1
00:00:01,935 --> 00:00:06,671
♪
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,039
Spike: There you are, Rarity.
3
00:00:08,141 --> 00:00:09,508
That's the last of your bags.
4
00:00:09,610 --> 00:00:12,578
Actually Spike, I've got one
last pile of bags over there.
5
00:00:15,181 --> 00:00:17,149
Won't you be a dear?
6
00:00:18,685 --> 00:00:21,419
Sure. I'll be a dear.
7
00:00:21,521 --> 00:00:22,721
(grunt)
8
00:00:22,823 --> 00:00:26,224
An entire week in the
fabulous city of Manehattan,
9
00:00:26,327 --> 00:00:29,428
plus all of my very best
friends there with me!
10
00:00:29,530 --> 00:00:31,029
Of course, we'd
all come along
11
00:00:31,132 --> 00:00:33,064
to support you during
Fashion Week, Rarity.
12
00:00:33,166 --> 00:00:34,500
Not that you'll
need it.
13
00:00:34,602 --> 00:00:35,701
We're sure
you'll win.
14
00:00:35,803 --> 00:00:38,536
Ooh, I can't begin to
tell you how excited I am
15
00:00:38,638 --> 00:00:41,073
that you'll all
be there with me. However,
16
00:00:41,175 --> 00:00:45,244
perhaps
I can show you...
17
00:00:47,081 --> 00:00:48,146
What's that?
18
00:00:48,248 --> 00:00:50,648
Oh, oh, oh, I know!
A paper fan!
19
00:00:50,750 --> 00:00:51,817
No.
20
00:00:51,919 --> 00:00:53,185
It's a magic trick!
21
00:00:53,287 --> 00:00:55,353
You know, where I pick a card
and remember what it is
22
00:00:55,455 --> 00:00:58,356
and then put it back in the deck
so you can't look at it and--
23
00:00:58,458 --> 00:01:02,427
These are tickets to the
hottest musical on Bridleway.
24
00:01:02,529 --> 00:01:04,228
You couldn't mean
Hinny Of The Hills,
25
00:01:04,331 --> 00:01:07,165
because that show's been
sold out for months...
26
00:01:07,267 --> 00:01:08,500
or could you?
27
00:01:08,602 --> 00:01:10,268
I could. I do.
28
00:01:10,370 --> 00:01:12,203
Oh Rarity, you didn't
have to do that.
29
00:01:12,305 --> 00:01:13,972
But since you did...
30
00:01:14,074 --> 00:01:16,308
(cheers)
31
00:01:16,410 --> 00:01:18,043
This trip is fun already!
32
00:01:18,145 --> 00:01:19,611
I love jumping up and down!
33
00:01:19,713 --> 00:01:20,712
Wheee!
34
00:01:24,484 --> 00:01:27,752
♪ My Little Pony,
My Little Pony ♪
35
00:01:27,854 --> 00:01:29,521
♪ Aaaaahhh! ♪
36
00:01:29,623 --> 00:01:30,322
♪ (upbeat) ♪
37
00:01:30,424 --> 00:01:32,223
♪ My Little Pony ♪
38
00:01:32,325 --> 00:01:34,326
♪ I used to wonder what
friendship could be ♪
39
00:01:34,428 --> 00:01:36,361
♪ My Little Pony ♪
40
00:01:36,463 --> 00:01:38,864
♪ Until you all shared
its magic with me ♪
41
00:01:38,966 --> 00:01:39,798
♪ Big adventure ♪
42
00:01:39,900 --> 00:01:40,832
♪ Tons of fun. ♪
43
00:01:40,934 --> 00:01:41,833
♪ A beautiful heart ♪
44
00:01:41,935 --> 00:01:42,934
♪ faithful and strong ♪
45
00:01:43,036 --> 00:01:44,002
♪ Sharing kindness ♪
46
00:01:44,104 --> 00:01:45,236
♪ it's an easy feat ♪
47
00:01:45,338 --> 00:01:47,172
♪ And magic makes it
all complete ♪
48
00:01:47,274 --> 00:01:49,274
♪ My Little Ponies ♪
49
00:01:49,376 --> 00:01:52,443
♪ Do you know you're all
my very best friends? ♪
50
00:01:52,545 --> 00:01:54,513
♪
51
00:01:59,853 --> 00:02:01,019
♪
52
00:02:01,121 --> 00:02:03,855
(train chugging)
53
00:02:03,957 --> 00:02:08,359
♪
54
00:02:08,461 --> 00:02:09,961
Rarity: Come along, ponies.
55
00:02:10,063 --> 00:02:12,697
I found us a place to stay only
a block from the train station,
56
00:02:12,800 --> 00:02:15,733
in the very heart of
this glorious metropolis!
57
00:02:15,835 --> 00:02:19,170
♪
58
00:02:19,272 --> 00:02:20,572
Applejack: Hey, look!
59
00:02:20,674 --> 00:02:22,474
There's the theater where
Hinny Of the Hills is playing!
