1 00:00:01,935 --> 00:00:06,671 ♪ 2 00:00:06,774 --> 00:00:08,039 Spike: There you are, Rarity. 3 00:00:08,141 --> 00:00:09,508 That's the last of your bags. 4 00:00:09,610 --> 00:00:12,578 Actually Spike, I've got one last pile of bags over there. 5 00:00:15,181 --> 00:00:17,149 Won't you be a dear? 6 00:00:18,685 --> 00:00:21,419 Sure. I'll be a dear. 7 00:00:21,521 --> 00:00:22,721 (grunt) 8 00:00:22,823 --> 00:00:26,224 An entire week in the fabulous city of Manehattan, 9 00:00:26,327 --> 00:00:29,428 plus all of my very best friends there with me! 10 00:00:29,530 --> 00:00:31,029 Of course, we'd all come along 11 00:00:31,132 --> 00:00:33,064 to support you during Fashion Week, Rarity. 12 00:00:33,166 --> 00:00:34,500 Not that you'll need it. 13 00:00:34,602 --> 00:00:35,701 We're sure you'll win. 14 00:00:35,803 --> 00:00:38,536 Ooh, I can't begin to tell you how excited I am 15 00:00:38,638 --> 00:00:41,073 that you'll all be there with me. However, 16 00:00:41,175 --> 00:00:45,244 perhaps I can show you... 17 00:00:47,081 --> 00:00:48,146 What's that? 18 00:00:48,248 --> 00:00:50,648 Oh, oh, oh, I know! A paper fan! 19 00:00:50,750 --> 00:00:51,817 No. 20 00:00:51,919 --> 00:00:53,185 It's a magic trick! 21 00:00:53,287 --> 00:00:55,353 You know, where I pick a card and remember what it is 22 00:00:55,455 --> 00:00:58,356 and then put it back in the deck so you can't look at it and-- 23 00:00:58,458 --> 00:01:02,427 These are tickets to the hottest musical on Bridleway. 24 00:01:02,529 --> 00:01:04,228 You couldn't mean Hinny Of The Hills, 25 00:01:04,331 --> 00:01:07,165 because that show's been sold out for months... 26 00:01:07,267 --> 00:01:08,500 or could you? 27 00:01:08,602 --> 00:01:10,268 I could. I do. 28 00:01:10,370 --> 00:01:12,203 Oh Rarity, you didn't have to do that. 29 00:01:12,305 --> 00:01:13,972 But since you did... 30 00:01:14,074 --> 00:01:16,308 (cheers) 31 00:01:16,410 --> 00:01:18,043 This trip is fun already! 32 00:01:18,145 --> 00:01:19,611 I love jumping up and down! 33 00:01:19,713 --> 00:01:20,712 Wheee! 34 00:01:24,484 --> 00:01:27,752 ♪ My Little Pony, My Little Pony ♪ 35 00:01:27,854 --> 00:01:29,521 ♪ Aaaaahhh! ♪ 36 00:01:29,623 --> 00:01:30,322 ♪ (upbeat) ♪ 37 00:01:30,424 --> 00:01:32,223 ♪ My Little Pony ♪ 38 00:01:32,325 --> 00:01:34,326 ♪ I used to wonder what friendship could be ♪ 39 00:01:34,428 --> 00:01:36,361 ♪ My Little Pony ♪ 40 00:01:36,463 --> 00:01:38,864 ♪ Until you all shared its magic with me ♪ 41 00:01:38,966 --> 00:01:39,798 ♪ Big adventure ♪ 42 00:01:39,900 --> 00:01:40,832 ♪ Tons of fun. ♪ 43 00:01:40,934 --> 00:01:41,833 ♪ A beautiful heart ♪ 44 00:01:41,935 --> 00:01:42,934 ♪ faithful and strong ♪ 45 00:01:43,036 --> 00:01:44,002 ♪ Sharing kindness ♪ 46 00:01:44,104 --> 00:01:45,236 ♪ it's an easy feat ♪ 47 00:01:45,338 --> 00:01:47,172 ♪ And magic makes it all complete ♪ 48 00:01:47,274 --> 00:01:49,274 ♪ My Little Ponies ♪ 49 00:01:49,376 --> 00:01:52,443 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 50 00:01:52,545 --> 00:01:54,513 ♪ 51 00:01:59,853 --> 00:02:01,019 ♪ 52 00:02:01,121 --> 00:02:03,855 (train chugging) 53 00:02:03,957 --> 00:02:08,359 ♪ 54 00:02:08,461 --> 00:02:09,961 Rarity: Come along, ponies. 55 00:02:10,063 --> 00:02:12,697 I found us a place to stay only a block from the train station, 56 00:02:12,800 --> 00:02:15,733 in the very heart of this glorious metropolis! 57 00:02:15,835 --> 00:02:19,170 ♪ 58 00:02:19,272 --> 00:02:20,572 Applejack: Hey, look! 59 00:02:20,674 --> 00:02:22,474 There's the theater where Hinny Of the Hills is playing! 60 00:02:22,576 --> 00:02:24,743 All: Cool! 61 00:02:24,845 --> 00:02:26,011 Twilight: Wow, Rarity. 62 00:02:26,113 --> 00:02:28,179 How'd you manage to get us seats for tomorrow night? 