> 00:09:26,965 Uh, I don't know. 174 00:09:27,000 --> 00:09:29,734 I mean, it doesn't really seem all that funny. 175 00:09:29,769 --> 00:09:31,269 WHAT!? 176 00:09:31,304 --> 00:09:34,272 Maybe this is a good time to stop pranking for a while. 177 00:09:34,307 --> 00:09:35,940 The other ponies in town have-- 178 00:09:35,975 --> 00:09:40,645 STOP!? No way! This prank is happening, Pinkie. 179 00:09:40,680 --> 00:09:43,181 And it's going to be hilarious! 180 00:09:46,886 --> 00:09:48,019 [munch] 181 00:09:55,728 --> 00:09:59,230 Pinkie! What's the deal? I told you I needed your help 182 00:09:59,265 --> 00:10:00,865 switching out all the Filly Guide Cookies 183 00:10:00,900 --> 00:10:02,066 for the joke cookies. 184 00:10:02,101 --> 00:10:04,903 But when you didn't show, I had to do it all by myself! 185 00:10:07,407 --> 00:10:08,906 Uh, Pinkie? 186 00:10:08,941 --> 00:10:10,175 [cough] 187 00:10:12,712 --> 00:10:15,747 Wow. Your face is still pretty rainbowed. 188 00:10:15,782 --> 00:10:20,151 Yeah. I haven't really [cough] [cough] been feeling well, 189 00:10:20,186 --> 00:10:21,953 and these joke cookies are the only thing 190 00:10:21,988 --> 00:10:23,755 that makes me feel better. 191 00:10:25,958 --> 00:10:28,326 You don't have any more, do you? 192 00:10:28,361 --> 00:10:31,896 Uh, no. I just told you. I used them all for the prank. 193 00:10:31,931 --> 00:10:33,731 Oh. 194 00:10:33,766 --> 00:10:36,034 Pretty soon, the CMCs will start selling them 195 00:10:36,069 --> 00:10:37,902 to every pony in town. 196 00:10:37,937 --> 00:10:40,204 Ponies will open their boxes and start eating. 197 00:10:40,239 --> 00:10:42,407 Then all of their teeth will turn rainbow-colored 198 00:10:42,442 --> 00:10:44,375 and they'll know it was me. 199 00:10:44,410 --> 00:10:47,745 It's gonna be so awesome! Come on. You don't want to miss it. 200 00:10:47,780 --> 00:10:53,217 Actually, [cough] I don't think I can even stand up... 201 00:10:53,252 --> 00:10:55,720 UNLESS YOU'VE GOT MORE COOKIES! 202 00:10:55,755 --> 00:11:00,725 Agh! On second thought, maybe you better stay here and rest. 203 00:11:00,760 --> 00:11:03,327 [sigh] Yeah. You're right. 204 00:11:03,362 --> 00:11:07,098 Sorry to miss out. I'm sure it's going to be hilarious. 205 00:11:10,269 --> 00:11:13,271 ♪ [upbeat banjo] ♪ 206 00:11:18,845 --> 00:11:22,146 All right, who's ready to sell some cookies? 207 00:11:22,181 --> 00:11:23,481 All: ME! 208 00:11:23,516 --> 00:11:25,083 Look, here, Rainbow Dash. 209 00:11:25,118 --> 00:11:27,719 I know you promised Scootaloo you'd help out, 210 00:11:27,754 --> 00:11:29,420 but I don't want none of your pranks 211 00:11:29,455 --> 00:11:31,322 ruinin' these fillies' night. 212 00:11:31,357 --> 00:11:33,458 Look, I'll be with you the whole night 213 00:11:33,493 --> 00:11:35,927 so you can totally keep an eye on me. 214 00:11:35,962 --> 00:11:38,496 Come on, Applejack, let's get started. 215 00:11:38,531 --> 00:11:41,199 Yeah! We've got a lot of ground to cover. 216 00:11:41,234 --> 00:11:43,134 We wanna hit every house in Ponyville! 217 00:11:43,169 --> 00:11:46,104 ♪♪ 218 00:11:46,139 --> 00:11:50,208 Come on! You heard her. Every house in Ponyville. 219 00:11:50,243 --> 00:11:51,209 Heh heh heh. 220 00:11:51,244 --> 00:11:55,279 ♪♪ 221 00:11:55,314 --> 00:11:56,181 [knock knock] 222 00:11:57,850 --> 00:11:58,950 [growl] 223 00:11:58,985 --> 00:12:00,185 [scream] 224 00:12:11,864 --> 00:12:12,897 [knock knock] 225 00:12:44,897 --> 00:12:51,903 [laughing] 226 00:12:54,207 --> 00:12:56,340 Applejack: I think you three should be real proud. 