60
00:02:22,576 --> 00:02:24,743
All: Cool!
61
00:02:24,845 --> 00:02:26,011
Twilight: Wow, Rarity.
62
00:02:26,113 --> 00:02:28,179
How'd you manage to get us
seats for tomorrow night?
63
00:02:28,282 --> 00:02:30,315
I gave some designs to
the costume designer,
64
00:02:30,417 --> 00:02:32,351
so he pulled a few strings.
65
00:02:32,453 --> 00:02:33,619
Cool!
66
00:02:33,721 --> 00:02:37,389
Rarity: That is makes Manehattan
so splendid and amazing.
67
00:02:37,491 --> 00:02:39,390
You do something
nice for somepony,
68
00:02:39,492 --> 00:02:42,461
and you never know when they'll
do something nice for you.
69
00:02:42,563 --> 00:02:44,729
Applejack: So then you can
do something nice for us.
70
00:02:44,831 --> 00:02:47,466
Like get us in to see
Hinny Of The Hills.
71
00:02:47,568 --> 00:02:51,302
Which is only the best
musical in all of Equestria!
72
00:02:51,405 --> 00:02:53,605
It must be good if Rainbow
Dash is impressed.
73
00:02:53,707 --> 00:02:55,974
Normally, she doesn't
even like musicals.
74
00:02:56,076 --> 00:02:57,308
I know.
75
00:02:57,411 --> 00:02:59,944
Ponies just bursting into
song in random places
76
00:03:00,046 --> 00:03:02,580
at the drop of a hat.
Who does that?
77
00:03:02,682 --> 00:03:06,218
♪ Oh Manehattan,
what you do to me. ♪
78
00:03:06,320 --> 00:03:09,788
♪ Such a huge
bustling community. ♪
79
00:03:09,890 --> 00:03:17,095
♪ And there's always opportunity
to do the friendly thing. ♪
80
00:03:17,197 --> 00:03:19,330
♪
81
00:03:19,433 --> 00:03:22,867
♪ If some are grouchy,
pay no mind. ♪
82
00:03:22,970 --> 00:03:26,437
♪ Surprise instead with
something kind. ♪
83
00:03:26,539 --> 00:03:30,742
♪ Lo-and-behold you
may just find ♪
84
00:03:30,844 --> 00:03:35,146
♪ a smile is what
you'll bring. ♪
85
00:03:35,249 --> 00:03:36,615
Welcome to the Mane Fair Hotel.
86
00:03:36,717 --> 00:03:39,084
Please allow me to take those
bags to your room for you.
87
00:03:39,186 --> 00:03:41,219
Only if you'll accept
this gratuity first.
88
00:03:41,322 --> 00:03:43,021
Oh ho ho! I'll
get your change.
89
00:03:43,123 --> 00:03:45,056
Do keep it all.
I insist.
90
00:03:45,158 --> 00:03:52,563
♪ Generosity! I'm here to
show all that I can give ♪
91
00:03:52,666 --> 00:03:56,667
♪ Generosity! I'm here
to set the bar ♪
92
00:03:56,770 --> 00:04:01,706
♪ just sit back and
watch how I live ♪
93
00:04:01,809 --> 00:04:03,141
After you.
94
00:04:03,243 --> 00:04:04,309
Why, thank you.
95
00:04:04,411 --> 00:04:05,844
Please take mine.
96
00:04:05,946 --> 00:04:07,278
Wow. OK!
97
00:04:07,380 --> 00:04:10,682
♪ Some may say, Rarity, ♪
98
00:04:10,784 --> 00:04:14,553
♪ Don't be so
big-hearted and bold. ♪
99
00:04:14,655 --> 00:04:18,456
♪ Treating strangers
like they're friends ♪
100
00:04:18,558 --> 00:04:25,831
♪ This town's too
big and cold. ♪
101
00:04:25,933 --> 00:04:33,404
♪ But this is how I play my
cards; I'm not about to fold. ♪
102
00:04:33,506 --> 00:04:38,376
♪ Where I see a frown,
I go to town. ♪
103
00:04:38,478 --> 00:04:40,711
♪ Call me the smile patrol. ♪
104
00:04:40,813 --> 00:04:42,380
♪
105
00:04:42,482 --> 00:04:46,151
♪ Oh Manehattan,
what you do to us. ♪
106
00:04:46,253 --> 00:04:49,521
♪ What if you find a
Gloomy Gus? ♪
107
00:04:49,623 --> 00:04:53,724
♪ It's no intimidating thing. ♪
108
00:04:53,826 --> 00:04:57,095
♪ Just be kind
without a fuss. ♪
109
00:04:57,197 --> 00:05:04,336
♪ Generosity! I'm here to
show all that I can do ♪
110
00:05:04,438 --> 00:05:08,473
♪ Generosity! you are the key ♪
111
00:05:08,575 --> 00:05:15,013
♪ Manehattan I'm
here just for you. ♪
112
00:05:15,115 --> 00:05:18,082
♪ Just for you. ♪
113
00:05:18,184 --> 00:05:20,519
(song ends)
114
00:05:25,592 --> 00:05:27,992
To think my dresses
could soon be displayed
115
00:05:28,095 --> 00:05:30,295
on the most glamorous
shopping thoroughfare
116
00:05:30,397 --> 00:05:32,764
of the most glamorous
city in Equestria.
