1 00:00:01,917 --> 00:00:04,041 ♪♪ 2 00:00:04,083 --> 00:00:05,709 What's wrong, Twilight? 3 00:00:05,750 --> 00:00:07,917 It doesn't seem that my new role as a Princess 4 00:00:07,959 --> 00:00:09,500 equates to all that much. 5 00:00:09,542 --> 00:00:17,166 I am Tirek! And I will take what should've been mine long ago! 6 00:00:17,208 --> 00:00:20,333 With each passing moment, he grows stronger still. 7 00:00:20,375 --> 00:00:23,125 And I know just the princess who can stop him. 8 00:00:23,166 --> 00:00:25,583 I'm afraid I must call in another to stop Tirek. 9 00:00:25,625 --> 00:00:28,333 Oh ho! You're talking about me I presume. 10 00:00:28,375 --> 00:00:31,166 Haven't you girls just learned so much! 11 00:00:31,208 --> 00:00:32,917 And there's something interesting about the sections 12 00:00:32,959 --> 00:00:34,417 that Discord bookmarked. 13 00:00:34,458 --> 00:00:36,291 Each of you received something from the pony 14 00:00:36,333 --> 00:00:37,750 whose life you helped change. 15 00:00:39,000 --> 00:00:41,792 There's still one key missing: my element. 16 00:00:41,834 --> 00:00:46,375 Join me, Discord and reclaim your greatness. 17 00:00:46,417 --> 00:00:49,000 Luna: Discord has betrayed the ponies of Equestria 18 00:00:49,041 --> 00:00:51,041 and joined forces with Tirek. 19 00:00:51,083 --> 00:00:54,792 There is no doubt that Tirek is after Alicorn magic. 20 00:00:54,834 --> 00:00:57,375 We must rid ourselves of our magic 21 00:00:57,417 --> 00:01:00,291 before Tirek has the chance to steal it from us. 22 00:01:00,333 --> 00:01:01,333 (gasp) 23 00:01:02,917 --> 00:01:05,750 ♪ My Little Pony, My Little Pony ♪ 24 00:01:05,792 --> 00:01:07,750 ♪ Aaaaahhh! ♪ 25 00:01:07,792 --> 00:01:08,792 ♪ (upbeat) ♪ 26 00:01:08,834 --> 00:01:11,000 ♪ My Little Pony ♪ 27 00:01:11,041 --> 00:01:13,208 ♪ I used to wonder what friendship could be ♪ 28 00:01:13,250 --> 00:01:15,125 ♪ My Little Pony ♪ 29 00:01:15,166 --> 00:01:17,375 ♪ Until you all shared its magic with me ♪ 30 00:01:17,417 --> 00:01:18,375 ♪ Big adventure ♪ 31 00:01:18,417 --> 00:01:19,542 ♪ Tons of fun. ♪ 32 00:01:19,583 --> 00:01:20,709 ♪ A beautiful heart ♪ 33 00:01:20,750 --> 00:01:21,792 ♪ faithful and strong ♪ 34 00:01:21,834 --> 00:01:22,792 ♪ Sharing kindness ♪ 35 00:01:22,834 --> 00:01:24,125 ♪ it's an easy feat ♪ 36 00:01:24,166 --> 00:01:25,875 ♪ And magic makes it all complete ♪ 37 00:01:25,917 --> 00:01:28,000 ♪ My Little Ponies ♪ 38 00:01:28,041 --> 00:01:31,083 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 39 00:01:31,125 --> 00:01:34,125 ♪♪ 40 00:01:40,709 --> 00:01:43,667 Luna: Tirek is set on possessing Alicorn magic. 41 00:01:43,709 --> 00:01:46,709 When he comes for us, we cannot have what he is looking for. 42 00:01:47,917 --> 00:01:50,917 I'm more than willing to do my part and give up my magic. 43 00:01:50,959 --> 00:01:52,291 Luna: You misunderstand. 