1 00:00:08,676 --> 00:00:11,094 [ DANCE MUSIC PLAYS ] 2 00:00:11,094 --> 00:00:13,263 [ DANCE MUSIC PLAYS ] [ CREAK! SNAP! ] 3 00:00:13,263 --> 00:00:18,268 [ DANCE MUSIC PLAYS ] [ CREAK! SNAP! ] [ CREAK! SNAP! ] 4 00:00:18,268 --> 00:00:19,979 [ CREAK! SNAP! ] [ CREAK! SNAP! ] [ WHIP! ] 5 00:00:19,979 --> 00:00:22,314 [ CREAK! SNAP! ] [ WHIP! ] [ CLINK! ] 6 00:00:22,314 --> 00:00:25,526 [ WHIP! ] [ CLINK! ] LET'S DO THIS. 7 00:00:25,526 --> 00:00:26,694 [ CLINK! ] LET'S DO THIS. [ SPROING! ] 8 00:00:26,694 --> 00:00:28,111 LET'S DO THIS. [ SPROING! ] BL-BL-BL-BL-BL-BL-BL! 9 00:00:28,111 --> 00:00:29,112 [ SPROING! ] BL-BL-BL-BL-BL-BL-BL! [ CREAK! ] 10 00:00:29,112 --> 00:00:32,366 BL-BL-BL-BL-BL-BL-BL! [ CREAK! ] AHHHHHH. 11 00:00:32,366 --> 00:00:33,993 [ CREAK! ] AHHHHHH. HAPPY -- SAD. 12 00:00:33,993 --> 00:00:35,369 AHHHHHH. HAPPY -- SAD. HAPPY -- SAD. 13 00:00:35,369 --> 00:00:36,996 HAPPY -- SAD. HAPPY -- SAD. HAPPY -- SAD. 14 00:00:36,996 --> 00:00:38,205 HAPPY -- SAD. HAPPY -- SAD. OPEN, SHUT, OPEN, SHUT, OPEN, 15 00:00:38,205 --> 00:00:38,747 HAPPY -- SAD. OPEN, SHUT, OPEN, SHUT, OPEN, SHUT, OPEN, SHUT. 16 00:00:38,747 --> 00:00:39,498 OPEN, SHUT, OPEN, SHUT, OPEN, SHUT, OPEN, SHUT. YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, 17 00:00:39,498 --> 00:00:40,207 SHUT, OPEN, SHUT. YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP! 18 00:00:40,207 --> 00:00:42,292 YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP, YEP! NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, 19 00:00:42,292 --> 00:00:43,544 YEP, YEP! NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE! 20 00:00:43,544 --> 00:00:45,128 NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE, NOPE! WHOO! WHOO! 21 00:00:45,128 --> 00:00:49,591 NOPE, NOPE, NOPE! WHOO! WHOO! WHOO! WHOO! WHOO-WHOO-WHOO! 22 00:00:49,591 --> 00:00:50,342 WHOO! WHOO! WHOO! WHOO! WHOO-WHOO-WHOO! PBHT! 23 00:00:50,342 --> 00:00:57,808 WHOO! WHOO! WHOO-WHOO-WHOO! PBHT! [ PANTING ] 24 00:00:57,808 --> 00:00:58,851 PBHT! [ PANTING ] [ POINK! ] 25 00:00:58,851 --> 00:00:59,810 [ PANTING ] [ POINK! ] [ WHOOSH! ] 26 00:00:59,810 --> 00:01:02,187 [ POINK! ] [ WHOOSH! ] [ WHIP! WHIP! WHIP! ] 27 00:01:02,187 --> 00:01:04,773 [ WHOOSH! ] [ WHIP! WHIP! WHIP! ] [ BONK! HONK! ZING! ] 28 00:01:04,773 --> 00:01:08,151 [ WHIP! WHIP! WHIP! ] [ BONK! HONK! ZING! ] [ BABBLES, LAUGHS ] 29 00:01:08,151 --> 00:01:09,403 [ BONK! HONK! ZING! ] [ BABBLES, LAUGHS ] [ WHIP! ] 30 00:01:09,403 --> 00:01:13,949 [ BABBLES, LAUGHS ] [ WHIP! ] NAILED IT! 31 00:01:13,949 --> 00:01:15,492 [ WHIP! ] NAILED IT! ♪ MY LITTLE PONY ♪ 32 00:01:15,492 --> 00:01:17,661 NAILED IT! ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 33 00:01:17,661 --> 00:01:19,580 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ AH-AH-AH-AH ♪ 34 00:01:19,580 --> 00:01:21,665 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 35 00:01:21,665 --> 00:01:22,917 ♪ AH-AH-AH-AH ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ I USED TO WONDER WHAT 36 00:01:22,917 --> 00:01:23,959 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ 37 00:01:23,959 --> 00:01:25,669 ♪ I USED TO WONDER WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ 38 00:01:25,669 --> 00:01:26,962 FRIENDSHIP COULD BE ♪ ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS 39 00:01:26,962 --> 00:01:27,462 ♪ MY LITTLE PONY ♪ ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ 40 00:01:27,462 --> 00:01:28,171 ♪ UNTIL YOU ALL SHARED ITS MAGIC WITH ME ♪ ♪ BIG ADVENTURE ♪ 41 00:01:28,171 --> 00:01:29,339 MAGIC WITH ME ♪ ♪ BIG ADVENTURE ♪ ♪ TONS OF FUN ♪ 42 00:01:29,339 --> 00:01:31,550 ♪ BIG ADVENTURE ♪ ♪ TONS OF FUN ♪ ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL 43 00:01:31,550 --> 00:01:32,467 ♪ TONS OF FUN ♪ ♪ A BEAUTIFUL HEART FAITHFUL AND STRONG ♪ 44 00:01:32,467 --> 00:01:33,218 ♪ SHARING KINDNESS ♪ 45 00:01:33,218 --> 00:01:34,219 ♪ SHARING KINDNESS ♪ ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ 46 00:01:34,219 --> 00:01:35,763 ♪ IT'S AN EASY FEAT ♪ ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL 47 00:01:35,763 --> 00:01:36,346 ♪ AND MAGIC MAKES IT ALL COMPLETE ♪ 48 00:01:36,346 --> 00:01:38,640 COMPLETE ♪ ♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪ 49 00:01:38,682 --> 00:01:40,434 ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY 50 00:01:40,434 --> 00:01:45,064 ♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL MY VERY BEST FRIENDS? ♪ 51 00:01:50,652 --> 00:01:52,529 [ ROOSTER CROWS ] 52 00:01:55,991 --> 00:01:57,158 MORNING, DAISY JO. 53 00:01:57,158 --> 00:01:58,786 MORNING, DAISY JO. HERE TO PICK UP SOME COOKIES TO 54 00:01:58,786 --> 00:01:59,703 MORNING, DAISY JO. HERE TO PICK UP SOME COOKIES TO GO WITH YOUR MILK? 55 00:01:59,703 --> 00:02:00,412 HERE TO PICK UP SOME COOKIES TO GO WITH YOUR MILK? OH, YEAH, PINKIE, DONTCHA 56 00:02:00,412 --> 00:02:01,496 GO WITH YOUR MILK? OH, YEAH, PINKIE, DONTCHA KNOW? 57 00:02:01,496 --> 00:02:02,998 OH, YEAH, PINKIE, DONTCHA KNOW? WELL, MRS. CAKE JUST MADE A 58 00:02:02,998 --> 00:02:04,625 KNOW? WELL, MRS. CAKE JUST MADE A FRESH BATCH OF YOUR FAVORITE 59 00:02:04,625 --> 00:02:05,125 WELL, MRS. CAKE JUST MADE A FRESH BATCH OF YOUR FAVORITE OATMEAL. 60 00:02:05,125 --> 00:02:07,419 FRESH BATCH OF YOUR FAVORITE OATMEAL. MOO! SOUNDS DELIGHTFUL! 61 00:02:09,713 --> 00:02:10,464 OH, ROSE, YOUR CALLA LILIES 62 00:02:10,464 --> 00:02:12,591 OH, ROSE, YOUR CALLA LILIES LOOK EVEN BETTER THAN LAST YEAR. 63 00:02:12,591 --> 00:02:13,425 OH, ROSE, YOUR CALLA LILIES LOOK EVEN BETTER THAN LAST YEAR. I BET YOU'LL TAKE FIRST PRIZE IN 64 00:02:13,425 --> 00:02:15,094 LOOK EVEN BETTER THAN LAST YEAR. I BET YOU'LL TAKE FIRST PRIZE IN THE FLOWER SHOW AGAIN. 65 00:02:15,094 --> 00:02:16,136 I BET YOU'LL TAKE FIRST PRIZE IN THE FLOWER SHOW AGAIN. THANKS, PINKIE. 66 00:02:16,136 --> 00:02:17,220 THE FLOWER SHOW AGAIN. THANKS, PINKIE. WOULD YOU LIKE ONE? 67 00:02:17,220 --> 00:02:20,933 THANKS, PINKIE. WOULD YOU LIKE ONE? ABSOLUTELY. 68 00:02:20,933 --> 00:02:22,142 WOULD YOU LIKE ONE? ABSOLUTELY. [ CHOMP! ] 69 00:02:22,142 --> 00:02:24,770 ABSOLUTELY. [ CHOMP! ] [ SPROING! WHIP! ] 70 00:02:24,770 --> 00:02:26,021 [ CHOMP! ] [ SPROING! WHIP! ] LOOKIN' FIT AS A FIDDLE, 71 00:02:26,021 --> 00:02:27,898 [ SPROING! WHIP! ] LOOKIN' FIT AS A FIDDLE, MR. WADDLE, AND YOU'RE WEARING 72 00:02:27,898 --> 00:02:28,899 LOOKIN' FIT AS A FIDDLE, MR. WADDLE, AND YOU'RE WEARING MY FAVORITE TIE! 73 00:02:28,899 --> 00:02:31,234 MR. WADDLE, AND YOU'RE WEARING MY FAVORITE TIE! AW, SHUCKS, MISS PINKIE, YOU 74 00:02:31,234 --> 00:02:34,029 MY FAVORITE TIE! AW, SHUCKS, MISS PINKIE, YOU FLATTERER, YOU. 75 00:02:34,029 --> 00:02:35,697 AW, SHUCKS, MISS PINKIE, YOU FLATTERER, YOU. WELL, HAPPY BIRTHDAY, 76 00:02:35,697 --> 00:02:36,406 FLATTERER, YOU. WELL, HAPPY BIRTHDAY, CHEERILEE. 77 00:02:36,406 --> 00:02:37,866 WELL, HAPPY BIRTHDAY, CHEERILEE. THANK YOU, PINKIE. 78 00:02:37,866 --> 00:02:39,200 CHEERILEE. THANK YOU, PINKIE. HAPPY DAY AFTER YOUR 79 00:02:39,200 --> 00:02:40,410 THANK YOU, PINKIE. HAPPY DAY AFTER YOUR BIRTHDAY, ZECORA. 80 00:02:40,410 --> 00:02:41,954 HAPPY DAY AFTER YOUR BIRTHDAY, ZECORA. WHAT A LOVELY "HI," 81 00:02:41,954 --> 00:02:42,454 BIRTHDAY, ZECORA. WHAT A LOVELY "HI," MISS PINKIE PIE. 82 00:02:42,454 --> 00:02:44,665 WHAT A LOVELY "HI," MISS PINKIE PIE. AND, MISS MATILDA, HAPPY 83 00:02:44,665 --> 00:02:46,125 MISS PINKIE PIE. AND, MISS MATILDA, HAPPY BIRTHDAY TO YOU... 84 00:02:46,125 --> 00:02:49,753 AND, MISS MATILDA, HAPPY BIRTHDAY TO YOU... IN 132 DAYS! 85 00:02:49,753 --> 00:02:51,672 BIRTHDAY TO YOU... IN 132 DAYS! PINKIE PIE, HOW DO YOU 86 00:02:51,672 --> 00:02:53,590 IN 132 DAYS! PINKIE PIE, HOW DO YOU REMEMBER EVERYTHING ABOUT 87 00:02:53,590 --> 00:02:54,549 PINKIE PIE, HOW DO YOU REMEMBER EVERYTHING ABOUT EVERYPONY? 88 00:02:54,549 --> 00:02:56,844 REMEMBER EVERYTHING ABOUT EVERYPONY? 'CAUSE EVERYPONY'S MY FRIEND, 89 00:02:56,844 --> 00:02:58,887 EVERYPONY? 'CAUSE EVERYPONY'S MY FRIEND, AND I LOVE TO SEE MY FRIENDS 90 00:02:58,887 --> 00:03:05,811 'CAUSE EVERYPONY'S MY FRIEND, AND I LOVE TO SEE MY FRIENDS SMILE! 91 00:03:05,811 --> 00:03:07,270 AND I LOVE TO SEE MY FRIENDS SMILE! ♪ MY NAME IS PINKIE PIE ♪ 92 00:03:07,270 --> 00:03:08,856 SMILE! ♪ MY NAME IS PINKIE PIE ♪ HELLO! 