117
00:05:32,866 --> 00:05:36,334
Oh! It would be my
dream come true.
118
00:05:36,436 --> 00:05:38,603
Is there anything left to
do we can help you with?
119
00:05:38,705 --> 00:05:40,405
Hm. Nothing I can think of.
120
00:05:40,507 --> 00:05:42,440
The dresses are all
completely finished,
121
00:05:42,542 --> 00:05:44,575
all made from a
fabulous new fabric
122
00:05:44,677 --> 00:05:45,944
I've been developing
for months.
123
00:05:46,046 --> 00:05:50,215
Stretchy but not clingy,
shimmery but not showy.
124
00:05:50,317 --> 00:05:51,916
Sounds amazing.
125
00:05:52,018 --> 00:05:54,619
There's nothing left for me to
do but check in at the runway
126
00:05:54,721 --> 00:05:56,855
with my dresses by
two this afternoon.
127
00:05:56,957 --> 00:05:58,657
That's funny, because
that clock over there
128
00:05:58,759 --> 00:06:00,859
makes it seem like that's
only ten minutes from now.
129
00:06:00,961 --> 00:06:02,160
(thunderclap)
130
00:06:02,262 --> 00:06:04,195
(rainfall)
131
00:06:04,297 --> 00:06:05,530
Oh, my ribbons and threads!
132
00:06:05,632 --> 00:06:07,599
And the runway ballroom is
all the way across town.
133
00:06:07,701 --> 00:06:12,237
If I don't get there,
I'm disqualified! Taxi!
134
00:06:12,339 --> 00:06:15,840
Oh no! We've got to help
her find a cab now!
135
00:06:15,943 --> 00:06:17,275
I'm on it.
136
00:06:17,377 --> 00:06:19,377
Hey buddy, is this cab taken?
137
00:06:19,480 --> 00:06:22,113
The line ends
back there, buddy!
138
00:06:22,216 --> 00:06:23,748
Huh? What?
139
00:06:23,850 --> 00:06:26,384
Does everypony in
this town want a cab?
140
00:06:26,486 --> 00:06:28,086
I'm afraid getting a
taxi at this time
141
00:06:28,188 --> 00:06:30,221
could prove almost
impossible.
142
00:06:30,323 --> 00:06:31,923
Please, won't you let
her have this taxi?
143
00:06:32,025 --> 00:06:34,925
She has somewhere very
important to be right away.
144
00:06:35,028 --> 00:06:35,927
Not likely!
145
00:06:36,029 --> 00:06:38,230
She can get in line
like the rest of us!
146
00:06:38,332 --> 00:06:42,400
(angry shouts)
147
00:06:42,502 --> 00:06:43,635
Oh, it's no use.
148
00:06:43,737 --> 00:06:45,470
The cab drivers just
drive right past
149
00:06:45,572 --> 00:06:47,539
to get to the next
pony in line.
150
00:06:49,543 --> 00:06:51,542
New wheel works
like a charm.
151
00:06:51,645 --> 00:06:54,345
So now which of you nice
folks are hoppin' in?
152
00:06:54,447 --> 00:06:56,781
Fashion Runway Plaza
in seven minutes.
153
00:06:56,883 --> 00:06:57,682
Can you make it?
154
00:06:57,784 --> 00:06:58,650
Hang on!
155
00:06:58,752 --> 00:06:59,917
Ta ta!
156
00:07:00,019 --> 00:07:01,385
Phew! That was close.
157
00:07:01,487 --> 00:07:02,888
(agreement)
158
00:07:03,890 --> 00:07:05,991
Anypony else got a
sneaking suspicion
159
00:07:06,093 --> 00:07:08,126
we're forgetting something?
160
00:07:08,228 --> 00:07:09,694
The dresses!!
161
00:07:12,298 --> 00:07:13,865
♪
162
00:07:13,967 --> 00:07:15,900
Good afternoon. I'm
here for Fashion Week.
163
00:07:16,002 --> 00:07:19,737
Everypony's gathered in front of
the runway and about to start.
164
00:07:19,839 --> 00:07:22,273
So you'll just have to bring
your dresses along with you
165
00:07:22,375 --> 00:07:24,442
and store them
backstage later.
166
00:07:24,544 --> 00:07:27,746
My dresses? How could I
possibly forget them?
167
00:07:27,848 --> 00:07:29,447
Ah! Ah! Ah!
168
00:07:29,549 --> 00:07:30,949
I'm doomed!
169
00:07:32,151 --> 00:07:33,084
Got 'em right
here, ma'am.
170
00:07:33,186 --> 00:07:34,853
Your friends told me you
need these in a hurry
171
00:07:34,955 --> 00:07:36,554
so I offered to race
them over myself.