44 00:01:52,333 --> 00:01:55,125 Our magic cannot just disappear into thin air. 45 00:01:55,166 --> 00:01:57,500 Somepony must keep it safe. 46 00:01:57,542 --> 00:02:00,000 That somepony is you, Twilight. 47 00:02:00,041 --> 00:02:01,375 Why me? 48 00:02:01,417 --> 00:02:03,417 We do not believe that Tirek is aware 49 00:02:03,458 --> 00:02:06,583 that a fourth Alicorn Princess exists in Equestria. 50 00:02:06,625 --> 00:02:08,583 If we transfer our magic to you, 51 00:02:08,625 --> 00:02:10,959 Tirek will not know where it has gone. 52 00:02:11,000 --> 00:02:13,500 Do you understand what we're asking of you? 53 00:02:13,542 --> 00:02:17,208 Yes. It's just I'm only now learning how to control 54 00:02:17,250 --> 00:02:20,041 my own Alicorn magic. To take on even more... 55 00:02:20,083 --> 00:02:23,333 Twilight, you represent the Element of Magic. 56 00:02:23,375 --> 00:02:26,417 If there is anypony who can do this, it's you. 57 00:02:28,125 --> 00:02:30,709 Taking on this task will be one of the most difficult things 58 00:02:30,750 --> 00:02:31,959 I will ever do. 59 00:02:32,000 --> 00:02:33,583 But with the help of my friends... 60 00:02:33,625 --> 00:02:35,709 I'm sorry, Princess Twilight, 61 00:02:35,750 --> 00:02:38,542 but you must keep your new abilities a secret. 62 00:02:38,583 --> 00:02:41,583 I fear that your friends being aware of your new power 63 00:02:41,625 --> 00:02:43,667 could put them at great risk. 64 00:02:43,709 --> 00:02:47,250 Do you still think you can take on this responsibility? 65 00:02:47,291 --> 00:02:50,542 This is the role I am meant to play as a Princess of Equestria. 66 00:02:50,583 --> 00:02:52,792 I will not fail to do my duty! 67 00:02:52,834 --> 00:02:54,625 Then we must begin at once. 68 00:02:54,667 --> 00:02:59,208 ♪♪ 69 00:02:59,250 --> 00:03:02,583 (zap) 70 00:03:02,625 --> 00:03:16,875 ♪♪ 71 00:03:19,208 --> 00:03:20,417 That can't be right. 72 00:03:20,458 --> 00:03:21,959 What can't be right? 73 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Nothing. Carry on. 74 00:03:46,417 --> 00:03:47,875 It is done. 75 00:03:49,667 --> 00:03:53,291 (crickets) 76 00:03:53,333 --> 00:03:54,667 (snoring) 77 00:03:57,667 --> 00:03:59,542 You weren't gone very long. 78 00:03:59,583 --> 00:04:01,917 Does that mean everything's OK? 79 00:04:01,959 --> 00:04:03,709 Yup. Everything's fine. 80 00:04:03,750 --> 00:04:04,709 (zap) 81 00:04:04,750 --> 00:04:05,792 Heh heh! 82 00:04:05,834 --> 00:04:08,417 In that case, I'm going back to bed. 83 00:04:08,458 --> 00:04:11,875 Sun's not up, then neither am I. 84 00:04:11,917 --> 00:04:14,417 That's strange; the sun should be up by now. 85 00:04:15,625 --> 00:04:17,208 The sun should be up by now! 86 00:04:19,667 --> 00:04:21,208 You can do this. 87 00:04:21,250 --> 00:04:30,500 (buzzing) 88 00:04:42,500 --> 00:04:46,166 Shining Armor. Why, whatever are you doing here? 89 00:04:46,208 --> 00:04:48,083 Back off, traitor. 