93 00:03:08,856 --> 00:03:10,107 ♪ MY NAME IS PINKIE PIE ♪ HELLO! ♪ AND I AM HERE TO SAY ♪ 94 00:03:10,107 --> 00:03:11,984 HELLO! ♪ AND I AM HERE TO SAY ♪ HOW YOU DOIN'? 95 00:03:11,984 --> 00:03:14,444 ♪ AND I AM HERE TO SAY ♪ HOW YOU DOIN'? ♪ I'M GONNA MAKE YOU SMILE, AND 96 00:03:14,444 --> 00:03:17,238 HOW YOU DOIN'? ♪ I'M GONNA MAKE YOU SMILE, AND I WILL BRIGHTEN UP YOUR DA-A-Y ♪ 97 00:03:17,238 --> 00:03:19,240 ♪ I'M GONNA MAKE YOU SMILE, AND I WILL BRIGHTEN UP YOUR DA-A-Y ♪ ♪ IT DOESN'T MATTER NOW ♪ 98 00:03:19,240 --> 00:03:20,241 I WILL BRIGHTEN UP YOUR DA-A-Y ♪ ♪ IT DOESN'T MATTER NOW ♪ WHAT'S UP? 99 00:03:20,241 --> 00:03:23,328 ♪ IT DOESN'T MATTER NOW ♪ WHAT'S UP? ♪ IF YOU ARE SAD OR BLUE ♪ 100 00:03:23,328 --> 00:03:24,203 WHAT'S UP? ♪ IF YOU ARE SAD OR BLUE ♪ HOWDY! 101 00:03:24,203 --> 00:03:26,540 ♪ IF YOU ARE SAD OR BLUE ♪ HOWDY! ♪ 'CAUSE CHEERING UP MY FRIENDS 102 00:03:26,540 --> 00:03:28,207 HOWDY! ♪ 'CAUSE CHEERING UP MY FRIENDS IS JUST WHAT PINKIE'S HERE TO 103 00:03:28,207 --> 00:03:30,085 ♪ 'CAUSE CHEERING UP MY FRIENDS IS JUST WHAT PINKIE'S HERE TO DO ♪ 104 00:03:30,085 --> 00:03:32,087 IS JUST WHAT PINKIE'S HERE TO DO ♪ ♪ 'CAUSE I LOVE TO MAKE YOU 105 00:03:32,087 --> 00:03:34,756 DO ♪ ♪ 'CAUSE I LOVE TO MAKE YOU SMILE, SMILE, SMILE ♪ 106 00:03:34,756 --> 00:03:36,591 ♪ 'CAUSE I LOVE TO MAKE YOU SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ YES, I DO ♪ 107 00:03:36,591 --> 00:03:38,259 SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ YES, I DO ♪ ♪ IT FILLS MY HEART WITH 108 00:03:38,259 --> 00:03:40,971 ♪ YES, I DO ♪ ♪ IT FILLS MY HEART WITH SUNSHINE ALL THE WHILE ♪ 109 00:03:40,971 --> 00:03:42,472 ♪ IT FILLS MY HEART WITH SUNSHINE ALL THE WHILE ♪ ♪ YES, IT DOES ♪ 110 00:03:42,472 --> 00:03:44,099 SUNSHINE ALL THE WHILE ♪ ♪ YES, IT DOES ♪ ♪ 'CAUSE ALL I REALLY NEED'S 111 00:03:44,099 --> 00:03:47,186 ♪ YES, IT DOES ♪ ♪ 'CAUSE ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ 112 00:03:47,186 --> 00:03:48,187 ♪ 'CAUSE ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF 113 00:03:48,187 --> 00:03:51,940 A SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ 114 00:03:51,940 --> 00:03:53,232 ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ ♪ I LIKE TO SEE YOU GRIN ♪ 115 00:03:53,232 --> 00:03:54,109 MINE ♪ ♪ I LIKE TO SEE YOU GRIN ♪ AWESOME! 116 00:03:54,109 --> 00:03:56,195 ♪ I LIKE TO SEE YOU GRIN ♪ AWESOME! ♪ I LOVE TO SEE YOU BEAM ♪ 117 00:03:56,195 --> 00:03:57,196 AWESOME! ♪ I LOVE TO SEE YOU BEAM ♪ ROCK ON! 118 00:03:57,196 --> 00:04:00,407 ♪ I LOVE TO SEE YOU BEAM ♪ ROCK ON! ♪ THE CORNERS OF YOUR MOUTH 119 00:04:00,407 --> 00:04:02,159 ROCK ON! ♪ THE CORNERS OF YOUR MOUTH TURNED UP IS ALWAYS PINKIE'S 120 00:04:02,159 --> 00:04:03,535 ♪ THE CORNERS OF YOUR MOUTH TURNED UP IS ALWAYS PINKIE'S DREAM ♪ 121 00:04:03,535 --> 00:04:04,161 TURNED UP IS ALWAYS PINKIE'S DREAM ♪ HOOF-BUMP! 122 00:04:04,161 --> 00:04:06,287 DREAM ♪ HOOF-BUMP! ♪ BUT IF YOU'RE KIND OF WORRIED 123 00:04:06,287 --> 00:04:08,123 HOOF-BUMP! ♪ BUT IF YOU'RE KIND OF WORRIED AND YOUR FACE IS MADE OF 124 00:04:08,123 --> 00:04:10,375 ♪ BUT IF YOU'RE KIND OF WORRIED AND YOUR FACE IS MADE OF FROWNS ♪ 125 00:04:10,375 --> 00:04:13,087 AND YOUR FACE IS MADE OF FROWNS ♪ ♪ I'LL WORK REAL HARD AND DO MY 126 00:04:13,087 --> 00:04:15,296 FROWNS ♪ ♪ I'LL WORK REAL HARD AND DO MY BEST TO TURN THAT SAD FROWN 127 00:04:15,296 --> 00:04:18,008 ♪ I'LL WORK REAL HARD AND DO MY BEST TO TURN THAT SAD FROWN UPSIDE DOWN ♪ 128 00:04:18,008 --> 00:04:20,761 BEST TO TURN THAT SAD FROWN UPSIDE DOWN ♪ ♪ BECAUSE I LOVE TO MAKE YOU 129 00:04:20,761 --> 00:04:22,429 UPSIDE DOWN ♪ ♪ BECAUSE I LOVE TO MAKE YOU GRIN, GRIN, GRIN ♪ 130 00:04:22,429 --> 00:04:23,764 ♪ BECAUSE I LOVE TO MAKE YOU GRIN, GRIN, GRIN ♪ ♪ YES, I DO ♪ 131 00:04:23,764 --> 00:04:26,474 GRIN, GRIN, GRIN ♪ ♪ YES, I DO ♪ ♪ BUST IT OUT FROM EAR TO EAR ♪ 132 00:04:26,474 --> 00:04:30,395 ♪ YES, I DO ♪ ♪ BUST IT OUT FROM EAR TO EAR ♪ ♪ LET IT BEGIN ♪ 133 00:04:30,395 --> 00:04:33,440 ♪ BUST IT OUT FROM EAR TO EAR ♪ ♪ LET IT BEGIN ♪ ♪ JUST GIVE ME A JOYFUL GRIN, 134 00:04:33,440 --> 00:04:34,191 ♪ LET IT BEGIN ♪ ♪ JUST GIVE ME A JOYFUL GRIN, GRIN, GRIN ♪ 135 00:04:34,191 --> 00:04:36,818 ♪ JUST GIVE ME A JOYFUL GRIN, GRIN, GRIN ♪ ♪ AND YOU FILL ME WITH GOOD 136 00:04:36,818 --> 00:04:37,444 GRIN, GRIN ♪ ♪ AND YOU FILL ME WITH GOOD CHEER ♪ 137 00:04:37,444 --> 00:04:38,277 ♪ AND YOU FILL ME WITH GOOD CHEER ♪ ♪ IT'S TRUE, SOME DAYS ARE 138 00:04:38,277 --> 00:04:42,116 CHEER ♪ ♪ IT'S TRUE, SOME DAYS ARE DARK AND LONELY ♪ 139 00:04:42,116 --> 00:04:44,534 ♪ IT'S TRUE, SOME DAYS ARE DARK AND LONELY ♪ ♪ AND MAYBE YOU FEEL SAD, BUT 140 00:04:44,534 --> 00:04:46,703 DARK AND LONELY ♪ ♪ AND MAYBE YOU FEEL SAD, BUT PINKIE WILL BE THERE TO SHOW YOU 141 00:04:46,703 --> 00:04:48,914 ♪ AND MAYBE YOU FEEL SAD, BUT PINKIE WILL BE THERE TO SHOW YOU THAT IT ISN'T THAT BAD ♪ 142 00:04:48,914 --> 00:04:50,498 PINKIE WILL BE THERE TO SHOW YOU THAT IT ISN'T THAT BAD ♪ ♪ THERE'S ONE THING THAT MAKES 143 00:04:50,498 --> 00:04:52,251 THAT IT ISN'T THAT BAD ♪ ♪ THERE'S ONE THING THAT MAKES ME HAPPY AND MAKES MY WHOLE LIFE 144 00:04:52,251 --> 00:04:54,878 ♪ THERE'S ONE THING THAT MAKES ME HAPPY AND MAKES MY WHOLE LIFE WORTHWHILE ♪ 145 00:04:54,878 --> 00:04:57,131 ME HAPPY AND MAKES MY WHOLE LIFE WORTHWHILE ♪ ♪ AND THAT'S WHEN I TALK TO MY 146 00:04:57,131 --> 00:05:00,217 WORTHWHILE ♪ ♪ AND THAT'S WHEN I TALK TO MY FRIENDS AND GET THEM TO SMILE ♪ 147 00:05:00,217 --> 00:05:04,263 ♪ AND THAT'S WHEN I TALK TO MY FRIENDS AND GET THEM TO SMILE ♪ ♪ I REALLY AM SO HAPPY ♪ 148 00:05:04,263 --> 00:05:05,388 FRIENDS AND GET THEM TO SMILE ♪ ♪ I REALLY AM SO HAPPY ♪ ♪ YOUR SMILE FILLS ME WITH 149 00:05:05,388 --> 00:05:06,347 ♪ I REALLY AM SO HAPPY ♪ ♪ YOUR SMILE FILLS ME WITH GLEE ♪ 150 00:05:06,347 --> 00:05:10,018 ♪ YOUR SMILE FILLS ME WITH GLEE ♪ ♪ I GIVE A SMILE, I GET A 151 00:05:10,018 --> 00:05:10,351 GLEE ♪ ♪ I GIVE A SMILE, I GET A SMILE ♪ 152 00:05:10,351 --> 00:05:13,480 ♪ I GIVE A SMILE, I GET A SMILE ♪ ♪ AND THAT'S SO SPECIAL TO ME ♪ 153 00:05:13,480 --> 00:05:15,232 SMILE ♪ ♪ AND THAT'S SO SPECIAL TO ME ♪ ♪ 'CAUSE I LOVE TO SEE YOU 154 00:05:15,232 --> 00:05:18,110 ♪ AND THAT'S SO SPECIAL TO ME ♪ ♪ 'CAUSE I LOVE TO SEE YOU BEAM, BEAM, BEAM ♪ 155 00:05:18,110 --> 00:05:19,194 ♪ 'CAUSE I LOVE TO SEE YOU BEAM, BEAM, BEAM ♪ ♪ YES, I DO ♪ 156 00:05:19,194 --> 00:05:22,156 BEAM, BEAM, BEAM ♪ ♪ YES, I DO ♪ ♪ TELL ME, WHAT MORE CAN I SAY 157 00:05:22,156 --> 00:05:23,282 ♪ YES, I DO ♪ ♪ TELL ME, WHAT MORE CAN I SAY TO MAKE YOU SEE ♪ 158 00:05:23,282 --> 00:05:25,909 ♪ TELL ME, WHAT MORE CAN I SAY TO MAKE YOU SEE ♪ ♪ THAT I DO? ♪ 159 00:05:25,909 --> 00:05:28,369 TO MAKE YOU SEE ♪ ♪ THAT I DO? ♪ ♪ IT MAKES ME HAPPY WHEN YOU 160 00:05:28,369 --> 00:05:30,330 ♪ THAT I DO? ♪ ♪ IT MAKES ME HAPPY WHEN YOU BEAM, BEAM, BEAM ♪ 161 00:05:30,330 --> 00:05:33,834 ♪ IT MAKES ME HAPPY WHEN YOU BEAM, BEAM, BEAM ♪ ♪ YES, IT ALWAYS MAKES MY DAY ♪ 162 00:05:33,834 --> 00:05:35,919 BEAM, BEAM, BEAM ♪ ♪ YES, IT ALWAYS MAKES MY DAY ♪ ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, 163 00:05:35,919 --> 00:05:37,004 ♪ YES, IT ALWAYS MAKES MY DAY ♪ ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, SMILE, SMILE ♪ 164 00:05:37,004 --> 00:05:38,463 ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FILL MY HEART UP WITH 165 00:05:38,463 --> 00:05:40,007 SMILE, SMILE ♪ ♪ FILL MY HEART UP WITH SUNSHINE, SUNSHINE ♪ 166 00:05:40,007 --> 00:05:41,967 ♪ FILL MY HEART UP WITH SUNSHINE, SUNSHINE ♪ ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, 167 00:05:41,967 --> 00:05:42,968 SUNSHINE, SUNSHINE ♪ ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ 168 00:05:42,968 --> 00:05:44,552 ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF 169 00:05:44,552 --> 00:05:46,096 SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ 170 00:05:46,096 --> 00:05:47,973 ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, 171 00:05:47,973 --> 00:05:49,057 MINE ♪ ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, SMILE, SMILE ♪ 172 00:05:49,057 --> 00:05:50,517 ♪ COME ON, EVERYPONY, SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FILL MY HEART UP WITH 173 00:05:50,517 --> 00:05:52,060 SMILE, SMILE ♪ ♪ FILL MY HEART UP WITH SUNSHINE, SUNSHINE ♪ 