172
00:07:36,656 --> 00:07:38,390
"Anything for that
nice mare" I told 'em.
173
00:07:38,492 --> 00:07:39,925
You're a life saver!
174
00:07:42,161 --> 00:07:44,128
Whew! I made it!
175
00:07:44,230 --> 00:07:46,097
And with seconds to spare.
176
00:07:46,199 --> 00:07:47,198
Hello, everypony!
177
00:07:47,300 --> 00:07:48,933
Pleased to meet you all.
178
00:07:49,035 --> 00:07:50,469
Rarity, I presume?
179
00:07:52,172 --> 00:07:56,841
You must be Prim Hemline,
the host of this grand event.
180
00:07:56,943 --> 00:07:57,909
How do you--
181
00:07:58,011 --> 00:07:59,778
Miss Rarity, how is it
that all your competitors
182
00:07:59,880 --> 00:08:01,579
are here half an hour early,
183
00:08:01,681 --> 00:08:04,682
and yet you arrive
seconds before we begin?
184
00:08:04,784 --> 00:08:09,353
Oh, um, heh heh.
Just lucky I guess.
185
00:08:09,455 --> 00:08:12,691
Once we're done here, you're
to finish setting up backstage,
186
00:08:12,793 --> 00:08:15,726
so you'll be ready for your
run-through appointment.
187
00:08:15,829 --> 00:08:17,628
You'll show your
designs last.
188
00:08:17,730 --> 00:08:19,264
We keep to a precise schedule
189
00:08:19,366 --> 00:08:22,834
so let's try to be more than
a few seconds early, hmm?
190
00:08:22,936 --> 00:08:24,903
Tomorrow is the contest
to see which one of you
191
00:08:25,005 --> 00:08:28,840
gets to stay to meet top
designers all across the city.
192
00:08:28,942 --> 00:08:31,442
The rest of you
must go home early.
193
00:08:31,544 --> 00:08:32,644
So sad.
194
00:08:34,281 --> 00:08:35,080
Dismissed.
195
00:08:36,283 --> 00:08:38,984
I'm so glad you
made it, Rarity.
196
00:08:39,086 --> 00:08:42,654
Me too, but everything just
seems to keep working out.
197
00:08:42,756 --> 00:08:44,322
Don't you remember me?
198
00:08:44,424 --> 00:08:47,725
Suri Polomare, from the
Ponyville Knitter's League?
199
00:08:47,827 --> 00:08:50,095
Oh! Yes of course, of course!
200
00:08:50,197 --> 00:08:53,264
I thought you looked familiar
but I couldn't place it.
201
00:08:53,366 --> 00:08:54,899
You haven't been
back in years.
202
00:08:55,001 --> 00:08:59,304
Because I moved here to make it
in the big city. (laugh) OK?
203
00:08:59,406 --> 00:09:01,773
Oh! Good for you, Suri!
204
00:09:01,875 --> 00:09:04,342
It's so good to see you.
205
00:09:04,444 --> 00:09:06,177
And now here we are...
206
00:09:06,279 --> 00:09:08,479
Competing. (laugh) OK.
207
00:09:08,582 --> 00:09:09,547
Yes, yes.
208
00:09:09,649 --> 00:09:10,715
Well, good luck.
209
00:09:10,817 --> 00:09:11,950
Oh, I don't need luck.
210
00:09:12,052 --> 00:09:13,752
Would you like a hoof
with your things?
211
00:09:13,854 --> 00:09:15,887
Why thank you so much.
212
00:09:17,323 --> 00:09:19,624
My, your collection is gorgeous!
213
00:09:19,726 --> 00:09:22,994
Oh now, I'm sure your
collection is equally lovely
214
00:09:23,096 --> 00:09:24,495
if not more so.
215
00:09:24,597 --> 00:09:26,864
It's all right, but
nothing like this!
216
00:09:26,966 --> 00:09:28,333
Take my culottes, for example.
217
00:09:28,435 --> 00:09:30,735
They are simply crying out
for just the right accent
218
00:09:30,837 --> 00:09:32,270
but I haven't the
slightest notion where--
219
00:09:32,372 --> 00:09:33,804
(gasp)
220
00:09:33,906 --> 00:09:37,575
Actually, just a touch of this
fabric could be perfect with it.
221
00:09:37,678 --> 00:09:40,946
Hey, would you mind terribly
if I took a swatch?
222
00:09:41,048 --> 00:09:42,113
Oh, not at all.
223
00:09:42,215 --> 00:09:44,115
Here, I have loads extra.
224
00:09:44,217 --> 00:09:45,549
You're sure?
225
00:09:45,652 --> 00:09:46,751
Positive.
226
00:09:46,853 --> 00:09:48,553
Well, it's been wonderful
getting caught up
227
00:09:48,655 --> 00:09:49,987
and I don't wish to be rude,
228
00:09:50,089 --> 00:09:51,789
but I need to finish
my preparations
229
00:09:51,891 --> 00:09:54,593
and I am a bit late
as it... is?