63 00:02:28,282 --> 00:02:30,315 I gave some designs to the costume designer, 64 00:02:30,417 --> 00:02:32,351 so he pulled a few strings. 65 00:02:32,453 --> 00:02:33,619 Cool! 66 00:02:33,721 --> 00:02:37,389 Rarity: That is makes Manehattan so splendid and amazing. 67 00:02:37,491 --> 00:02:39,390 You do something nice for somepony, 68 00:02:39,492 --> 00:02:42,461 and you never know when they'll do something nice for you. 69 00:02:42,563 --> 00:02:44,729 Applejack: So then you can do something nice for us. 70 00:02:44,831 --> 00:02:47,466 Like get us in to see Hinny Of The Hills. 71 00:02:47,568 --> 00:02:51,302 Which is only the best musical in all of Equestria! 72 00:02:51,405 --> 00:02:53,605 It must be good if Rainbow Dash is impressed. 73 00:02:53,707 --> 00:02:55,974 Normally, she doesn't even like musicals. 74 00:02:56,076 --> 00:02:57,308 I know. 75 00:02:57,411 --> 00:02:59,944 Ponies just bursting into song in random places 76 00:03:00,046 --> 00:03:02,580 at the drop of a hat. Who does that? 77 00:03:02,682 --> 00:03:06,218 ♪ Oh Manehattan, what you do to me. ♪ 78 00:03:06,320 --> 00:03:09,788 ♪ Such a huge bustling community. ♪ 79 00:03:09,890 --> 00:03:17,095 ♪ And there's always opportunity to do the friendly thing. ♪ 80 00:03:17,197 --> 00:03:19,330 ♪ 81 00:03:19,433 --> 00:03:22,867 ♪ If some are grouchy, pay no mind. ♪ 82 00:03:22,970 --> 00:03:26,437 ♪ Surprise instead with something kind. ♪ 83 00:03:26,539 --> 00:03:30,742 ♪ Lo-and-behold you may just find ♪ 84 00:03:30,844 --> 00:03:35,146 ♪ a smile is what you'll bring. ♪ 85 00:03:35,249 --> 00:03:36,615 Welcome to the Mane Fair Hotel. 86 00:03:36,717 --> 00:03:39,084 Please allow me to take those bags to your room for you. 87 00:03:39,186 --> 00:03:41,219 Only if you'll accept this gratuity first. 88 00:03:41,322 --> 00:03:43,021 Oh ho ho! I'll get your change. 89 00:03:43,123 --> 00:03:45,056 Do keep it all. I insist. 90 00:03:45,158 --> 00:03:52,563 ♪ Generosity! I'm here to show all that I can give ♪ 91 00:03:52,666 --> 00:03:56,667 ♪ Generosity! I'm here to set the bar ♪ 92 00:03:56,770 --> 00:04:01,706 ♪ just sit back and watch how I live ♪ 93 00:04:01,809 --> 00:04:03,141 After you. 94 00:04:03,243 --> 00:04:04,309 Why, thank you. 95 00:04:04,411 --> 00:04:05,844 Please take mine. 96 00:04:05,946 --> 00:04:07,278 Wow. OK! 97 00:04:07,380 --> 00:04:10,682 ♪ Some may say, Rarity, ♪ 98 00:04:10,784 --> 00:04:14,553 ♪ Don't be so big-hearted and bold. ♪ 99 00:04:14,655 --> 00:04:18,456 ♪ Treating strangers like they're friends ♪ 100 00:04:18,558 --> 00:04:25,831 ♪ This town's too big and cold. ♪ 101 00:04:25,933 --> 00:04:33,404 ♪ But this is how I play my cards; I'm not about to fold. ♪ 102 00:04:33,506 --> 00:04:38,376 ♪ Where I see a frown, I go to town. ♪ 103 00:04:38,478 --> 00:04:40,711 ♪ Call me the smile patrol. ♪ 104 00:04:40,813 --> 00:04:42,380 ♪ 105 00:04:42,482 --> 00:04:46,151 ♪ Oh Manehattan, what you do to us. ♪ 106 00:04:46,253 --> 00:04:49,521 ♪ What if you find a Gloomy Gus? ♪ 107 00:04:49,623 --> 00:04:53,724 ♪ It's no intimidating thing. ♪ 108 00:04:53,826 --> 00:04:57,095 ♪ Just be kind without a fuss. ♪ 109 00:04:57,197 --> 00:05:04,336 ♪ Generosity! I'm here to show all that I can do ♪ 110 00:05:04,438 --> 00:05:08,473 ♪ Generosity! you are the key ♪ 111 00:05:08,575 --> 00:05:15,013 ♪ Manehattan I'm here just for you. ♪ 112 00:05:15,115 --> 00:05:18,082 ♪ Just for you. ♪ 113 00:05:18,184 --> 00:05:20,519 (song ends) 114 00:05:25,592 --> 00:05:27,992 To think my dresses could soon be displayed 115 00:05:28,095 --> 00:05:30,295 on the most glamorous shopping thoroughfare 116 00:05:30,397 --> 00:05:32,764 of the most glamorous city in Equestria. 