174 00:05:52,060 --> 00:05:54,021 ♪ FILL MY HEART UP WITH SUNSHINE, SUNSHINE ♪ ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, 175 00:05:54,021 --> 00:05:55,022 SUNSHINE, SUNSHINE ♪ ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ 176 00:05:55,022 --> 00:05:56,606 ♪ ALL I REALLY NEED'S A SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF 177 00:05:56,606 --> 00:05:58,192 SMILE, SMILE ♪ ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ 178 00:05:58,192 --> 00:06:01,486 ♪ FROM THESE HAPPY FRIENDS OF MINE ♪ ♪ YES, A PERFECT GIFT FOR ME IS 179 00:06:01,486 --> 00:06:04,489 MINE ♪ ♪ YES, A PERFECT GIFT FOR ME IS A SMILE AS WIDE AS A MILE ♪ 180 00:06:04,489 --> 00:06:08,409 ♪ YES, A PERFECT GIFT FOR ME IS A SMILE AS WIDE AS A MILE ♪ ♪ TO MAKE ME HAPPY AS CAN BE ♪ 181 00:06:08,409 --> 00:06:14,749 A SMILE AS WIDE AS A MILE ♪ ♪ TO MAKE ME HAPPY AS CAN BE ♪ ♪ SMILE, SMILE, SMILE, SMILE ♪ 182 00:06:14,749 --> 00:06:16,668 ♪ TO MAKE ME HAPPY AS CAN BE ♪ ♪ SMILE, SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ SMILE ♪ 183 00:06:16,668 --> 00:06:17,961 ♪ SMILE, SMILE, SMILE, SMILE ♪ ♪ SMILE ♪ ♪ COME ON AND ♪ 184 00:06:17,961 --> 00:06:19,629 ♪ SMILE ♪ ♪ COME ON AND ♪ ♪ SMILE ♪ 185 00:06:19,629 --> 00:06:24,759 ♪ COME ON AND ♪ ♪ SMILE ♪ ♪ COME ON AND SMILE ♪ 186 00:06:24,759 --> 00:06:26,761 ♪ SMILE ♪ ♪ COME ON AND SMILE ♪ I'VE NEVER SEEN YOU BEFORE. 187 00:06:26,761 --> 00:06:28,305 ♪ COME ON AND SMILE ♪ I'VE NEVER SEEN YOU BEFORE. KID, YOU'RE SMARTER THAN YOU 188 00:06:28,305 --> 00:06:28,847 I'VE NEVER SEEN YOU BEFORE. KID, YOU'RE SMARTER THAN YOU LOOK. 189 00:06:28,847 --> 00:06:30,765 KID, YOU'RE SMARTER THAN YOU LOOK. THANKS! I'M PINKIE PIE. 190 00:06:30,765 --> 00:06:36,437 LOOK. THANKS! I'M PINKIE PIE. WHAT'S YOUR NAME? 191 00:06:36,437 --> 00:06:38,106 THANKS! I'M PINKIE PIE. WHAT'S YOUR NAME? "PROPERTY OF C.D.D." 192 00:06:38,106 --> 00:06:39,524 WHAT'S YOUR NAME? "PROPERTY OF C.D.D." I'M GUESSING THAT LAST "D" IS 193 00:06:39,524 --> 00:06:40,483 "PROPERTY OF C.D.D." I'M GUESSING THAT LAST "D" IS FOR "DONKEY." 194 00:06:40,483 --> 00:06:41,943 I'M GUESSING THAT LAST "D" IS FOR "DONKEY." QUICK AS A WHIP, KID. 195 00:06:41,943 --> 00:06:43,778 FOR "DONKEY." QUICK AS A WHIP, KID. NOW, HOW ABOUT THAT "C"? 196 00:06:43,778 --> 00:06:45,155 QUICK AS A WHIP, KID. NOW, HOW ABOUT THAT "C"? HMM. 197 00:06:45,155 --> 00:06:45,697 NOW, HOW ABOUT THAT "C"? HMM. CALVIN? 198 00:06:45,697 --> 00:06:46,281 HMM. CALVIN? CALHOUN? 199 00:06:46,281 --> 00:06:46,990 CALVIN? CALHOUN? CALEB? 200 00:06:46,990 --> 00:06:47,406 CALHOUN? CALEB? CARL? 201 00:06:47,406 --> 00:06:48,242 CALEB? CARL? CARMINE? 202 00:06:48,242 --> 00:06:48,700 CARL? CARMINE? CARLO? 203 00:06:48,700 --> 00:06:49,326 CARMINE? CARLO? CHARLIE? 204 00:06:49,326 --> 00:06:50,160 CARLO? CHARLIE? CHESTER? 205 00:06:50,160 --> 00:06:50,451 CHARLIE? CHESTER? CHICO? 206 00:06:50,451 --> 00:06:50,785 CHESTER? CHICO? CLAUDIO? 207 00:06:50,785 --> 00:06:51,995 CHICO? CLAUDIO? CLETUS? 208 00:06:51,995 --> 00:06:52,662 CLAUDIO? CLETUS? CLIFFORD? 209 00:06:52,662 --> 00:06:53,663 CLETUS? CLIFFORD? CONROY? 210 00:06:53,663 --> 00:06:54,164 CLIFFORD? CONROY? CORNELIUS? 211 00:06:54,164 --> 00:06:55,874 CONROY? CORNELIUS? CORTEZ? 212 00:06:55,874 --> 00:06:57,458 CORNELIUS? CORTEZ? CRANKY -- IT'S CRANKY, ALL 213 00:06:57,458 --> 00:06:58,585 CORTEZ? CRANKY -- IT'S CRANKY, ALL RIGHT?! 214 00:06:58,585 --> 00:06:59,460 CRANKY -- IT'S CRANKY, ALL RIGHT?! AND YOUR MIDDLE NAME? 215 00:06:59,460 --> 00:07:00,461 RIGHT?! AND YOUR MIDDLE NAME? [ Mumbling ] DOODLE. 216 00:07:00,461 --> 00:07:01,963 AND YOUR MIDDLE NAME? [ Mumbling ] DOODLE. I'M SORRY? 217 00:07:01,963 --> 00:07:02,964 [ Mumbling ] DOODLE. I'M SORRY? [ Mumbling ] DOODLE. 218 00:07:02,964 --> 00:07:05,008 I'M SORRY? [ Mumbling ] DOODLE. ONE MORE TIME. 219 00:07:05,008 --> 00:07:06,551 [ Mumbling ] DOODLE. ONE MORE TIME. [ GROANS ] 220 00:07:06,551 --> 00:07:07,426 ONE MORE TIME. [ GROANS ] DOODLE. 221 00:07:07,426 --> 00:07:09,721 [ GROANS ] DOODLE. [ GASPS ] SO YOU'RE A 222 00:07:09,721 --> 00:07:11,431 DOODLE. [ GASPS ] SO YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY? 223 00:07:11,431 --> 00:07:13,934 [ GASPS ] SO YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY? ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY 224 00:07:13,934 --> 00:07:14,935 CRANKY DOODLE DONKEY? ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY GUY ♪ 225 00:07:14,935 --> 00:07:15,643 ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY GUY ♪ ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE 226 00:07:15,643 --> 00:07:16,270 GUY ♪ ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY ♪ 227 00:07:16,270 --> 00:07:17,145 ♪ YOU'RE A CRANKY DOODLE DONKEY ♪ ♪ I'VE NEVER MET YOU, BUT YOU'RE 228 00:07:17,145 --> 00:07:18,688 DONKEY ♪ ♪ I'VE NEVER MET YOU, BUT YOU'RE MY NEW FRIEND, AND I'M YOUR BEST 229 00:07:18,688 --> 00:07:20,774 ♪ I'VE NEVER MET YOU, BUT YOU'RE MY NEW FRIEND, AND I'M YOUR BEST FRIEND, PINKIE PIE ♪ 230 00:07:20,774 --> 00:07:21,441 MY NEW FRIEND, AND I'M YOUR BEST FRIEND, PINKIE PIE ♪ COME ON, NOW, DOODLE! 231 00:07:21,441 --> 00:07:23,902 FRIEND, PINKIE PIE ♪ COME ON, NOW, DOODLE! GIVE A SMILE! 232 00:07:23,902 --> 00:07:25,362 COME ON, NOW, DOODLE! GIVE A SMILE! [ DROOP! ] 233 00:07:25,362 --> 00:07:34,162 GIVE A SMILE! [ DROOP! ] NOPONY CALLS ME DOODLE! 234 00:07:34,162 --> 00:07:36,497 [ DROOP! ] NOPONY CALLS ME DOODLE! WHAT JUST HAPPENED? 235 00:07:36,497 --> 00:07:38,457 NOPONY CALLS ME DOODLE! WHAT JUST HAPPENED? MEET SOMEPONY NEW -- CHECK. 236 00:07:38,457 --> 00:07:41,211 WHAT JUST HAPPENED? MEET SOMEPONY NEW -- CHECK. INTRODUCE MYSELF -- CHECK. 237 00:07:41,211 --> 00:07:41,878 MEET SOMEPONY NEW -- CHECK. INTRODUCE MYSELF -- CHECK. SING RANDOM SONG OUT OF 238 00:07:41,878 --> 00:07:43,588 INTRODUCE MYSELF -- CHECK. SING RANDOM SONG OUT OF NOWHERE -- CHECK. 239 00:07:43,588 --> 00:07:45,215 SING RANDOM SONG OUT OF NOWHERE -- CHECK. BECOME INSTANT BEST FRIENDS -- 240 00:07:45,215 --> 00:07:45,799 NOWHERE -- CHECK. BECOME INSTANT BEST FRIENDS -- [ BUZZER ] 241 00:07:45,799 --> 00:07:47,550 BECOME INSTANT BEST FRIENDS -- [ BUZZER ] UNCHECK. 242 00:07:47,550 --> 00:07:48,427 [ BUZZER ] UNCHECK. I DON'T GET IT. 243 00:07:48,427 --> 00:07:50,220 UNCHECK. I DON'T GET IT. HOW CAN SOMEPONY NOT BECOME 244 00:07:50,220 --> 00:07:51,888 I DON'T GET IT. HOW CAN SOMEPONY NOT BECOME INSTANT BEST FRIENDS WITH ME? 245 00:07:51,888 --> 00:07:52,513 HOW CAN SOMEPONY NOT BECOME INSTANT BEST FRIENDS WITH ME? WAS IT SOMETHING I SAID? 246 00:07:52,513 --> 00:07:57,227 INSTANT BEST FRIENDS WITH ME? WAS IT SOMETHING I SAID? WAS IT SOMETHING I SANG? 247 00:07:57,227 --> 00:07:59,020 WAS IT SOMETHING I SAID? WAS IT SOMETHING I SANG? THIS IS NO TIME FOR THE BLAME 248 00:07:59,020 --> 00:07:59,980 WAS IT SOMETHING I SANG? THIS IS NO TIME FOR THE BLAME GAME, PINKIE! 249 00:07:59,980 --> 00:08:01,689 THIS IS NO TIME FOR THE BLAME GAME, PINKIE! THERE'S SOMEPONY NEW IN TOWN, 250 00:08:01,689 --> 00:08:03,400 GAME, PINKIE! THERE'S SOMEPONY NEW IN TOWN, AND YOU NEED TO WIN HIM OVER. 251 00:08:03,400 --> 00:08:04,525 THERE'S SOMEPONY NEW IN TOWN, AND YOU NEED TO WIN HIM OVER. "TRY EVERYTHING YOU CAN TO MAKE 252 00:08:04,525 --> 00:08:06,903 AND YOU NEED TO WIN HIM OVER. "TRY EVERYTHING YOU CAN TO MAKE CRANKY SMILE AND BE YOUR 253 00:08:06,903 --> 00:08:07,570 "TRY EVERYTHING YOU CAN TO MAKE CRANKY SMILE AND BE YOUR FRIEND --" 254 00:08:07,570 --> 00:08:09,406 CRANKY SMILE AND BE YOUR FRIEND --" CHECK! 255 00:08:15,912 --> 00:08:16,330 [ WHIP! ] 256 00:08:16,330 --> 00:08:17,789 [ WHIP! ] ALL RIGHT, PINKIE, IF YOU'RE 257 00:08:17,789 --> 00:08:18,581 [ WHIP! ] ALL RIGHT, PINKIE, IF YOU'RE GONNA WIN CRANKY'S FRIENDSHIP, 258 00:08:18,581 --> 00:08:20,375 ALL RIGHT, PINKIE, IF YOU'RE GONNA WIN CRANKY'S FRIENDSHIP, YOU'RE GONNA HAVE TO BRING YOUR 259 00:08:20,375 --> 00:08:21,918 GONNA WIN CRANKY'S FRIENDSHIP, YOU'RE GONNA HAVE TO BRING YOUR "A" GAME. 260 00:08:21,918 --> 00:08:24,754 YOU'RE GONNA HAVE TO BRING YOUR "A" GAME. LET'S DO THIS. 261 00:08:24,754 --> 00:08:25,922 "A" GAME. LET'S DO THIS. [ ZIP! ] 262 00:08:25,922 --> 00:08:26,923 LET'S DO THIS. [ ZIP! ] [ SPROING! SPROING! ] 263 00:08:26,923 --> 00:08:28,175 [ ZIP! ] [ SPROING! SPROING! ] HOWDY DOODIE, CRANKY DOODLE! 