230
00:09:57,631 --> 00:09:59,797
Hello, I'm here
half an hour early
231
00:09:59,899 --> 00:10:03,201
for my run-through appointment,
just the way Prim likes.
232
00:10:03,303 --> 00:10:04,803
Get in line over there.
233
00:10:07,340 --> 00:10:09,707
Oh my, that fabric's gorgeous.
234
00:10:09,809 --> 00:10:11,476
Did you make that yourself?
235
00:10:11,578 --> 00:10:14,912
Why yes, it's...
stretchy but not clingy.
236
00:10:15,015 --> 00:10:17,082
Suri: Shimmery but not showy.
237
00:10:17,184 --> 00:10:19,751
And the entire line is in
this same adorable pattern
238
00:10:19,853 --> 00:10:23,021
that works on everything from
skirts to tops to shoes.
239
00:10:23,123 --> 00:10:24,121
(chuckle)
240
00:10:24,223 --> 00:10:27,225
Bravo! I've never seen
anything like it.
241
00:10:29,195 --> 00:10:31,829
You stole my fabric!
242
00:10:31,931 --> 00:10:34,899
(laugh) I didn't
steal it, OK?
243
00:10:35,001 --> 00:10:36,901
You gave it to me, remember?
244
00:10:37,003 --> 00:10:39,170
I gave you the
fabric for accents,
245
00:10:39,272 --> 00:10:40,838
not for your whole line!
246
00:10:40,940 --> 00:10:42,707
And how could you possibly
make all those outfits
247
00:10:42,809 --> 00:10:44,041
out of it so fast?
248
00:10:44,143 --> 00:10:45,610
Fast! Ha!
249
00:10:45,712 --> 00:10:48,179
Coco Pommel here took
practically forever.
250
00:10:48,281 --> 00:10:50,448
Nearly got me
completely disqualified.
251
00:10:50,550 --> 00:10:51,949
Well, I wanted to
make sure you'd win,
252
00:10:52,051 --> 00:10:53,484
so I took the
extra time to--
253
00:10:53,586 --> 00:10:54,886
Quiet!
254
00:10:54,988 --> 00:10:57,889
I pay an assistant to sew and
get coffee, not talk. OK?
255
00:10:57,991 --> 00:10:59,924
(sob) How could this happen?
256
00:11:00,026 --> 00:11:02,259
Aw sweetie, don't
blame yourself.
257
00:11:02,362 --> 00:11:04,729
It takes some small town
fillies a while to learn
258
00:11:04,831 --> 00:11:07,699
it's everypony for herself
in the big city. OK?
259
00:11:07,801 --> 00:11:09,901
(sobbing)
260
00:11:10,003 --> 00:11:13,304
I hope you realize how fortunate
you are to have me as a mentor.
261
00:11:13,406 --> 00:11:14,773
Now get me some coffee!
262
00:11:16,776 --> 00:11:18,943
Twilight: Oh my gosh,
what a great afternoon!
263
00:11:19,045 --> 00:11:20,878
That was almost
too much fun.
264
00:11:20,980 --> 00:11:24,449
Better pace yourself, 'cause the
rest of the day is jam packed.
265
00:11:24,551 --> 00:11:25,850
First, there's the
salon appointment
266
00:11:25,952 --> 00:11:27,284
to get our manes done.
267
00:11:27,387 --> 00:11:29,621
Then our fancy dinner
at the Far Field Tavern.
268
00:11:29,723 --> 00:11:30,588
And after that?
269
00:11:30,690 --> 00:11:31,923
All: Hinny Of The Hills!
270
00:11:32,025 --> 00:11:32,657
(crash)
271
00:11:32,759 --> 00:11:39,630
(giggling)
272
00:11:39,732 --> 00:11:41,900
Is everything OK?
273
00:11:42,002 --> 00:11:43,601
You got the dresses the
bellhop brought you
274
00:11:43,703 --> 00:11:45,070
and everything, right?
275
00:11:47,273 --> 00:11:49,741
(bawling)
276
00:11:49,843 --> 00:11:52,410
But he said he brought them.
277
00:11:52,512 --> 00:11:55,680
And then Suri stole them!
278
00:11:55,782 --> 00:11:57,615
I let one of the
other contestants
279
00:11:57,717 --> 00:11:59,183
use some of my one-of-a-kind
fabric
280
00:11:59,285 --> 00:12:02,220
and then she turned it into a
wardrobe just like mine,
281
00:12:02,322 --> 00:12:05,623
only now it looks like I'm
the one copying her!
282
00:12:05,725 --> 00:12:09,694
My generosity has
ruined me, I tell you!
283
00:12:09,796 --> 00:12:11,029
Ruined!
284
00:12:11,131 --> 00:12:12,563
(bawling)
285
00:12:12,665 --> 00:12:14,298
Now Rarity, whatever went wrong,
286
00:12:14,400 --> 00:12:16,367
we're all here to help
you get through it.