90 00:04:48,125 --> 00:04:51,041 Tirek: The only one Discord betrayed was himself. 91 00:04:53,291 --> 00:04:56,166 Abandoning his true nature to make "friends" 92 00:04:56,208 --> 00:04:59,166 with weak-minded equines who offer him nothing. 93 00:05:11,875 --> 00:05:14,375 How could you do this? 94 00:05:17,125 --> 00:05:19,667 Why don't you go and have a little fun? 95 00:05:19,709 --> 00:05:22,166 I won't stand in your way. 96 00:05:22,208 --> 00:05:24,625 (laugh) 97 00:05:27,750 --> 00:05:30,417 (heavy footsteps) 98 00:05:30,458 --> 00:05:31,625 (smash) 99 00:05:38,625 --> 00:05:39,875 What have you done? 100 00:05:45,250 --> 00:05:47,834 WHERE IS YOUR MAGIC? 101 00:05:50,208 --> 00:05:51,208 (explosion) 102 00:05:52,625 --> 00:05:54,250 I have to gain better control. 103 00:05:54,291 --> 00:05:55,709 I sure can't practice here. 104 00:05:56,875 --> 00:06:00,041 Twilight? Where are we going? 105 00:06:00,083 --> 00:06:01,875 Oh, uh, hi, Spike. 106 00:06:01,917 --> 00:06:04,458 Gotta go...somewhere else. 107 00:06:04,500 --> 00:06:05,542 (whoosh) 108 00:06:05,583 --> 00:06:06,750 Whoa! 109 00:06:09,834 --> 00:06:10,834 Whoa! 110 00:06:11,875 --> 00:06:12,875 Twilight? 111 00:06:16,750 --> 00:06:18,125 (scream) 112 00:06:18,166 --> 00:06:19,166 (crash) 113 00:06:21,000 --> 00:06:23,417 Oh my goodness. Are you all right? 114 00:06:23,458 --> 00:06:25,250 Jumpin' june bugs, Twilight. 115 00:06:25,291 --> 00:06:27,458 When did you learn to fly that fast? 116 00:06:27,500 --> 00:06:30,667 I must've caught a particularly strong breeze... 117 00:06:30,709 --> 00:06:31,834 (pop pop) 118 00:06:31,875 --> 00:06:33,083 or something. 119 00:06:33,125 --> 00:06:34,834 Must've been "or something" 120 00:06:34,875 --> 00:06:37,125 because there wasn't any breeze up there. 121 00:06:37,166 --> 00:06:38,625 I don't know what happened. 122 00:06:38,667 --> 00:06:40,917 But I don't really have time to figure it out right now. 123 00:06:40,959 --> 00:06:42,583 (zap) 124 00:06:42,625 --> 00:06:45,417 Another visit to the Castle of the Two Sisters, I presume? 125 00:06:45,458 --> 00:06:47,291 We'd be more than happy to accompany you. 126 00:06:47,333 --> 00:06:48,291 Not today. 127 00:06:48,333 --> 00:06:49,291 (zap) 128 00:06:49,333 --> 00:06:50,959 Tirek may still be a threat. 129 00:06:51,000 --> 00:06:53,166 I need you all to stay here and encourage everypony 130 00:06:53,208 --> 00:06:54,542 to remain inside. 131 00:07:04,041 --> 00:07:07,291 Getting rid of your magic so that I cannot take it from you? 132 00:07:07,333 --> 00:07:08,709 That was your plan? 133 00:07:10,625 --> 00:07:12,583 How does it feel? 134 00:07:12,625 --> 00:07:15,709 Knowing that soon every Pegasus, Unicorn, 135 00:07:15,750 --> 00:07:18,583 and Earth Pony will bow to my will 136 00:07:18,625 --> 00:07:21,959 and that there is nothing you can do to stop it. 137 00:07:22,000 --> 00:07:24,291 You will not prevail, Tirek. 138 00:07:24,333 --> 00:07:27,333 Give my regards to Cerberus. 