264 00:08:28,175 --> 00:08:32,220 [ SPROING! SPROING! ] HOWDY DOODIE, CRANKY DOODLE! [ SPROING! SPROING! SPROING! ] 265 00:08:32,220 --> 00:08:34,848 HOWDY DOODIE, CRANKY DOODLE! [ SPROING! SPROING! SPROING! ] SO, UH, ARE YOU MOVING TO 266 00:08:34,848 --> 00:08:35,390 [ SPROING! SPROING! SPROING! ] SO, UH, ARE YOU MOVING TO PONYVILLE, CRANKY? 267 00:08:35,390 --> 00:08:38,059 SO, UH, ARE YOU MOVING TO PONYVILLE, CRANKY? WHAT GAVE YOU THE HINT THERE, 268 00:08:38,059 --> 00:08:40,020 PONYVILLE, CRANKY? WHAT GAVE YOU THE HINT THERE, KID -- THE CART FULL OF STUFF, 269 00:08:40,020 --> 00:08:40,603 WHAT GAVE YOU THE HINT THERE, KID -- THE CART FULL OF STUFF, MAYBE? 270 00:08:40,603 --> 00:08:41,313 KID -- THE CART FULL OF STUFF, MAYBE? WELL, I'D BE HAPPY TO SHOW 271 00:08:41,313 --> 00:08:42,772 MAYBE? WELL, I'D BE HAPPY TO SHOW YOU AROUND. 272 00:08:42,772 --> 00:08:44,232 WELL, I'D BE HAPPY TO SHOW YOU AROUND. IT'S THE LEAST A NEW FRIEND CAN 273 00:08:44,232 --> 00:08:44,649 YOU AROUND. IT'S THE LEAST A NEW FRIEND CAN DO. 274 00:08:44,649 --> 00:08:45,066 IT'S THE LEAST A NEW FRIEND CAN DO. [ CREAK! ] 275 00:08:45,066 --> 00:08:47,902 DO. [ CREAK! ] LISTEN, KID, I TRAVELED 276 00:08:47,902 --> 00:08:49,196 [ CREAK! ] LISTEN, KID, I TRAVELED AROUND EQUESTRIA MY ENTIRE LIFE. 277 00:08:49,196 --> 00:08:51,823 LISTEN, KID, I TRAVELED AROUND EQUESTRIA MY ENTIRE LIFE. I'VE MADE MANY FRIENDS. 278 00:08:51,823 --> 00:08:53,074 AROUND EQUESTRIA MY ENTIRE LIFE. I'VE MADE MANY FRIENDS. I DON'T NEED ANY MORE. 279 00:08:53,074 --> 00:08:55,910 I'VE MADE MANY FRIENDS. I DON'T NEED ANY MORE. GOSH, I COULD NEVER HAVE TOO 280 00:08:55,910 --> 00:08:56,786 I DON'T NEED ANY MORE. GOSH, I COULD NEVER HAVE TOO MANY FRIENDS. 281 00:08:56,786 --> 00:08:58,497 GOSH, I COULD NEVER HAVE TOO MANY FRIENDS. WELL, WHY DON'T YOU GO AND 282 00:08:58,497 --> 00:08:59,539 MANY FRIENDS. WELL, WHY DON'T YOU GO AND MAKE SOME MORE? 283 00:08:59,539 --> 00:09:01,416 WELL, WHY DON'T YOU GO AND MAKE SOME MORE? BUT I DON'T NEED TO GO WHEN I 284 00:09:01,416 --> 00:09:03,043 MAKE SOME MORE? BUT I DON'T NEED TO GO WHEN I CAN STAY AND MAKE FRIENDS... 285 00:09:03,043 --> 00:09:04,461 BUT I DON'T NEED TO GO WHEN I CAN STAY AND MAKE FRIENDS... [ WHIP! WHIP! WHIP! ] 286 00:09:04,461 --> 00:09:06,671 CAN STAY AND MAKE FRIENDS... [ WHIP! WHIP! WHIP! ] ...WITH YOU. 287 00:09:06,671 --> 00:09:07,422 [ WHIP! WHIP! WHIP! ] ...WITH YOU. [ DROOP! ] 288 00:09:07,422 --> 00:09:08,340 ...WITH YOU. [ DROOP! ] [ BRAYS ] 289 00:09:08,340 --> 00:09:09,257 [ DROOP! ] [ BRAYS ] LOOK, KID -- 290 00:09:09,257 --> 00:09:11,134 [ BRAYS ] LOOK, KID -- OH, CRANKY, YOU CAN CALL ME 291 00:09:11,134 --> 00:09:12,135 LOOK, KID -- OH, CRANKY, YOU CAN CALL ME "PINKIE." 292 00:09:12,135 --> 00:09:13,387 OH, CRANKY, YOU CAN CALL ME "PINKIE." ALL OF MY FRIENDS DO. 293 00:09:13,387 --> 00:09:14,929 "PINKIE." ALL OF MY FRIENDS DO. [ TINK! TINK! TINK! ] 294 00:09:14,929 --> 00:09:17,765 ALL OF MY FRIENDS DO. [ TINK! TINK! TINK! ] LOOK, KID, I CAME TO 295 00:09:17,765 --> 00:09:19,476 [ TINK! TINK! TINK! ] LOOK, KID, I CAME TO PONYVILLE FOR SOME PEACE AND 296 00:09:19,476 --> 00:09:21,269 LOOK, KID, I CAME TO PONYVILLE FOR SOME PEACE AND QUIET AND PRIVACY, TO BE ALONE 297 00:09:21,269 --> 00:09:22,521 PONYVILLE FOR SOME PEACE AND QUIET AND PRIVACY, TO BE ALONE WITH MY MEMORIES. 298 00:09:22,521 --> 00:09:24,314 QUIET AND PRIVACY, TO BE ALONE WITH MY MEMORIES. ALL I WANT IS TO GET TO MY NEW 299 00:09:24,314 --> 00:09:25,065 WITH MY MEMORIES. ALL I WANT IS TO GET TO MY NEW HOME AND UNPACK MY STUFF. 300 00:09:25,065 --> 00:09:26,816 ALL I WANT IS TO GET TO MY NEW HOME AND UNPACK MY STUFF. [ CLANK! ] 301 00:09:26,816 --> 00:09:27,442 HOME AND UNPACK MY STUFF. [ CLANK! ] WHOO! 302 00:09:27,442 --> 00:09:28,193 [ CLANK! ] WHOO! WHAT DOES THIS BAUBLE DO? 303 00:09:28,193 --> 00:09:30,611 WHOO! WHAT DOES THIS BAUBLE DO? [ CLINK! CLINK! CLINK! ] 304 00:09:30,611 --> 00:09:32,155 WHAT DOES THIS BAUBLE DO? [ CLINK! CLINK! CLINK! ] DON'T TOUCH THAT! 305 00:09:32,155 --> 00:09:33,823 [ CLINK! CLINK! CLINK! ] DON'T TOUCH THAT! OH, WHAT'S THIS? 306 00:09:33,823 --> 00:09:35,867 DON'T TOUCH THAT! OH, WHAT'S THIS? [ WHIP! WHIP! WHIP! ] 307 00:09:35,867 --> 00:09:37,285 OH, WHAT'S THIS? [ WHIP! WHIP! WHIP! ] PLEASE DON'T! 308 00:09:37,285 --> 00:09:38,995 [ WHIP! WHIP! WHIP! ] PLEASE DON'T! OH, LOOK AT THESE. 309 00:09:38,995 --> 00:09:41,622 PLEASE DON'T! OH, LOOK AT THESE. [ CHIMES RINGING ] 310 00:09:41,622 --> 00:09:42,832 OH, LOOK AT THESE. [ CHIMES RINGING ] HEE HEE HEE! 311 00:09:42,832 --> 00:09:43,708 [ CHIMES RINGING ] HEE HEE HEE! HEY, HEY! 312 00:09:43,708 --> 00:09:46,253 HEE HEE HEE! HEY, HEY! KEEP YOUR HOOVES OFF MY WAGON! 313 00:09:46,253 --> 00:09:50,924 HEY, HEY! KEEP YOUR HOOVES OFF MY WAGON! OKAY, CRANKY. 314 00:09:50,924 --> 00:09:51,632 KEEP YOUR HOOVES OFF MY WAGON! OKAY, CRANKY. [ POINK! ] 315 00:09:51,632 --> 00:09:52,300 OKAY, CRANKY. [ POINK! ] [ GASPS ] 316 00:09:52,300 --> 00:09:54,677 [ POINK! ] [ GASPS ] [ ZIP! ] 317 00:09:54,677 --> 00:09:55,678 [ GASPS ] [ ZIP! ] I PROMISE NOT TO TOUCH YOUR 318 00:09:55,678 --> 00:09:56,763 [ ZIP! ] I PROMISE NOT TO TOUCH YOUR WAGON, 'CAUSE I GOT ONE OF MY 319 00:09:56,763 --> 00:09:57,972 I PROMISE NOT TO TOUCH YOUR WAGON, 'CAUSE I GOT ONE OF MY OWN! 320 00:09:57,972 --> 00:09:59,807 WAGON, 'CAUSE I GOT ONE OF MY OWN! I USE IT TO WELCOME FOLKS. 321 00:09:59,807 --> 00:10:01,226 OWN! I USE IT TO WELCOME FOLKS. WHO'D HAVE GUESSED? 322 00:10:01,226 --> 00:10:02,810 I USE IT TO WELCOME FOLKS. WHO'D HAVE GUESSED? MAYBE WE CAN BE WAGON 323 00:10:02,810 --> 00:10:05,439 WHO'D HAVE GUESSED? MAYBE WE CAN BE WAGON BUDDIES. 324 00:10:05,439 --> 00:10:06,273 MAYBE WE CAN BE WAGON BUDDIES. WELL, YOU'VE GOT TO AT LEAST LET 325 00:10:06,273 --> 00:10:08,608 BUDDIES. WELL, YOU'VE GOT TO AT LEAST LET ME GIVE YOU THE SPECIAL WELCOME 326 00:10:08,608 --> 00:10:09,650 WELL, YOU'VE GOT TO AT LEAST LET ME GIVE YOU THE SPECIAL WELCOME THAT COMES WITH IT. 327 00:10:09,650 --> 00:10:10,235 ME GIVE YOU THE SPECIAL WELCOME THAT COMES WITH IT. [ SQUEAK! ] 328 00:10:10,235 --> 00:10:12,820 THAT COMES WITH IT. [ SQUEAK! ] [ WHIMPERS ] 329 00:10:12,820 --> 00:10:14,197 [ SQUEAK! ] [ WHIMPERS ] [ SIGHS ] 330 00:10:14,197 --> 00:10:16,241 [ WHIMPERS ] [ SIGHS ] LET'S GET THIS OVER WITH. 331 00:10:16,241 --> 00:10:17,951 [ SIGHS ] LET'S GET THIS OVER WITH. THAT'S THE SPIRIT! 332 00:10:17,951 --> 00:10:19,202 LET'S GET THIS OVER WITH. THAT'S THE SPIRIT! [ CREAK! WHOOSH! ] 333 00:10:19,202 --> 00:10:21,162 THAT'S THE SPIRIT! [ CREAK! WHOOSH! ] [ HONK! ] 334 00:10:21,162 --> 00:10:23,331 [ CREAK! WHOOSH! ] [ HONK! ] [ FESTIVE MUSIC PLAYS ] 335 00:10:23,331 --> 00:10:24,207 [ HONK! ] [ FESTIVE MUSIC PLAYS ] ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ 336 00:10:24,207 --> 00:10:26,960 [ FESTIVE MUSIC PLAYS ] ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ A FINE WELCOME TO YOU ♪ 337 00:10:26,960 --> 00:10:28,462 ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ A FINE WELCOME TO YOU ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ 338 00:10:28,462 --> 00:10:30,630 ♪ A FINE WELCOME TO YOU ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ I SAY HOW DO YOU DO? ♪ 339 00:10:30,630 --> 00:10:32,299 ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ I SAY HOW DO YOU DO? ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ 340 00:10:32,299 --> 00:10:34,342 ♪ I SAY HOW DO YOU DO? ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ I SAY HIP, HIP, HURRAY! ♪ 341 00:10:34,342 --> 00:10:36,261 ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME ♪ ♪ I SAY HIP, HIP, HURRAY! ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME TO 342 00:10:36,261 --> 00:10:41,099 ♪ I SAY HIP, HIP, HURRAY! ♪ ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME TO PONYVILLE TODAY ♪ 343 00:10:41,099 --> 00:10:42,434 ♪ WELCOME, WELCOME, WELCOME TO PONYVILLE TODAY ♪ WAIT FOR IT! 344 00:10:42,434 --> 00:10:42,976 PONYVILLE TODAY ♪ WAIT FOR IT! [ DING! ] 345 00:10:42,976 --> 00:10:43,435 WAIT FOR IT! [ DING! ] [ HORN BLOWS ] 346 00:10:43,435 --> 00:10:44,644 [ DING! ] [ HORN BLOWS ] [ WHIP! ] 347 00:10:44,644 --> 00:10:47,688 [ HORN BLOWS ] [ WHIP! ] NO! 348 00:10:47,688 --> 00:10:49,190 [ WHIP! ] NO! [ SPLAT! ] 349 00:10:49,190 --> 00:10:51,943 NO! [ SPLAT! ] OH, SILLY ME, I MUST HAVE PUT 350 00:10:51,943 --> 00:10:53,778 [ SPLAT! ] OH, SILLY ME, I MUST HAVE PUT THE CONFETTI IN THE OVEN AND THE 351 00:10:53,778 --> 00:10:55,029 OH, SILLY ME, I MUST HAVE PUT THE CONFETTI IN THE OVEN AND THE CAKE IN THE CONFETTI 352 00:10:55,029 --> 00:10:56,072 THE CONFETTI IN THE OVEN AND THE CAKE IN THE CONFETTI CANNONS...AGAIN! 