287
00:12:16,469 --> 00:12:17,602
No matter what it takes.
288
00:12:17,704 --> 00:12:19,770
(shouts of agreement)
289
00:12:19,872 --> 00:12:21,338
Come on, Rarity, buck up.
290
00:12:21,440 --> 00:12:24,309
All we need is some fabric and
you'll be back in business.
291
00:12:26,579 --> 00:12:35,453
♪
292
00:12:35,555 --> 00:12:36,654
(gasp)
293
00:12:36,756 --> 00:12:38,857
This new line is going
to be marvelous!
294
00:12:38,959 --> 00:12:40,758
Perhaps even better
than the last.
295
00:12:40,860 --> 00:12:42,594
It's daring! It's bold!
296
00:12:42,696 --> 00:12:44,562
Perhaps I still have
a chance after all!
297
00:12:44,664 --> 00:12:45,463
(happy sigh)
298
00:12:47,433 --> 00:12:51,135
(humming machines)
299
00:12:51,237 --> 00:13:01,178
♪
300
00:13:01,280 --> 00:13:06,884
♪
301
00:13:06,986 --> 00:13:08,453
Twilight, sew these
pieces together
302
00:13:08,555 --> 00:13:09,887
according to that
pattern there.
303
00:13:09,989 --> 00:13:12,023
You said if we skipped
dinner at the Far Field Tavern,
304
00:13:12,125 --> 00:13:14,692
you'd order a meal for us to
eat while we keep working.
305
00:13:14,794 --> 00:13:16,694
Don't fret. It will
be here in an hour.
306
00:13:16,796 --> 00:13:18,863
That's not going to
be a problem, is it?
307
00:13:20,133 --> 00:13:21,332
Well...
308
00:13:21,434 --> 00:13:24,068
we're supposed to be watching
Hinny Of The Hills by then.
309
00:13:24,171 --> 00:13:26,270
Oh. I see.
310
00:13:26,372 --> 00:13:28,973
I go out of my way to get
you tickets for a show,
311
00:13:29,075 --> 00:13:30,675
and this is how you repay me?
312
00:13:30,777 --> 00:13:32,877
By abandoning me
in my hour of need?
313
00:13:37,517 --> 00:13:40,151
Fine! Go and see Hinny
Of The Hills tonight.
314
00:13:40,253 --> 00:13:42,386
Then tomorrow morning when you
come to see my fashion show
315
00:13:42,488 --> 00:13:44,989
without any fashion to show, you
can have more entertainment.
316
00:13:45,091 --> 00:13:48,993
"Why look, there's our friend
Rarity going down in flames."
317
00:13:49,095 --> 00:13:50,962
"Isn't friendship magic?"
318
00:13:51,931 --> 00:13:53,464
Rarity, calm down.
319
00:13:53,566 --> 00:13:54,665
What's gotten into you?
320
00:13:54,767 --> 00:13:56,033
What's gotten
into YOU?
321
00:13:56,136 --> 00:13:59,069
Go ahead, see
your little show.
322
00:13:59,172 --> 00:14:01,172
Congratu-pony-lations,
fillies!
323
00:14:01,274 --> 00:14:02,873
Sounds like you've all
figured out already
324
00:14:02,975 --> 00:14:05,476
it's every pony for
herself in this town!
325
00:14:05,578 --> 00:14:07,545
(door slams)
326
00:14:08,915 --> 00:14:11,181
(machines start back up)
327
00:14:11,283 --> 00:14:17,821
♪
328
00:14:17,924 --> 00:14:20,291
There, that's the last of them.
329
00:14:21,794 --> 00:14:22,894
Finally.
330
00:14:24,064 --> 00:14:25,396
You're welcome.
331
00:14:26,599 --> 00:14:29,433
Let's have another round of
applause for Suri Polomare's
332
00:14:29,535 --> 00:14:31,302
amazing collection.
333
00:14:31,404 --> 00:14:36,874
(cheers)
334
00:14:36,976 --> 00:14:39,611
That fabric! So original!
335
00:14:42,248 --> 00:14:43,348
(sigh)
336
00:14:43,450 --> 00:14:45,083
Well, look who's here.
337
00:14:45,185 --> 00:14:46,951
Going to show off your
copycat collection?
338
00:14:47,053 --> 00:14:48,419
(little laugh)
339
00:14:48,521 --> 00:14:52,956
And now, Rarity from Ponyville
with her brand new line...
340
00:14:53,059 --> 00:14:56,861
and I mean brand
new: Hotel Chic.
341
00:14:56,963 --> 00:15:02,700
♪ (techno) ♪
342
00:15:02,802 --> 00:15:05,803
(excited buzz)
343
00:15:05,905 --> 00:15:16,380
♪
344
00:15:16,482 --> 00:15:18,115
They're liking it.
345
00:15:18,217 --> 00:15:19,984
I think I may have
just won this thing.
346
00:15:20,086 --> 00:15:21,619
Oh, I can't wait to
celebrate with...