227 00:12:56,375 --> 00:12:59,143 Y'all did a mighty impressive job for your first go-round. 228 00:12:59,178 --> 00:13:01,946 You took the words right out of my mouth, Applejack. 229 00:13:01,981 --> 00:13:03,982 Isn't that right, Rainbow Dash? 230 00:13:07,520 --> 00:13:10,288 Any minute now. 231 00:13:10,323 --> 00:13:12,957 Uh...any minute now, what? 232 00:13:12,992 --> 00:13:15,393 Huh? Oh. Uh, nothing. 233 00:13:15,428 --> 00:13:17,995 Have you guys noticed how quiet it's gotten? 234 00:13:18,030 --> 00:13:20,097 I mean, it's still early, right? 235 00:13:20,132 --> 00:13:21,532 Of course it's quiet. 236 00:13:21,567 --> 00:13:23,100 Ponies can't talk while they're eating 237 00:13:23,135 --> 00:13:25,036 those fabulous cookies! 238 00:13:25,071 --> 00:13:26,037 You think?! 239 00:13:26,072 --> 00:13:27,338 Of course. 240 00:13:27,373 --> 00:13:30,942 They're probably all in a cookie coma right now. 241 00:13:30,977 --> 00:13:33,845 Huh. Maybe you're right. I'll go check. 242 00:13:42,188 --> 00:13:44,088 What is going on? 243 00:13:48,294 --> 00:13:51,262 OK, definite cookie-eating happening. 244 00:13:51,297 --> 00:13:53,497 But where is everypony? 245 00:13:53,532 --> 00:13:56,934 They must have seen their rainbow mouths by now. 246 00:13:56,969 --> 00:13:59,437 They should all be running out into the streets. 247 00:13:59,472 --> 00:14:01,940 Unless everypony went to bed early. 248 00:14:05,978 --> 00:14:06,878 Pinkie? 249 00:14:06,913 --> 00:14:09,914 ♪ [mysterious] ♪ 250 00:14:15,121 --> 00:14:16,554 The whole town got the cookies 251 00:14:16,589 --> 00:14:19,223 and now everypony is shut up in their houses! 252 00:14:19,258 --> 00:14:20,925 You don't think there's something wrong 253 00:14:20,960 --> 00:14:23,261 with the joke cookies, do you? 254 00:14:23,296 --> 00:14:24,863 [clatter] 255 00:14:27,199 --> 00:14:30,334 [crashing tins] 256 00:14:30,369 --> 00:14:33,404 Mrs. Cake! Whew. Have you seen Pinkie? 257 00:14:33,439 --> 00:14:35,373 I was thinking I might have something to do 258 00:14:35,408 --> 00:14:36,507 with her not feeling great. 259 00:14:40,346 --> 00:14:43,447 Uh, Mrs. Cake? 260 00:14:43,482 --> 00:14:46,550 [munching] 261 00:14:46,585 --> 00:14:50,588 Cooookies! Cooooookies! 262 00:14:50,623 --> 00:14:53,091 Uhhhhh...I can see you're busy. I'll come back. 263 00:14:54,694 --> 00:14:55,894 [crash] 264 00:14:58,164 --> 00:15:01,332 COOOOKIEEEES! 265 00:15:01,367 --> 00:15:03,434 [scream] 266 00:15:03,469 --> 00:15:06,704 More coookies. 267 00:15:06,739 --> 00:15:09,273 COOOOKIEEEES.... 268 00:15:09,308 --> 00:15:10,508 COOOOKIEEEES.... 269 00:15:14,480 --> 00:15:18,582 COOOOKIEEEES.... 270 00:15:18,617 --> 00:15:22,720 More coookies 271 00:15:22,755 --> 00:15:26,424 ♪ [horror music] ♪ 272 00:15:26,459 --> 00:15:29,593 More cookies! 273 00:15:29,628 --> 00:15:32,363 ♪♪ 274 00:15:32,398 --> 00:15:34,699 [zombie noises] 275 00:15:35,701 --> 00:15:37,234 [panting] 276 00:15:37,269 --> 00:15:40,271 ♪♪ 277 00:15:45,211 --> 00:15:48,346 Twilight! You've gotta come with me to Sugarcube Corner. 278 00:15:48,381 --> 00:15:50,614 Something's going on with the Cakes. 279 00:15:50,649 --> 00:15:52,616 Well, not something, exactly. 280 00:15:52,651 --> 00:15:55,453 I mean, it may have something to do with these joke cookies. 281 00:15:57,690 --> 00:16:00,524 COOOKIEEEEES... 282 00:16:00,559 --> 00:16:02,093 Oh no. 283 00:16:02,128 --> 00:16:04,362 COOOOKIEEEEES..... 284 00:16:06,165 --> 00:16:07,031 [whimper] 285 00:16:10,269 --> 00:16:11,102 Fluttershy? 