117 00:05:32,866 --> 00:05:36,334 Oh! It would be my dream come true. 118 00:05:36,436 --> 00:05:38,603 Is there anything left to do we can help you with? 119 00:05:38,705 --> 00:05:40,405 Hm. Nothing I can think of. 120 00:05:40,507 --> 00:05:42,440 The dresses are all completely finished, 121 00:05:42,542 --> 00:05:44,575 all made from a fabulous new fabric 122 00:05:44,677 --> 00:05:45,944 I've been developing for months. 123 00:05:46,046 --> 00:05:50,215 Stretchy but not clingy, shimmery but not showy. 124 00:05:50,317 --> 00:05:51,916 Sounds amazing. 125 00:05:52,018 --> 00:05:54,619 There's nothing left for me to do but check in at the runway 126 00:05:54,721 --> 00:05:56,855 with my dresses by two this afternoon. 127 00:05:56,957 --> 00:05:58,657 That's funny, because that clock over there 128 00:05:58,759 --> 00:06:00,859 makes it seem like that's only ten minutes from now. 129 00:06:00,961 --> 00:06:02,160 (thunderclap) 130 00:06:02,262 --> 00:06:04,195 (rainfall) 131 00:06:04,297 --> 00:06:05,530 Oh, my ribbons and threads! 132 00:06:05,632 --> 00:06:07,599 And the runway ballroom is all the way across town. 133 00:06:07,701 --> 00:06:12,237 If I don't get there, I'm disqualified! Taxi! 134 00:06:12,339 --> 00:06:15,840 Oh no! We've got to help her find a cab now! 135 00:06:15,943 --> 00:06:17,275 I'm on it. 136 00:06:17,377 --> 00:06:19,377 Hey buddy, is this cab taken? 137 00:06:19,480 --> 00:06:22,113 The line ends back there, buddy! 138 00:06:22,216 --> 00:06:23,748 Huh? What? 139 00:06:23,850 --> 00:06:26,384 Does everypony in this town want a cab? 140 00:06:26,486 --> 00:06:28,086 I'm afraid getting a taxi at this time 141 00:06:28,188 --> 00:06:30,221 could prove almost impossible. 142 00:06:30,323 --> 00:06:31,923 Please, won't you let her have this taxi? 143 00:06:32,025 --> 00:06:34,925 She has somewhere very important to be right away. 144 00:06:35,028 --> 00:06:35,927 Not likely! 145 00:06:36,029 --> 00:06:38,230 She can get in line like the rest of us! 146 00:06:38,332 --> 00:06:42,400 (angry shouts) 147 00:06:42,502 --> 00:06:43,635 Oh, it's no use. 148 00:06:43,737 --> 00:06:45,470 The cab drivers just drive right past 149 00:06:45,572 --> 00:06:47,539 to get to the next pony in line. 150 00:06:49,543 --> 00:06:51,542 New wheel works like a charm. 151 00:06:51,645 --> 00:06:54,345 So now which of you nice folks are hoppin' in? 152 00:06:54,447 --> 00:06:56,781 Fashion Runway Plaza in seven minutes. 153 00:06:56,883 --> 00:06:57,682 Can you make it? 154 00:06:57,784 --> 00:06:58,650 Hang on! 155 00:06:58,752 --> 00:06:59,917 Ta ta! 156 00:07:00,019 --> 00:07:01,385 Phew! That was close. 157 00:07:01,487 --> 00:07:02,888 (agreement) 158 00:07:03,890 --> 00:07:05,991 Anypony else got a sneaking suspicion 159 00:07:06,093 --> 00:07:08,126 we're forgetting something? 160 00:07:08,228 --> 00:07:09,694 The dresses!! 161 00:07:12,298 --> 00:07:13,865 ♪ 162 00:07:13,967 --> 00:07:15,900 Good afternoon. I'm here for Fashion Week. 163 00:07:16,002 --> 00:07:19,737 Everypony's gathered in front of the runway and about to start. 164 00:07:19,839 --> 00:07:22,273 So you'll just have to bring your dresses along with you 165 00:07:22,375 --> 00:07:24,442 and store them backstage later. 166 00:07:24,544 --> 00:07:27,746 My dresses? How could I possibly forget them? 167 00:07:27,848 --> 00:07:29,447 Ah! Ah! Ah! 168 00:07:29,549 --> 00:07:30,949 I'm doomed! 169 00:07:32,151 --> 00:07:33,084 Got 'em right here, ma'am. 170 00:07:33,186 --> 00:07:34,853 Your friends told me you need these in a hurry 171 00:07:34,955 --> 00:07:36,554 so I offered to race them over myself. 172 00:07:36,656 --> 00:07:38,390 "Anything for that nice mare" I told 'em. 173 00:07:38,492 --> 00:07:39,925 You're a life saver! 174 00:07:42,161 --> 00:07:44,128 Whew! I made it! 175 00:07:44,230 --> 00:07:46,097 And with seconds to spare. 