353 00:10:56,072 --> 00:10:57,240 CAKE IN THE CONFETTI CANNONS...AGAIN! [ LAUGHS ] 354 00:10:57,240 --> 00:10:59,242 CANNONS...AGAIN! [ LAUGHS ] [ SPLAT! ] 355 00:10:59,242 --> 00:11:00,327 [ LAUGHS ] [ SPLAT! ] MMM! BUT STILL DELICIOUS! 356 00:11:00,327 --> 00:11:01,369 [ SPLAT! ] MMM! BUT STILL DELICIOUS! TRY SOME, CRANKY. 357 00:11:01,369 --> 00:11:04,998 MMM! BUT STILL DELICIOUS! TRY SOME, CRANKY. IT'S SURE TO MAKE YOU SMILE. 358 00:11:04,998 --> 00:11:06,291 TRY SOME, CRANKY. IT'S SURE TO MAKE YOU SMILE. WHERE IS IT? WHERE IS IT?! 359 00:11:06,291 --> 00:11:08,709 IT'S SURE TO MAKE YOU SMILE. WHERE IS IT? WHERE IS IT?! WHERE'S WHAT? 360 00:11:08,709 --> 00:11:09,336 WHERE IS IT? WHERE IS IT?! WHERE'S WHAT? [ TWANG! ] 361 00:11:09,336 --> 00:11:10,337 WHERE'S WHAT? [ TWANG! ] [ SCREAMS ] 362 00:11:10,337 --> 00:11:12,464 [ TWANG! ] [ SCREAMS ] SPIDER -- BIG, HAIRY SPIDER! 363 00:11:12,464 --> 00:11:15,883 [ SCREAMS ] SPIDER -- BIG, HAIRY SPIDER! [ SMACK! SMACK! SMACK! ] 364 00:11:15,883 --> 00:11:17,427 SPIDER -- BIG, HAIRY SPIDER! [ SMACK! SMACK! SMACK! ] STOP, STOP, STOP! 365 00:11:17,427 --> 00:11:19,846 [ SMACK! SMACK! SMACK! ] STOP, STOP, STOP! [ WHOOSH! ] 366 00:11:19,846 --> 00:11:22,182 STOP, STOP, STOP! [ WHOOSH! ] OH, WAS THAT YOUR WIG? 367 00:11:22,182 --> 00:11:23,057 [ WHOOSH! ] OH, WAS THAT YOUR WIG? [ GROWLS ] 368 00:11:23,057 --> 00:11:23,766 OH, WAS THAT YOUR WIG? [ GROWLS ] I CAN FIX THIS, I CAN FIX 369 00:11:23,766 --> 00:11:24,601 [ GROWLS ] I CAN FIX THIS, I CAN FIX THIS! 370 00:11:24,601 --> 00:11:26,019 I CAN FIX THIS, I CAN FIX THIS! [ PITTER! PITTER! PITTER! ] 371 00:11:26,019 --> 00:11:27,270 THIS! [ PITTER! PITTER! PITTER! ] HEY, EVERYBODY, DOES ANYBODY 372 00:11:27,270 --> 00:11:28,855 [ PITTER! PITTER! PITTER! ] HEY, EVERYBODY, DOES ANYBODY HAVE A TOUPEE?! 373 00:11:28,855 --> 00:11:30,064 HEY, EVERYBODY, DOES ANYBODY HAVE A TOUPEE?! All: HUH? 374 00:11:30,064 --> 00:11:30,524 HAVE A TOUPEE?! All: HUH? TOU-- TOUPEE? 375 00:11:30,524 --> 00:11:31,732 All: HUH? TOU-- TOUPEE? HUH? 376 00:11:31,732 --> 00:11:32,733 TOU-- TOUPEE? HUH? OH. 377 00:11:32,733 --> 00:11:34,319 HUH? OH. THIS DONKEY IS REALLY, REALLY 378 00:11:34,319 --> 00:11:36,404 OH. THIS DONKEY IS REALLY, REALLY BALD! 379 00:11:36,404 --> 00:11:39,073 THIS DONKEY IS REALLY, REALLY BALD! [ LAUGHTER ] 380 00:11:39,073 --> 00:11:40,450 BALD! [ LAUGHTER ] [ BRAYS ] 381 00:11:40,450 --> 00:11:41,868 [ LAUGHTER ] [ BRAYS ] WHAT'S SO FUNNY?! 382 00:11:41,868 --> 00:11:43,411 [ BRAYS ] WHAT'S SO FUNNY?! THIS IS SERIOUS BUSINESS, 383 00:11:43,411 --> 00:11:44,412 WHAT'S SO FUNNY?! THIS IS SERIOUS BUSINESS, EVERYPONY! 384 00:11:44,412 --> 00:11:45,330 THIS IS SERIOUS BUSINESS, EVERYPONY! CRANKY NEEDS A NEW WIG TO COVER 385 00:11:45,330 --> 00:11:47,374 EVERYPONY! CRANKY NEEDS A NEW WIG TO COVER HIS HAIRLESS HEAD! 386 00:11:47,374 --> 00:11:50,793 CRANKY NEEDS A NEW WIG TO COVER HIS HAIRLESS HEAD! I HAVE HAD ENOUGH! 387 00:11:50,793 --> 00:11:53,296 HIS HAIRLESS HEAD! I HAVE HAD ENOUGH! [ CRUNCH! ] 388 00:11:53,296 --> 00:11:54,297 I HAVE HAD ENOUGH! [ CRUNCH! ] [ GASPS ] 389 00:11:54,297 --> 00:11:55,215 [ CRUNCH! ] [ GASPS ] YOU'RE LOSING HIM, PINKY. 390 00:11:55,215 --> 00:11:58,301 [ GASPS ] YOU'RE LOSING HIM, PINKY. WAIT, CRANKY, PLEASE, LET ME 391 00:11:58,301 --> 00:12:00,053 YOU'RE LOSING HIM, PINKY. WAIT, CRANKY, PLEASE, LET ME MAKE IT UP TO YOU. 392 00:12:00,053 --> 00:12:00,761 WAIT, CRANKY, PLEASE, LET ME MAKE IT UP TO YOU. NO! 393 00:12:00,761 --> 00:12:02,681 MAKE IT UP TO YOU. NO! PLEASE, PLEASE, PLEASE, 394 00:12:02,681 --> 00:12:03,348 NO! PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE? 395 00:12:03,348 --> 00:12:06,142 PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE? LADIES, THIS IS A SPA EMERGENCY. 396 00:12:06,142 --> 00:12:07,477 PLEASE, PLEASE, PLEASE? LADIES, THIS IS A SPA EMERGENCY. CRANKY NEEDS HELP STAT. 397 00:12:07,477 --> 00:12:17,237 LADIES, THIS IS A SPA EMERGENCY. CRANKY NEEDS HELP STAT. [ WHIP! ] 398 00:12:17,237 --> 00:12:19,030 CRANKY NEEDS HELP STAT. [ WHIP! ] [ BELLS RINGING ] 399 00:12:19,030 --> 00:12:22,075 [ WHIP! ] [ BELLS RINGING ] [ GROANS ] 400 00:12:22,075 --> 00:12:22,867 [ BELLS RINGING ] [ GROANS ] HI, CRANKY! 401 00:12:22,867 --> 00:12:24,035 [ GROANS ] HI, CRANKY! I HAVE A GIFT FOR YOU. 402 00:12:24,035 --> 00:12:25,370 HI, CRANKY! I HAVE A GIFT FOR YOU. THE SPA TREATMENT WAS GIFT 403 00:12:25,370 --> 00:12:26,037 I HAVE A GIFT FOR YOU. THE SPA TREATMENT WAS GIFT ENOUGH. 404 00:12:26,037 --> 00:12:27,455 THE SPA TREATMENT WAS GIFT ENOUGH. IT'S NOT GOING TO EXPLODE OR 405 00:12:27,455 --> 00:12:28,456 ENOUGH. IT'S NOT GOING TO EXPLODE OR ANYTHING, PROMISE. 406 00:12:28,456 --> 00:12:30,458 IT'S NOT GOING TO EXPLODE OR ANYTHING, PROMISE. JUST OPEN IT. 407 00:12:30,458 --> 00:12:31,292 ANYTHING, PROMISE. JUST OPEN IT. [ POINK! ] 408 00:12:31,292 --> 00:12:33,420 JUST OPEN IT. [ POINK! ] IT'S A NEW TOUPEE. 409 00:12:33,420 --> 00:12:35,463 [ POINK! ] IT'S A NEW TOUPEE. I HAD MY FRIEND RARITY MAKE IT. 410 00:12:35,463 --> 00:12:36,381 IT'S A NEW TOUPEE. I HAD MY FRIEND RARITY MAKE IT. SHE CALLS IT "THE DREAMBOAT 411 00:12:36,381 --> 00:12:38,466 I HAD MY FRIEND RARITY MAKE IT. SHE CALLS IT "THE DREAMBOAT SPECIAL." 412 00:12:38,466 --> 00:12:40,719 SHE CALLS IT "THE DREAMBOAT SPECIAL." [ CREAK! ] 413 00:12:40,719 --> 00:12:42,429 SPECIAL." [ CREAK! ] [ WHIP! ] 414 00:12:42,429 --> 00:12:44,431 [ CREAK! ] [ WHIP! ] THIS IS WONDERFUL. 415 00:12:44,431 --> 00:12:49,810 [ WHIP! ] THIS IS WONDERFUL. THANKS, KID. 416 00:12:49,810 --> 00:12:52,063 THIS IS WONDERFUL. THANKS, KID. HE'S STARTING TO WARM UP, BUT 417 00:12:52,063 --> 00:12:52,564 THANKS, KID. HE'S STARTING TO WARM UP, BUT STILL NO SMILE. 418 00:12:52,564 --> 00:12:56,443 HE'S STARTING TO WARM UP, BUT STILL NO SMILE. HMM... 419 00:12:56,443 --> 00:12:59,153 STILL NO SMILE. HMM... HEY, WHAT YOU DOING THERE, OLD 420 00:12:59,153 --> 00:13:00,238 HMM... HEY, WHAT YOU DOING THERE, OLD BUDDY, OLD PAL?! 421 00:13:00,238 --> 00:13:01,531 HEY, WHAT YOU DOING THERE, OLD BUDDY, OLD PAL?! WHAT'S IT LOOK LIKE? 422 00:13:01,531 --> 00:13:03,241 BUDDY, OLD PAL?! WHAT'S IT LOOK LIKE? LOOKS LIKE A YARD SALE. 423 00:13:03,241 --> 00:13:05,076 WHAT'S IT LOOK LIKE? LOOKS LIKE A YARD SALE. I'LL GIVE YOU TWO BITS FOR THIS! 424 00:13:05,076 --> 00:13:07,537 LOOKS LIKE A YARD SALE. I'LL GIVE YOU TWO BITS FOR THIS! [ WOBBLE! WOBBLE! WOBBLE! ] 425 00:13:07,537 --> 00:13:09,163 I'LL GIVE YOU TWO BITS FOR THIS! [ WOBBLE! WOBBLE! WOBBLE! ] I'M NOT SELLING, KID. 426 00:13:09,163 --> 00:13:10,164 [ WOBBLE! WOBBLE! WOBBLE! ] I'M NOT SELLING, KID. I'M UNPACKING. 427 00:13:10,164 --> 00:13:10,915 I'M NOT SELLING, KID. I'M UNPACKING. [ CREAK! ] 428 00:13:10,915 --> 00:13:12,751 I'M UNPACKING. [ CREAK! ] WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? 429 00:13:12,751 --> 00:13:15,878 [ CREAK! ] WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? I THOUGHT I HAD. 430 00:13:15,878 --> 00:13:16,504 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SO? I THOUGHT I HAD. THIS IS SO PRETTY. 431 00:13:16,504 --> 00:13:18,715 I THOUGHT I HAD. THIS IS SO PRETTY. WHERE'D YOU GET IT? 432 00:13:18,715 --> 00:13:19,840 THIS IS SO PRETTY. WHERE'D YOU GET IT? MANEHATTAN. 433 00:13:19,840 --> 00:13:21,968 WHERE'D YOU GET IT? MANEHATTAN. NOW PUT IT DOWN, GENTLY. 434 00:13:21,968 --> 00:13:22,594 MANEHATTAN. NOW PUT IT DOWN, GENTLY. REALLY? 435 00:13:22,594 --> 00:13:24,178 NOW PUT IT DOWN, GENTLY. REALLY? WHAT WERE YOU DOING THERE? 436 00:13:24,178 --> 00:13:26,347 REALLY? WHAT WERE YOU DOING THERE? TRYING TO FIND A FRIEND. 437 00:13:26,347 --> 00:13:27,848 WHAT WERE YOU DOING THERE? TRYING TO FIND A FRIEND. OOH! I'M ALWAYS TRYING TO 438 00:13:27,848 --> 00:13:28,725 TRYING TO FIND A FRIEND. OOH! I'M ALWAYS TRYING TO FIND FRIENDS, AND TODAY I FOUND 439 00:13:28,725 --> 00:13:29,726 OOH! I'M ALWAYS TRYING TO FIND FRIENDS, AND TODAY I FOUND YOU. 440 00:13:29,726 --> 00:13:31,185 FIND FRIENDS, AND TODAY I FOUND YOU. SEE HOW GOOD I AM AT IT? 441 00:13:31,185 --> 00:13:32,646 YOU. SEE HOW GOOD I AM AT IT? THIS WAS A SPECIAL FRIEND. 