139 00:07:32,667 --> 00:07:35,375 Discord: You meant, our will, didn't you? 140 00:07:36,458 --> 00:07:38,000 Of course. 141 00:07:38,041 --> 00:07:40,709 Here. I want you to have something. 142 00:07:40,750 --> 00:07:43,875 This was given to me by someone very close to me. 143 00:07:43,917 --> 00:07:47,458 I give it to you as a sign of my gratitude and loyalty. 144 00:07:47,500 --> 00:07:51,125 Oh my! I do love a good accessory. 145 00:07:51,166 --> 00:07:53,542 I suppose that's Rarity's influence. 146 00:07:54,667 --> 00:07:55,875 (chuckle) 147 00:07:55,917 --> 00:07:59,041 Amusing. But we have no time for such things. 148 00:07:59,083 --> 00:08:01,291 With the Princesses out of the way we can now-- 149 00:08:03,166 --> 00:08:05,583 Is this meant to be humorous? 150 00:08:05,625 --> 00:08:06,750 Oh no! 151 00:08:06,792 --> 00:08:08,750 I haven't touched that one yet. 152 00:08:08,792 --> 00:08:10,083 There is a fourth? 153 00:08:10,125 --> 00:08:11,875 And you did not tell me this? 154 00:08:11,917 --> 00:08:13,542 I just needed some assurance 155 00:08:13,583 --> 00:08:16,792 that you truly considered this a team effort. 156 00:08:16,834 --> 00:08:19,041 And now I have it. 157 00:08:19,083 --> 00:08:22,125 Then where can we find this fourth princess? 158 00:08:22,166 --> 00:08:23,667 Where is her castle? 159 00:08:23,709 --> 00:08:26,667 Castle? Oh. No. 160 00:08:26,709 --> 00:08:30,166 Princess Twilight lives above a library in Ponyville. 161 00:08:30,208 --> 00:08:31,875 Castle. Ha ha! 162 00:08:33,750 --> 00:08:35,917 Not for much longer. 163 00:08:43,208 --> 00:08:44,333 ♪♪ 164 00:08:44,375 --> 00:08:45,709 Apple Jack: All right, y'all, 165 00:08:45,750 --> 00:08:47,959 I think we've warned everypony to stay inside. 166 00:08:48,000 --> 00:08:50,291 I'm sure Discord will catch Tirek 167 00:08:50,333 --> 00:08:52,208 and this will all be over soon. 168 00:08:52,250 --> 00:08:55,291 I'll bet he takes his sweet time. 169 00:08:55,333 --> 00:08:58,250 Discord: Or perhaps these things just take time. 170 00:08:58,291 --> 00:08:59,917 You're back! 171 00:08:59,959 --> 00:09:01,667 Did you bring the cucumber sandwiches? 172 00:09:01,709 --> 00:09:03,417 I did! 173 00:09:03,458 --> 00:09:07,291 I imagine they'll be your last decent meal for quite some time. 174 00:09:07,333 --> 00:09:08,542 (clang) 175 00:09:09,250 --> 00:09:12,542 (angry shouts) 176 00:09:12,583 --> 00:09:13,959 Ta-da! 177 00:09:14,000 --> 00:09:15,542 You've gathered up all of them? 178 00:09:15,583 --> 00:09:17,875 And her little dragon, too. 179 00:09:17,917 --> 00:09:18,875 (chomp) 180 00:09:18,917 --> 00:09:20,542 Why are you doing this? 181 00:09:20,583 --> 00:09:22,500 I thought we were friends. 182 00:09:22,542 --> 00:09:24,041 Oh, we were. 183 00:09:24,083 --> 00:09:27,208 But Tirek offered me so much more than just tea parties. 184 00:09:27,250 --> 00:09:29,041 Surely you saw this coming. 