176 00:07:46,199 --> 00:07:47,198 Hello, everypony! 177 00:07:47,300 --> 00:07:48,933 Pleased to meet you all. 178 00:07:49,035 --> 00:07:50,469 Rarity, I presume? 179 00:07:52,172 --> 00:07:56,841 You must be Prim Hemline, the host of this grand event. 180 00:07:56,943 --> 00:07:57,909 How do you-- 181 00:07:58,011 --> 00:07:59,778 Miss Rarity, how is it that all your competitors 182 00:07:59,880 --> 00:08:01,579 are here half an hour early, 183 00:08:01,681 --> 00:08:04,682 and yet you arrive seconds before we begin? 184 00:08:04,784 --> 00:08:09,353 Oh, um, heh heh. Just lucky I guess. 185 00:08:09,455 --> 00:08:12,691 Once we're done here, you're to finish setting up backstage, 186 00:08:12,793 --> 00:08:15,726 so you'll be ready for your run-through appointment. 187 00:08:15,829 --> 00:08:17,628 You'll show your designs last. 188 00:08:17,730 --> 00:08:19,264 We keep to a precise schedule 189 00:08:19,366 --> 00:08:22,834 so let's try to be more than a few seconds early, hmm? 190 00:08:22,936 --> 00:08:24,903 Tomorrow is the contest to see which one of you 191 00:08:25,005 --> 00:08:28,840 gets to stay to meet top designers all across the city. 192 00:08:28,942 --> 00:08:31,442 The rest of you must go home early. 193 00:08:31,544 --> 00:08:32,644 So sad. 194 00:08:34,281 --> 00:08:35,080 Dismissed. 195 00:08:36,283 --> 00:08:38,984 I'm so glad you made it, Rarity. 196 00:08:39,086 --> 00:08:42,654 Me too, but everything just seems to keep working out. 197 00:08:42,756 --> 00:08:44,322 Don't you remember me? 198 00:08:44,424 --> 00:08:47,725 Suri Polomare, from the Ponyville Knitter's League? 199 00:08:47,827 --> 00:08:50,095 Oh! Yes of course, of course! 200 00:08:50,197 --> 00:08:53,264 I thought you looked familiar but I couldn't place it. 201 00:08:53,366 --> 00:08:54,899 You haven't been back in years. 202 00:08:55,001 --> 00:08:59,304 Because I moved here to make it in the big city. (laugh) OK? 203 00:08:59,406 --> 00:09:01,773 Oh! Good for you, Suri! 204 00:09:01,875 --> 00:09:04,342 It's so good to see you. 205 00:09:04,444 --> 00:09:06,177 And now here we are... 206 00:09:06,279 --> 00:09:08,479 Competing. (laugh) OK. 207 00:09:08,582 --> 00:09:09,547 Yes, yes. 208 00:09:09,649 --> 00:09:10,715 Well, good luck. 209 00:09:10,817 --> 00:09:11,950 Oh, I don't need luck. 210 00:09:12,052 --> 00:09:13,752 Would you like a hoof with your things? 211 00:09:13,854 --> 00:09:15,887 Why thank you so much. 212 00:09:17,323 --> 00:09:19,624 My, your collection is gorgeous! 213 00:09:19,726 --> 00:09:22,994 Oh now, I'm sure your collection is equally lovely 214 00:09:23,096 --> 00:09:24,495 if not more so. 215 00:09:24,597 --> 00:09:26,864 It's all right, but nothing like this! 216 00:09:26,966 --> 00:09:28,333 Take my culottes, for example. 217 00:09:28,435 --> 00:09:30,735 They are simply crying out for just the right accent 218 00:09:30,837 --> 00:09:32,270 but I haven't the slightest notion where-- 219 00:09:32,372 --> 00:09:33,804 (gasp) 220 00:09:33,906 --> 00:09:37,575 Actually, just a touch of this fabric could be perfect with it. 221 00:09:37,678 --> 00:09:40,946 Hey, would you mind terribly if I took a swatch? 222 00:09:41,048 --> 00:09:42,113 Oh, not at all. 223 00:09:42,215 --> 00:09:44,115 Here, I have loads extra. 224 00:09:44,217 --> 00:09:45,549 You're sure? 225 00:09:45,652 --> 00:09:46,751 Positive. 226 00:09:46,853 --> 00:09:48,553 Well, it's been wonderful getting caught up 227 00:09:48,655 --> 00:09:49,987 and I don't wish to be rude, 228 00:09:50,089 --> 00:09:51,789 but I need to finish my preparations 229 00:09:51,891 --> 00:09:54,593 and I am a bit late as it... is? 230 00:09:57,631 --> 00:09:59,797 Hello, I'm here half an hour early 231 00:09:59,899 --> 00:10:03,201 for my run-through appointment, just the way Prim likes. 