442 00:13:32,646 --> 00:13:33,313 SEE HOW GOOD I AM AT IT? THIS WAS A SPECIAL FRIEND. LIKE ME? 443 00:13:33,313 --> 00:13:34,606 THIS WAS A SPECIAL FRIEND. LIKE ME? [ TINK! TINK! TINK! ] 444 00:13:34,606 --> 00:13:36,232 LIKE ME? [ TINK! TINK! TINK! ] NO, YOU'RE EXTRA-SPECIAL, 445 00:13:36,232 --> 00:13:36,524 [ TINK! TINK! TINK! ] NO, YOU'RE EXTRA-SPECIAL, KID. 446 00:13:36,524 --> 00:13:38,151 NO, YOU'RE EXTRA-SPECIAL, KID. [ POINK! ] 447 00:13:38,151 --> 00:13:40,320 KID. [ POINK! ] YES! I'M IN. 448 00:13:40,320 --> 00:13:42,029 [ POINK! ] YES! I'M IN. [ WHOOSH! ] 449 00:13:42,029 --> 00:13:43,698 YES! I'M IN. [ WHOOSH! ] WOW! WHERE IN EQUESTRIA DID YOU 450 00:13:43,698 --> 00:13:44,741 [ WHOOSH! ] WOW! WHERE IN EQUESTRIA DID YOU GET THIS, CRANKY? 451 00:13:44,741 --> 00:13:45,824 WOW! WHERE IN EQUESTRIA DID YOU GET THIS, CRANKY? FILLYDELPHIA. 452 00:13:45,824 --> 00:13:48,787 GET THIS, CRANKY? FILLYDELPHIA. IT'S AWFULLY PRETTY. 453 00:13:48,787 --> 00:13:50,121 FILLYDELPHIA. IT'S AWFULLY PRETTY. YEAH, SHE WAS. 454 00:13:50,121 --> 00:13:50,705 IT'S AWFULLY PRETTY. YEAH, SHE WAS. HUH? 455 00:13:50,705 --> 00:13:52,624 YEAH, SHE WAS. HUH? I MEAN, IT WAS -- I MEAN, IT 456 00:13:52,624 --> 00:13:53,458 HUH? I MEAN, IT WAS -- I MEAN, IT IS -- YES, IT'S PRETTY! 457 00:13:53,458 --> 00:13:59,631 I MEAN, IT WAS -- I MEAN, IT IS -- YES, IT'S PRETTY! NOW PUT IT DOWN! 458 00:13:59,631 --> 00:14:00,340 IS -- YES, IT'S PRETTY! NOW PUT IT DOWN! I WONDER WHERE CRANKY GOT 459 00:14:00,340 --> 00:14:03,301 NOW PUT IT DOWN! I WONDER WHERE CRANKY GOT THIS. 460 00:14:03,301 --> 00:14:05,928 I WONDER WHERE CRANKY GOT THIS. HUH? WILL YOU LOOK AT THAT? 461 00:14:05,928 --> 00:14:07,347 THIS. HUH? WILL YOU LOOK AT THAT? HEY, CRANKY, CAN I ASK YOU 462 00:14:07,347 --> 00:14:08,139 HUH? WILL YOU LOOK AT THAT? HEY, CRANKY, CAN I ASK YOU ABOUT -- 463 00:14:08,139 --> 00:14:08,931 HEY, CRANKY, CAN I ASK YOU ABOUT -- [ BLAM! ] 464 00:14:08,931 --> 00:14:11,100 ABOUT -- [ BLAM! ] [ WHOOSH! ] 465 00:14:11,100 --> 00:14:11,768 [ BLAM! ] [ WHOOSH! ] OH, NO! 466 00:14:11,768 --> 00:14:14,562 [ WHOOSH! ] OH, NO! WHAT DID YOU SA-A-A-A-AY?! 467 00:14:14,562 --> 00:14:19,442 OH, NO! WHAT DID YOU SA-A-A-A-AY?! WHAT HAVE YOU DONE?! 468 00:14:19,442 --> 00:14:19,818 WHAT DID YOU SA-A-A-A-AY?! WHAT HAVE YOU DONE?! [ WHIP! ] 469 00:14:19,818 --> 00:14:21,695 WHAT HAVE YOU DONE?! [ WHIP! ] THERE! 470 00:14:21,695 --> 00:14:22,445 [ WHIP! ] THERE! UH, ALL BETTER? 471 00:14:22,445 --> 00:14:26,324 THERE! UH, ALL BETTER? NO, NOT ALL BETTER! 472 00:14:26,324 --> 00:14:27,701 UH, ALL BETTER? NO, NOT ALL BETTER! ALL SOGGY! 473 00:14:27,701 --> 00:14:28,493 NO, NOT ALL BETTER! ALL SOGGY! I'M SORRY, CRANKY. 474 00:14:28,493 --> 00:14:30,953 ALL SOGGY! I'M SORRY, CRANKY. OH, YOU'RE SORRY. 475 00:14:30,953 --> 00:14:34,708 I'M SORRY, CRANKY. OH, YOU'RE SORRY. WELL, THEN, EVERYTHING IS FINE! 476 00:14:34,708 --> 00:14:35,583 OH, YOU'RE SORRY. WELL, THEN, EVERYTHING IS FINE! IT IS? 477 00:14:35,583 --> 00:14:37,001 WELL, THEN, EVERYTHING IS FINE! IT IS? NO, IT ISN'T! 478 00:14:37,001 --> 00:14:38,378 IT IS? NO, IT ISN'T! LISTEN TO ME, KID! 479 00:14:38,378 --> 00:14:40,505 NO, IT ISN'T! LISTEN TO ME, KID! I WILL NEVER BE YOUR FRIEND! 480 00:14:40,505 --> 00:14:41,381 LISTEN TO ME, KID! I WILL NEVER BE YOUR FRIEND! [ HONK! ] 481 00:14:41,381 --> 00:14:42,382 I WILL NEVER BE YOUR FRIEND! [ HONK! ] NEVER OR NEVER, EVER? 482 00:14:42,382 --> 00:14:44,384 [ HONK! ] NEVER OR NEVER, EVER? NEVER, EVER, EVER, EVER, 483 00:14:44,384 --> 00:14:45,926 NEVER OR NEVER, EVER? NEVER, EVER, EVER, EVER, EVER! 484 00:14:45,926 --> 00:14:47,512 NEVER, EVER, EVER, EVER, EVER! [ DOOR SLAMS ] 485 00:14:47,512 --> 00:14:49,055 EVER! [ DOOR SLAMS ] [ CREAK! ] 486 00:14:49,055 --> 00:14:50,598 [ DOOR SLAMS ] [ CREAK! ] THAT'S FOUR EVERS. 487 00:14:50,598 --> 00:14:51,808 [ CREAK! ] THAT'S FOUR EVERS. THAT'S LIKE...FOREVER. 488 00:14:56,688 --> 00:14:58,481 I JUST CAN'T BELIEVE IT. 489 00:14:58,481 --> 00:15:00,191 I JUST CAN'T BELIEVE IT. CRANKY SAID HE WOULD NEVER, 490 00:15:00,191 --> 00:15:03,069 I JUST CAN'T BELIEVE IT. CRANKY SAID HE WOULD NEVER, FOREVER BE MY FRIEND. 491 00:15:03,069 --> 00:15:04,821 CRANKY SAID HE WOULD NEVER, FOREVER BE MY FRIEND. IT WAS HORRIBLE. 492 00:15:04,821 --> 00:15:06,322 FOREVER BE MY FRIEND. IT WAS HORRIBLE. I KNOW THIS IS HARD FOR YOU, 493 00:15:06,322 --> 00:15:07,156 IT WAS HORRIBLE. I KNOW THIS IS HARD FOR YOU, PINKIE, SEEING THAT YOUR FRIENDS 494 00:15:07,156 --> 00:15:09,576 I KNOW THIS IS HARD FOR YOU, PINKIE, SEEING THAT YOUR FRIENDS WITH EVERYPONY, BUT YOU JUST 495 00:15:09,576 --> 00:15:10,993 PINKIE, SEEING THAT YOUR FRIENDS WITH EVERYPONY, BUT YOU JUST HAVE TO ACCEPT THAT CRANKY IS 496 00:15:10,993 --> 00:15:12,245 WITH EVERYPONY, BUT YOU JUST HAVE TO ACCEPT THAT CRANKY IS GONNA BE AN EXCEPTION. 497 00:15:12,245 --> 00:15:14,038 HAVE TO ACCEPT THAT CRANKY IS GONNA BE AN EXCEPTION. HE JUST DOESN'T WANT TO BE 498 00:15:14,038 --> 00:15:14,789 GONNA BE AN EXCEPTION. HE JUST DOESN'T WANT TO BE BOTHERED. 499 00:15:14,789 --> 00:15:16,207 HE JUST DOESN'T WANT TO BE BOTHERED. YEAH. HE DOESN'T WANT TO BE 500 00:15:16,207 --> 00:15:17,834 BOTHERED. YEAH. HE DOESN'T WANT TO BE BOTHERED BY YOUR OVER-THE-TOP, 501 00:15:17,834 --> 00:15:18,877 YEAH. HE DOESN'T WANT TO BE BOTHERED BY YOUR OVER-THE-TOP, SUPER-HYPER ANTICS. 502 00:15:18,877 --> 00:15:19,794 BOTHERED BY YOUR OVER-THE-TOP, SUPER-HYPER ANTICS. RAINBOW! 503 00:15:19,794 --> 00:15:20,628 SUPER-HYPER ANTICS. RAINBOW! NO, NO. 504 00:15:20,628 --> 00:15:21,170 RAINBOW! NO, NO. IT'S OKAY, TWILIGHT. 505 00:15:21,170 --> 00:15:24,131 NO, NO. IT'S OKAY, TWILIGHT. I GET WHAT YOU'RE SAYING -- WHAT 506 00:15:24,131 --> 00:15:25,592 IT'S OKAY, TWILIGHT. I GET WHAT YOU'RE SAYING -- WHAT YOU'RE BOTH SAYING. 507 00:15:25,592 --> 00:15:27,635 I GET WHAT YOU'RE SAYING -- WHAT YOU'RE BOTH SAYING. AND I GUESS I CAN LEAVE CRANKY 508 00:15:27,635 --> 00:15:28,052 YOU'RE BOTH SAYING. AND I GUESS I CAN LEAVE CRANKY ALONE... 509 00:15:28,052 --> 00:15:31,389 AND I GUESS I CAN LEAVE CRANKY ALONE... RIGHT AFTER HE ACCEPTS MY 510 00:15:31,389 --> 00:15:32,473 ALONE... RIGHT AFTER HE ACCEPTS MY APOLOGY. 511 00:15:32,473 --> 00:15:34,267 RIGHT AFTER HE ACCEPTS MY APOLOGY. [ THUD! ] 512 00:15:34,267 --> 00:15:38,062 APOLOGY. [ THUD! ] [ SPROING! SPROING! SPROING! ] 513 00:15:38,062 --> 00:15:40,022 [ THUD! ] [ SPROING! SPROING! SPROING! ] [ SPLAT! ] 514 00:15:40,022 --> 00:15:41,858 [ SPROING! SPROING! SPROING! ] [ SPLAT! ] CRANKY! 515 00:15:41,858 --> 00:15:43,735 [ SPLAT! ] CRANKY! NO, NO! 516 00:15:43,735 --> 00:15:45,904 CRANKY! NO, NO! LEAVE ME ALONE! 517 00:15:45,904 --> 00:15:47,238 NO, NO! LEAVE ME ALONE! WAIT! 518 00:15:47,238 --> 00:15:49,198 LEAVE ME ALONE! WAIT! I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT 519 00:15:49,198 --> 00:15:50,241 WAIT! I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT ME AS A FRIEND! 520 00:15:50,241 --> 00:15:51,242 I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT ME AS A FRIEND! NO, I DON'T! 521 00:15:51,242 --> 00:15:52,993 ME AS A FRIEND! NO, I DON'T! SO I JUST WANTED TO SAY I'M 522 00:15:52,993 --> 00:15:53,703 NO, I DON'T! SO I JUST WANTED TO SAY I'M SORRY! 523 00:15:53,703 --> 00:15:54,245 SO I JUST WANTED TO SAY I'M SORRY! FINE! YOU SAID IT! 524 00:15:54,245 --> 00:15:55,996 SORRY! FINE! YOU SAID IT! BUT DO YOU ACCEPT MY APOLOGY? 525 00:15:55,996 --> 00:15:58,416 FINE! YOU SAID IT! BUT DO YOU ACCEPT MY APOLOGY? NO! 526 00:15:58,416 --> 00:16:00,251 BUT DO YOU ACCEPT MY APOLOGY? NO! CRANKY, PLEASE ACCEPT MY 527 00:16:00,251 --> 00:16:01,544 NO! CRANKY, PLEASE ACCEPT MY APOLOGY, PLEASE! 528 00:16:01,544 --> 00:16:02,378 CRANKY, PLEASE ACCEPT MY APOLOGY, PLEASE! NO! 529 00:16:02,378 --> 00:16:04,046 APOLOGY, PLEASE! NO! BUT I'M REALLY, REALLY, 530 00:16:04,046 --> 00:16:04,422 NO! BUT I'M REALLY, REALLY, REALLY... 531 00:16:04,422 --> 00:16:05,047 BUT I'M REALLY, REALLY, REALLY... [ GASPS ] 532 00:16:05,047 --> 00:16:07,091 REALLY... [ GASPS ] ...REALLY, REALLY... 