185 00:09:29,083 --> 00:09:31,959 I didn't. I really didn't. 186 00:09:42,125 --> 00:09:43,125 (crash) 187 00:09:47,125 --> 00:09:49,792 You really think she'd do anything for them? 188 00:09:49,834 --> 00:09:53,709 If Twilight has magic to give, it will be yours. 189 00:09:53,750 --> 00:09:57,208 Soon there won't be a Pegasus, Earth Pony, or Unicorn 190 00:09:57,250 --> 00:10:00,792 who will be able to stand up against us. 191 00:10:00,834 --> 00:10:05,125 Us? Who said anything about us? 192 00:10:05,166 --> 00:10:06,166 You did. 193 00:10:07,041 --> 00:10:09,208 You've helped me grow strong. 194 00:10:09,250 --> 00:10:11,709 You've provided the means by which I can obtain 195 00:10:11,750 --> 00:10:13,917 Princess Twilight's magic. 196 00:10:13,959 --> 00:10:16,709 And now you are no longer of any use to me. 197 00:10:26,166 --> 00:10:31,667 But you said this was a sign of your gratitude and loyalty. 198 00:10:31,709 --> 00:10:34,542 A gift from someone close to you. 199 00:10:34,583 --> 00:10:37,250 My brother who betrayed me. 200 00:10:37,291 --> 00:10:39,500 It is as worthless as he is. 201 00:10:42,375 --> 00:10:44,709 Surely you saw this coming. 202 00:10:44,750 --> 00:10:48,125 I didn't. I truly didn't. 203 00:10:53,875 --> 00:10:54,959 I can do this. 204 00:10:59,834 --> 00:11:02,458 See? Ha! Perfectly controlled teleportation! 205 00:11:08,125 --> 00:11:09,250 (groan) 206 00:11:09,291 --> 00:11:11,333 Tirek: PRINCESS TWILIGHT! 207 00:11:11,375 --> 00:11:13,041 (gasp) Tirek! 208 00:11:13,083 --> 00:11:16,166 YOU HAVE SOMETHING THAT BELONGS TO ME! 209 00:11:16,208 --> 00:11:17,208 (explosion) 210 00:11:17,750 --> 00:11:18,750 (whoosh) 211 00:11:23,500 --> 00:11:24,500 (thud) 212 00:11:29,792 --> 00:11:31,959 You're going to give me what I want. 213 00:11:43,417 --> 00:11:44,709 (explosion) 214 00:11:44,750 --> 00:11:45,792 No! 215 00:11:48,291 --> 00:11:49,250 (gasp) 216 00:11:49,291 --> 00:11:51,792 (crackling fire) 217 00:12:00,917 --> 00:12:10,041 (whoosh) 218 00:12:10,083 --> 00:12:11,959 (explosion) 219 00:12:17,166 --> 00:12:20,542 Now I understand what your fellow princesses have done. 220 00:12:24,583 --> 00:12:25,750 (boom) 221 00:12:31,917 --> 00:12:32,959 (scream) 222 00:12:37,250 --> 00:12:39,458 (scream) 223 00:12:39,500 --> 00:12:41,333 (boom) 224 00:12:41,375 --> 00:12:43,667 (growl) 225 00:12:44,625 --> 00:12:45,625 (crash) 226 00:12:46,291 --> 00:12:47,291 (boom) 227 00:12:47,333 --> 00:12:48,750 (growl) 228 00:12:56,166 --> 00:12:57,333 (explosion) 229 00:13:07,333 --> 00:13:08,333 (explosion) 230 00:13:09,792 --> 00:13:11,208 (roar) 231 00:13:20,041 --> 00:13:22,333 (huge explosion) 232 00:13:33,834 --> 00:13:36,625 It appears we are at an impasse. 233 00:13:36,667 --> 00:13:38,834 How about a trade, Princess Twilight? 234 00:13:41,917 --> 00:13:45,709 Their release for all the Alicorn magic in Equestria. 