347
00:15:25,591 --> 00:15:26,658
my friends.
348
00:15:26,760 --> 00:15:27,692
They didn't come.
349
00:15:28,895 --> 00:15:30,094
What have I done?
350
00:15:30,196 --> 00:15:33,097
(shutters clicking)
351
00:15:35,635 --> 00:15:38,870
(cheers)
352
00:15:38,972 --> 00:15:41,505
Rarity, they all adore you!
353
00:15:41,607 --> 00:15:44,475
Aren't you going to tell them
about your fabulous pieces?
354
00:15:44,577 --> 00:15:49,913
♪
355
00:15:50,015 --> 00:15:51,182
I have to go.
356
00:15:51,851 --> 00:15:53,584
Come back at once!
357
00:15:53,686 --> 00:15:55,420
This is unheard of!
358
00:15:58,924 --> 00:15:59,824
How do you do, ma'am?
359
00:15:59,926 --> 00:16:00,758
Contest going well?
360
00:16:00,860 --> 00:16:01,692
No time to talk.
361
00:16:01,794 --> 00:16:03,127
I have to find my friends.
362
00:16:03,229 --> 00:16:04,962
Oh. They're
gone already.
363
00:16:05,064 --> 00:16:06,531
I saw them headed
out this morning.
364
00:16:06,633 --> 00:16:08,098
Oh no!
365
00:16:08,200 --> 00:16:10,201
Back to Ponyville, I imagine.
366
00:16:10,303 --> 00:16:12,970
Oh! They worked so
hard on my behalf
367
00:16:13,072 --> 00:16:15,440
and I repaid them
with unkindness.
368
00:16:15,542 --> 00:16:17,442
What have I done?
369
00:16:17,544 --> 00:16:18,743
Oh. Here you are.
370
00:16:21,147 --> 00:16:23,447
But Miss, I
didn't do anything!
371
00:16:23,549 --> 00:16:27,351
(thunder and rain)
372
00:16:27,453 --> 00:16:34,992
♪
373
00:16:35,094 --> 00:16:38,662
♪ Oh Manehattan,
what have I done? ♪
374
00:16:38,765 --> 00:16:43,233
♪ The thought of
Fashion Week was fun ♪
375
00:16:43,336 --> 00:16:47,471
♪ But I went way too far. ♪
376
00:16:47,574 --> 00:16:55,612
♪ My friends gave to me
in ways so kind ♪
377
00:16:55,714 --> 00:17:03,087
♪ And I gave them nothing
but a hard time ♪
378
00:17:03,189 --> 00:17:10,861
♪ And now alone I stand
And now alone I stand. ♪
379
00:17:10,963 --> 00:17:13,064
(song ends)
380
00:17:16,702 --> 00:17:17,735
(desk bell rings)
381
00:17:17,837 --> 00:17:19,070
I need a moment
with Prim Hemline.
382
00:17:19,172 --> 00:17:20,404
I have to rush
back to Ponyville
383
00:17:20,506 --> 00:17:22,273
but I just wanted to
thank her first for--
384
00:17:22,375 --> 00:17:25,309
Uh oh oh. You best steer
clear of Prim for a while.
385
00:17:25,411 --> 00:17:27,944
She's pretty furious.
Isn't that right?
386
00:17:28,047 --> 00:17:29,747
Um...yes.
387
00:17:33,052 --> 00:17:34,318
There you all are!
388
00:17:34,420 --> 00:17:36,654
I can't believe it! I
thought you went back home.
389
00:17:36,756 --> 00:17:39,423
We missed the show
because we overslept.
390
00:17:39,525 --> 00:17:42,760
Suri told us you lost;
we're really sorry.
391
00:17:44,697 --> 00:17:46,263
I lost?
392
00:17:46,366 --> 00:17:48,466
You know what? I
don't even care.
393
00:17:48,568 --> 00:17:51,669
I'm just happy you're all still
here after how I treated you.
394
00:17:51,771 --> 00:17:54,205
Taking advantage of your
friendship the way I did.
395
00:17:54,307 --> 00:17:56,807
How could you
ever see past it?
396
00:17:56,910 --> 00:17:58,976
Yeah, you were
pretty rotten.
397
00:17:59,078 --> 00:18:00,344
Wow, Applejack.
398
00:18:00,446 --> 00:18:02,847
I know your thing is
honesty, but come on!
399
00:18:04,284 --> 00:18:06,784
Last night we may not have
seen you at your best,
400
00:18:06,886 --> 00:18:08,218
but we know you.
401
00:18:08,320 --> 00:18:10,087
And we would never let
one thing like that
402
00:18:10,189 --> 00:18:11,889
change how we
feel about you.
403
00:18:11,991 --> 00:18:14,625
Oh! Thank you.
404
00:18:14,727 --> 00:18:16,861
You really are the most
wonderful friends
405
00:18:16,963 --> 00:18:18,529
a pony could have.