232 00:10:03,303 --> 00:10:04,803 Get in line over there. 233 00:10:07,340 --> 00:10:09,707 Oh my, that fabric's gorgeous. 234 00:10:09,809 --> 00:10:11,476 Did you make that yourself? 235 00:10:11,578 --> 00:10:14,912 Why yes, it's... stretchy but not clingy. 236 00:10:15,015 --> 00:10:17,082 Suri: Shimmery but not showy. 237 00:10:17,184 --> 00:10:19,751 And the entire line is in this same adorable pattern 238 00:10:19,853 --> 00:10:23,021 that works on everything from skirts to tops to shoes. 239 00:10:23,123 --> 00:10:24,121 (chuckle) 240 00:10:24,223 --> 00:10:27,225 Bravo! I've never seen anything like it. 241 00:10:29,195 --> 00:10:31,829 You stole my fabric! 242 00:10:31,931 --> 00:10:34,899 (laugh) I didn't steal it, OK? 243 00:10:35,001 --> 00:10:36,901 You gave it to me, remember? 244 00:10:37,003 --> 00:10:39,170 I gave you the fabric for accents, 245 00:10:39,272 --> 00:10:40,838 not for your whole line! 246 00:10:40,940 --> 00:10:42,707 And how could you possibly make all those outfits 247 00:10:42,809 --> 00:10:44,041 out of it so fast? 248 00:10:44,143 --> 00:10:45,610 Fast! Ha! 249 00:10:45,712 --> 00:10:48,179 Coco Pommel here took practically forever. 250 00:10:48,281 --> 00:10:50,448 Nearly got me completely disqualified. 251 00:10:50,550 --> 00:10:51,949 Well, I wanted to make sure you'd win, 252 00:10:52,051 --> 00:10:53,484 so I took the extra time to-- 253 00:10:53,586 --> 00:10:54,886 Quiet! 254 00:10:54,988 --> 00:10:57,889 I pay an assistant to sew and get coffee, not talk. OK? 255 00:10:57,991 --> 00:10:59,924 (sob) How could this happen? 256 00:11:00,026 --> 00:11:02,259 Aw sweetie, don't blame yourself. 257 00:11:02,362 --> 00:11:04,729 It takes some small town fillies a while to learn 258 00:11:04,831 --> 00:11:07,699 it's everypony for herself in the big city. OK? 259 00:11:07,801 --> 00:11:09,901 (sobbing) 260 00:11:10,003 --> 00:11:13,304 I hope you realize how fortunate you are to have me as a mentor. 261 00:11:13,406 --> 00:11:14,773 Now get me some coffee! 262 00:11:16,776 --> 00:11:18,943 Twilight: Oh my gosh, what a great afternoon! 263 00:11:19,045 --> 00:11:20,878 That was almost too much fun. 264 00:11:20,980 --> 00:11:24,449 Better pace yourself, 'cause the rest of the day is jam packed. 265 00:11:24,551 --> 00:11:25,850 First, there's the salon appointment 266 00:11:25,952 --> 00:11:27,284 to get our manes done. 267 00:11:27,387 --> 00:11:29,621 Then our fancy dinner at the Far Field Tavern. 268 00:11:29,723 --> 00:11:30,588 And after that? 269 00:11:30,690 --> 00:11:31,923 All: Hinny Of The Hills! 270 00:11:32,025 --> 00:11:32,657 (crash) 271 00:11:32,759 --> 00:11:39,630 (giggling) 272 00:11:39,732 --> 00:11:41,900 Is everything OK? 273 00:11:42,002 --> 00:11:43,601 You got the dresses the bellhop brought you 274 00:11:43,703 --> 00:11:45,070 and everything, right? 275 00:11:47,273 --> 00:11:49,741 (bawling) 276 00:11:49,843 --> 00:11:52,410 But he said he brought them. 277 00:11:52,512 --> 00:11:55,680 And then Suri stole them! 278 00:11:55,782 --> 00:11:57,615 I let one of the other contestants 279 00:11:57,717 --> 00:11:59,183 use some of my one-of-a-kind fabric 280 00:11:59,285 --> 00:12:02,220 and then she turned it into a wardrobe just like mine, 281 00:12:02,322 --> 00:12:05,623 only now it looks like I'm the one copying her! 282 00:12:05,725 --> 00:12:09,694 My generosity has ruined me, I tell you! 283 00:12:09,796 --> 00:12:11,029 Ruined! 284 00:12:11,131 --> 00:12:12,563 (bawling) 285 00:12:12,665 --> 00:12:14,298 Now Rarity, whatever went wrong, 286 00:12:14,400 --> 00:12:16,367 we're all here to help you get through it. 287 00:12:16,469 --> 00:12:17,602 No matter what it takes. 