235 00:13:45,750 --> 00:13:46,875 (gasp) 236 00:13:46,917 --> 00:13:50,667 (shouts of protest) 237 00:13:50,709 --> 00:13:53,709 What's it going to be, Princess? 238 00:13:58,333 --> 00:13:59,333 ♪♪ 239 00:13:59,375 --> 00:14:00,959 Rainbow Dash: Don't do it, Twilight! 240 00:14:01,000 --> 00:14:02,500 We aren't worth it. 241 00:14:02,542 --> 00:14:04,625 Discord: Oh, but you are, Fluttershy. 242 00:14:04,667 --> 00:14:08,333 You're the pony who taught me that Friendship is Magic. 243 00:14:08,375 --> 00:14:13,291 I had magic and friendship, and now I don't have either. 244 00:14:13,333 --> 00:14:17,250 Enough! I want an answer. And I want it now! 245 00:14:18,875 --> 00:14:30,333 ♪♪ 246 00:14:30,375 --> 00:14:34,667 I will give you my magic, in exchange for my friends. 247 00:14:34,709 --> 00:14:35,875 (all gasp) 248 00:14:36,792 --> 00:14:38,291 As you wish. 249 00:14:46,208 --> 00:14:48,041 All of my friends. 250 00:14:48,083 --> 00:14:49,917 After the way he has betrayed you, 251 00:14:49,959 --> 00:14:52,125 you still call him a "friend"? 252 00:14:53,166 --> 00:14:54,875 Release him! 253 00:14:54,917 --> 00:14:56,667 If that's what you want. 254 00:14:59,166 --> 00:15:01,166 Thank you, Twilight. 255 00:15:01,208 --> 00:15:02,542 I'm sorry. 256 00:15:02,583 --> 00:15:03,750 I know. 257 00:15:03,792 --> 00:15:05,667 Your turn. 258 00:15:07,750 --> 00:15:14,959 (cries of pain) 259 00:15:19,417 --> 00:15:29,333 (shouts) 260 00:15:30,959 --> 00:15:34,041 Twilight, what were you thinking? 261 00:15:34,083 --> 00:15:36,583 Tirek tricked me into believing that he could offer me something 262 00:15:36,625 --> 00:15:38,667 more valuable than friendship. 263 00:15:38,709 --> 00:15:42,458 But there is nothing worth more. I see that now. 264 00:15:42,500 --> 00:15:45,125 He lied when he said that this medallion was given 265 00:15:45,166 --> 00:15:47,959 as a sign of gratitude and loyalty. 266 00:15:48,000 --> 00:15:52,166 But when I say that it is a sign of our true friendship, 267 00:15:52,208 --> 00:15:54,834 I am telling the truth. 268 00:15:58,917 --> 00:16:01,291 Do you think that might be the last one we need? 269 00:16:01,333 --> 00:16:02,917 We have to get to the chest. 270 00:16:11,125 --> 00:16:13,500 (whoosh) 271 00:16:13,542 --> 00:16:20,625 ♪♪ 272 00:16:20,667 --> 00:16:21,667 (heavy footstep) 273 00:16:25,041 --> 00:16:26,083 Together! 274 00:16:26,125 --> 00:16:27,917 I think we have to do this together. 275 00:16:32,625 --> 00:16:33,709 (amazed gasps) 276 00:16:33,750 --> 00:16:43,792 ♪♪ 277 00:16:43,792 --> 00:17:14,166 ♪♪ 278 00:17:14,208 --> 00:17:15,417 (snarl) 279 00:17:19,709 --> 00:17:23,333 How is this possible? You have no magic! 280 00:17:23,375 --> 00:17:24,834 You're wrong, Tirek! 