286 00:16:11,137 --> 00:16:12,470 COOOOKIEEEEES..... 287 00:16:12,505 --> 00:16:14,372 [growls] 288 00:16:15,374 --> 00:16:16,374 [slam] 289 00:16:16,409 --> 00:16:19,210 [panting] 290 00:16:19,245 --> 00:16:26,217 COOOOKIEEEEES..... 291 00:16:26,252 --> 00:16:27,285 ♪ horror sting ♪ 292 00:16:27,686 --> 00:16:29,253 [crash] 293 00:16:29,288 --> 00:16:32,490 COOOOKIEEEEES..... 294 00:16:34,126 --> 00:16:36,127 You sure you don't mind us all coming over? 295 00:16:36,162 --> 00:16:37,762 Oh, of course not. 296 00:16:37,797 --> 00:16:39,663 I think the girls have earned a little celebration 297 00:16:39,698 --> 00:16:41,232 for all of their hard work. 298 00:16:41,267 --> 00:16:44,702 And I have plenty of sewing machine cake left over. 299 00:16:44,737 --> 00:16:47,171 Unless, anypony wants a cookie. 300 00:16:47,206 --> 00:16:48,773 Don't touch those! 301 00:16:48,808 --> 00:16:51,542 Oh! There is certainly no call for that. 302 00:16:51,577 --> 00:16:53,644 There is plenty for everypony. 303 00:16:53,679 --> 00:16:55,679 Come on! We've got to get out of here. 304 00:16:55,714 --> 00:16:58,249 What in tarnation are you going on about? 305 00:16:58,284 --> 00:17:00,484 There's no time! You have to follow me! 306 00:17:00,519 --> 00:17:03,554 Oh, Rainbow Dash, if you want all those cookies, 307 00:17:03,589 --> 00:17:06,657 you will have to buy them, just like everypony else. 308 00:17:06,692 --> 00:17:08,125 I don't want the cookies- 309 00:17:08,160 --> 00:17:12,296 [zombie noises] 310 00:17:12,331 --> 00:17:14,265 --but they do. 311 00:17:14,300 --> 00:17:16,200 Whhh-what's happening? 312 00:17:16,235 --> 00:17:18,302 I'll explain later! Come on! 313 00:17:18,337 --> 00:17:20,338 COOOOOOOKIEEEEEEESSSSS! 314 00:17:22,108 --> 00:17:24,241 We need to find somewhere to hide! 315 00:17:24,276 --> 00:17:26,644 [zombie noises] 316 00:17:26,679 --> 00:17:28,479 Cooooookies. 317 00:17:29,482 --> 00:17:30,381 This way! 318 00:17:30,416 --> 00:17:33,284 [zombie noises] 319 00:17:36,889 --> 00:17:38,556 [hammering] 320 00:17:42,128 --> 00:17:44,195 Did we lose them? 321 00:17:46,165 --> 00:17:49,300 Why are we running from the ponies of Ponyville? 322 00:17:49,335 --> 00:17:53,104 What happened to all of our friends? 323 00:17:53,139 --> 00:17:55,473 I think it's something in the cookies. 324 00:17:55,508 --> 00:17:57,875 Uh, that's ridiculous. 325 00:17:57,910 --> 00:18:00,644 Filly Guide Cookies haven't changed for years. 326 00:18:00,679 --> 00:18:02,780 It's not like there's a new ingredient that's turning 327 00:18:02,815 --> 00:18:05,216 the whole town into cookie-craving zombies. 328 00:18:07,253 --> 00:18:09,587 Unless there is. 329 00:18:09,622 --> 00:18:11,355 What are you saying? 330 00:18:11,390 --> 00:18:13,858 What did you do? 331 00:18:13,893 --> 00:18:20,764 COOKIEEEES..... 332 00:18:20,799 --> 00:18:22,500 Cover the windows! 333 00:18:22,535 --> 00:18:24,635 COOOOOOKIIEEEEEEEES! 334 00:18:24,670 --> 00:18:27,672 ♪ [dramatic] ♪ 335 00:18:35,247 --> 00:18:38,315 OK. So, I may have switched all the Filly Guide Cookies 336 00:18:38,350 --> 00:18:40,251 for joke cookies that were supposed to make 337 00:18:40,286 --> 00:18:42,620 ponies' mouths rainbow, but somehow turned everypony 338 00:18:42,655 --> 00:18:45,356 into mindless cookie-eating zombies instead. 339 00:18:45,391 --> 00:18:48,192 I figure we just hide out here until the effects wear off 340 00:18:48,227 --> 00:18:50,628 and as long as nopony else eats the cookies, 341 00:18:50,663 --> 00:18:52,329 we'll be fine 342 00:18:52,364 --> 00:18:55,699 That's lovely, darling, except for one thing... 