533 00:16:07,091 --> 00:16:10,010 [ GASPS ] ...REALLY, REALLY... [ ZOOM! ] 534 00:16:10,010 --> 00:16:11,053 ...REALLY, REALLY... [ ZOOM! ] [ SIGHS ] 535 00:16:11,053 --> 00:16:12,472 [ ZOOM! ] [ SIGHS ] AAH! 536 00:16:12,472 --> 00:16:15,391 [ SIGHS ] AAH! ...REALLY, REALLY, REALLY... 537 00:16:15,391 --> 00:16:16,643 AAH! ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] 538 00:16:16,643 --> 00:16:17,268 ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] [ RUMBLE! ] 539 00:16:17,268 --> 00:16:17,936 [ WHIP! ] [ RUMBLE! ] AAH! 540 00:16:17,936 --> 00:16:20,020 [ RUMBLE! ] AAH! ...REALLY, REALLY, REALLY... 541 00:16:20,020 --> 00:16:20,814 AAH! ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] 542 00:16:20,814 --> 00:16:22,565 ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] ...REALLY, REALLY, REALLY... 543 00:16:22,565 --> 00:16:24,818 [ WHIP! ] ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] 544 00:16:24,818 --> 00:16:26,569 ...REALLY, REALLY, REALLY... [ WHIP! ] ...REALLY, REALLY, REALLY, 545 00:16:26,569 --> 00:16:29,906 [ WHIP! ] ...REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, 546 00:16:29,906 --> 00:16:32,283 ...REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY 547 00:16:32,283 --> 00:16:34,160 REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY, REALLY [Echoing] SORRY! 548 00:16:34,160 --> 00:16:35,119 REALLY, REALLY, REALLY, REALLY [Echoing] SORRY! [ HAMMER POUNDING ] 549 00:16:35,119 --> 00:16:36,036 [Echoing] SORRY! [ HAMMER POUNDING ] [ CLUNK! ] 550 00:16:36,036 --> 00:16:38,581 [ HAMMER POUNDING ] [ CLUNK! ] [ BREATHING HEAVILY ] 551 00:16:38,581 --> 00:16:44,838 [ CLUNK! ] [ BREATHING HEAVILY ] [ KNOCKING AT DOOR ] 552 00:16:44,838 --> 00:16:47,841 [ BREATHING HEAVILY ] [ KNOCKING AT DOOR ] CRANKY, PLEASE, PLEASE ACCEPT 553 00:16:47,841 --> 00:16:48,675 [ KNOCKING AT DOOR ] CRANKY, PLEASE, PLEASE ACCEPT MY APOLOGY. 554 00:16:48,675 --> 00:16:49,884 CRANKY, PLEASE, PLEASE ACCEPT MY APOLOGY. [ CLANK! ] 555 00:16:49,884 --> 00:16:50,969 MY APOLOGY. [ CLANK! ] [ CREAK! POP! ] 556 00:16:50,969 --> 00:16:52,971 [ CLANK! ] [ CREAK! POP! ] I'D DO ANYTHING TO MAKE IT UP TO 557 00:16:52,971 --> 00:16:53,304 [ CREAK! POP! ] I'D DO ANYTHING TO MAKE IT UP TO YOU. 558 00:16:53,304 --> 00:16:55,181 I'D DO ANYTHING TO MAKE IT UP TO YOU. BUT THERE'S NOTHING YOU CAN 559 00:16:55,181 --> 00:16:55,723 YOU. BUT THERE'S NOTHING YOU CAN DO. 560 00:16:55,723 --> 00:16:56,307 BUT THERE'S NOTHING YOU CAN DO. YOU RUINED MY BOOK! 561 00:16:56,307 --> 00:16:58,726 DO. YOU RUINED MY BOOK! YOU DESTROYED ALL I HAVE TO 562 00:16:58,726 --> 00:16:59,894 YOU RUINED MY BOOK! YOU DESTROYED ALL I HAVE TO REMEMBER HER BY! 563 00:16:59,894 --> 00:17:01,270 YOU DESTROYED ALL I HAVE TO REMEMBER HER BY! "HER"? HER WHO? 564 00:17:01,270 --> 00:17:03,815 REMEMBER HER BY! "HER"? HER WHO? THE SPECIAL FRIEND? 565 00:17:03,815 --> 00:17:08,736 "HER"? HER WHO? THE SPECIAL FRIEND? GO AWAY, PINKIE! 566 00:17:08,736 --> 00:17:11,113 THE SPECIAL FRIEND? GO AWAY, PINKIE! [ TWANG! WHOOSH! ] 567 00:17:11,113 --> 00:17:14,575 GO AWAY, PINKIE! [ TWANG! WHOOSH! ] [ BRAYS ] 568 00:17:14,575 --> 00:17:15,869 [ TWANG! WHOOSH! ] [ BRAYS ] [ KNOCK AT DOOR ] 569 00:17:15,869 --> 00:17:17,119 [ BRAYS ] [ KNOCK AT DOOR ] CRANKY, IT'S ME AGAIN. 570 00:17:17,119 --> 00:17:19,079 [ KNOCK AT DOOR ] CRANKY, IT'S ME AGAIN. I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT 571 00:17:19,079 --> 00:17:20,957 CRANKY, IT'S ME AGAIN. I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT TO BE MY FRIEND OR ACCEPT MY 572 00:17:20,957 --> 00:17:21,582 I UNDERSTAND THAT YOU DON'T WANT TO BE MY FRIEND OR ACCEPT MY APOLOGY. 573 00:17:21,582 --> 00:17:22,208 TO BE MY FRIEND OR ACCEPT MY APOLOGY. BEFORE I LEAVE YOU ALONE 574 00:17:22,208 --> 00:17:24,084 APOLOGY. BEFORE I LEAVE YOU ALONE FOREVER, I HAVE SOMETHING TO AT 575 00:17:24,084 --> 00:17:27,005 BEFORE I LEAVE YOU ALONE FOREVER, I HAVE SOMETHING TO AT LEAST TRY TO MAKE UP FOR RUINING 576 00:17:27,005 --> 00:17:27,755 FOREVER, I HAVE SOMETHING TO AT LEAST TRY TO MAKE UP FOR RUINING YOUR BOOK. 577 00:17:27,755 --> 00:17:29,423 LEAST TRY TO MAKE UP FOR RUINING YOUR BOOK. NO, I DON'T WANT IT, KID. 578 00:17:29,423 --> 00:17:31,133 YOUR BOOK. NO, I DON'T WANT IT, KID. ANYTHING YOU WOULD GIVE ME IS 579 00:17:31,133 --> 00:17:33,052 NO, I DON'T WANT IT, KID. ANYTHING YOU WOULD GIVE ME IS SURE TO LEAD TO SOME SORT OF 580 00:17:33,052 --> 00:17:33,720 ANYTHING YOU WOULD GIVE ME IS SURE TO LEAD TO SOME SORT OF DISASTER. 581 00:17:33,720 --> 00:17:36,180 SURE TO LEAD TO SOME SORT OF DISASTER. GOODNESS, YOU REALLY ARE 582 00:17:36,180 --> 00:17:38,558 DISASTER. GOODNESS, YOU REALLY ARE CRANKY. 583 00:17:38,558 --> 00:17:41,769 GOODNESS, YOU REALLY ARE CRANKY. [ RATTLE! RATTLE! CREAK! ] 584 00:17:41,769 --> 00:17:46,816 CRANKY. [ RATTLE! RATTLE! CREAK! ] [ WHIP! ] 585 00:17:46,816 --> 00:17:49,485 [ RATTLE! RATTLE! CREAK! ] [ WHIP! ] IT CAN'T BE. 586 00:17:49,485 --> 00:17:51,237 [ WHIP! ] IT CAN'T BE. IS IT REALLY YOU? 587 00:17:51,237 --> 00:17:53,823 IT CAN'T BE. IS IT REALLY YOU? IT CAN...AND IT IS. 588 00:17:53,823 --> 00:17:57,618 IS IT REALLY YOU? IT CAN...AND IT IS. MATILDA! BUT HOW? 589 00:17:57,618 --> 00:17:58,160 IT CAN...AND IT IS. MATILDA! BUT HOW? PINKIE. 590 00:17:58,160 --> 00:17:59,328 MATILDA! BUT HOW? PINKIE. [ DING! DING! DING! ] 591 00:17:59,328 --> 00:18:01,539 PINKIE. [ DING! DING! DING! ] BUT I NEVER TOLD YOU ABOUT 592 00:18:01,539 --> 00:18:02,540 [ DING! DING! DING! ] BUT I NEVER TOLD YOU ABOUT HER. 593 00:18:02,540 --> 00:18:03,332 BUT I NEVER TOLD YOU ABOUT HER. YOU DIDN'T HAVE TO! 594 00:18:03,332 --> 00:18:04,876 HER. YOU DIDN'T HAVE TO! I PUT TWO AND TWO AND TWO 595 00:18:04,876 --> 00:18:06,335 YOU DIDN'T HAVE TO! I PUT TWO AND TWO AND TWO TOGETHER, AND IT ADDED UP TO 596 00:18:06,335 --> 00:18:07,045 I PUT TWO AND TWO AND TWO TOGETHER, AND IT ADDED UP TO MATILDA. 597 00:18:07,045 --> 00:18:07,503 TOGETHER, AND IT ADDED UP TO MATILDA. WHAT? 598 00:18:07,503 --> 00:18:08,212 MATILDA. WHAT? WELL, WHEN YOU WERE TALKING 599 00:18:08,212 --> 00:18:10,631 WHAT? WELL, WHEN YOU WERE TALKING ABOUT YOUR SOUVENIRS, YOU SAID 600 00:18:10,631 --> 00:18:12,174 WELL, WHEN YOU WERE TALKING ABOUT YOUR SOUVENIRS, YOU SAID SOMETHING ABOUT TRYING TO FIND A 601 00:18:12,174 --> 00:18:12,675 ABOUT YOUR SOUVENIRS, YOU SAID SOMETHING ABOUT TRYING TO FIND A SPECIAL FRIEND. 602 00:18:12,675 --> 00:18:14,092 SOMETHING ABOUT TRYING TO FIND A SPECIAL FRIEND. [ BRAYS ] 603 00:18:14,092 --> 00:18:15,887 SPECIAL FRIEND. [ BRAYS ] AND, YOU KNOW, I WASN'T JUST 604 00:18:15,887 --> 00:18:16,888 [ BRAYS ] AND, YOU KNOW, I WASN'T JUST BORN YESTERDAY. 605 00:18:16,888 --> 00:18:18,556 AND, YOU KNOW, I WASN'T JUST BORN YESTERDAY. NUH-UH! MY BIRTHDAY ISN'T FOR 606 00:18:18,556 --> 00:18:19,640 BORN YESTERDAY. NUH-UH! MY BIRTHDAY ISN'T FOR ANOTHER 75 DAYS. 607 00:18:19,640 --> 00:18:20,182 NUH-UH! MY BIRTHDAY ISN'T FOR ANOTHER 75 DAYS. HUH? 608 00:18:20,182 --> 00:18:21,350 ANOTHER 75 DAYS. HUH? AND THEN, IN YOUR SCRAPBOOK, 609 00:18:21,350 --> 00:18:23,895 HUH? AND THEN, IN YOUR SCRAPBOOK, THERE WAS A FLOWER, AN OLD 610 00:18:23,895 --> 00:18:25,521 AND THEN, IN YOUR SCRAPBOOK, THERE WAS A FLOWER, AN OLD TICKET, AND A MENU FROM THE 611 00:18:25,521 --> 00:18:27,565 THERE WAS A FLOWER, AN OLD TICKET, AND A MENU FROM THE GRAND GALLOPING GALA, AND I KNEW 612 00:18:27,565 --> 00:18:29,609 TICKET, AND A MENU FROM THE GRAND GALLOPING GALA, AND I KNEW I'D RECOGNIZED ALL THESE THINGS. 613 00:18:29,609 --> 00:18:31,527 GRAND GALLOPING GALA, AND I KNEW I'D RECOGNIZED ALL THESE THINGS. BUT HOW COULD YOU HAVE EVER 614 00:18:31,527 --> 00:18:32,779 I'D RECOGNIZED ALL THESE THINGS. BUT HOW COULD YOU HAVE EVER SEEN THEM BEFORE? 615 00:18:32,779 --> 00:18:34,697 BUT HOW COULD YOU HAVE EVER SEEN THEM BEFORE? BECAUSE I ALSO HAVE THEM IN 616 00:18:34,697 --> 00:18:35,698 SEEN THEM BEFORE? BECAUSE I ALSO HAVE THEM IN MY SCRAPBOOK. 