288 00:12:17,704 --> 00:12:19,770 (shouts of agreement) 289 00:12:19,872 --> 00:12:21,338 Come on, Rarity, buck up. 290 00:12:21,440 --> 00:12:24,309 All we need is some fabric and you'll be back in business. 291 00:12:26,579 --> 00:12:35,453 ♪ 292 00:12:35,555 --> 00:12:36,654 (gasp) 293 00:12:36,756 --> 00:12:38,857 This new line is going to be marvelous! 294 00:12:38,959 --> 00:12:40,758 Perhaps even better than the last. 295 00:12:40,860 --> 00:12:42,594 It's daring! It's bold! 296 00:12:42,696 --> 00:12:44,562 Perhaps I still have a chance after all! 297 00:12:44,664 --> 00:12:45,463 (happy sigh) 298 00:12:47,433 --> 00:12:51,135 (humming machines) 299 00:12:51,237 --> 00:13:01,178 ♪ 300 00:13:01,280 --> 00:13:06,884 ♪ 301 00:13:06,986 --> 00:13:08,453 Twilight, sew these pieces together 302 00:13:08,555 --> 00:13:09,887 according to that pattern there. 303 00:13:09,989 --> 00:13:12,023 You said if we skipped dinner at the Far Field Tavern, 304 00:13:12,125 --> 00:13:14,692 you'd order a meal for us to eat while we keep working. 305 00:13:14,794 --> 00:13:16,694 Don't fret. It will be here in an hour. 306 00:13:16,796 --> 00:13:18,863 That's not going to be a problem, is it? 307 00:13:20,133 --> 00:13:21,332 Well... 308 00:13:21,434 --> 00:13:24,068 we're supposed to be watching Hinny Of The Hills by then. 309 00:13:24,171 --> 00:13:26,270 Oh. I see. 310 00:13:26,372 --> 00:13:28,973 I go out of my way to get you tickets for a show, 311 00:13:29,075 --> 00:13:30,675 and this is how you repay me? 312 00:13:30,777 --> 00:13:32,877 By abandoning me in my hour of need? 313 00:13:37,517 --> 00:13:40,151 Fine! Go and see Hinny Of The Hills tonight. 314 00:13:40,253 --> 00:13:42,386 Then tomorrow morning when you come to see my fashion show 315 00:13:42,488 --> 00:13:44,989 without any fashion to show, you can have more entertainment. 316 00:13:45,091 --> 00:13:48,993 "Why look, there's our friend Rarity going down in flames." 317 00:13:49,095 --> 00:13:50,962 "Isn't friendship magic?" 318 00:13:51,931 --> 00:13:53,464 Rarity, calm down. 319 00:13:53,566 --> 00:13:54,665 What's gotten into you? 320 00:13:54,767 --> 00:13:56,033 What's gotten into YOU? 321 00:13:56,136 --> 00:13:59,069 Go ahead, see your little show. 322 00:13:59,172 --> 00:14:01,172 Congratu-pony-lations, fillies! 323 00:14:01,274 --> 00:14:02,873 Sounds like you've all figured out already 324 00:14:02,975 --> 00:14:05,476 it's every pony for herself in this town! 325 00:14:05,578 --> 00:14:07,545 (door slams) 326 00:14:08,915 --> 00:14:11,181 (machines start back up) 327 00:14:11,283 --> 00:14:17,821 ♪ 328 00:14:17,924 --> 00:14:20,291 There, that's the last of them. 329 00:14:21,794 --> 00:14:22,894 Finally. 330 00:14:24,064 --> 00:14:25,396 You're welcome. 331 00:14:26,599 --> 00:14:29,433 Let's have another round of applause for Suri Polomare's 332 00:14:29,535 --> 00:14:31,302 amazing collection. 333 00:14:31,404 --> 00:14:36,874 (cheers) 334 00:14:36,976 --> 00:14:39,611 That fabric! So original! 335 00:14:42,248 --> 00:14:43,348 (sigh) 336 00:14:43,450 --> 00:14:45,083 Well, look who's here. 337 00:14:45,185 --> 00:14:46,951 Going to show off your copycat collection? 338 00:14:47,053 --> 00:14:48,419 (little laugh) 339 00:14:48,521 --> 00:14:52,956 And now, Rarity from Ponyville with her brand new line... 340 00:14:53,059 --> 00:14:56,861 and I mean brand new: Hotel Chic. 341 00:14:56,963 --> 00:15:02,700 ♪ (techno) ♪ 342 00:15:02,802 --> 00:15:05,803 (excited buzz) 343 00:15:05,905 --> 00:15:16,380 ♪ 344 00:15:16,482 --> 00:15:18,115 They're liking it. 345 00:15:18,217 --> 00:15:19,984 I think I may have just won this thing. 346 00:15:20,086 --> 00:15:21,619 Oh, I can't wait to celebrate with... 347 00:15:25,591 --> 00:15:26,658 my friends. 