281 00:17:24,875 --> 00:17:27,083 I may have given you my Alicorn magic, 282 00:17:27,125 --> 00:17:30,208 but I carry within me the most powerful magic of all! 283 00:17:35,083 --> 00:17:40,834 (shouts of pain) 284 00:17:46,125 --> 00:17:56,166 ♪♪ 285 00:17:56,166 --> 00:18:49,458 ♪♪ 286 00:18:49,500 --> 00:18:54,709 (rumbling) 287 00:18:54,750 --> 00:19:07,542 ♪♪ 288 00:19:07,583 --> 00:19:12,917 Sweet Celestia! Are you all seeing what I'm seeing? 289 00:19:12,959 --> 00:19:14,792 Twilight: But whose is it? 290 00:19:14,834 --> 00:19:17,625 I believe it is yours, Princess Twilight. 291 00:19:19,667 --> 00:19:23,875 You've been wondering what you are meant to do as a Princess. 292 00:19:23,917 --> 00:19:25,625 Do you know now? 293 00:19:25,667 --> 00:19:28,583 As Princess, I believe I have the power to spread 294 00:19:28,625 --> 00:19:31,291 the Magic of Friendship across Equestria. 295 00:19:31,333 --> 00:19:33,959 That is the role I am meant to have in our world. 296 00:19:34,000 --> 00:19:35,959 The role I choose to have. 297 00:19:36,000 --> 00:19:38,625 But I didn't defeat Tirek on my own. 298 00:19:38,667 --> 00:19:40,917 It took all of us to unlock the chest. 299 00:19:40,959 --> 00:19:42,458 Then it is unlikely you are meant 300 00:19:42,500 --> 00:19:44,542 to take on this task alone. 301 00:19:44,583 --> 00:19:46,709 All: Oooh! Wow! 302 00:19:46,750 --> 00:19:51,083 You are now Twilight Sparkle, the Princess of Friendship. 303 00:19:55,750 --> 00:19:59,709 But what is the Princess of Friendship without her friends? 304 00:20:09,291 --> 00:20:12,291 Wait a minute. Where's my throne? 305 00:20:12,333 --> 00:20:14,625 I don't think you're quite there yet. 306 00:20:14,667 --> 00:20:17,583 Yes, well, I suppose not. 307 00:20:19,792 --> 00:20:27,041 ♪ upbeat ♪ 308 00:20:27,083 --> 00:20:30,250 ♪ Each one of us has something special ♪ 309 00:20:30,291 --> 00:20:34,583 ♪ That makes us different That makes us rare ♪ 310 00:20:34,625 --> 00:20:37,792 ♪ We have a light that shines within us ♪ 311 00:20:37,834 --> 00:20:42,709 ♪ That we were always meant to share ♪ 312 00:20:42,750 --> 00:20:44,625 ♪ And when we come together ♪ 313 00:20:44,667 --> 00:20:46,500 ♪ Combine the light that shines within ♪ 314 00:20:46,542 --> 00:20:48,375 ♪ There is nothing we can't do ♪ 315 00:20:48,417 --> 00:20:50,375 ♪ There is no battle we can't win ♪ 316 00:20:50,417 --> 00:20:51,917 ♪ When we come together ♪ 317 00:20:51,959 --> 00:20:54,125 ♪ There'll be a star to guide the way ♪ 318 00:20:54,166 --> 00:20:56,667 ♪ It's inside us every day ♪ 319 00:20:56,709 --> 00:21:00,583 ♪ See it now! See it now! ♪ 320 00:21:00,625 --> 00:21:04,291 ♪ Let the rainbow remind you ♪ 321 00:21:04,333 --> 00:21:08,041 ♪ That together we will always shine ♪ 322 00:21:08,083 --> 00:21:11,750 ♪ Let the rainbow remind you ♪ 323 00:21:11,792 --> 00:21:15,166 ♪ That forever this will be our time ♪ 324 00:21:15,208 --> 00:21:23,291 ♪♪ 325 00:21:23,333 --> 00:21:26,834 ♪ Let the rainbow remind you ♪ 326 00:21:26,875 --> 00:21:31,875 ♪ That together we will always shine ♪ 327 00:21:35,041 --> 00:21:45,083 ♪♪ 328 00:21:45,083 --> 00:21:59,041 ♪♪