617 00:18:35,698 --> 00:18:36,365 BECAUSE I ALSO HAVE THEM IN MY SCRAPBOOK. AND I'D SEEN THEM IN 618 00:18:36,365 --> 00:18:41,746 MY SCRAPBOOK. AND I'D SEEN THEM IN MATILDA'S BOOK! 619 00:18:41,746 --> 00:18:44,040 AND I'D SEEN THEM IN MATILDA'S BOOK! OH, MATILDA, THE NIGHT WE MET 620 00:18:44,040 --> 00:18:45,332 MATILDA'S BOOK! OH, MATILDA, THE NIGHT WE MET AT THE GALA WAS THE MOST MAGICAL 621 00:18:45,332 --> 00:18:56,176 OH, MATILDA, THE NIGHT WE MET AT THE GALA WAS THE MOST MAGICAL NIGHT OF MY LIFE. 622 00:18:56,176 --> 00:18:58,137 AT THE GALA WAS THE MOST MAGICAL NIGHT OF MY LIFE. I COULDN'T WAIT TO SEE YOU 623 00:18:58,137 --> 00:18:58,679 NIGHT OF MY LIFE. I COULDN'T WAIT TO SEE YOU AGAIN. 624 00:18:58,679 --> 00:19:00,807 I COULDN'T WAIT TO SEE YOU AGAIN. BUT WHEN I CAME TO YOUR ROOM THE 625 00:19:00,807 --> 00:19:02,391 AGAIN. BUT WHEN I CAME TO YOUR ROOM THE NEXT DAY, YOU WERE GONE. 626 00:19:02,391 --> 00:19:03,350 BUT WHEN I CAME TO YOUR ROOM THE NEXT DAY, YOU WERE GONE. DIDN'T YOU GET MY NOTE? 627 00:19:03,350 --> 00:19:08,439 NEXT DAY, YOU WERE GONE. DIDN'T YOU GET MY NOTE? NO! I NEVER GOT IT. 628 00:19:08,439 --> 00:19:10,024 DIDN'T YOU GET MY NOTE? NO! I NEVER GOT IT. AND EVER SINCE THAT DAY, I'VE 629 00:19:10,024 --> 00:19:14,612 NO! I NEVER GOT IT. AND EVER SINCE THAT DAY, I'VE GONE FROM TOWN TO TOWN TO TOWN, 630 00:19:14,612 --> 00:19:16,196 AND EVER SINCE THAT DAY, I'VE GONE FROM TOWN TO TOWN TO TOWN, SEARCHING ALL OVER EQUESTRIA FOR 631 00:19:16,196 --> 00:19:19,325 GONE FROM TOWN TO TOWN TO TOWN, SEARCHING ALL OVER EQUESTRIA FOR YOU, UNTIL FINALLY I GAVE UP. 632 00:19:19,325 --> 00:19:21,661 SEARCHING ALL OVER EQUESTRIA FOR YOU, UNTIL FINALLY I GAVE UP. I CAME TO PONYVILLE TO RETIRE 633 00:19:21,661 --> 00:19:23,037 YOU, UNTIL FINALLY I GAVE UP. I CAME TO PONYVILLE TO RETIRE FROM MY SEARCH. 634 00:19:23,037 --> 00:19:25,331 I CAME TO PONYVILLE TO RETIRE FROM MY SEARCH. I WAS LIVING IN PONYVILLE THE 635 00:19:25,331 --> 00:19:26,415 FROM MY SEARCH. I WAS LIVING IN PONYVILLE THE WHOLE TIME. 636 00:19:26,415 --> 00:19:28,876 I WAS LIVING IN PONYVILLE THE WHOLE TIME. I ALWAYS HOPED THAT SOMEDAY YOU 637 00:19:28,876 --> 00:19:31,712 WHOLE TIME. I ALWAYS HOPED THAT SOMEDAY YOU WOULD COME AND FIND ME...DOODLE. 638 00:19:31,712 --> 00:19:32,630 I ALWAYS HOPED THAT SOMEDAY YOU WOULD COME AND FIND ME...DOODLE. [ POINK! ] 639 00:19:32,630 --> 00:19:34,841 WOULD COME AND FIND ME...DOODLE. [ POINK! ] UH, MATILDA, NOPONY CALLS HIM 640 00:19:34,841 --> 00:19:35,508 [ POINK! ] UH, MATILDA, NOPONY CALLS HIM DOODLE. 641 00:19:35,508 --> 00:19:38,594 UH, MATILDA, NOPONY CALLS HIM DOODLE. NOPONY BUT MATILDA. 642 00:19:38,594 --> 00:19:40,471 DOODLE. NOPONY BUT MATILDA. MM. 643 00:19:40,471 --> 00:19:41,889 NOPONY BUT MATILDA. MM. OH. 644 00:19:41,889 --> 00:19:43,975 MM. OH. [ TING! ] 645 00:19:43,975 --> 00:19:47,311 OH. [ TING! ] OH, DOODLE, I'M SO HAPPY TO SEE 646 00:19:47,311 --> 00:19:48,688 [ TING! ] OH, DOODLE, I'M SO HAPPY TO SEE YOU. 647 00:19:48,688 --> 00:19:49,522 OH, DOODLE, I'M SO HAPPY TO SEE YOU. [ SMOOCHES ] 648 00:19:49,522 --> 00:19:50,648 YOU. [ SMOOCHES ] [ BRAYS ] 649 00:19:50,648 --> 00:20:02,368 [ SMOOCHES ] [ BRAYS ] [ CREAK! ] 650 00:20:02,368 --> 00:20:03,369 [ BRAYS ] [ CREAK! ] SO, DOES THIS MEAN THAT YOU 651 00:20:03,369 --> 00:20:05,496 [ CREAK! ] SO, DOES THIS MEAN THAT YOU ACCEPT MY APOLOGY? 652 00:20:05,496 --> 00:20:07,414 SO, DOES THIS MEAN THAT YOU ACCEPT MY APOLOGY? YES, PINKIE, I ACCEPT YOUR 653 00:20:07,414 --> 00:20:09,249 ACCEPT MY APOLOGY? YES, PINKIE, I ACCEPT YOUR APOLOGY, AND I AM HONORED TO 654 00:20:09,249 --> 00:20:11,377 YES, PINKIE, I ACCEPT YOUR APOLOGY, AND I AM HONORED TO CALL YOU MY FRIEND. 655 00:20:11,377 --> 00:20:15,214 APOLOGY, AND I AM HONORED TO CALL YOU MY FRIEND. [ WARBLE! ] 656 00:20:15,214 --> 00:20:18,051 CALL YOU MY FRIEND. [ WARBLE! ] [ ZOOM! WHISTLE! ] 657 00:20:18,051 --> 00:20:19,468 [ WARBLE! ] [ ZOOM! WHISTLE! ] WHOO-HOO! 658 00:20:19,468 --> 00:20:21,387 [ ZOOM! WHISTLE! ] WHOO-HOO! THIS IS JUST FANTASTIC! 659 00:20:21,387 --> 00:20:24,015 WHOO-HOO! THIS IS JUST FANTASTIC! NOW WE'LL HANG OUT TOGETHER AND 660 00:20:24,015 --> 00:20:25,599 THIS IS JUST FANTASTIC! NOW WE'LL HANG OUT TOGETHER AND CHAT AND SING SONGS AND [GASPS] 661 00:20:25,599 --> 00:20:25,892 NOW WE'LL HANG OUT TOGETHER AND CHAT AND SING SONGS AND [GASPS] PARTY! 662 00:20:25,892 --> 00:20:27,894 CHAT AND SING SONGS AND [GASPS] PARTY! OOH, I CAN THROW YOU GUYS A BIG 663 00:20:27,894 --> 00:20:28,268 PARTY! OOH, I CAN THROW YOU GUYS A BIG PARTY! 664 00:20:28,268 --> 00:20:30,188 OOH, I CAN THROW YOU GUYS A BIG PARTY! IT'LL GET CALLED THE "WELCOME TO 665 00:20:30,188 --> 00:20:31,480 PARTY! IT'LL GET CALLED THE "WELCOME TO PONYVILLE/I FOUND MY LOST 666 00:20:31,480 --> 00:20:33,149 IT'LL GET CALLED THE "WELCOME TO PONYVILLE/I FOUND MY LOST LOVE/I'M BFF WITH PINKIE PIE 667 00:20:33,149 --> 00:20:33,983 PONYVILLE/I FOUND MY LOST LOVE/I'M BFF WITH PINKIE PIE PARTY"! 668 00:20:33,983 --> 00:20:35,693 LOVE/I'M BFF WITH PINKIE PIE PARTY"! [ TINK! PLOP! ] 669 00:20:35,693 --> 00:20:36,944 PARTY"! [ TINK! PLOP! ] OR MAYBE SOMETHING LESS 670 00:20:36,944 --> 00:20:38,196 [ TINK! PLOP! ] OR MAYBE SOMETHING LESS OVER-THE-TOP AND NOT SO 671 00:20:38,196 --> 00:20:38,863 OR MAYBE SOMETHING LESS OVER-THE-TOP AND NOT SO SUPER-HYPER. 672 00:20:38,863 --> 00:20:40,614 OVER-THE-TOP AND NOT SO SUPER-HYPER. PINKIE, WE'RE ETERNALLY 673 00:20:40,614 --> 00:20:42,783 SUPER-HYPER. PINKIE, WE'RE ETERNALLY GRATEFUL TO YOU, BUT MATILDA AND 674 00:20:42,783 --> 00:20:44,827 PINKIE, WE'RE ETERNALLY GRATEFUL TO YOU, BUT MATILDA AND I JUST WANT TO SPEND SOME TIME 675 00:20:44,827 --> 00:20:46,746 GRATEFUL TO YOU, BUT MATILDA AND I JUST WANT TO SPEND SOME TIME TOGETHER IN PEACE AND QUIET. 676 00:20:46,746 --> 00:20:48,581 I JUST WANT TO SPEND SOME TIME TOGETHER IN PEACE AND QUIET. OH. UM, BUT WE'RE STILL 677 00:20:48,581 --> 00:20:49,289 TOGETHER IN PEACE AND QUIET. OH. UM, BUT WE'RE STILL FRIENDS? 678 00:20:49,289 --> 00:20:50,499 OH. UM, BUT WE'RE STILL FRIENDS? PINKIE, YOU WENT WAY, WAY, 679 00:20:50,499 --> 00:20:53,293 FRIENDS? PINKIE, YOU WENT WAY, WAY, WAY OUT OF YOUR WAY TO MAKE ME 680 00:20:53,293 --> 00:20:54,087 PINKIE, YOU WENT WAY, WAY, WAY OUT OF YOUR WAY TO MAKE ME HAPPY. 681 00:20:54,087 --> 00:20:57,131 WAY OUT OF YOUR WAY TO MAKE ME HAPPY. OF COURSE WE'RE FRIENDS. 682 00:20:57,131 --> 00:21:00,218 HAPPY. OF COURSE WE'RE FRIENDS. GREAT! 683 00:21:00,218 --> 00:21:01,802 OF COURSE WE'RE FRIENDS. GREAT! "DEAR PRINCESS CELESTIA, THERE 684 00:21:01,802 --> 00:21:02,553 GREAT! "DEAR PRINCESS CELESTIA, THERE ARE MANY DIFFERENT KINDS OF 685 00:21:02,553 --> 00:21:05,181 "DEAR PRINCESS CELESTIA, THERE ARE MANY DIFFERENT KINDS OF FRIENDS AND MANY WAYS TO EXPRESS 686 00:21:05,181 --> 00:21:05,890 ARE MANY DIFFERENT KINDS OF FRIENDS AND MANY WAYS TO EXPRESS FRIENDSHIP. 687 00:21:05,890 --> 00:21:07,349 FRIENDS AND MANY WAYS TO EXPRESS FRIENDSHIP. SOME FRIENDS LIKE TO RUN AND 688 00:21:07,349 --> 00:21:09,060 FRIENDSHIP. SOME FRIENDS LIKE TO RUN AND LAUGH AND PLAY TOGETHER, BUT 689 00:21:09,060 --> 00:21:10,477 SOME FRIENDS LIKE TO RUN AND LAUGH AND PLAY TOGETHER, BUT OTHERS JUST LIKE TO BE LEFT 690 00:21:10,477 --> 00:21:12,188 LAUGH AND PLAY TOGETHER, BUT OTHERS JUST LIKE TO BE LEFT ALONE, AND THAT'S FINE, TOO. 691 00:21:12,188 --> 00:21:13,439 OTHERS JUST LIKE TO BE LEFT ALONE, AND THAT'S FINE, TOO. BUT THE BEST THING ABOUT 692 00:21:13,439 --> 00:21:14,398 ALONE, AND THAT'S FINE, TOO. BUT THE BEST THING ABOUT FRIENDSHIP IS BEING ABLE TO MAKE 693 00:21:14,398 --> 00:21:17,401 BUT THE BEST THING ABOUT FRIENDSHIP IS BEING ABLE TO MAKE YOUR FRIENDS SMILE." 694 00:21:17,401 --> 00:21:19,737 FRIENDSHIP IS BEING ABLE TO MAKE YOUR FRIENDS SMILE." ♪ HE HAD A CRANKY DOODLE 695 00:21:19,737 --> 00:21:21,280 YOUR FRIENDS SMILE." ♪ HE HAD A CRANKY DOODLE SWEETHEART ♪ 696 00:21:21,280 --> 00:21:23,490 ♪ HE HAD A CRANKY DOODLE SWEETHEART ♪ ♪ SHE'S HIS CRANKY DOODLE JOY ♪ 697 00:21:23,490 --> 00:21:26,452 SWEETHEART ♪ ♪ SHE'S HIS CRANKY DOODLE JOY ♪ ♪ I AM THE CRANKY DOODLE BOY ♪ 698 00:21:26,452 --> 00:21:28,704 ♪ SHE'S HIS CRANKY DOODLE JOY ♪ ♪ I AM THE CRANKY DOODLE BOY ♪ ♪ YES, I AM THE CRANKY DOODLE 699 00:21:28,704 --> 00:21:29,705 ♪ I AM THE CRANKY DOODLE BOY ♪ ♪ YES, I AM THE CRANKY DOODLE BOY ♪ 700 00:21:29,705 --> 00:21:30,497 ♪ YES, I AM THE CRANKY DOODLE BOY ♪ Both: PINKIE! 701 00:21:30,497 --> 00:21:32,332 BOY ♪ Both: PINKIE! WHOOPS! PRIVACY. 702 00:21:32,332 --> 00:21:33,626 Both: PINKIE! WHOOPS! PRIVACY. SORRY! 703 00:21:33,667 --> 00:21:36,129 [ "YANKEE DOODLE DANDY" PLAYS ]