348 00:15:26,760 --> 00:15:27,692 They didn't come. 349 00:15:28,895 --> 00:15:30,094 What have I done? 350 00:15:30,196 --> 00:15:33,097 (shutters clicking) 351 00:15:35,635 --> 00:15:38,870 (cheers) 352 00:15:38,972 --> 00:15:41,505 Rarity, they all adore you! 353 00:15:41,607 --> 00:15:44,475 Aren't you going to tell them about your fabulous pieces? 354 00:15:44,577 --> 00:15:49,913 ♪ 355 00:15:50,015 --> 00:15:51,182 I have to go. 356 00:15:51,851 --> 00:15:53,584 Come back at once! 357 00:15:53,686 --> 00:15:55,420 This is unheard of! 358 00:15:58,924 --> 00:15:59,824 How do you do, ma'am? 359 00:15:59,926 --> 00:16:00,758 Contest going well? 360 00:16:00,860 --> 00:16:01,692 No time to talk. 361 00:16:01,794 --> 00:16:03,127 I have to find my friends. 362 00:16:03,229 --> 00:16:04,962 Oh. They're gone already. 363 00:16:05,064 --> 00:16:06,531 I saw them headed out this morning. 364 00:16:06,633 --> 00:16:08,098 Oh no! 365 00:16:08,200 --> 00:16:10,201 Back to Ponyville, I imagine. 366 00:16:10,303 --> 00:16:12,970 Oh! They worked so hard on my behalf 367 00:16:13,072 --> 00:16:15,440 and I repaid them with unkindness. 368 00:16:15,542 --> 00:16:17,442 What have I done? 369 00:16:17,544 --> 00:16:18,743 Oh. Here you are. 370 00:16:21,147 --> 00:16:23,447 But Miss, I didn't do anything! 371 00:16:23,549 --> 00:16:27,351 (thunder and rain) 372 00:16:27,453 --> 00:16:34,992 373 00:16:35,094 --> 00:16:38,662 ♪ Oh Manehattan, what have I done? ♪ 374 00:16:38,765 --> 00:16:43,233 ♪ The thought of Fashion Week was fun ♪ 375 00:16:43,336 --> 00:16:47,471 ♪ But I went way too far. ♪ 376 00:16:47,574 --> 00:16:55,612 ♪ My friends gave to me in ways so kind ♪ 377 00:16:55,714 --> 00:17:03,087 ♪ And I gave them nothing but a hard time ♪ 378 00:17:03,189 --> 00:17:10,861 ♪ And now alone I stand And now alone I stand. ♪ 379 00:17:10,963 --> 00:17:13,064 (song ends) 380 00:17:16,702 --> 00:17:17,735 (desk bell rings) 381 00:17:17,837 --> 00:17:19,070 I need a moment with Prim Hemline. 382 00:17:19,172 --> 00:17:20,404 I have to rush back to Ponyville 383 00:17:20,506 --> 00:17:22,273 but I just wanted to thank her first for-- 384 00:17:22,375 --> 00:17:25,309 Uh oh oh. You best steer clear of Prim for a while. 385 00:17:25,411 --> 00:17:27,944 She's pretty furious. Isn't that right? 386 00:17:28,047 --> 00:17:29,747 Um...yes. 387 00:17:33,052 --> 00:17:34,318 There you all are! 388 00:17:34,420 --> 00:17:36,654 I can't believe it! I thought you went back home. 389 00:17:36,756 --> 00:17:39,423 We missed the show because we overslept. 390 00:17:39,525 --> 00:17:42,760 Suri told us you lost; we're really sorry. 391 00:17:44,697 --> 00:17:46,263 I lost? 392 00:17:46,366 --> 00:17:48,466 You know what? I don't even care. 393 00:17:48,568 --> 00:17:51,669 I'm just happy you're all still here after how I treated you. 394 00:17:51,771 --> 00:17:54,205 Taking advantage of your friendship the way I did. 395 00:17:54,307 --> 00:17:56,807 How could you ever see past it? 396 00:17:56,910 --> 00:17:58,976 Yeah, you were pretty rotten. 397 00:17:59,078 --> 00:18:00,344 Wow, Applejack. 398 00:18:00,446 --> 00:18:02,847 I know your thing is honesty, but come on! 399 00:18:04,284 --> 00:18:06,784 Last night we may not have seen you at your best, 400 00:18:06,886 --> 00:18:08,218 but we know you. 401 00:18:08,320 --> 00:18:10,087 And we would never let one thing like that 402 00:18:10,189 --> 00:18:11,889 change how we feel about you. 403 00:18:11,991 --> 00:18:14,625 Oh! Thank you. 404 00:18:14,727 --> 00:18:16,861 You really are the most wonderful friends 405 00:18:16,963 --> 00:18:18,529 a pony could have. 406 00:18:19,798 --> 00:18:22,233 You know, I already arranged to make it up to you 407 00:18:22,335 --> 00:18:23,601 this afternoon. 408 00:18:23,703 --> 00:18:26,270 Hope you're all available for an exclusive performance 409 00:18:26,372 --> 00:18:28,339 of Hinny Of The Hills. 