343 00:18:55,734 --> 00:18:59,503 We've already eaten them. 344 00:18:59,538 --> 00:19:02,373 [zombie noises] 345 00:19:02,408 --> 00:19:06,410 Looks like your prank up and backfired. 346 00:19:06,445 --> 00:19:07,612 [scream] 347 00:19:09,548 --> 00:19:14,752 COOOOKIEEEES! 348 00:19:14,787 --> 00:19:15,886 [gasp] 349 00:19:15,921 --> 00:19:20,658 Cooooookies... 350 00:19:20,693 --> 00:19:22,359 More... Cookies... 351 00:19:22,394 --> 00:19:24,562 No. Stay away. They're making you sick! 352 00:19:24,597 --> 00:19:26,430 You don't want these. 353 00:19:26,465 --> 00:19:32,369 But we dooo. We want COOKIES. 354 00:19:32,404 --> 00:19:36,307 Please. Stop! I never meant for this to happen. 355 00:19:36,342 --> 00:19:38,275 It was just a harmless prank. 356 00:19:38,310 --> 00:19:42,780 It was supposed to be funny. But this isn't funny at all! 357 00:19:42,815 --> 00:19:44,582 Pinkie (normal voice) Exactly! 358 00:19:49,021 --> 00:19:50,454 What? 359 00:19:50,489 --> 00:19:52,790 Wait. What's happening? 360 00:19:52,825 --> 00:19:55,326 Just delighting in pranking the prankster. 361 00:19:55,361 --> 00:19:56,827 He-heh, yeah. 362 00:19:56,862 --> 00:20:00,231 How does it feel to get some of your own medicine? 363 00:20:00,266 --> 00:20:04,001 So, you're not sick? None of you are? 364 00:20:04,036 --> 00:20:06,437 Of course not, silly. 365 00:20:06,472 --> 00:20:07,705 Everyone: GOTCHA! 366 00:20:09,842 --> 00:20:13,344 This... was all... a PRANK? 367 00:20:13,379 --> 00:20:16,013 Yep. And you can thank Pinkie Pie. 368 00:20:16,048 --> 00:20:18,849 After you told her about your plan to prank the whole town, 369 00:20:18,884 --> 00:20:21,485 she got everypony together and came up with a way 370 00:20:21,520 --> 00:20:23,721 to turn the tables on you. 371 00:20:23,756 --> 00:20:26,590 Aw, shucks. It was nothing. 372 00:20:26,625 --> 00:20:28,792 Just a little something I threw together. 373 00:20:28,827 --> 00:20:30,527 Uh... 374 00:20:30,562 --> 00:20:32,997 Wow. You should see your face. 375 00:20:33,032 --> 00:20:35,899 Ha ha! Talk about funny! 376 00:20:35,934 --> 00:20:38,936 Well, I don't think it's very funny! 377 00:20:38,971 --> 00:20:42,940 And I'm the one that got pranked. I was really scared. 378 00:20:42,975 --> 00:20:44,975 I thought I made everypony sick. 379 00:20:45,010 --> 00:20:46,510 You can't just go around... 380 00:20:46,545 --> 00:20:48,746 Pranking whoever you feel like? 381 00:20:48,781 --> 00:20:51,315 Without thinking about how it might make them feel? 382 00:20:51,350 --> 00:20:52,883 Or if they'd even enjoy it? 383 00:20:52,918 --> 00:20:54,752 Or think it's funny? 384 00:20:54,787 --> 00:20:59,923 Yeah! Oh. I see what you did there. 385 00:20:59,958 --> 00:21:01,925 Pranks can be a lot of fun when everypony 386 00:21:01,960 --> 00:21:04,728 has a good time. I thought you just needed to see 387 00:21:04,763 --> 00:21:06,930 what it's like when they don't. 388 00:21:06,965 --> 00:21:10,634 I guess I did. I'm sorry, everypony. 389 00:21:10,669 --> 00:21:13,671 I haven't really been thinking about how other ponies feel. 390 00:21:13,706 --> 00:21:16,540 Well, I hope you learned your lesson. 391 00:21:16,575 --> 00:21:19,610 Totally! You ponies pulled off an amazing prank. 392 00:21:19,645 --> 00:21:21,879 I'll have to work extra hard to top it. 393 00:21:21,914 --> 00:21:24,648 [crickets] 394 00:21:24,683 --> 00:21:25,883 Gotcha! 395 00:21:25,918 --> 00:21:29,920 [laughter]