406
00:18:19,798 --> 00:18:22,233
You know, I already arranged
to make it up to you
407
00:18:22,335 --> 00:18:23,601
this afternoon.
408
00:18:23,703 --> 00:18:26,270
Hope you're all available
for an exclusive performance
409
00:18:26,372 --> 00:18:28,339
of Hinny Of The Hills.
410
00:18:28,441 --> 00:18:31,375
(cheers)
411
00:18:31,477 --> 00:18:34,545
And that is how it's done.
412
00:18:34,647 --> 00:18:36,980
Pretty clever how I convinced
her to stay away from Prim,
413
00:18:37,082 --> 00:18:38,516
wasn't it?
414
00:18:38,618 --> 00:18:41,786
Wouldn't have wanted her to find
out the truth, now would we?
415
00:18:44,858 --> 00:18:53,431
♪ And I'm a dancing pony! ♪
416
00:18:55,768 --> 00:19:01,438
(cheers)
417
00:19:01,540 --> 00:19:04,708
Wow, that was even
better than I imagined!
418
00:19:04,810 --> 00:19:06,511
I LOVED IT!
419
00:19:10,115 --> 00:19:12,816
Uh, I mean, it was all right.
420
00:19:12,918 --> 00:19:15,286
(giggle)
421
00:19:15,388 --> 00:19:17,988
How did you ever get them to
agree to do an extra performance
422
00:19:18,090 --> 00:19:19,423
just for us?
423
00:19:19,525 --> 00:19:21,825
Remember my costume designer
friend who got me the tickets?
424
00:19:21,927 --> 00:19:25,963
Well, I offered to make all
the costumes for his next show.
425
00:19:26,065 --> 00:19:28,799
Here in Manehattan?
426
00:19:28,901 --> 00:19:31,335
Well, um... yes.
427
00:19:31,437 --> 00:19:33,971
It will keep me away from
Ponyville for a while...
428
00:19:34,073 --> 00:19:35,138
(sigh)
429
00:19:35,240 --> 00:19:36,874
But I so wanted
you to see this show!
430
00:19:36,976 --> 00:19:40,444
And working for this designer
is such a great opportunity.
431
00:19:40,546 --> 00:19:41,345
We know.
432
00:19:41,447 --> 00:19:43,180
We're happy for you, Rarity.
433
00:19:43,282 --> 00:19:45,683
We're just sad for us.
434
00:19:45,785 --> 00:19:47,251
Mind if I join you?
435
00:19:49,321 --> 00:19:51,389
Sure. Come on down.
436
00:19:56,329 --> 00:19:59,162
This is the First Place
Trophy for Fashion Week.
437
00:19:59,264 --> 00:20:00,297
With my name on it.
438
00:20:00,399 --> 00:20:01,765
But I thought I lost!
439
00:20:01,867 --> 00:20:03,568
You didn't. You won.
440
00:20:04,904 --> 00:20:07,638
Suri was hoping that if you
didn't claim your prize,
441
00:20:07,740 --> 00:20:09,373
the judges would
consider it a forfeit
442
00:20:09,475 --> 00:20:11,608
and first place
would go to her.
443
00:20:11,710 --> 00:20:15,913
So she lied to make you and
your friends go away, and...
444
00:20:16,015 --> 00:20:18,482
well, I lied, too.
445
00:20:18,584 --> 00:20:20,384
I've worked for
Suri for so long,
446
00:20:20,486 --> 00:20:22,086
I started to believe
that it really is
447
00:20:22,188 --> 00:20:24,555
every pony for
herself in this town.
448
00:20:24,657 --> 00:20:27,491
Until I saw how generous
you were with your friends.
449
00:20:27,593 --> 00:20:29,993
And how generous
they were with you.
450
00:20:30,095 --> 00:20:31,795
It made me start believing
451
00:20:31,897 --> 00:20:34,565
there was something
better for me out there.
452
00:20:34,667 --> 00:20:36,300
So I, I quit.
453
00:20:37,870 --> 00:20:40,471
I brought you something
to say thank you.
454
00:20:43,709 --> 00:20:46,777
I suppose you'll need a job now
that you're no longer with Suri.
455
00:20:48,614 --> 00:20:50,380
How would you like to
work for my friend
456
00:20:50,482 --> 00:20:52,650
making all the costumes
for his next show?
457
00:20:56,622 --> 00:20:58,656
Manehattan was simply grand.
458
00:20:58,758 --> 00:21:01,858
It was in this magnificent
metropolis that I learned
459
00:21:01,960 --> 00:21:04,261
that while there are ponies
who will take advantage
460
00:21:04,363 --> 00:21:05,529
of your generosity,
461
00:21:05,632 --> 00:21:07,497
you should never, ever
let that cause you
462
00:21:07,599 --> 00:21:09,767
to abandon your
generous spirit.
463
00:21:09,869 --> 00:21:12,169
Nothing feels worse
than taking advantage
464
00:21:12,271 --> 00:21:14,137
of the giving nature
of your friends.
465
00:21:14,239 --> 00:21:20,444
♪