410 00:18:28,441 --> 00:18:31,375 (cheers) 411 00:18:31,477 --> 00:18:34,545 And that is how it's done. 412 00:18:34,647 --> 00:18:36,980 Pretty clever how I convinced her to stay away from Prim, 413 00:18:37,082 --> 00:18:38,516 wasn't it? 414 00:18:38,618 --> 00:18:41,786 Wouldn't have wanted her to find out the truth, now would we? 415 00:18:44,858 --> 00:18:53,431 ♪ And I'm a dancing pony! ♪ 416 00:18:55,768 --> 00:19:01,438 (cheers) 417 00:19:01,540 --> 00:19:04,708 Wow, that was even better than I imagined! 418 00:19:04,810 --> 00:19:06,511 I LOVED IT! 419 00:19:10,115 --> 00:19:12,816 Uh, I mean, it was all right. 420 00:19:12,918 --> 00:19:15,286 (giggle) 421 00:19:15,388 --> 00:19:17,988 How did you ever get them to agree to do an extra performance 422 00:19:18,090 --> 00:19:19,423 just for us? 423 00:19:19,525 --> 00:19:21,825 Remember my costume designer friend who got me the tickets? 424 00:19:21,927 --> 00:19:25,963 Well, I offered to make all the costumes for his next show. 425 00:19:26,065 --> 00:19:28,799 Here in Manehattan? 426 00:19:28,901 --> 00:19:31,335 Well, um... yes. 427 00:19:31,437 --> 00:19:33,971 It will keep me away from Ponyville for a while... 428 00:19:34,073 --> 00:19:35,138 (sigh) 429 00:19:35,240 --> 00:19:36,874 But I so wanted you to see this show! 430 00:19:36,976 --> 00:19:40,444 And working for this designer is such a great opportunity. 431 00:19:40,546 --> 00:19:41,345 We know. 432 00:19:41,447 --> 00:19:43,180 We're happy for you, Rarity. 433 00:19:43,282 --> 00:19:45,683 We're just sad for us. 434 00:19:45,785 --> 00:19:47,251 Mind if I join you? 435 00:19:49,321 --> 00:19:51,389 Sure. Come on down. 436 00:19:56,329 --> 00:19:59,162 This is the First Place Trophy for Fashion Week. 437 00:19:59,264 --> 00:20:00,297 With my name on it. 438 00:20:00,399 --> 00:20:01,765 But I thought I lost! 439 00:20:01,867 --> 00:20:03,568 You didn't. You won. 440 00:20:04,904 --> 00:20:07,638 Suri was hoping that if you didn't claim your prize, 441 00:20:07,740 --> 00:20:09,373 the judges would consider it a forfeit 442 00:20:09,475 --> 00:20:11,608 and first place would go to her. 443 00:20:11,710 --> 00:20:15,913 So she lied to make you and your friends go away, and... 444 00:20:16,015 --> 00:20:18,482 well, I lied, too. 445 00:20:18,584 --> 00:20:20,384 I've worked for Suri for so long, 446 00:20:20,486 --> 00:20:22,086 I started to believe that it really is 447 00:20:22,188 --> 00:20:24,555 every pony for herself in this town. 448 00:20:24,657 --> 00:20:27,491 Until I saw how generous you were with your friends. 449 00:20:27,593 --> 00:20:29,993 And how generous they were with you. 450 00:20:30,095 --> 00:20:31,795 It made me start believing 451 00:20:31,897 --> 00:20:34,565 there was something better for me out there. 452 00:20:34,667 --> 00:20:36,300 So I, I quit. 453 00:20:37,870 --> 00:20:40,471 I brought you something to say thank you. 454 00:20:43,709 --> 00:20:46,777 I suppose you'll need a job now that you're no longer with Suri. 455 00:20:48,614 --> 00:20:50,380 How would you like to work for my friend 456 00:20:50,482 --> 00:20:52,650 making all the costumes for his next show? 457 00:20:56,622 --> 00:20:58,656 Manehattan was simply grand. 458 00:20:58,758 --> 00:21:01,858 It was in this magnificent metropolis that I learned 459 00:21:01,960 --> 00:21:04,261 that while there are ponies who will take advantage 460 00:21:04,363 --> 00:21:05,529 of your generosity, 461 00:21:05,632 --> 00:21:07,497 you should never, ever let that cause you 462 00:21:07,599 --> 00:21:09,767 to abandon your generous spirit. 463 00:21:09,869 --> 00:21:12,169 Nothing feels worse than taking advantage 464 00:21:12,271 --> 00:21:14,137 of the giving nature of your friends. 465 00:21:14,239 --> 00:21:20,444 ♪